background image

IFMFS16/26 - 17/27

IFMFS16/26 - 17/27

104

105

POR

TUGUÊS

ACERTAR A HORA

ACERTAR A HORA

TIPO 2

TIPO 2

Quando usa o ponteiro das 12 horas (B) e o ponteiro das 24 horas (C) para a “hora 
local”. Ou seja, pode selecionar este tipo quando usa o ponteiro das 12 horas (B) 
e o ponteiro das 24 horas (C) para ver a “hora da segunda zona” (desfasamento 
temporal), enquanto que o ponteiro das horas e dos minutos e o ponteiro das 12 
horas (B) (ligado ao ponteiro das 24 horas) para ver o “hora dupla”.

Por exemplo, se acertar o ponteiro das 12 horas (B) e o ponteiro das 24 horas (C) 
para a hora GMT (Greenwich Mean Time | Tempo Médio de Greenwich) e o ponteiro 
para a hora normal e minutos para a “hora da segunda zona”, pode verificar a hora 
GMT em qualquer altura e em qualquer lugar.

1. 

Puxe a coroa para fora para a posição dos segundos quando o ponteiro dos 
segundos tiver atingido a posição 0.

2. 

Rode a coroa para acertar a hora real, prestando atenção ao movimento do 
ponteiro das 12 horas (B) e do ponteiro das 24 horas (C) e ao ponteiro dos 
minutos.

3. 

Rode de novo a coroa para a posição normal. 
Terminou o acerto do ponteiro das 12 horas (B) e do ponteiro das 24 horas 
(C) e do ponteiro dos minutos.

4. 

Puxe a coroa para fora para a primeira posição quando o ponteiro dos 
segundos tiver atingido a posição 0. Rode a coroa no sentido inverso ao dos 
ponteiros do relógio para definir a hora real.

Acerte ao mesmo tempo a data. 
O ponteiro das horas está ligado ao calendário. Quando acertar as horas, 
verifique se é de manhã ou de tarde.

5. 

Rode de novo a coroa para a posição normal.

ACERTAR A HORA NACIONAL

Summary of Contents for IFMFS16

Page 1: ...IFMFS16 26 17 27 DUAL TIME CALENDAR MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS BETRIEBSANLEITUNG MANUALE DI FUNZIONAMENTO MANUAL DE INSTRUÇÕES ...

Page 2: ...______ 23 MANUEL D INSTRUCTION______________________________________________________________________________________________ 41 BETRIEBSANLEITUNG_ ____________________________________________________________________________________________________ 59 MANUALE DI FUNZIONAMENTO_ _____________________________________________________________________________ 77 MANUAL DE INSTRUÇÕES______________________...

Page 3: ...____________________________________________________________________________________________10 Ajuste de la hora____________________________________________________________________________________________________________________________ 11 Ajuste de la fecha_________________________________________________________________________________________________________________________16 Uso de la correcci...

Page 4: ...59 seg HORA ESTÁNDAR CALIBRE Nº Tipo de cuarzo Diapasón tipo cristal de cuarzo Frecuencia 32 768Hz Exactitud 20 s mes a la temperatura normal de 5 C a 35 C 41 F a 95 F Temperatura de funcionamiento 10 C a 60 C 14 F a 140 F DURACIÓN DE LA BATERÍA SR626SW 2 AÑOS basado en cronógrafo 1 hora día VISTA FRONTAL Manecilla 24h hora predeterminada Manecilla 24h 12h Manecilla segundos Manecilla segundos hor...

Page 5: ... 12 horas hora predeterminada Calendario hora local Posición normal de la corona Manecilla 24 horas hora predeterminada Manecilla minutos Botón B Botón A DIALES Y BOTONES HORA EN CASA es la hora donde vive HORA LOCAL es la hora del país que visita o el que está verificando Este es un reloj analógico de cuarzo con función de hora dual hora predeterminada y segunda zona horaria ...

Page 6: ...illa 12 horas A hora local Manecilla 12 horas B hora predeterminada Manecilla 24 horas C hora predeterminada TIPO 1 Il y a deux façons de régler l heure à l aide de l aiguille de 12 heures B et le réglage dépend de la méthode employée Veuillez suivre attentivement les consignes ci dessous pour régler l heure selon les deux méthodes proposées Méthode1 Méthode2 Uso de la manecilla de 12h B y 24h C p...

Page 7: ...justar la hora actual fijándose en el movimiento de las manecillas de 12h B 24h C y de minutos 3 Vuelva a colocar la corona en su posición normal El ajuste de las manecillas de 12h B 24h C y de minutos se ha completado 4 Tire de la corona hasta la primera posición una vez la manecilla de segundos haya llegado a la posición 0 Gire la corona en dirección opuesta a las agujas del reloj para ajustar l...

Page 8: ...nto y lugar 1 Tire de la corona hasta la segunda posición una vez la manecilla de segundos haya llegado a la posición 0 2 Gire la corona para ajustar la hora actual fijándose en el movimiento de las manecillas de 12h B 24h C y minutos 3 Vuelva a colocar la corona en su posición normal El ajuste de las manecillas de 12h B 24h C y de minutos se ha completado 4 Tire de la corona hasta la primera posi...

Page 9: ... a un país o área que se encuentra en una zona horaria distinta la hora actual en la segunda zona horaria puede corregirse Dado que el calendario y las horas están vinculados la fecha de la segunda zona horaria también se corrige 1 Tire de la corona hasta la primera posición una vez la manecilla de segundos haya llegado a la posición 0 Gire la corona en dirección opuesta a las agujas del reloj par...

Page 10: ...ERENCIA HORARIA Este cronógrafo puede medir y mostrar el tiempo en 1 1 segundo hasta un máximo de 1 hora 1 El cronógrafo puede iniciarse y detenerse pulsando el botón A 2 Para ponerlo a 0 pulse el botón B Las manecillas del cronógrafo de segundos y minutos se pondrán a 0 DIFERENCIA HORARIA ENTRE CIUDADES Y HORARIO UTC MEDICIÓN DE TIEMPO CON EL CRONÓGRAFO ...

Page 11: ...a cero ponga también a cero la hora y devuelva la corona a su posición normal No devuelva la corona a su posición normal mientras la manecilla de segundos del cronógrafo vuelve a la la posición de 12 00 CERO La manecilla se detiene al devolver la corona a su posición normal y estas posiciones son reconocidas como posición CERO 12 00 Este procedimiento debería ser realizado cuando la manecilla de s...

Page 12: ...______________________________________________________________________________________________________26 Displays and buttons__________________________________________________________________________________________________________________27 Reading the watch_ _____________________________________________________________________________________________________________________ 28 Setting the time__...

Page 13: ... 1 sec Basis Up to 59 min 59 sec TIME STANDARD CALIBER Type of quartz Tuning fork type quartz crystal Frequency 32 768Hz Accuracy 20 s month at the normal temperature oF 5 C a 35 C 41 F a 95 F Operating temperature 10 C to 60 C 14 F to 140 F BATTERY LIFE SR626SW 2 YEARS based on 1hour day chronograph EYE POSITION 24 hour hand 12H home time 24 hour hand 12H Second hand Second hand home time Chrono ...

Page 14: ...redeterminada Calendar local time Normal Crown Position 24 Hour hand home time Minute hand Button B Button A DISPLAYS AND BUTTONS HOME TIME Is the time where you live SECOND TIME ZONE Is the time of the country or area you are visiting or you are verifying This watch is an analog quartz watch which features dual time operation for home time and second times zone ...

Page 15: ...our hands A local time local 12 Hour hand A Local time 12 Hour hand B Home time 24 Hour hand C Home time TYPE 1 There are 2 ways to use the 12 hour hand B and setting the time depends on which way to use Please be very careful and follow the instructions below for setting the time for both ways Type1 Type2 Using the 12 hour hand B and 24 hour hand C for the home time In other word using hour hand ...

Page 16: ...e current time paying attention to the motion of 12 hour hand B and 24 hour hand C and minute hand 3 Return the crown to the normal position Setting the 12 hour hand B and 24 hour hand C and minute hand has been now completed 4 Pull the crown out to the first position when the second hands has reached the 0 position Turn the crown anticlockwise to set the current time Please also set the date toge...

Page 17: ...cond time zone you can check GMT anytime and anyplace 1 Pull the crown out to the second position when the second hands has reached the 0 position 2 Turn the crown to set the current time paying attention to the motion of 12 hour hand B and 24 hour C hand and minute hand 3 Return the crown to the normal position Setting the 12 hour hand B and 24 hour hand C and minute hand has been now completed 4...

Page 18: ...ition 1st position When moving to a country or area which is in a different timezone the current time in the second time zone can be corrected As the date calander is linked with time the date in the second time zone is also corrected 1 Pull the crown out to the first position when the second hands has reached the 0 position Turn the crown anticlockwise to set the second time zone Date may gain in...

Page 19: ...ograph is able to measure and display time in 1 1 second united up to maxinum of 1 hour 1 The chronograph can be started and stopped each time button A is pressed 2 To reset press button B and the chronograph second minute hands return to their 0 positions THE TIME DIFFERENCE BETWEEN THE CITIES AND UTC TIME MEASURING TIME WITH THE CHRONOGRAPH ...

Page 20: ...reset the time and return the crown to its normal position Do not return crown to normal position while chronograph second hand return to 12 00 ZERO position Hand stops on the way when crown are returned to normal position and these positions are recognized as 12 00 ZERO position This procedure shoud be performed when the chronograph second hand do not return to the 0 second position after the chr...

Page 21: ...________________________________________________________________________________ 44 Affichage et boutons_ ________________________________________________________________________________________________________________ 45 Lecture de la montre_ ________________________________________________________________________________________________________________ 46 Réglage de l heure______________________...

Page 22: ... à 59 min 59 sec ETALONNAGE DE TEMPS CALIBRE Type de résonateur Résonateur à quartz à diapason Fréquence 32 768Hz Précision 20 s s mois aux températures normales de 5 C à 35 C 41 F à 95 F Operating temperature 10 C à 60 C 14 F à 140 F PILE DURÉE DE VIE SR626SW 2 ANS Sur la base de 1heure jour de chronographe VUE DE FACE Aiguille de l heure 12h heure d origine Aiguille de l heure 12h Aiguille des s...

Page 23: ...a Calendar local time Position couronne normale Aiguille 24 heures heure d origine Aiguille des minutes Bouton B Bouton A AFFICHAGE ET BOUTONS L HEURE D ORIGINE Est la zone horaire où vous habitez LA ZONE DEUXIÈME HEURE Est l heure du pays ou de la zone que vous visitez soit où vous vous trouvez à ce moment Cette montre est à quartz analogique permettant le dual time à partir de l heure d origine ...

Page 24: ...le Aiguille 12 heures A Heure locale Aiguille 12 heures B Heure d origine Aiguille 24 heures C Heure d origine MÉTHODE 1 Il y a deux façons de régler l heure à l aide de l aiguille de 12 heures B et le réglage dépend de la méthode employée Veuillez suivre attentivement les consignes ci dessous pour régler l heure selon les deux méthodes proposées Méthode1 Méthode2 En utilisant l aiguille 12 heures...

Page 25: ...uilles 12 heures B et 24 heures C ainsi que de celui de l aiguille des minutes 3 Faîtes revenir la couronne à sa position initiale En réglant l aiguille 12 heures B et l aiguille 24 heures C l aiguille des minutes est également réglée 4 Tirez la couronne jusqu à la première position lorsque les aiguilles des secondes ont atteint la position 0 Tournez la couronne dans le sens contraire à celui des ...

Page 26: ...te quelle heure 1 Tirez la couronne jusqu à la seconde position lorsque les aiguilles des secondes ont atteint la position 0 2 Tournez la couronne pour régler l heure actuelle en faisant attention au mouvement des aiguilles 12 heures B et 24 heures C ainsi que de celui des aiguilles des minutes 3 Faîtes revenir la couronne à sa position initiale En réglant l aiguille 12 heures B et l aiguille 24 h...

Page 27: ...sition Dans le cas où vous vous déplaceriez dans un pays ou dans une zone qui a un fuseau horaire différent l heure réelle peut être changée Vu que le calendrier est lié à l heure la date en fonction de l heure locale changera aussi 1 Tirer sur la couronne de remontoir à sa première position au moment où l aiguille des secondes arrive à la position 0 Tourner la couronne dans le sens antihoraire po...

Page 28: ...ronographe est capable de mesurer et d afficher l heure en 1 1e de seconde jusqu à une heure maximum 1 Le chronographe peut être mis en route et arrêté à chaque fois que l on appuie sur le bouton A 2 Pour le remettre à zéro appuyez sur le bouton B et les aiguilles des minutes et des secondes du chronographe reviennent à leur position initiale DÉCALAGE HORAIRE ENTRE LES VILLES ET L HEURE UTC MESURE...

Page 29: ...uilles remises à zéro réglez l heure et faîtes revenir la couronne à sa position initiale Ne pas faire revenir la couronne à sa position normale en même temps que l aiguille des secondes du chronographe revient à la position 0 12 00 Les aiguilles s arrêtent en cours de chemin lorsque la couronne est revenue à sa position initiale et ces positions sont reconnues en tant que position 0 12 00 À réali...

Page 30: ...__________________________________________________62 Displays und Drucktasten________________________________________________________________________________________________________63 Ablesen der Uhr__________________________________________________________________________________________________________________________ 64 Zeiteinstellung____________________________________________________________...

Page 31: ... sek Basis bis zu 59 min 59 sek ZEITSTANDARD MODELL NR Quarztyp Stimmgabeltyp Quarzkristall Frequenz 32 768Hz Präzision 20 sek Monat bei Normaltemperatur von 5 C bis 35 C 41 F bis 95 F Betriebstemperaturbereich 10 C bis 60 C 14 F bis 140 F BATTERIE BATTERIEDAUER SR626SW 2 JAHRE bezogen auf 1Stunde Tag Zeituhr AUGENHÖHE 24 Stundenzeiger 12h Heimatzeit 24 Stundenzeiger 12h Sekundenzeiger Sekundenzei...

Page 32: ...iger Heimatzeit Kalender Ortszeit Normale Position Krone 24 Stundenzeiger Heimatzeit Minutenzeiger Drücker B Drücker A AFFICHAGE ET BOUTONS HEIMATZEIT Ist die Zeit wo Sie wohnen ZWEITE ZEITENZONE Ist die Zeit in dem Land oder dem Gebiet das Sie besuchen oder die Sie nachprüfen Diese Uhr ist eine analoge Quarzuhr mit Dualzeitfunktion für Heimatzeit und zweite Zeitzonen ...

Page 33: ...tszeit synchronisiert 12 Stundenzeiger A Ortszeit 12 Stundenzeiger B Heimatzeit 24 Std zeiger C Heimatzeit TYP 1 Es gibt 2 Möglichkeiten den 12 Stundenzeiger B zu nutzen und die Zeiteinstellungsmethode hängt davon ab Bitte befolgen Sie sorgfältig die folgenden Anweisungen für beide Zeiteinstellungsmethoden Typ1 Typ2 Benutzen des 12 Stundenzeigers B und des 24 Stundenzeigers C für die Heimatzeit Mi...

Page 34: ...ng der Bewegung des 12 Stunden B und 24 Stunden C und des Minutenzeigers drehen 3 Die Krone auf die normale Position zurückdrehen Der 12 Stunden B der 24 Stunden C und der Minutenzeiger sind jetzt eingestellt 4 Die Krone auf die erste Position herausziehen wenn die Sekundenzeiger die Position 0 erreicht haben Zum Einstellen der aktuellen Uhrzeit die Krone gegen den Uhrzeigersinn drehen Zum Einstel...

Page 35: ...m Ort die GMT Zeit überprüfen 1 Die Aufzugskrone herausziehen und auf Sekundenposition stellen wenn die Sekundenzeiger die Position 0 erreicht haben 2 Die Krone zum Einstellen der aktuellen Uhrzeit unter Beachtung der Bewegung des 12 Stunden B und 24 Stunden C und des Minutenzeigers drehen 3 Die Krone auf die normale Position zurückdrehen Der 12 Stunden B der 24 Stunden C und der Minutenzeiger sin...

Page 36: ...and oder Gebiet mit einer anderen Zeitzonekann die laufende Uhrzeit in der zweiten Zeitzone korrigiert werden Da der Tageskalender mit der Zeit verbunden ist wird das Datum in der zweiten Zeitzone ebenfalls korrigiert 1 Die Krone auf die 1 Position herausziehen wenn die Sekundenzeiger die Position 0 erreicht haben Zum Einstellen der zweiten Zeitzone die Krone gegen den Uhrzeigersinn drehen In eini...

Page 37: ...Chronograph misst und zeigt die Zeit von 1 1 Sekunde bis maximal 1 Stunde an 1 Mit jeweiligem Drücken auf den Knopf A kann der Chronograph gestartet und angehalten werden 2 Zum Zurückstellen den Knopf B drücken die Sekunden und Minutenzeiger des Chronographen gehen auf ihre 0 Positionen zurück ZEITUNTERSCHIED ZWISCHEN STÄDTEN UND UTC KOORDINIERTER WELTZEIT ZEITMESSUNG MIT DEM CHRONOGRAPHEN ...

Page 38: ... Null die Zeit neu einstellen und die Krone auf ihre normale Position zurückdrehen Die Krone nicht auf Normalposition zurückdrehen während der Sekundenzeiger des Chronographen auf die Position 12 00 NULL zurückgeht Zeiger hält an wenn die Krone auf Normalposition zurückgedreht wird diese Positionen gelten als die Position 12 00 NULL Diese Methode muss angewendet werden wenn der Sekundenzeiger des ...

Page 39: ...________________________________________ 80 Vissualizazione e pulsanti_ ________________________________________________________________________________________________________81 Lettura dell orologio__________________________________________________________________________________________________________________ 82 impostazione dell ora_____________________________________________________________...

Page 40: ...RO NUM Tipo di quarzo cristallo al quarzo di tipo tuning fork Frequenz 32 768Hz Präzision 20 sec mese ad una temperatura di norma tra i 5 C e i 35 C 41 F a 95 F Temperatura di esercizio tra i 10 C e i 60 C 14 F a 140 F BATTERIA E DURATA SR626SW 2 ANNI utilizzando il cronografo per 1ora giorno VISUALIZZAZIONE Lancetta delle 24 ore 12h ora all origine Lancetta delle 24 ore 12h Lancetta dei secondi L...

Page 41: ...Calendario ora locale Posizione normale della corona Lancetta delle 24 ore ora all origine Lancetta dei minuti Pulsante B Pulsante A VISSUALIZAZIONE E PULSANTI ORA ALL ORIGINE è l ora del paese in cui vivete ORA LOCALE è l ora del paese o della regione che state visitando o controllando Questo orologio è analogico al quarzo e può operare con la funzione dual time per mostrare sia l ora all origine...

Page 42: ... ora locale isiert Lancetta delle 12 ore A ora locale Lancetta delle 12 ore B ora all origine Lancetta delle 24 ore C ora all origine MODO 1 Ci sono due modi per utilizzare la lancetta delle 12 ore B e l impostazione dell ora dipende dalla modalità scelta Seguire le istruzioni con attenzione per impostare l ora per entrambe le modalità modo1 e modo 2 Utilizzando le lancette delle 12 B e delle 24 o...

Page 43: ...e l ora fare attenzione al movimento delle lancette delle 12 ore B e delle 24 ore C e anche della lancetta dei minuti 3 Riportare la corona in posizione normale Così finisce l impostazione delle lancette delle 12 ore B delle 24 ore C e dei minuti 4 Una volta che la lancetta dei secondi è stata azzerata tirare la corona verso l esterno fino a portarla alla prima posizione Per impostare l ora del mo...

Page 44: ...lare l ora di Greenwich in qualunque momento 1 Estrarre la corona nella seconda posizione quando la lancetta dei secondi raggiunge la posizione 0 2 Ruotare la corona per impostare l ora corrente facendo attenzione al movimento delle lancette delle 12 B e delle 24 C ore e di quella dei minuti 3 Riportare la corona nella posizione normale Si è così impostata la posizione delle lancette delle 12 B de...

Page 45: ...ima posizione Se si è andati in una zona o nazione con un fuso orario diverso si può correggere l ora attuale per avere l ora corretta La data si imposterà da sola perché è collegata all ora 1 Dopo che la lancetta dei secondi sarà stata azzerata tirare in fuori la corona portandola fino alla prima posizione Far girare la corona in senso antiorario fino a impostare l ora locale Si deve fare attenzi...

Page 46: ...in grado di misurare e visualizzare il tempo in unità di 1 1 secondo fino ad un massimo di un ora 1 Il cronografo può essere avviato e fermato ogni volta che si preme il pulsante A 2 Premendo il pulsante B si azzera il cronografo e le lancette dei minuti e dei secondi ritornano alla posizione zero FUSO ORARIO TRA LE CITTÀ MISURAZIONE DEL TEMPO CON IL CRONOGRAFO ...

Page 47: ...e saranno state azzerate riportare la corona alla posizione normale Non spingere la corona fino alla sua posizione normale mentre la lancetta dei secondi del cronografo sta ritornando alla posizione 12 00 zero Si arresta nella posizione in cui si trova quando la corona viene riportata alla posizione normale e la sua posizione viene riconosciuta come posizione 12 00 zero Questo procedimento va eseg...

Page 48: ..._______________________________________________________________________________________________________________________ 98 Mostradores e botões________________________________________________________________________________________________________________99 Leitura do relógio______________________________________________________________________________________________________________________100 Ac...

Page 49: ...min 59 seg HORAS PADRÃO CALIBRE N º Tipo de quartzo Diapasão de cristal de quartzo Frequência 32 768Hz Precisão 20 s mês à temperatura normal de 5 C até 35 C 41 F até 95 F Funcionamento Temperatura 10 C até i 60 C 14 F até 140 F BATERIA E VIDA SR626SW 2 ANOS baseado em cronógrafo 1hora dia POSIÇÃO DO OLHO Ponteiro das 24 horas 12h hora nacional Ponteiro das 24 horas 12h Ponteiro dos segundos Ponte...

Page 50: ...o das 12 horas hora nacional Calendário hora local Posição normal da coroa Lancetta delle 24 ore ora all origine Ponteiro dos minutos Botão B Botão A MOSTRADORES E BOTÕES HORA NACIONAL é a hora do sítio onde vive HORA LOCAL é a hora do país ou zona que está a visitar ou a verificar Este é um relógio de quartzo analógico equipado com funcionalidades de hora dupla para hora nacional e hora local ...

Page 51: ...ponteiro das 12 horas A hora local Ponteiro das 12 horas A Hora local Ponteiro das 12 horas B Hora nacional Ponteiro das 24 horas C Hora nacional Há 2 maneiras de usar o ponteiro das 12 horas B e acertar a hora depende da maneira que preferir Tenha cuidado e siga as instruções abaixo para acertar a hora de ambas as maneiras Tipo1 e Tipo2 Usar o ponteiro das 12 horas B e o ponteiro das 24 horas C p...

Page 52: ...hora real prestando atenção ao movimento do ponteiro das 12 horas B e do ponteiro das 24 horas C e ao ponteiro dos minutos 3 Rode de novo a coroa para a posição normal Terminou o acerto do ponteiro das 12 horas B e do ponteiro das 24 horas C e do ponteiro dos minutos 4 Puxe a coroa para fora para a primeira posição quando o ponteiro dos segundos tiver atingido a posição 0 Rode a coroa no sentido i...

Page 53: ... pode verificar a hora GMT em qualquer altura e em qualquer lugar 1 Puxe a coroa para fora para a posição dos segundos quando o ponteiro dos segundos tiver atingido a posição 0 2 Rode a coroa para acertar a hora real prestando atenção ao movimento do ponteiro das 12 horas B e do ponteiro das 24 horas C e ao ponteiro dos minutos 3 Rode de novo a coroa para a posição normal Terminou o acerto do pont...

Page 54: ...ovo para a posição Normal 1ª posição Quando viajar para outro país ou zona com fuso horário diferente a hora atual na hora local pode ser corrigida Como o calendário da data está ligado à hora a data na hora local também é corrigida 1 Puxe a coroa para fora para a primeira posição quando o ponteiro dos segundos tiver atingido a posição 0 Rode a coroa no sentido inverso ao dos ponteiros do relógio ...

Page 55: ...nógrafo pode medir e mostrar a hora desde 1 1 segundo até ao máximo de 1 hora 1 O cronógrafo pode ser iniciado e parado sempre que premir o botão A 2 Para voltar a acertar prima o botão B e os ponteiros dos segundos e dos minutos do cronógrafo para voltar à posição 0 A DIFERENÇA HORÁRIA ENTRE AS CIDADES E A HORA UTC MEDIÇÃO DE TEMPO COM O CRONÓGRAFO ...

Page 56: ...ponteiro volte a acertar a hora e volte a pôr a coroa na posição normal Não volte a pôr a coroa na posição normal quando o ponteiro dos segundos do cronógrafo voltar à posição 12 00 ZERO O ponteiro pára a caminho quando a coroa votar à posição normal e estas posições forem reconhecidas como posição 12 00 ZERO Este procedimento deve ser executado quando o ponteiro dos segundos do cronógrafo não reg...

Page 57: ...l da sua vida útil devem ser recolhidos seletivamente para seu processamento posterior Os nossos produtos de quartzo podem também ser depositados em um dos nossos pontos de venda autorizados bem como em qualquer local autorizado para esse fim La collheita separada o tratamento a avaliaçāo e a reciclagem contribuem para a proteção do nosso ambiente e da nossa saúde ...

Page 58: ......

Page 59: ......

Reviews: