Fermentasaurus Uni Tank Manual Download Page 10

18

19

FR

MANUEL D’UTILISATION

MANUEL D’UTILISATION

FR

Fermentasaurus Uni Tank

Fermentasaurus Uni Tank

FERMENTASAURUS VANNE DEVACUATION PAPILLON

1.  Assurez-vous que tous les composants ont été désinfectés.

2.  Vérifiez que les deux joints d’étanchéité en NBR (joint torique et joint conique) 

sont fixés à l’embout. Le joint torique est placé dans un renfoncement situé 

sur la partie inférieure de l’embout. Le joint conique s’introduit sur la partie 

filetée de l’embout et repose sur la partie conique.

3.  Placez soigneusement ces composants dans la partie supérieure du goulot 

du fermenteur. Les filetages devraient s’introduire dans l’orifice de la partie 

inférieure du fermenteur. Si les filetages ne dépassent pas dans la partie 

 

inférieure, réorientez le composant en tapotant ou en secouant le fermenteur 

afin de le réaligner.

4.  Une fois que les embouts de filetage ressortent de la base du fermenteur, vous 

pouvez visser le contre-écrou de l’embout sur ce dernier. Assurez-vous que les 

axes de l’embout et du fermenteur sont correctement alignés et serrez ensuite 

fermement. Une clé hexagonale (Allen) de 19 mm (ou ¾”) peut être utilisée 

pour visser l’embout. REMARQUE : il s’agit d’un FILETAGE À GAUCHE. 

5.  Assurez-vous que le joint torique est toujours correctement placé dans la  

partie inférieure de l’embout.

6.  Vérifiez que le joint torique situé sous la vanne est en place. Cela permettra de 

garantir une bonne étanchéité avec la bouteille de collecte.

7.  Vissez la vanne papillon sur l’adaptateur de la vanne d’évacuation. Une faible 

pression suffit pour compresser le joint torique et parvenir à un état 

 

d’étanchéité. REMARQUE : il s’agit d’un FILETAGE À DROITE.

8.  Vous pouvez à présent remplir le fermenteur d’eau ou de solution nettoyante 

et vérifier l’absence de fuite. Si vous remarquez une fuite, desserrez le 

 

contre-écrou de l’embout, réalignez l’assemblage avec le fermenteur et serrez 

à nouveau tous les composants.

9.  Si vous ne disposez pas d’une clé hexagonale adaptée pour l’assemblage, tenez 

le contre-écrou de l’embout d’une main, la vanne papillon de l’autre, et serrez. 

Les filetages de sens opposés permettront à la fois de créer une étanchéité au 

niveau du joint conique et du joint torique et de compresser ces derniers.  

REMARQUE : ce mode de serrage peut compliquer un démontage ultérieur.

Joints de l’embout

(NBR)

Deux composants :

joint torique de l’embout

joint conique de l’embout

(vendus avec le kit de joints de 

la vanne d’évacuation papillon 

n°009166)

Embout de la vanne d’évacuation

(fibre de verre renforcée nylon)

(uniquement vendu avec la vanne 

d’évacuation n°009159)

Contre-écrou de l’embout

(fibre de verre renforcée nylon)

(uniquement vendu avec la vanne 

d’évacuation n°009159)

Assemblage de la vanne papillon

(robinet inox 304, vis inox, joint 

d’étanchéité du robinet en EPDM, 

fibre de verre renforcée nylon)

(uniquement vendu avec la vanne 

d’évacuation n°009159)

Poignée de la vanne papillon

(fibre de verre renforcée nylon)

(uniquement vendu avec la vanne 

d’évacuation n°009159)

Assemblage de la vanne d’évacuation

(combinaison des composants 

ci-dessus)

#009159

Summary of Contents for Uni Tank

Page 1: ...GEBRUIKSAANWIJZING MANUEL D UTILISATION INSTRUCTION SHEET ANLEITUNG...

Page 2: ...ige gebruik en de hantering van het Fermentasaurus alles in nvat Het is van cruciaal belang dat je deze instructies helemaal leest voordat je het product gaat gebruiken DIT IS VOOR JE EIGEN VEILIGHEID...

Page 3: ...te waarborgen dat het veilig kan worden gebruikt Als alternatief voor de hydrotests kan er bij een Fermentasuarus distributeur een vervangende petbehuizing voor het gistingsvat worden gekocht 12 Gebru...

Page 4: ...correcte afdichting met de opvangfles gewaarborgd 7 Schroef de vlinderklepkraan op de looskraanadapter Er hoeft niet veel kracht te worden uitgeoefend om de O ring samen te persen en een afdichting t...

Page 5: ...overdrukventiel in het drukdeksel 3 Zorg dat de schotkoppelingen voor gas en vloeistof correct zijn gemonteerd en de koppeling volledig is vastgedraaid op het schot Steek de schotkoppelingen in de gat...

Page 6: ...t het klaringsproces veel sneller Je kunt de Fermentasaurus het eenvoudigst koelen door te vergisten in een speciale vergistingskoelkast Om het bier helderder te maken en meer gist op te vangen kun je...

Page 7: ...econtroleerde druk heeft diverse voordelen waaronder de mogelijkheid om estervorming te verminderen of complexe esterprofielen te controleren het vermogen te vergisten op hogere temperaturen met minde...

Page 8: ...sentielles pour utiliser et manipuler le Fermentasaurus Uni Tank en toute s curit Vous devez absolument lire ce manuel d utilisation dans son int gralit avant de commencer utiliser l appareil IL EN VA...

Page 9: ...ne utilisation s re En guise de substitut au test hydraulique vous pouvez acheter une cuve en PET aupr s d un revendeur du Fermentasaurus 12 Utilisez uniquement des produits et solutions nettoyants ch...

Page 10: ...bouteille de collecte 7 Vissez la vanne papillon sur l adaptateur de la vanne d vacuation Une faible pression suffit pour compresser le joint torique et parvenir un tat d tanch it REMARQUE il s agit...

Page 11: ...de pression 3 Assurez vous que les raccords de travers e de gaz et de liquide sont correctement assembl s et que les postes sont fermement serr s sur les raccords Ins rez les raccords de travers e da...

Page 12: ...r le Fermentasaurus est de proc der la fermentation dans un r frig rateur de fermentation pr vu cet effet Afin d obtenir une bi re plus claire et une plus grande quantit de levure vous pouvez tenter u...

Page 13: ...tation dont la pression peut tre contr l e pr sente plusieurs avantages notamment la possibilit de r duire la production d esters ou de contr ler des profils d esters complexes la possibilit de fermen...

Page 14: ...is related to the safe usage and handling of the Fermentasaurus Uni Tank It is vital that you read the instructions from front to back before using the product THIS IS FOR YOUR OWN SAFETY fermentasaur...

Page 15: ...every 24 months to ensure it is safe to use As an alternative to hydro testing a replacement PET body for the fermenter can be purchased from Fermentasuarus distributors 12 Only use chemical cleaners...

Page 16: ...valve is in place This ensures cor rect sealing with the collection bottle 7 Screw the Butterfly Valve onto the Dump Valve Adaptor Not much force is required to compress the O ring and form a seal NO...

Page 17: ...d the red pressure release valve into the pressure lid 3 Ensure that the gas and liquid bulkhead fittings are correctly assembled with the post fully tightened onto the bulkhead body Insert the bulkhe...

Page 18: ...alling out of suspension and will greatly speed up the clarification process The easiest way to chill the Fermentasaurus is by fermenting in a dedicated fermentation fridge at 1 C for 3 days or more 5...

Page 19: ...he top pressure dissolved CO2 of your ferment Various advantages exist for fermenting under controlled pressure and these include Potential to reduce ester production or control complex ester profiles...

Page 20: ...r sicheren Verwendung und Handhabung des Fermentasaurus Uni Tank Es ist unbedingt notwendig dass Sie diese Anleitung vollst ndig lesen bevor Sie das Produkt verwenden HIER GEHT ES UM IHRE EIGENE SICHE...

Page 21: ...n Als Alternative zur Wasserdruckpr fung ist bei Fermentasaurus H ndlern ein Ersatzgeh use aus PET f r den G rbeh lter erh ltlich 12 Verwenden Sie nur chemische Reinigungsmittel und Desinfektionsmitte...

Page 22: ...il auf den Schnellentleerungsventiladapter Sie brauchen nicht viel Kraft um den O Ring zusammenzupressen und eine Dichtung zu bilden HINWEIS Dies ist ein RECHTSGEWINDE 8 Nun sollten Sie den G rbeh lte...

Page 23: ...ten Schottverschraubungen richtig montiert wurden wobei der Pfosten vollst ndig am Geh use der Schottverschraubung befestigt sein muss Setzen Sie die Schottverschraubungen in die L cher im Druckdeckel...

Page 24: ...rt den Fermentasaurus abzuk hlen ist die G rung in einem speziellen G rk hlschrank Um die Klarheit Ihres Biers und die Menge der aufgefangenen Hefe zu erh hen k nnen Sie eine 3 t gige oder l ngere Cra...

Page 25: ...verschiedene Vorteile Zu diesen geh ren M glichkeit der Reduzierung der Esterproduktion oder der Kontrolle komplexer Esterprofile M glichkeit der G rung bei h heren Temperaturen mit weniger Beigeschm...

Page 26: ......

Reviews: