ferolli ROMEO N User Manual Download Page 30

Para modificar el programa automático preprogramado. 

1. 

Pulse la tecla  . Si el programa de agua caliente sanitaria está habilitado, seleccione el símbolo del radiador con 

las teclas 

/

 y pulse la tecla   para confirmar. Las 6 franjas horarias diarias parpadean y tras el número 

1

 del 

DAY 1

 aparece una flecha ( ) para indicar que es posible modificar la franja horaria 

1

 del lunes.

2. 

Pulse la tecla  . La indicación de la hora y de los minutos parpadea: pulse las teclas 

/

 para modificar la 

hora de inicio de la franja horaria con pasos de 10 minutos. Manteniendo la tecla pulsada, las horas y los minutos 

cambiarán rápidamente.

3. 

Pulsar la tecla   . La indicación de la temperatura ambiente dentro de la casa parpadea: pulse las teclas 

/

 para modificar el nivel de temperatura con pasos de 0.1 °C. Manteniendo pulsada la tecla, la temperatura 

cambia rápidamente.

4. 

Pulsar la tecla   . Las 6 franjas horarias diarias parpadean.

5. 

Ahora, pulse la tecla 

 para ver en la pantalla la franja horaria 2 del lunes que se puede modificar repitiendo 

los puntos de 2 a 4.

6. 

Pulse las teclas 

/

 y siga las instrucciones del punto 5 para ver las franjas 3, 4, 5 o 6 en la pantalla.

7. 

Ahora es posible pasar a la programación del día siguiente:

a. 

Pulse la tecla 

 para ver el día DAY 2 en la pantalla. Repita la secuencia del paso 2 al 6 para modificar el 

programa del Martes.

b. 

Pulse la tecla 

 para copiar el programa del Lunes en el Martes. Para copiar el mismo programa en los días 

sucesivos de la semana, hay que pulsar varias veces la tecla 

.

cód. 3541Z220  -  Rev.  05  -  12/2021

ES

30  

Summary of Contents for ROMEO N

Page 1: ... N IT MANUALE UTENTE ES MANUAL DE USUARIO PL INSTRUKCJA OBSŁUGI RU РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ FR MANUEL DE L UTILISATEUR EN USER MANUAL NL GEBRUIKERSHANDLEIDING EL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ cod 3541Z220 Rev 05 12 2021 ...

Page 2: ......

Page 3: ...di fasce orarie giornaliere 16 3 6 Temperatura minima riscaldamento 16 3 7 Riempimento impianto 17 3 8 Selezione unità di misura temperatura 17 3 9 Correzione lettura temperatura ambiente 18 3 10 Ingresso contatto telefonico 18 3 11 Tipo protocollo 19 3 12 Set Max CH e Set DHW 19 3 13 Contrasto per versioni con backlight 20 3 14 Durata illuminazione per versioni con backlight 20 4 Altre funzioni 2...

Page 4: ...1 PANORAMICA DEL COMANDO REMOTO fig 1 cod 3541Z220 Rev 05 12 2021 IT 4 ...

Page 5: ...settimana 13 Indicazione ore e minuti 14 Indicazione modalità OFF 15 Indicazione funzionamento manuale riscaldamento 16 Indicazione funzionamento automatico riscaldamento 17 Indicazione funzione vacanze 18 Indicazione bruciatore acceso e potenza attuale 19 Indicazione modalità estate 20 Indicazione funzionamento sanitario 21 Indicazione modalità inverno 22 Indicazione funzionamento riscaldamento 2...

Page 6: ... Fase 2 Impostazione del programma automatico settimanale Terminatal impostazionedell oraedelgiorno ilComandoRemotoseguiràilprogrammaautomaticopre impostato Ilprogramma di riscaldamento prevede 6 fasce orarie giornaliere del livello di temperatura numerate da 1 a 6 È possibile impostare le fasce orarie fra le 00 00 e le 24 00 regolandole ad incrementi di 10 minuti Ogni livello di temperatura può e...

Page 7: ...ia a lampeggiare premere i tasti per modificare il livello di temperatura ad incrementi di 0 1 C Tenendo premuto il tasto la tempe ratura cambierà rapidamente 4 Premere il tasto Le 6 fasce orarie giornaliere lampeggiano 5 Successivamente premere il tasto per richiamare sul display la fascia oraria 2 del Lunedì modificabile ripe tendo i punti da 2 a 4 6 Le restanti fasce orarie possono essere richi...

Page 8: ... Fascia 5 Fascia 6 Lunedì Ora d inizio Livello di temperatura Martedì Ora d inizio Livello di temperatura Mercoledì Ora d inizio Livello di temperatura Giovedì Ora d inizio Livello di temperatura Venerdì Ora d inizio Livello di temperatura Sabato Ora d inizio Livello di temperatura Domenica Ora d inizio Livello di temperatura cod 3541Z220 Rev 05 12 2021 IT 8 ...

Page 9: ...olo Il riscaldamento viene spento ed attivato solo se la temperatura ambiente diventa minore di 5 C funzione di misura protettiva contro il gelo in casa La caldaia di qualsiasi tipo erogherà acqua calda sanitaria Selezione modalità inverno Per ri abilitare il riscaldamento e tornare al modo di funzionamento precedentemente impostato premere nuovamente il tasto visualizzando sul display il simbolo ...

Page 10: ...lizzate Successivamente impostare il valore di temperatura ambiente premendo i tasti ad incrementi di 0 1 C Tenendo premuto il tasto la temperatura cambierà rapidamente Il funzionamento manuale sarà mantenuto finché non verrà selezionato un altro modo di funzionamento 2 4 Fase 4 Regolazione temperatura riscaldamento sanitario Riscaldamento Premere il tasto il display visualizza l attuale impostazi...

Page 11: ... gelo in casa Seguire le successive istruzioni per attivare ed impostare la funzione Vacanze 1 Premere il tasto Il simbolo inizia a lampeggiare il simbolo appare fisso e l indicazione dell ora e dei minuti diventa 00 01 che rappresenta il tempo rimanente al termine della funzione Vacanze 2 Premere i tasti per prolungare il tempo rimanente al termine della funzione Vacanze ad incrementi di 1 ora 00...

Page 12: ...mpianto a seconda di una determinata curva di compensazione Con regolazione a Temperatura Scorrevole la temperatura impostata attraverso l impostazione Regolazione temperatura riscaldamento diviene la massima temperatura di mandata impianto Si consiglia di impostare al valore massimo per permettere al sistema di regolare in tutto il campo utile di funzionamento È possibile regolare la curva di com...

Page 13: ...sa Procedere con incrementi o diminuzioni di una unità e verificare il risultato in ambiente Una volta impostata la Curva di compensazione è possibile regolare lo spostamento parallelo delle curve da 20 a 40 come mostrano i seguenti grafici 1 Premere il tasto per 3 secondi 2 Il display visualizza il parametro CU 3 Premere il tasto fino a visualizzare il parametro OF Premere i tasti per modificare ...

Page 14: ...a disabilitato economy continuo sia in estate che inverno 4 Premere un qualsiasi altro tasto per uscire dal menù __________________________________________________________________________________________________________________________________________________ Perimpostareilprogrammaautomaticosettimanaleprocederecomedescrittoalparagrafo Fase2 Impostazionedelprogramma automatico settimanale selezion...

Page 15: ...a ambiente verrà innalzata di 3 C all ora E importante che il programma automatico riscaldamento venga quindi programmato in funzione dell orario in cui si desidera il calore e non su quello in cui si desidera avviare il sistema di riscaldamento Seguire le successive istruzioni per attivare o disattivare tale funzione 1 Premere il tasto per 3 secondi 2 Il display visualizza il parametro CU 3 Preme...

Page 16: ...di fasce orarie giornaliere da 2 a 6 4 Premere un qualsiasi altro tasto per uscire dal menù 3 6 Temperatura minima riscaldamento Seguire le successive istruzioni per impostare il valore minimo dell acqua del circuito riscaldamento con step di 1 C 1 Premere il tasto per 3 secondi 2 Il display visualizza il parametro CU 3 Premere ripetutamente il tasto fino a visualizzare il parametro P4 Premere i t...

Page 17: ...aia il riempimento manuale In funzionamento manuale e nel caso in cui il sensore installato in caldaia rilevi una pressione insufficiente sul display verrà visualizzata l icona bar lampeggiante premendo il tasto verràattivatal appositaelettrovalvola Duranteilcaricamentoimpianto manualeoautomatico l iconabardiventerà fissa Una volta ristabilita la pressione nominale il comando remoto tornerà alla n...

Page 18: ...ra di questo contatto indicata sul display con i simboli può essere utilizzata per forzare il Comando Remoto a spegnere il riscaldamento oppure a regolare la temperatura ambiente ad un valore fisso pre impostato Seguire le successive istruzioni per impostare le due funzionalità 1 Premere il tasto per 3 secondi 2 Il display visualizza il parametro CU 3 Premere ripetutamente il tasto fino a visualiz...

Page 19: ...1 Tipo protocollo Seguire le successive istruzioni per verificare il tipo di protocollo utilizzato 1 Premere il tasto per 3 secondi 2 Il display visualizza il parametro CU 3 Premere il tasto fino a visualizzare il parametro OT 4 Verificare che sia impostato a 1 3 12Set Max CH e Set DHW Seguire le successive istruzioni per verificare se le impostazioni del set point riscaldamento e sanitario posson...

Page 20: ... il parametro D1 4 Agire con i tasti per aggiustare il contrasto 3 14Durata illuminazione per versioni con backlight Per modificare la durata dell illuminazione del backlight seguire le seguenti istruzioni 1 Premere il tasto per 3 secondi 2 Il display visualizza il parametro CU 3 Premere ripetutamente il tasto fino a visualizzare il parametro D2 4 Agire con i tasti per modificarne la durata in sec...

Page 21: ...ia attuale Solo per caldaie istantanee dotate di flussometro P8 Pressione Impianto attuale Solo per caldaie dotate di sensore di pressione M Modello del comando remoto V Versione software del comando remoto Premere un qualsiasi altro tasto per uscire dal menù 4 2 Interruzione della tensione di alimentazione Ilcomandoremotoprevedelamemorizzazionedelmododifunzionamentoel aggiornamentodelcalendario g...

Page 22: ...iscaldamento viene spento 4 5 Sonda temperatura esterna guasta In funzionamento a Temperatura Scorrevole e nel caso in cui venga rilevata la sonda temperatura esterna opzionale guasta il display attiva l anomalia E93 ed il simbolo La temperatura di regolazione diventa fissa al valore di Regolazione temperatura riscaldamento Perrisolverel anomalia ripristinarelasondaesternaoppuredisabilitarelaregol...

Page 23: ... set di viti di fissaggio in dotazione la parte posteriore del Comando Remoto avendo cura di far passare i 2 conduttori all interno dei fori posizionati sopra i morsetti Utilizzare i morsetti COM per la connessione elettrica Nel caso si renda necessario collegare il contatto telefonico contatto pulito utilizzare i morsetti AUX Inserire nuovamente la parte anteriore del Comando Remoto A Utilizzare ...

Page 24: ...umero di fasce orarie giornaliere 6 P4 Temperatura minima riscaldamento P5 Riempimento impianto 0 Disattivato P6 Sezione unità di misura temperatura 0 C P7 Correzione lettura temperatura ambiente 0 P8 Selezione funzionamento ingresso contatto telefonico 0 Spegnimento riscaldamento P9 Temperatura manuale alla chiusura dell ingresso contatto telefonico 20 C OT Tipo protocollo di comunicazione OpenTh...

Page 25: ...stagionale di riscaldamento d ambiente Descrizione V 3 Kit cronocomando remoto VI 4 Kit cronocomando remoto abbinato a sonda esterna installati su caldaia equipaggiata di bruciatore modulante VIII 5 Kit Gestore zone abbinato a 3 kit cronocomando remoto installato su caldaia equipaggiata di bruciatore modulante cod 3541Z220 Rev 05 12 2021 IT 25 ...

Page 26: ... 39 3 6 Temperatura mínima de calefacción 39 3 7 Llenado de la instalación 40 3 8 Selección de la unidad de temperatura 40 3 9 Corrección de la lectura de la temperatura ambiente 41 3 10 Entrada de contacto telefónico 41 3 11 Tipo de protocolo 42 3 12 Set Max CH y Set DHW 42 3 13 Contraste para versiones con retroiluminación 43 3 14 Duración de la iluminación para versiones con retroiluminación 43...

Page 27: ...1 PANORÁMICA DEL MANDO A DISTANCIA fig 1 cód 3541Z220 Rev 05 12 2021 ES 27 ...

Page 28: ...calefacción 12 Indicación de día de la semana 13 Indicación de horas y minutos 14 Indicación de modalidad OFF 15 Indicación de funcionamiento manual de la calefacción 16 Indicación de funcionamiento automático de la calefacción 17 Indicación de la función Vacaciones 18 Indicación de quemador encendido y potencia actual 19 Indicación de modalidad Verano 20 Indicación de funcionamiento en producción...

Page 29: ...ama automático semanal Al terminar de ajustar la hora y el día el mando a distancia iniciará el programa automático preprogramado El programa de calefacción prevé 6 franjas horarias diarias de nivel de temperatura numeradas de 1 a 6 Es posible programar las franjas horarias entre las 00 00 h y las 24 00 h con incrementos de 10 min Todos los niveles de temperatura se pueden ajustar entre 7 C y 32 5...

Page 30: ... ambiente dentro de la casa parpadea pulse las teclas para modificar el nivel de temperatura con pasos de 0 1 C Manteniendo pulsada la tecla la temperatura cambia rápidamente 4 Pulsar la tecla Las 6 franjas horarias diarias parpadean 5 Ahora pulse la tecla para ver en la pantalla la franja horaria 2 del lunes que se puede modificar repitiendo los puntos de 2 a 4 6 Pulse las teclas y siga las instr...

Page 31: ...a 5 Franja 6 Lunes Hora de inicio Nivel de temperatura Martes Hora de inicio Nivel de temperatura Miércoles Hora de inicio Nivel de temperatura Jueves Hora de inicio Nivel de temperatura Viernes Hora de inicio Nivel de temperatura Sábado Hora de inicio Nivel de temperatura Domingo Hora de inicio Nivel de temperatura cód 3541Z220 Rev 05 12 2021 ES 31 ...

Page 32: ...lo La calefacción se apaga y solo se activa si la temperatura ambiente es inferior a 5 C función de protección contra el hielo en casa La caldera todos los tipos suministra agua caliente Selección del modo Invierno Paraactivarnuevamenteelmododefuncionamientoprogramadodelacalefacción vuelvaapulsarlatecla enlapantalla se visualiza el símbolo La caldera todos los tipos suministra agua caliente Funcio...

Page 33: ...s para ajustar el valor de temperatura ambiente con incrementos de 0 1 ºC Manteniendo pulsada la tecla la temperatura cambia rápidamente El funcionamiento manual permanecerá activado hasta que se seleccione un modo de funcionamiento distinto 2 4 Fase 4 Regulación de temperatura de calefacción agua sanitaria Calefacción Pulse la tecla la pantalla muestra el ajuste actual de temperatura del agua del...

Page 34: ...tección contra el hielo en casa Para activar la función Vacaciones 1 Pulse la tecla El símbolo inicia a parpadear el símbolo aparece fijo y la indicación de la hora y de los minutos muestra 00 01 es decir el tiempo que falta para que finalice la función Vacaciones 2 Pulse las teclas para aumentar dicho tiempo con incrementos de 1 hora 00 01 significa 1 hora 45 00 significa 45 días Manteniendo la t...

Page 35: ...da a calefacción de acuerdo con una curva de compensación determinada Durante el funcionamiento con temperatura adaptable la temperatura programada en Regulación de la temperatura de calefacción se convierte en la temperatura máxima de ida a calefacción Se aconseja definir el valor máximo para que la instalación pueda regular la temperatura en todo el campo útil de funcionamiento La curva de compe...

Page 36: ...ado en el ambiente Una vez ajustada la curva de compensación es posible regular el desplazamiento paralelo de las curvas de 20 a 40 como muestran los siguientes gráficos Temperatura exterior Temperatura de ida a calefacción Temperatura exterior Temperatura de ida a calefacción 1 Pulse la tecla durante 3 segundos 2 La pantalla muestra el parámetro CU 3 Pulse la tecla hasta que aparezca el parámetro...

Page 37: ...ilitado en verano e invierno 3 Programa inhabilitado economy continuo en verano y en invierno 4 Pulse una tecla para salir del menú __________________________________________________________________________________________________________________________________________________ Para seleccionar el programa automático semanal siga las instrucciones del apartado Fase2 Configuración del programa auto...

Page 38: ...peratura ambiente aumenta 3 C por hora Esimportanteconfigurarelprogramaautomáticodecalefacciónenfuncióndelhorarioenelquesedeseaalcanzarunadeterminada temperatura y no en función del momento en que se desea encender el sistema de calefacción Para activar o desactivar esta función 1 Pulse la tecla durante 3 segundos 2 La pantalla muestra el parámetro CU 3 Pulse varias veces la tecla hasta que aparez...

Page 39: ...ficar el número de franjas horarias diarias de 2 a 6 4 Pulse una tecla para salir del menú 3 6 Temperatura mínima de calefacción Para programar el valor mínimo del agua del circuito de calefacción con incrementos de 1 C 1 Pulse la tecla durante 3 segundos 2 En la pantalla se visualiza el parámetro CU 3 Pulse varias veces la tecla hasta que aparezca el parámetro P4 Pulse las teclas para ajustar el ...

Page 40: ... de la caldera el llenado manual En funcionamiento manual y si el sensor instalado en la caldera detecta un valor de presión insuficiente el icono bar parpadea en la pantalla Pulsando la tecla se activa la electroválvula específica Durante la fase de llenado de la instalación tanto manual como automático el icono bar permanece encendido fijo Cuando la presión nominal se restablece el mando a dista...

Page 41: ...a posición de cierre del contacto en la pantalla aparecen los símbolos se puede utilizar para forzar al mando a distancia a apagar la calefacción o regular la temperatura ambiente según el valor fijo preprogramado Para activar estas dos funciones 1 Pulse la tecla durante 3 segundos 2 La pantalla muestra el parámetro CU 3 Pulse varias veces la tecla hasta que aparezca el parámetro P8 Seleccione 0 u...

Page 42: ...po de protocolo Siga las instrucciones para controlar el tipo de protocolo utilizado 1 Pulse la tecla durante 3 segundos 2 La pantalla muestra el parámetro CU 3 Pulse la tecla hasta que aparezca el parámetro OT 4 Compruebe que el parámetro sea 1 3 12Set Max CH y Set DHW Siga las instrucciones para comprobar si los ajustes de la calefacción y el ACS se pueden leer y escribir en la caldera 0 predefi...

Page 43: ... parámetro D1 4 Pulse las teclas para ajustar el contraste 3 14Duración de la iluminación para versiones con retroiluminación Para modificar el tiempo de iluminación de la retroiluminación siga las instrucciones 1 Pulse la tecla durante 3 segundos 2 La pantalla muestra el parámetro CU 3 Pulse varias veces la tecla hasta que aparezca el parámetro D2 4 Pulse las teclas para modificar la duración en ...

Page 44: ...l de agua caliente sanitaria actual solo para calderas instantáneas equipadas con medidor de flujo P8 Presión actual de la instalación solo en calderas con sensor de presión M Modelo del mando a distancia V Versión software del mando a distancia Pulse una tecla para salir del menú 4 2 Interrupción de la tensión de alimentación El mando a distancia prevé la memorización del modo de funcionamiento y...

Page 45: ...Sonda de temperatura exterior dañada En modo de funcionamiento conTemperaturaAdaptable y si la sonda de temperatura exterior opcional se avería en la pantalla se visualiza la anomalía E93 y el símbolo La temperatura de regulación se mantiene constante en el valor de Regulación de la temperatura de calefacción Para resolver la anomalía sustituya la sonda exterior o desactive la temperatura adaptabl...

Page 46: ...A Ahora utilice el juego de tornillosdefijaciónincluidoenladotaciónparafijaralaparedlaparteposteriordelmandoadistancia pasandolos2conductores por los orificios situados sobre los bornes Utilice los bornes COM de conexión eléctrica Utilice los bornes AUX para conectar el contacto telefónico contacto limpio Monte el frontal del mando a distancia A Use un cable bipolar 2x0 75mm2 2x2 5 mm2 máx asegurá...

Page 47: ...6 P4 Temperatura mínima de calefacción P5 Llenado de la instalación 0 desactivada P6 Selección de la unidad de temperatura 0 C P7 Corrección de la lectura de la temperatura ambiente 0 P8 Selección del modo de funcionamiento de la entrada de contacto telefónico 0 Apagado de la calefacción P9 Temperatura manual al cerrar entrada de contacto telefónico 20 C OT Tipo de protocolo de comunicación OpenTh...

Page 48: ...calefacción del ambiente Descripción V 3 Kit del cronomando a distancia VI 4 Kit del cronomando a distancia combinado con sonda exterior instalados en caldera equipada con quemador modulante VIII 5 Kit Control de zonas combinado con tres kits cronomando a distancia instalado en caldera equipada con quemador modulante cód 3541Z220 Rev 05 12 2021 ES 48 ...

Page 49: ...działów godzinowych 62 3 6 Temperatura minimalna c o 62 3 7 Napełnianie układu 63 3 8 Wybór jednostki miary temperatury 63 3 9 Korekta odczytu temperatury otoczenia 64 3 10 Wejście styku telefonicznego 64 3 11 Rodzaj protokołu 65 3 12 Set Max CH oraz Set DHW 65 3 13 Kontrast w wersjach z podświetleniem 66 3 14 Długość trwania oświetlenia w wersjach z podświetleniem 66 4 Inne funkcje 67 4 1 Menu in...

Page 50: ...1 PRZEGLĄD PANELU ZDALNEGO STEROWANIA rys 1 nr art 3541Z220 Zm 05 12 2021 PL 50 ...

Page 51: ...c o 12 Wskaźnik dnia tygodnia 13 Wskaźnik godzin i minut 14 Wskaźnik trybu OFF 15 Wskaźnik działania ręcznego c o 16 Wskaźnik działania automatycznego c o 17 Wskaźnik funkcji Wakacje 18 Wskaźnik włączonego palnika oraz aktualnej mocy 19 Wskaźnik trybu Lato 20 Wskaźnik działania c w u 21 Wskaźnik trybu Zima 22 Wskaźnik działania c o 23 Wskaźnik usterki 24 Wskaźnik temperatury otoczenia 25 Wskaźnik ...

Page 52: ...Ustawienie automatycznego programu tygodniowego Poustawieniugodzinyidniapanelzdalnegosterowaniabędziewykonywaćfabrycznieustawionyprogramautomatyczny Program c o przewiduje 6 przedziałów godzinowych i dziennych poziomów temperatury ponumerowanych od 1 do 6 Można ustawić przedziały godzinowe w zakresie od 00 00 do 24 00 w skokach po 10 minut Każdy poziom temperatury może być ustawiony w zakresie od ...

Page 53: ...iskać przyciski aby zmienić poziom temperatury w skokach po 0 1 C Po przytrzymaniu przycisku temperatura będzie się przewijać szybciej 4 Nacisnąć przycisk 6 przedziałów godzinowych dziennych miga 5 Następnie nacisnąć przycisk aby przywołać na wyświetlacz przedział godzinowy 2 poniedziałku Można go zmieniać powtarzając czynności opisane w punktach 2 do 4 6 Pozostałe przedziały godzinowe można przyw...

Page 54: ...iał 5 Przedział 6 Poniedziałek Godzina rozpoczęcia Poziom temperatury Wtorek Godzina rozpoczęcia Poziom temperatury Środa Godzina rozpoczęcia Poziom temperatury Czwartek Godzina rozpoczęcia Poziom temperatury Piątek Godzina rozpoczęcia Poziom temperatury Sobota Godzina rozpoczęcia Poziom temperatury Niedziela Godzina rozpoczęcia Poziom temperatury nr art 3541Z220 Zm 05 12 2021 PL 54 ...

Page 55: ...e jest wyłączone i włącza się tylko wtedy kiedy temperatura otoczenia spadnie poniżej 5 C jest to działanie ochronne zabezpieczające przed zamarzaniem w domu Kocioł niezależnie od rodzaju będzie produkować ciepłą wodę użytkową Wybór trybu Zima Aby ponownie włączyć ogrzewanie i powrócić do poprzednio ustawionego trybu działania ponownie nacisnąć przycisk Na wyświetlaczu pojawi się symbol Kocioł nie...

Page 56: ...edziałów godzinowych Następnie ustawić wartość temperatury otoczeniazapomocąprzycisków wskokachpo0 1 C Poprzytrzymaniuprzyciskutemperaturabędziesięprzewijała szybciej Działanie w trybie ręcznym będzie kontynuowane do momentu wybrania innego trybu działania 2 4 Faza 4 Regulacja temperatury c o c w u Ogrzewanie Nacisnąć przycisk na wyświetlaczu pojawia się aktualne ustawienie temperatury wody w ukła...

Page 57: ...zaniem w domu Aby włączyć i ustawić funkcję Wakacje postępować według poniższych instrukcji 1 Nacisnąć przycisk Symbol zaczyna migać symbol świeci światłem ciągłym a wskaźnik godziny i minut wyświetla 00 01 Informuje to o czasie jaki pozostał do zakończenia funkcji Wakacje 2 Naciskać przyciski aby wydłużyć czas pozostały do zakończenia funkcji Wakacje w skokach po 1 godz 00 01 oznacza 1 godzinę 45...

Page 58: ...mniejsza się zgodnie z określoną krzywą kompensacji W przypadku regulacji z przesunięciem temperaturowym temperaturaustawionazapomocąustawienia Regulacjatemperaturyogrzewania stajesięmaksymalnątemperaturądostarczaną przez system Wskazane jest ustawienie maksymalnej wartości aby umożliwić regulację systemu w całym jego użytecznym zakresie roboczym Krzywą kompensacji można regulować w zakresie od 1 ...

Page 59: ...zanie i sprawdzać wynik w pomieszczeniu Po ustawieniu krzywej kompensacji można wyregulować równolegle przesunięcie krzywych w zakresie od 20 do 40 zgodnie z następującego wykresami Temperatura zewnętrzna Temperatura zasilania układu Temperatura zewnętrzna Temperatura zasilania układu 1 Nacisnąć przycisk i przytrzymać przez 3 sekundy 2 Wyświetlacz pokazuje parametr CU 3 Naciskać przycisk aż do mom...

Page 60: ...czony latem i zimą 3 Program wyłączony ciągły tryb economy zarówno latem jak i zimą 4 Nacisnąć dowolny przycisk aby wyjść z menu __________________________________________________________________________________________________________________________________________________ Abyustawićautomatycznyprogramtygodniowy postępowaćzgodniezinstrukcjamiwpunkcie Faza2 Ustawienieautomatycznego programutygodn...

Page 61: ...ku temperatura otoczenia będzie podnosiła się o 3 C na godzinę Ważne jest aby program automatycznego grzania był zaprogramowany odpowiednio do harmonogramu godzinowego zapotrzebowania na ciepło a nie w zależności od godziny o której system grzania powinien się uruchomić Aby włączyć lub wyłączyć tę funkcję postępować według poniższych instrukcji 1 Nacisnąć przycisk i przytrzymać przez 3 sekundy 2 W...

Page 62: ...ć liczbę dziennych przedziałów godzinowych w zakresie od 2 do 6 4 Nacisnąć dowolny przycisk aby wyjść z menu 3 6 Temperatura minimalna c o Aby ustawić minimalną wartość wody w układzie grzania w skokach po 1 C postępować według poniższych instrukcji 1 Nacisnąć przycisk i przytrzymać przez 3 sekundy 2 Wyświetlacz pokazuje parametr CU 3 Naciskać przycisk aż do momentu kiedy wyświetli się parametr P4...

Page 63: ...o oraz w przypadku gdy czujnik zainstalowany w kotle wykryje niewystarczające ciśnienie na wyświetlaczu pojawia się migająca ikona paska po naciśnięciu przycisku włączy się odpowiedni elektrozawór Podczas ładowania układu w sposób ręczny lub automatyczny ikona paska świeci światłem ciągłym Po przywróceniu ciśnienia nominalnego panel zdalnego sterowania powraca do normalnego widoku wyświetlacza 3 8...

Page 64: ...tyku o czym informują symbole na wyświetlaczu może być wykorzystane do wymuszenia wyłączenia przez panel zdalnego sterowania układu grzania lub ustawienia temperatury otoczenia na stałą fabrycznie ustawioną wartość Aby ustawić te dwie funkcjonalności postępować według poniższych instrukcji 1 Nacisnąć przycisk i przytrzymać przez 3 sekundy 2 Wyświetlacz pokazuje parametr CU 3 Naciskać przycisk aż d...

Page 65: ...ować zgodnie z poniższymi instrukcjami aby sprawdzić rodzaj stosowanego protokołu 1 Nacisnąć przycisk i przytrzymać przez 3 sekundy 2 Wyświetlacz pokazuje parametr CU 3 Naciskać przycisk aż do momentu kiedy wyświetli się parametr OT 4 Sprawdzić czy jest ustawiony na 1 3 12Set Max CH oraz Set DHW Postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami aby sprawdzić czy ustawienia nastawy grzania i c w u mogą ...

Page 66: ...tu kiedy wyświetli się parametr D1 4 Przyciskami wyregulować kontrast 3 14Długość trwania oświetlenia w wersjach z podświetleniem Aby zmodyfikować długość trwania podświetlenia należy postępować zgodnie z poniższymi 1 Nacisnąć przycisk i przytrzymać przez 3 sekundy 2 Wyświetlacz pokazuje parametr CU 3 Naciskać przycisk aż do momentu kiedy wyświetli się parametr D2 4 Przyciskami zmienić czas trwani...

Page 67: ...rzepływu ciepłej wody użytkowej tylko w przypadku standardowych kotłów wyposażonych w przepływomierz P8 Bieżące ciśnienie w układzie tylko w przypadku kotłów wyposażonych w czujnik ciśnienia M Model panelu zdalnego sterowania V Wersja oprogramowania panelu zdalnego sterowania Nacisnąć dowolny przycisk aby wyjść z menu 4 2 Przerwanie napięcia zasilania Panel zdalnego sterowania jest w stanie zapami...

Page 68: ...znej W przypadku działania z przesunięciem temperaturowym oraz w razie wykrycia uszkodzenia sondy temperatury zewnętrznej opcja na wyświetlaczu pojawia się kod E93 oraz symbol Temperatura regulacji zatrzymuje się na wartości Regulacja temperatury c o Aby usunąć usterkę zresetować sondę zewnętrzną lub wyłączyć regulację przesunięcia temperaturowego 4 6 Przywrócenie ustawienia fabrycznego Uwaga Prze...

Page 69: ...nychwkomplecieśrubmontażowychzamontowaćtylnączęśćpaneluzdalnegosterowania Uważać podczas przeprowadzania 2 przewodów przez otwory znajdujące się powyżej zacisków Użyć zacisków COM do połączenia elektrycznego W razie konieczności podłączyć styk telefoniczny styk bezpotencjałowy Użyć zacisków AUX Założyć z powrotem przednią część panelu zdalnego sterowania A Użyć przewodu dwużyłowego 2x0 75mm kw mak...

Page 70: ...na liczba dziennych przedziałów godzinowych 6 P4 Temperatura minimalna c o P5 Napełnianie układu 0 Wył P6 Część jednostki miary temperatury 0 C P7 Korekta odczytu temperatury otoczenia 0 P8 Cześć działania wejścia styku telefonicznego 0 Wyłączenie grzania P9 Ręczna temperatura w momencie zamknięcia wejścia styku telefonicznego 20 C OT Rodzaj protokołu komunikacyjnego OpenTherm 1 FS Wymuszenie temp...

Page 71: ...tycznej ogrzewania środowiska Opis V 3 Zdalnego panelu pokojowego VI 4 Zestaw panelu pokojowego połączony z sondą zewnętrzną zainstalowany na kotle z palnikiem modulującym VIII 5 Zestaw zarządzania strefami podłączony do 3 zestawów paneli pokojowych zainstalowany na kotle wyposażonym w palnik modulujący nr art 3541Z220 Zm 05 12 2021 PL 71 ...

Page 72: ...ество суточных временных диапазонов 85 3 6 Минимальная температура отопления 85 3 7 Заполнение системы 86 3 8 Выбор единицы измерения температуры 86 3 9 Корректировка показаний температуры в помещении 87 3 10 Вход телефонного контакта 87 3 11 Тип протокола 88 3 12 Уставка Max CH и DHW 88 3 13 Контрастность для версий с подсветкой 89 3 14 Продолжительность подсветки для версий с подсветкой 89 4 Про...

Page 73: ...1 ОБЗОР ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ рис 1 арт 3541Z220 Ред 05 12 2021 RU 73 ...

Page 74: ...пления 12 Индикация дня недели 13 Индикация часов и минут 14 Индикация режима ВЫКЛ 15 Индикация ручного режима отопления 16 Индикация автоматического режима отопления 17 Индикация функции отпуска 18 Индикация включенной горелки и текущей мощности 19 Индикация летнего режима 20 Индикация работы ГВС 21 Индикация зимнего режима 22 Индикация режима отопления 23 Индикация неисправности 24 Индикация тем...

Page 75: ...рограммы После настройки времени и дня недели пульт дистанционного управления будет следовать предварительно заданной автоматической программе Программа отопления предусматривает 6 суточных временных диапазонов по уровню температуры пронумерованных от 1 до 6 Можно установить временные диапазоны между 00 00 и 24 00 настраивая их с шагом в 10 минут Каждый уровень температуры задается в диапазоне от ...

Page 76: ...туры окружающей среды внутри дома начинает мигать используйте кнопки для изменения уровня температуры с шагом 0 1 C Если удерживать кнопку нажатой температура будет меняться в ускоренном темпе 4 Нажмите на кнопку 6 суточных диапазонов начнут мигать 5 Затемнажмитекнопку чтобывызватьнадисплеевременнойинтервал2понедельника которыйможноизменить повторив пункты 2 4 6 Остальные временные диапазоны можно...

Page 77: ...ал 3 Временной интервал 4 Временной интервал 5 Временной интервал 6 Понедельник Время начала Уровень температуры Вторник Время начала Уровень температуры Среда Время начала Уровень температуры Четверг Время начала Уровень температуры Пятница Время начала Уровень температуры Суббота Время начала Уровень температуры Воскресенье Время начала Уровень температуры арт 3541Z220 Ред 05 12 2021 RU 77 ...

Page 78: ...ить на дисплее символ Отопление отключается и активируется только в том случае если температура в помещении опускается ниже 5 C это защитная функция против промерзания дома Котел любого типа будет подавать горячую воду Выбор зимнего режима Чтобы снова включить отопление и вернуться в ранее заданный режим работы снова нажмите кнопку и на дисплее появится символ Котел любого типа будет подавать горя...

Page 79: ...еменных диапазонов не отображаются Затем установите значение температуры в помещении используя кнопки с шагом 0 1 C Если удерживать кнопку нажатой температура будет меняться в ускоренном темпе Ручной режим будет сохраняться до тех пор пока не будет выбран другой режим работы 2 4 Фаза 4 Регулировка температуры отопления ГВС Отопление Нажмите кнопку на дисплее появится текущая настройка температуры ...

Page 80: ...я в доме Следуйте нижеприведенным инструкциям чтобы активировать и настроить функцию Отпуск 1 Нажмите на кнопку Символ начнет мигать появится символ непрерывный свет а часы и минуты будут показывать 00 01 что соответствует времени оставшемуся до конца функции Отпуск 2 Используйте кнопки чтобы увеличить время оставшееся до окончания действия Отпуск шагами в 1 час 00 01 означает 1 час 45 00 означает...

Page 81: ...снижаетсявсоответствиисопределеннойкомпенсационной кривой Прирегулировкеврежимескользящейтемпературытемпература заданнаяспомощью Регулировкитемпературыотопления становится максимальнойтемпературойподачисистемы Рекомендуетсяустанавливатьеенамаксимальнуювеличину чтобыпозволитьсистемевыполнять регулировкуповсемуполезномурабочемудиапазону Можнонастроитькомпенсационнуюкривуюот1до10всоответствиисоследую...

Page 82: ...бразом это скажется на величине температуры в помещении После установки компенсационной кривой можно настроить параллельное смещение кривых от 20 до 40 как показано на следующих графиках Наружная температура Температура подачи в систему Наружная температура Температура подачи в систему 1 Нажмите на кнопку на 3 секунды 2 На дисплее появится параметр CU 3 Нажимайте на кнопку до тех пор пока не появи...

Page 83: ...ючена постоянный режим Economy как летом так и зимой 4 Нажмите на любую другую кнопку чтобы выйти из меню __________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ Чтобы установить автоматическую недельную программу действуйте как описано в параграфе Фаза 2 Настройка автоматичес...

Page 84: ...ещении будет повышаться на 3 C в час Поэтому важно чтобы автоматическая программа отопления была настроена в соответствии с желаемым временем получения тепла а не с временем желаемого запуска системы отопления Следуйте нижеприведенным инструкциям чтобы активировать или дезактивировать эту функцию 1 Нажмите на кнопку на 3 секунды 2 На дисплее появится параметр CU 3 Постоянно нажимайте на кнопку до ...

Page 85: ...ных временных диапазонов с 2 до 6 4 Нажмите на любую другую кнопку чтобы выйти из меню 3 6 Минимальная температура отопления Следуйте нижеприведенным инструкциям чтобы задать минимальное количество воды в отопительном контуре шагами в 1 C 1 Нажмите на кнопку на 3 секунды 2 На дисплее появится параметр CU 3 Постоянно нажимайте на кнопку до тех пор пока не появится параметр P4 Используйте кнопки для...

Page 86: ...случае когда датчик установленный в котле обнаруживаетнедостаточноедавление надисплеепоявляетсямигающаяиконкабар принажатиинакнопку активируетсясоответствующий электромагнитный клапан Во время ручного или автоматического заполнения системы иконка бар начнет гореть постоянным светом Как только номинальное давление будет восстановлено пульт дистанционного управления вернется к нормальному отображени...

Page 87: ...ание этого контакта отображаемое на дисплее символами может использоваться для принудительного отключения обогрева с пульта дистанционного управления или для установки температуры в помещении на фиксированное заданное значение Следуйте нижеприведенным инструкциям чтобы настроить эти две функции 1 Нажмите на кнопку на 3 секунды 2 На дисплее появится параметр CU 3 Постоянно нажимайте на кнопку до те...

Page 88: ... Тип протокола Следуйте нижеприведенным инструкциям чтобы проверить тип используемого протокола 1 Нажмите на кнопку на 3 секунды 2 На дисплее появится параметр CU 3 Нажимайте на кнопку до тех пор пока не появится параметр OT 4 Убедитесь что он был настроен на 1 3 12 Уставка Max CH и DHW Следуйте нижеприведенным инструкциям чтобы узнать могут ли уставки отопления и ГВС считываться и регистрироватьс...

Page 89: ...явится параметр D1 4 Используйте кнопки для регулировки контрастности 3 14 Продолжительность подсветки для версий с подсветкой Чтобы изменить продолжительность подсветки следуйте нижеприведенным инструкциям 1 Нажмите на кнопку на 3 секунды 2 На дисплее появится параметр CU 3 Постоянно нажимайте на кнопку до тех пор пока не появится параметр D2 4 Используйте кнопки для настройки длительности в секу...

Page 90: ...ных котлов F7 Текущий расход горячей воды ГВС только для бойлеров мгновенного нагрева оснащенных расходомером P8 Текущее давление в системе только для котлов с датчиком давления M Модель пульта дистанционного управления V Версия программного обеспечения пульта дистанционного управления Нажмите на любую другую кнопку чтобы выйти из меню 4 2 Сбой питания Пультдистанционногоуправленияпредусматриваетс...

Page 91: ... Отопление выключается 4 5 Неисправность внешнего датчика температуры Врежимескользящейтемпературыиприобнаружениинеисправностивнешнегодатчикатемпературы дополнительного надисплееотображается ошибка E93 и символ Регулируемая температура фиксируется на значении Регулировки температуры отопления Чтобы устранить сбой восстановите внешний датчик или отключите регулировку в режиме скользящей температуры...

Page 92: ...те заднюю часть пульта дистанционного управлениякстенеспомощьюприлагаемогонаборакрепежныхвинтов пропустив2проводникачерезотверстия расположенныенадзажимами Используйтеклеммы COM дляэлектрическогоподключения Принеобходимостиподключитьтелефонныйконтакт чистыйконтакт используйте клеммы AUX Снова вставьте переднюю часть пульта дистанционного управления A Используйтебиполярныйкабель 2x0 75мм2 макс 2x2 ...

Page 93: ...Максимальное количество суточных временных диапазонов 6 P4 Минимальная температура отопления P5 Заполнение системы 0 отключено P6 Выбор единицы измерения температуры 0 C P7 Корректировка показаний температуры в помещении 0 P8 Выбор режима работы входа телефонного контакта 0 Выключение отопления P9 Ручная температура при замыкании входа телефонного контакта 20 C OT Тип протокола связи OpenTherm 1 F...

Page 94: ...т пульта дистанционного управления с таймером VI 4 Комплект пульта дистанционного управления с таймером совмещенный с внешним датчиком установлены на котле с модулирующей горелкой VIII 5 Комплект управления зонами совмещенный с 3 комплектами пульта дистанционного управления с таймером установлен на котле с модулирующей горелкой арт 3541Z220 Ред 05 12 2021 RU 94 ...

Page 95: ...ournalières maximum 108 3 6 Température minimum chauffage 108 3 7 Remplissage circuit 109 3 8 Sélection unité de mesure température 109 3 9 Correction lecture température ambiante 110 3 10 Entrée contact téléphonique 110 3 11 Type de protocole 111 3 12 Set Max CH et Set DHW 111 3 13 Contraste pour les versions avec rétro éclairage 112 3 14 Durée d illumination pour les versions avec rétro éclairag...

Page 96: ...1 APERÇU DE LA COMMANDE À DISTANCE fig 1 réf 3541Z220 Rév 05 12 2021 FR 96 ...

Page 97: ...ndication jour de la semaine 13 Indication heures et minutes 14 Indication mode OFF 15 Indication fonctionnement manuel chauffage 16 Indication fonctionnement automatique chauffage 17 Indication fonction vacances 18 Indication brûleur allumé et puissance actuelle 19 Indication mode été 20 Indication fonctionnement eau chaude sanitaire 21 Indication mode hiver 22 Indication fonctionnement chauffage...

Page 98: ...______________________________________________________________________________________________________________ 2 2 Phase 2 Réglage du programme hebdomadaire automatique Après avoir réglé l heure et le jour la commande à distance suivra le programme automatique préréglé Le programme de chauffage comprend 6 tranches horaires quotidiennes du niveau de température numérotées de 1 à 6 Il est possible d...

Page 99: ...angeront rapidement 3 Appuyer sur la touche L indication de la température ambiante à l intérieur de la maison se met à clignoter appuyer sur les touches pour modifier le niveau de température par incréments de 0 1 C En maintenant la touche enfoncée la température changera rapidement 4 Appuyer sur la touche Les 6 tranches horaires quotidiennes clignotent 5 Appuyer ensuite sur la touche pour affich...

Page 100: ...ranche 3 Tranche 4 Tranche 5 Tranche 6 Lundi Heure début Niveau de température Mardi Heure début Niveau de température Mercredi Heure début Niveau de température Jeudi Heure début Niveau de température Vendredi Heure début Niveau de température Samedi Heure début Niveau de température Dimanche Heure début Niveau de température réf 3541Z220 Rév 05 12 2021 FR 100 ...

Page 101: ...touche affichant le pictogramme Le chauffage est éteint et activé uniquement si la température ambiante devient inférieure à 5 C fonction de protection contre le gel dans la maison La chaudière de tout type fournira de l eau chaude sanitaire Sélection du mode hiver Pour réactiver le chauffage et revenir au mode de fonctionnement précédemment réglé appuyer à nouveau sur la touche en affichant le pi...

Page 102: ... Régler ensuite la valeur de la température ambiante en appuyant les touches par incréments de 0 1 C En maintenant le bouton enfoncé la température changera rapidement Le fonctionnement manuel sera maintenu jusqu à ce qu un autre mode de fonctionnement soit sélectionné 2 4 Phase 4 Réglage de la température chauffage eau chaude sanitaire Chauffage Appuyer sur la touche l écran affiche le réglage ac...

Page 103: ...tructions ci dessous pour activer et régler la fonction Vacances 1 Appuyer sur la touche Le symbole commence à clignoter le symbole apparaît affichage continu et l indication de l heure et des minutes devient 00 01 qui représente le temps restant jusqu à la fin de la fonction Vacances 2 appuyer sur les touches pour prolonger le temps restant jusqu à la fin de la fonction Vacances par incréments d ...

Page 104: ...t installation diminue selon une courbe de compensation spécifique Avec le réglage de la température évolutive la température réglée via Réglage de la température de chauffage devient la température maxi départ installation Il est conseillé de régler à la valeur maximale pour permettre au système de réguler la température sur toute la plage utile de fonctionnement Vous pouvez ajuster la courbe de ...

Page 105: ... fois la courbe de compensation définie il est possible d ajuster le déplacement parallèle des courbes de 20 à 40 comme indiqué dans les graphiques suivants Température extérieure Température départ installation Température extérieure Température départ installation 1 Appuyer sur la touche pendant 3 secondes 2 L écran affiche le paramètre CU 3 Appuyer sur la touche jusqu à afficher le paramètre OF...

Page 106: ...au économie continu en été comme en hiver 4 Appuyer sur n importe quelle autre touche pour quitter le menu __________________________________________________________________________________________________________________________________________________ Pour régler le programme automatique hebdomadaire procéder comme décrit au paragraphe Étape2 Réglage du programme automatique hebdomadaire en séle...

Page 107: ...ntée de 3 C par heure Ilestdoncimportantqueleprogrammedechauffageautomatiquesoitprogramméenfonctiondel heureàlaquellevoussouhaitez chauffer et non de l heure à laquelle vous souhaitez démarrer le système de chauffage Suivre les instructions ci dessous pour activer ou désactiver cette fonction 1 Appuyer sur la touche pendant 3 secondes 2 L écran affiche le paramètre CU 3 Appuyer plusieurs fois sur ...

Page 108: ...oraires quotidiennes de 2 à 6 4 Appuyer sur n importe quelle autre touche pour quitter le menu 3 6 Température minimum chauffage Suivre les instructions suivantes pour régler la valeur minimale de l eau du circuit de chauffage par pas de 1 C 1 Appuyer sur la touche pendant 3 secondes 2 L écran affiche le paramètre CU 3 Appuyer plusieurs fois sur la touche jusqu à afficher le paramètre P4 Appuyer s...

Page 109: ... chaudière En fonctionnement manuel et si le capteur installé dans la chaudière détecte une pression insuffisante l icône de barre clignotante apparaîtra sur l écran appuyer sur la touche pouractiverl électrovanneappropriée Pendantlechargementdusystème manuelouautomatique l icônedelabarredeviendra fixe Une fois la pression nominale rétablie la commande à distance revient à l affichage normal 3 8 S...

Page 110: ...La fermeture de ce contact indiquée sur l écran à travers les symboles peut être utilisée pour forcer la commande à distance à éteindre le chauffage ou à régler la température ambiante sur une valeur fixe préréglée Suivre les instructions ci dessous pour configurer les deux fonctionnalités 1 Appuyer sur la touche pendant 3 secondes 2 L écran affiche le paramètre CU 3 Appuyer plusieurs fois sur la ...

Page 111: ... protocole Suivre les instructions ci dessous pour vérifier le type de protocole utilisé 1 Appuyer sur la touche pendant 3 secondes 2 L écran affiche le paramètre CU 3 Appuyer sur la touche jusqu à afficher le paramètre OT 4 S assurer que le paramètre a bien été réglé sur 1 3 12Set Max CH et Set DHW Suivre les instructions pour vérifier si les réglages de la consigne de chauffage et sanitaire peuv...

Page 112: ...aramètre D1 4 Utiliser les touches pour ajuster le contraste 3 14Durée d illumination pour les versions avec rétro éclairage Pour modifier la durée de l illumination du rétro éclairage suivre les instructions ci dessous 1 Appuyer sur la touche pendant 3 secondes 2 L écran affiche le paramètre CU 3 Appuyer plusieurs fois sur la touche jusqu à afficher le paramètre D2 4 Utiliser les touches pour en ...

Page 113: ...actuel pour chaudières instantanées équipées d un débitmètre uniquement P8 Pression circuit actuelle pour chaudières équipées d un capteur de pression uniquement M Modèle de la commande à distance V Version du logiciel de la commande à distance Appuyer sur n importe quelle autre touche pour quitter le menu 4 2 Coupure de courant La commande à distance permet de mémoriser le mode de fonctionnement ...

Page 114: ...onde de température extérieure en panne Enfonctionnementenmodetempératureévolutiveetsilasondedetempératureextérieuredéfectueuse enoption estdétectée l afficheur active l anomalie E93 et le pictogramme La température de réglage se fixe à la valeur Réglage de la température de chauffage Pour résoudre l anomalie restaurer la sonde extérieure ou désactiver le réglage en mode température évolutive 4 6 ...

Page 115: ...de la commande à distance en utilisant le jeu de vis de fixation fourni et en prenant soin de faire passer les 2 conducteurs dans les trous pratiqués au dessus des bornes Utiliser les bornes COM pour le raccordement électrique S il est nécessaire de connecter le contact téléphonique contact propre utiliser les bornes AUX Réinsérer la partie avant de la commande à distance A Utiliser un câble bipol...

Page 116: ...lières maximum 6 P4 Température minimum chauffage P5 Remplissage circuit 0 Désactivée P6 Sélection unité de mesure température 0 C P7 Correction lecture température ambiante 0 P8 Sélection fonctionnement entrée contact téléphonique 0 Extinction chauffage P9 Température manuelle à la fermeture de l entrée contact téléphonique 20 C OT Type de protocole de communication OpenTherm 1 FS Forçage tempéra...

Page 117: ... chauffage des locaux Description V 3 Kit chronocommande à distance VI 4 Kit chronocommande à distance combinée avec une sonde extérieure installées sur une chaudière équipée d un brûleur modulant VIII 5 Kit gérant de zones associé à 3 kits chronocommande à distance installés sur une chaudière équipée d un brûleur modulant réf 3541Z220 Rév 05 12 2021 FR 117 ...

Page 118: ...ands 131 3 6 Heating minimum temperature 131 3 7 System filling 132 3 8 Temperature unit of measure selection 132 3 9 Room temperature reading correction 133 3 10 Telephone contact input 133 3 11 Protocol type 134 3 12 Set Max CH and Set DHW 134 3 13 Contrast for versions with backlight 135 3 14 Lighting duration for versions with backlight 135 4 Other functions 136 4 1 Information menu 136 4 2 Po...

Page 119: ...1 REMOTE CONTROL OVERVIEW fig 1 code 3541Z220 Rev 05 12 2021 EN 119 ...

Page 120: ...ture manual increase button 11 Heating program time bands 12 Day of the week 13 Hours and minutes 14 OFF mode 15 Manual heating operation 16 Automatic heating operation indication 17 Vacation function 18 Burner on and actual power 19 Summer mode 20 DHW operation 21 Winter mode 22 Heating operation 23 Fault indication 24 Room temperature 25 Room frost protection 26 External temperature only with op...

Page 121: ..._ 2 2 Step 2 Setting the automatic weekly program After setting the time and day the Remote Control will follow the preset automatic program The heating program includes 6 daily time bands for the temperature level numbered from 1 to 6 The time bands can be set between 00 00 and 24 00 adjusting them in 10 minute increments Each temperature level can be set between 7 C and 32 5 C adjusting it in 0 ...

Page 122: ...side the house starts blinking press the buttons to change the temperature level in 0 1 C increments By keeping the button pressed the temperature will change rapidly 4 Press the button The 6 daily time bands blink 5 Then press the button to call up the Monday time slot 2 on the display which can be modified by repeating points 2 to 4 6 The remaining time bands can be displayed by selecting bands ...

Page 123: ...Band 3 Band 4 Band 5 Band 6 Monday Start time Temperature level Tuesday Start time Temperature level Wednesday Start time Temperature level Thursday Start time Temperature level Friday Start time Temperature level Saturday Start time Temperature level Sunday Start time Temperature level code 3541Z220 Rev 05 12 2021 EN 123 ...

Page 124: ...on To re enable heating and return to the previously set operation mode press the button again displaying the symbol The boiler of any type will deliver domestic hot water Automatic heating operation in Winter mode Press the button displaying the symbol The Remote Control will work according to the automatic weekly program displaying the 6 time bands The band indicated by an arrow will be active a...

Page 125: ...gerapidly Manualoperationwillbemaintaineduntilanotheroperationmodeisselected 2 4 Step 4 DHW Heating temperature adjustment Heating Press the button the display shows the actual heating circuit water temperature setting adjustable using the buttons in 1 C increments Press any button to exit the menu DHW Press the button the display shows the actual DHW temperature setting adjustable using the butto...

Page 126: ...te and set the Vacation function 1 Press the button The symbol starts blinking the symbol appears steady and the hour and minutes indication becomes 00 01 which represents the time remaining at the end of the Vacation function 2 Press the buttons to increase the time remaining to the end of the Vacation function in 1 hour increments 00 01 means 1 hour 45 00 means 45 days By keeping the button pres...

Page 127: ...ow temperature decreases according to a specific compensation curve With Sliding Temperature adjustment the temperature set via the Heating temperature adjustment becomes the maximum system flow temperature It is advisable to set a maximum value to allow system adjustment throughout its useful operating range The compensation curve can be adjusted from 1 to 10 according to the following graph Exte...

Page 128: ... the room Once the Compensation curve is set it is possible to adjust the parallel offset of curves from 20 to 40 as shown in the following graphs External temperature System flow temperature External temperature System flow temperature 1 Press the button for 3 seconds 2 The display shows parameter CU 3 Press the button until parameter OF is displayed 4 Press the buttons to modify the parallel off...

Page 129: ...Program disabled continuous economy both in summer and winter 4 Press any other button to exit the menu __________________________________________________________________________________________________________________________________________________ Tosettheautomaticweeklyprogram proceedasdescribedinpar Phase2 Settingtheautomaticweeklyprogram selectingthe faucet symbol at point 1 and considering ...

Page 130: ...n this case the room temperature will be raised by 3 C per hour The automatic heating program should therefore be programmed according to the time when warmth is wanted and not the desired heating system start time Follow the instructions below to activate or deactivate this function 1 Press the button for 3 seconds 2 The display shows parameter CU 3 Press the button repeatedly until parameter P2 ...

Page 131: ...he number of daily time bands from 2 to 6 4 Press any other button to exit the menu 3 6 Heating minimum temperature Follow the instructions below to set the heating circuit water minimum value in steps of 1 C 1 Press the button for 3 seconds 2 The display shows parameter CU 3 Press the button repeatedly until parameter P4is displayed Press the buttons to adjust the parameter in 1 C increments By k...

Page 132: ... board In manual operation and if the sensor installed in the boiler detects insufficient pressure the bar icon will blink on the display pressing the button will activate the special solenoid valve Duringmanualorautomaticsystemloading thebariconwillbecomesteady Oncethenominalpressurehasbeenre established the remote control will return to the normal display 3 8 Temperature unit of measure selectio...

Page 133: ...ct remains open The closing of this contact indicated on the display with the symbols can be used to force the Remote Control to switch off the heating or to adjust the room temperature to a fixed pre set value Follow the instructions below to set the two functions 1 Press the button for 3 seconds 2 The display shows parameter CU 3 Press the button repeatedly until parameter P8 is displayed Set to...

Page 134: ... of 60 seconds 3 11 Protocol type Follow the instructions below to check the type of protocol used 1 Press the button for 3 seconds 2 The display shows parameter CU 3 Press the button until parameter OT is displayed 4 Check that it is set to 1 3 12Set Max CH and Set DHW Follow the instructions below to check if the heating and DHW set points can be both read and written in the boiler 0 default or ...

Page 135: ...ntil parameter D1 is displayed 4 Use the buttons to adjust the contrast 3 14Lighting duration for versions with backlight To change the backlight duration follow the instructions below 1 Press the button for 3 seconds 2 The display shows parameter CU 3 Press the button repeatedly until parameter D2 is displayed 4 Use the buttons to modify its duration in seconds code 3541Z220 Rev 05 12 2021 EN 135...

Page 136: ...eed Only for condensing boilers F7 Actual DHW flow Only for instantaneous boilers equipped with flow meter P8 Actual system pressure Only for boilers equipped with pressure sensor M Remote control model V Remote control software version Press any other button to exit the menu 4 2 Power failures The remote control provides for storing the operation mode and calendar updating day hour and minutes in...

Page 137: ...f 4 5 External temperature probe fault In Sliding Temperature mode if the external temperature probe optional is faulty the display activates fault E93 and the symbol The adjustment temperature becomes fixed at the Heating temperature adjustment value To eliminate the fault restore the external probe or disable the Sliding Temperature adjustment 4 6 Restoring factory settings Attention With this p...

Page 138: ... the back of the Remote Control to the wall with the set of fastening screws provided making sure to run the 2 wires inside the holes located above the terminals Use the COM terminals for the electrical connection If the telephone contact voltage free contact has to be connected use the AUX terminals Reinsert the front part of the Remote Control A Use a bipolar cable 2x0 75mm2 max 2x2 5mm2 making ...

Page 139: ...Maximum number of daily time bands 6 P4 Heating minimum temperature P5 System filling 0 Deactivated P6 Temperature unit of measure selection 0 C P7 Room temperature reading correction 0 P8 Telephone contact input operation selection 0 Heating off P9 Manual temperature on closing of telephone contact input 20 C OT OpenTherm communication protocol type 1 FS Force DHW flow temperature 0 D1 LCD contra...

Page 140: ...ng energy efficiency Description V 3 Remote timer control kit VI 4 Remote timer control kit combined with external probe installed on boiler equipped with modulating burner VIII 5 Zone manager kit combined with 3 remote timer control kits installed on boiler equipped with modulating burner code 3541Z220 Rev 05 12 2021 EN 140 ...

Page 141: ...Maximaal aantal tijdvakken per dag 154 3 6 Minimum verwarmingstemperatuur 154 3 7 Installatie vullen 155 3 8 Selectie meeteenheid temperatuur 155 3 9 Correctie lezen kamertemperatuur 156 3 10 Ingang telefooncontact 156 3 11 Protocoltype 157 3 12 Set Max CH en Set DHW 157 3 13 Contrast voor versies met backlight 158 3 14 Duur verlichting voor versies met backlight 158 4 Overige functies 159 4 1 Men...

Page 142: ...1 OVERZICHT VAN DE THERMOSTAAT afb 1 code 3541Z220 Rev 05 12 2021 NL 142 ...

Page 143: ... de week 13 Aanduiding uren en minuten 14 Aanduiding modus OFF 15 Aanduiding handbediende werking verwarming 16 Aanduiding automatische werking verwarming 17 Aanduiding vakantiefunctie 18 Aanduiding brander ingeschakeld en momenteel vermogen 19 Aanduiding zomermodus 20 Aanduiding werking warm tapwater 21 Aanduiding wintermodus 22 Aanduiding werking verwarming 23 Aanduiding storing 24 Aanduiding ka...

Page 144: ..._______________________ 2 2 Fase 2 Instellen van het automatische weekprogramma Nadat de tijd en dag zijn ingesteld voert de thermostaat het vooraf ingestelde automatische programma uit Het verwarmingsprogrammabestaatuit6verschillendetijdvakkenmeteeneigentemperatuur genummerdvan1tot6 Detijdvakken kunnen worden ingesteld tussen 00 00 en 24 00 in stappen van 10 minuten Elke temperatuur kan worden in...

Page 145: ...ipperen druk op de toetsen om de temperatuur te veranderen in stappen van 0 1 C Houd de toets ingedrukt om de temperatuur snel te veranderen 4 Druk op de toets De 6 tijdvakken van de dag knipperen 5 Druk vervolgens op de toets om tijdvak 2 van maandag op het display op te roepen dat dan kan worden gewijzigd door punt 2 tot en met 4 te herhalen 6 De overige tijdvakken kunnen op het display weergege...

Page 146: ...rogramma noteren Tijdvak 1 Tijdvak 2 Tijdvak 3 Tijdvak 4 Tijdvak 5 Tijdvak 6 Maandag Begintijd Temperatuur Dinsdag Begintijd Temperatuur Woensdag Begintijd Temperatuur Donderdag Begintijd Temperatuur Vrijdag Begintijd Temperatuur Zaterdag Begintijd Temperatuur Zondag Begintijd Temperatuur code 3541Z220 Rev 05 12 2021 NL 146 ...

Page 147: ...het symbool verschijnt De verwarming wordt uitgeschakeld en alleen geactiveerd als de kamertemperatuur onder 5 C daalt deze maatregel heeft tot doel om vorst in huis te voorkomen Elke soort verwarmingsketel levert warm tapwater Selectie wintermodus Om de verwarming weer in te schakelen en terug te gaan naar de eerder ingestelde werkingsmodus drukt u weer op de toets zodat het symbool op het displa...

Page 148: ...volgens de kamertemperatuur in in stappen van 0 1 C door op de toetsen te drukken Door de toets ingedrukt te houden verandert de temperatuur snel De handbediende werking blijft van kracht zolang er geen andere werkingsmodus geselecteerd wordt 2 4 Fase 4 Temperatuurregeling verwarming warm tapwater Verwarming Druk op de toets op het display verschijnt de huidige temperatuurinstelling van het water ...

Page 149: ...jzingen op om de vakantiefunctie in te stellen en te activeren 1 Druk op de toets Het symbool begint te knipperen het symbool verschijnt vast en de aanduiding van de uren en de minuten wordt 00 01 wat staat voor de tijd die nog resteert tot het einde van de vakantiefunctie 2 Druk op de toetsen om de tijd die nog resteert tot het einde van de vakantiefunctie te verlengen in stappen van 1 uur 00 01 ...

Page 150: ...ratuur van de installatie volgens een vastgestelde stooklijn verlaagd Met de weersafhankelijke temperatuurregeling wordt de temperatuur die is ingesteld met Regelen verwarmingstemperatuur de maximale aanvoertemperatuur voor de installatie Aanbevolen wordt om de maximale waarde in te stellen zodat het systeem bij het regelen gebruik kan maken van het gehele werkingsbereik De stooklijn kan worden in...

Page 151: ...rlaag de stooklijn met één eenheid en verifieer wacht het resultaat in de omgeving af Nadatdestooklijnisingesteld isparallelleverplaatsingvandelijnmogelijkvan20tot40 zoalstezienisindevolgendegrafieken Buitentemperatuur Aanvoertemperatuur installatie Buitentemperatuur Aanvoertemperatuur installatie 1 Druk 3 seconden op de toets 2 Op het display wordt de parameter CU weergegeven 3 Druk op de toets t...

Page 152: ...r en winter 3 Programma gedeactiveerd economy continu in zowel de zomer als de winter 4 Druk op een willekeurige toets om het menu te sluiten __________________________________________________________________________________________________________________________________________________ Om het automatische weekprogramma in te stellen ga te werk zoals beschreven in paragraaf Fase2 Instelling van h...

Page 153: ...Het is dus belangrijk dat de automatische verwarming geprogrammeerd wordt op grond van het tijdvak waarin comfortabele warmte gewenst wordt en niet volgens het tijdstip waarop de verwarmingsinstallatie gestart moet worden Volg onderstaande aanwijzingen op om deze functie in of uit te schakelen 1 Druk 3 seconden op de toets 2 Op het display wordt de parameter CU weergegeven 3 Druk herhaaldelijk op ...

Page 154: ... te wijzigen van 2 tot 6 4 Druk op een willekeurige toets om het menu te sluiten 3 6 Minimum verwarmingstemperatuur Volg onderstaande aanwijzingen op om de minimumwaarde van het water in het verwarmingscircuit in te stellen in stappen van 1 C 1 Druk 3 seconden op de toets 2 Op het display wordt de parameter CU weergegeven 3 Druk herhaaldelijk op de toets totdat de parameter P4 verschijnt Druk op d...

Page 155: ...tuurkaart van de ketel Tijdens handbediende werking en als de in de verwarmingsketel geïnstalleerde sensor onvoldoende druk meet begint op het display het pictogram Bar te knipperen door op de toets te drukkenwordtdebetreffendemagneetklepgeactiveerd Tijdensvullenvandeinstallatie zowelhandmatigalsautomatisch blijfthet Bar pictogrambranden Wanneerdenominaledrukwaardeweerbereiktiskeertdethermostaatte...

Page 156: ...display wordt aangegeven met de symbolen kan worden gebruikt voor geforceerde uitschakeling van de verwarming door de thermostaat of regeling van de omgevingstemperatuur op een vaste vooringestelde waarde Volg onderstaande aanwijzingen op om beide functies in te stellen 1 Druk 3 seconden op de toets 2 Op het display wordt de parameter CU weergegeven 3 Druk herhaaldelijk op de toets totdat de param...

Page 157: ...olg onderstaande instructies om na te gaan welk type protocol er wordt gebruikt 1 Druk 3 seconden op de toets 2 Op het display wordt de parameter CU weergegeven 3 Druk op de toets totdat de parameter OT verschijnt 4 Controleer of hij is ingesteld op 1 3 12Set Max CH en Set DHW Volgonderstaandeinstructiesomnategaanofdeinstellingenvanhetsetpointvoorverwarmingenwarmtapwaterzowelgelezen als geschreven...

Page 158: ...eter D1 verschijnt 4 Werk met de toetsen om het contract aan te passen 3 14Duur verlichting voor versies met backlight Volg onderstaande instructies om de duur van de backlight verlichting te veranderen 1 Druk 3 seconden op de toets 2 Op het display wordt de parameter CU weergegeven 3 Druk herhaaldelijk op de toets totdat de parameter D2 verschijnt 4 Werk met de toetsen om de duur in seconden aan ...

Page 159: ...eketels F7 Momenteel debiet warm tapwater uitsluitend voor verwarmingsketels zonder voorraadvat met stromingsmeter P8 Momentele druk in installatie uitsluitend voor verwarmingsketels met druksensor M Model thermostaat V Softwareversie van de thermostaat Druk op een willekeurige toets om het menu te sluiten 4 2 Onderbreking van de voedingsspanning Als er een onderbreking in de voedingsspanning optr...

Page 160: ...chakeld 4 5 Storing sonde buitentemperatuur Tijdens werking met weersafhankelijke temperatuur en wanneer de buitensonde optioneel defect is geeft het display storing E93 weer met het symbool De temperatuur wordt nu geregeld volgens de waarde van Regelen verwarmingstemperatuur Los de storing op door de buitensonde te herstellen of de regeling met weersafhankelijke temperatuur uit te schakelen 4 6 F...

Page 161: ...tenA Bevestigvervolgenshetachterstedeelvandethermostaataandemuurmetdemeegeleverdebevestigingsschroeven en zorg dat de 2 draden door de gaten boven de klemmen lopen Gebruik voor de elektrische aansluiting de klemmen COM Gebruik voor het aansluiten van het telefooncontact potentiaalvrij contact indien van toepassing de klemmen AUX Plaats de voorkant van de thermostaat terug A Gebruik een tweepolige ...

Page 162: ... Maximaal aantal tijdvakken per dag 6 P4 Minimum verwarmingstemperatuur P5 Installatie vullen 0 Niet actief P6 Selectie meeteenheid temperatuur 0 C P7 Correctie lezen kamertemperatuur 0 P8 Selectie werking ingang telefooncontact 0 Uitschakelen verwarming P9 Handbediende temperatuur bij sluiten van ingang telefooncontact 20 C OT Type communicatieprotocol OpenTherm 1 FS Forcering aanvoertemperatuur ...

Page 163: ...e efficiëntie van de omgevingsverwarming Beschrijving V 3 Kit externe klokthermostaat VI 4 Kit met externe klokthermostaat gekoppeld aan een buitensonde gemonteerd op een ketel met modulerende brander VIII 5 Zonebeheerkit gecombineerd met 3 klokthermostaatkits gemonteerd op ketel met modulerende brander code 3541Z220 Rev 05 12 2021 NL 163 ...

Page 164: ...ν 177 3 6 Ελάχιστη θερμοκρασία θέρμανσης 177 3 7 Πλήρωση εγκατάστασης 178 3 8 Επιλογή μονάδας μέτρησης θερμοκρασίας 178 3 9 Διόρθωση μέτρησης θερμοκρασίας χώρου 179 3 10 Είσοδος τηλεφωνικής επαφής 179 3 11 Τύπος πρωτοκόλλου 180 3 12 Ρύθμιση μέγ τιμής CH και ρύθμιση DHW 180 3 13 Αντίθεση για εκδόσεις με οπίσθιο φωτισμό 181 3 14 Διάρκεια φωτισμού για εκδόσεις με οπίσθιο φωτισμό 181 4 Άλλες λειτουργί...

Page 165: ...1 ΕΠΙΣΚΌΠΗΣΗ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΟΥ εικ 1 κωδ 3541Z220 Αναθ 05 12 2021 EL 165 ...

Page 166: ...μανσης 12 Ένδειξη ημέρας εβδομάδας 13 Ένδειξη ωρών και λεπτών 14 Ένδειξη λειτουργίας ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ 15 Ένδειξη χειροκίνητης λειτουργίας θέρμανσης 16 Ένδειξη αυτόματης λειτουργίας θέρμανσης 17 Ένδειξη λειτουργίας διακοπών 18 Ένδειξη ενεργοποιημένου καυστήρα και τρέχουσας ισχύος 19 Ένδειξη θερινής λειτουργίας 20 Ένδειξη λειτουργίας νερού οικιακής χρήσης 21 Ένδειξη χειμερινής λειτουργίας 22 Ένδειξη ...

Page 167: ...__________________________________________ 2 2 Φάση 2 Ρύθμιση αυτόματου εβδομαδιαίου προγράμματος Ότανολοκληρωθείηρύθμισητηςώραςκαιτηςημέρας τοτηλεχειριστήριοθαεκτελέσειτοαυτόματοπροκαθορισμένοπρόγραμμα Τοπρόγραμμαθέρμανσης προβλέπει 6 ημερήσιες ωριαίες ζώνες του επιπέδου θερμοκρασίας οι οποίες αριθμούνται από το 1 έως το 6 Μπορείτε να ρυθμίσετε τις ωριαίες ζώνες από τις 00 00 έως τις 24 00 ανά 10...

Page 168: ...τρα για να τροποποιήσετε το επίπεδο θερμοκρασίας ανά 0 1 C Όταν κρατήσετε πατημένο το πλήκτρο η θερμοκρασία αλλάζει γρήγορα 4 Πατήστε το πλήκτρο Οι 6 ημερήσιες ωριαίες ζώνες αναβοσβήνουν 5 Στη συνέχεια πατήστε το πλήκτρο για να ανακαλέσετε στην οθόνη την ωριαία ζώνη 2 της Δευτέρας την οποία μπορείτε να την τροποποιήσετε επαναλαμβάνοντας τα σημεία 2 έως 4 6 Μπορείτε να ανακαλέσετε τις υπόλοιπες ωρι...

Page 169: ...Ζώνη 4 Ζώνη 5 Ζώνη 6 Δευτέρα Ώρα έναρξης Επίπεδο θερμοκρασίας Τρίτη Ώρα έναρξης Επίπεδο θερμοκρασίας Τετάρτη Ώρα έναρξης Επίπεδο θερμοκρασίας Πέμπτη Ώρα έναρξης Επίπεδο θερμοκρασίας Παρασκευή Ώρα έναρξης Επίπεδο θερμοκρασίας Σάββατο Ώρα έναρξης Επίπεδο θερμοκρασίας Κυριακή Ώρα έναρξης Επίπεδο θερμοκρασίας κωδ 3541Z220 Αναθ 05 12 2021 EL 169 ...

Page 170: ...σύμβολο Η θέρμανση απενεργοποιείται και ενεργοποιείται μόνο εάν η θερμοκρασία χώρου μειωθεί κάτω από τους 5 C λειτουργία προστασίας από τον παγετό για το σπίτι Ο λέβητας οποιουδήποτε τύπου θα παρέχει ζεστό νερό οικιακής χρήσης Επιλογή χειμερινής λειτουργίας Για να ενεργοποιήσετε εκ νέου τη θέρμανση και να επιστρέψετε στον τρόπο λειτουργίας που είχε ρυθμιστεί προηγουμένως πατήστε ξανά το πλήκτρο εμ...

Page 171: ...νται Στησυνέχεια ρυθμίστετηντιμήθερμοκρασίαςχώρουπατώνταςταπλήκτρα ανά0 1 C Ότανκρατήσετεπατημένοτοπλήκτρο ηθερμοκρασίααλλάζειγρήγορα Ηχειροκίνητηλειτουργίαδιατηρείταιμέχριναεπιλεγείάλλοςτρόποςλειτουργίας 2 4 Φάση 4 Ρύθμιση θερμοκρασίας θέρμανσης νερού οικιακής χρήσης Θέρμανση Πατήστε το πλήκτρο στην οθόνη εμφανίζεται η τρέχουσα ρύθμιση θερμοκρασίας νερού του κυκλώματος θέρμανσης η οποία μπορεί να...

Page 172: ...ε τις παρακάτω οδηγίες για να ενεργοποιήσετε και να ρυθμίσετε τη λειτουργία διακοπών 1 Πατήστε το πλήκτρο Το σύμβολο αρχίζει να αναβοσβήνει εμφανίζεται το σύμβολο σταθερό και η ένδειξη ώρας και λεπτών γίνεται 00 01 η οποία αναπαριστά τον υπολειπόμενο χρόνο έως το τέλος της λειτουργίας διακοπών 2 Πατήστε τα πλήκτρα για να παρατείνετε τον υπολειπόμενο χρόνο έως το τέλος της λειτουργίας διακοπών σε β...

Page 173: ...κρασία παροχής της εγκατάστασης σύμφωνα με προκαθορισμένη καμπύλη αντιστάθμισης Με τη ρύθμιση μεταβλητής θερμοκρασίας η θερμοκρασία που ρυθμίζεται μέσω της επιλογής Ρύθμιση θερμοκρασίας θέρμανσης γίνεται η μέγιστη θερμοκρασία παροχής της εγκατάστασης Συνιστάται η επιλογή της μέγιστης τιμής ώστε το σύστημα να μπορείναρυθμίσειτηθερμοκρασίασεόλοτοεύροςλειτουργίας Μπορείτεναρυθμίσετετηνκαμπύληαντιστάθ...

Page 174: ...μιση της καμπύλης αντιστάθμισης μπορείτε να ρυθμίσετε την παράλληλη μετακίνηση των καμπυλών από 20 έως 40 όπως παρουσιάζεται στα παρακάτω γραφήματα Εξωτερική θερμοκρασία Θερμοκρασία παροχήσ εγκατάστασησ Εξωτερική θερμοκρασία Θερμοκρασία παροχήσ εγκατάστασησ 1 Πατήστε το πλήκτρο για 3 δευτερόλεπτα 2 Στην οθόνη εμφανίζεται η παράμετρος CU 3 Πατήστε το πλήκτρο μέχρι να εμφανιστεί η παράμετρος OF 4 Πα...

Page 175: ...Απενεργοποιημένο πρόγραμμα συνεχής λειτουργία economy τόσο το καλοκαίρι όσο και τον χειμώνα 4 Πατήστε ένα οποιοδήποτε άλλο πλήκτρο για έξοδο από το μενού __________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ Για να ρυθμίσετε το αυτόματο εβδομαδιαίο πρόγραμμα προχωρήστε όπως ...

Page 176: ...ατο πρόγραμμα θέρμανσης να προγραμματίζεται ανάλογα με την ώρα κατά την οποία απαιτείται η θέρμανση και όχι με βάση την επιθυμητή ώρα εκκίνησης του συστήματος θέρμανσης Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία 1 Πατήστε το πλήκτρο για 3 δευτερόλεπτα 2 Στην οθόνη εμφανίζεται η παράμετρος CU 3 Πατήστε επανειλημμένα το πλήκτρο μέχρι να εμφανιστε...

Page 177: ...τον αριθμό ημερήσιων ωριαίων ζωνών από 2 σε 6 4 Πατήστε ένα οποιοδήποτε άλλο πλήκτρο για έξοδο από το μενού 3 6 Ελάχιστη θερμοκρασία θέρμανσης Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες για να ρυθμίσετε την ελάχιστη τιμή νερού του κυκλώματος θέρμανσης ανά 1 C 1 Πατήστε το πλήκτρο για 3 δευτερόλεπτα 2 Στην οθόνη εμφανίζεται η παράμετρος CU 3 Πατήστε επανειλημμένα το πλήκτρο μέχρι να εμφανιστεί η παράμετρος P...

Page 178: ...ροκίνητη λειτουργία και στην περίπτωση στην οποία ο αισθητήρας που έχει εγκατασταθεί στον λέβητα ανιχνεύσει ανεπαρκή πίεση στην οθόνη θα εμφανιστεί το εικονίδιο bar που αναβοσβήνει Όταν πατήσετε το πλήκτρο θα ενεργοποιηθεί η σχετική ηλεκτροβαλβίδα Κατά την πλήρωση της εγκατάστασης χειροκίνητη ή αυτόματη το εικονίδιο bar ανάβει σταθερά Όταν αποκατασταθεί η ονομαστική πίεση το τηλεχειριστήριο θα επι...

Page 179: ...κνύεται στην οθόνη με τα σύμβολα μπορεί να χρησιμοποιηθεί ώστε το τηλεχειριστήριο να απενεργοποιήσει υποχρεωτικά τη θέρμανση ή να ρυθμίσει υποχρεωτικά τη θερμοκρασία χώρου σε σταθερή προκαθορισμένη τιμή Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες για να ρυθμίσετε τις δύο λειτουργίες 1 Πατήστε το πλήκτρο για 3 δευτερόλεπτα 2 Στην οθόνη εμφανίζεται η παράμετρος CU 3 Πατήστε επανειλημμένα το πλήκτρο μέχρι να εμ...

Page 180: ... παρακάτω οδηγίες για να επαληθεύσετε τον τύπο του πρωτοκόλλου που χρησιμοποιείται 1 Πατήστε το πλήκτρο για 3 δευτερόλεπτα 2 Στην οθόνη εμφανίζεται η παράμετρος CU 3 Πατήστε το πλήκτρο μέχρι να εμφανιστεί η παράμετρος OT 4 Βεβαιωθείτε ότι έχει ρυθμιστεί στην τιμή 1 3 12 Ρύθμιση μέγ τιμής CH και ρύθμιση DHW Ακολουθήστετιςπαρακάτωοδηγίεςγιαναεπαληθεύσετεεάνείναιδυνατήτόσοηανάγνωσηόσοκαιηκαταχώρισητω...

Page 181: ...αράμετρος D1 4 Πατήστε τα πλήκτρα για να ρυθμίσετε την αντίθεση 3 14 Διάρκεια φωτισμού για εκδόσεις με οπίσθιο φωτισμό Για να τροποποιήσετε τη διάρκεια του οπίσθιου φωτισμού ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες 1 Πατήστε το πλήκτρο για 3 δευτερόλεπτα 2 Στην οθόνη εμφανίζεται η παράμετρος CU 3 Πατήστε επανειλημμένα το πλήκτρο μέχρι να εμφανιστεί η παράμετρος D2 4 Πατήστε τα πλήκτρα για να τροποποιήσετε...

Page 182: ... ζεστού νερού οικιακής χρήσης μόνο για λέβητες άμεσης λειτουργίας με ροόμετρο P8 Τρέχουσα πίεση εγκατάστασης μόνο για λέβητες με αισθητήρα πίεσης M Επισκόπηση τηλεχειριστηρίου V Έκδοση λογισμικού τηλεχειριστηρίου Πατήστε ένα οποιοδήποτε άλλο πλήκτρο για έξοδο από το μενού 4 2 Διακοπή τάσης τροφοδοσίας Το τηλεχειριστήριο απομνημονεύει τον τρόπο λειτουργίας και ενημερώνει το ημερολόγιο ημέρα ώρα και...

Page 183: ...ερμοκρασίας Στη λειτουργία μεταβλητής θερμοκρασίας και στην περίπτωση που εντοπιστεί βλάβη του προαιρετικού ανιχνευτή εξωτερικής θερμοκρασίας η οθόνη ενεργοποιεί τη δυσλειτουργία E93 και το σύμβολο Η θερμοκρασία ρύθμισης ορίζεται σταθερά στην τιμή ρύθμισης θερμοκρασίας θέρμανσης Για να αντιμετωπιστεί η δυσλειτουργία αποκαταστήστε τη βλάβη του εξωτερικού ανιχνευτή ή απενεργοποιήστε τη ρύθμιση μεταβ...

Page 184: ...όμενοσετ βιδών στερέωσης το πίσω τμήμα του τηλεχειριστηρίου φροντίζοντας να περάσετε τους 2 αγωγούς στο εσωτερικό των οπών που βρίσκονται πάνω από τουςακροδέκτες Χρησιμοποιήστετουςακροδέκτες COM γιατηνηλεκτρικήσύνδεση Στηνπερίπτωσηπουαπαιτείταισύνδεσητηςτηλεφωνικήςεπαφής καθαρής επαφής χρησιμοποιήστε τους ακροδέκτες AUX Τοποθετήστε ξανά το μπροστινό τμήμα του τηλεχειριστηρίου A Χρησιμοποιήστεδιπολ...

Page 185: ...ιθμός ημερήσιων ωριαίων ζωνών 6 P4 Ελάχιστη θερμοκρασία θέρμανσης P5 Πλήρωση εγκατάστασης 0 Απενεργοποίηση P6 Επιλογή μονάδας μέτρησης θερμοκρασίας 0 C P7 Διόρθωση μέτρησης θερμοκρασίας χώρου 0 P8 Επιλογή λειτουργίας εισόδου τηλεφωνικής επαφής 0 Απενεργοποίηση θέρμανσης P9 Χειροκίνητη θερμοκρασία με το κλείσιμο της εισόδου τηλεφωνικής επαφής 20 C OT Τύπος πρωτοκόλλου επικοινωνίας OpenTherm 1 FS Υπ...

Page 186: ...αφή V 3 Κιτ τηλεχειριστηρίου με χρονοδιακόπτη VI 4 Κιτ τηλεχειριστηρίου με χρονοδιακόπτη συνδεδεμένο με εξωτερικό ανιχνευτή εγκατάσταση σε λέβητα με καυστήρα ρυθμιζόμενης λειτουργίας VIII 5 Κιτ διαχειριστή ζωνών συνδεδεμένο με 3 κιτ τηλεχειριστηρίου με χρονοδιακόπτη εγκατάσταση σε λέβητα με καυστήρα ρυθμιζόμενης λειτουργίας κωδ 3541Z220 Αναθ 05 12 2021 EL 186 ...

Page 187: ......

Page 188: ...a 78 a 37047 San Bonifacio Verona Italy www ferroli com Fabbricato in Tunisia Fabricado en Túnez Wyprodukowano we Tunezji Сделано в Тунисе Fabriqué en Tunisie Made in Tunisia Vervaardigd in Tunesië Κατασκευαζεται στην Τυνησία ...

Reviews: