6
REC
LED
E
Español
EN
English
F
Français
D
Deutsch
E
Botón de abrepuertas / llamada a conserje.
· Estando en conversación con la Placa de Calle, al pulsar este botón se activa el
abrepuertas
.
· Con el teléfono colgado, al pulsar este botón se realiza una
llamada al conserje
(si existe conserjería).
EN
Lock release button / Call guard unit.
· When talking to the Outdoor Panel, press this button to activate the
electric lock
.
· With the handset hung up, press this button to make a
call to the guard unit
(if there is one).
F
Bouton-poussoir de la gâche électrique / appel au concierge.
· Lors d’une communication avec la platine de rue, la gâche électrique est activée en appuyant sur ce bouton.
· Lorsque le combiné est raccroché, en appuyant sur ce bouton, un
appel au concierge
(s’il existe une
conciergerie) est effectué.
D
Türöffnungstaste / Portierruf:
· Bei hergestellter Sprachverbindung mit der Türstation
wird durch Drücken dieser Taste die Türöffnung
ausgelöst.
· Bei aufgelegtem Hörer erfolgt durch Drücken dieser Taste ein
Portierruf
(falls eine Portierzentrale vorhanden
ist).
BOTONES - BUTTONS - BOUTON - TASTE
E
EN
F
D
y
REC
:
Botones para Funciones de Memoria
.
and
REC
:
Buttons for Memory Functions
.
et
REC
:
boutons pour fonctions de mémoire
.
und
REC
:
Speicherfunktionstasten
.
REC
E
EN
F
D
Led Indicador monitor encendido
Powered monitor indicator LED
Voyant lumineux moniteur en marche
LED-Anzeige Monitor eingeschaltet
LED
Apagado
O f f
Arrêt
Ausgeschaltet
Encendido con volumen Medio
On, low call volume
Marche, volume d’appel moyen
Eingeschaltet/ mittlere Lautstärke
Encendido con volumen Alto
On, full volume
Marche volume complet
Eingeschaltet/ maximale Lautstärke
E
EN
F
D
Autoencendido y Selección Cámara Principal/Secundaria (función disponible según tipo de
instalación).
Manual On Switch and Main/Secondary Camera Selection (function available depending on the
installation’s type)
Autoinsertion et sélection caméra principale/secondaire (
fonction disponible selon le type
d’installation)
Eigenstart Auswahl Hauptkamera/Nebenkamera (Funktion verfügbar je nach Installationstyp)
E
EN
F
D
REC
Summary of Contents for COLOUR VDS LOFT MEMORY MONITOR
Page 4: ...4...
Page 12: ...12...
Page 13: ...13 Funciones de Memoria E...
Page 21: ...21 EN Memory Functions...
Page 29: ...29 F Fonctions de m moire...
Page 37: ...37 D Speicherfunktionen...
Page 45: ...45...
Page 46: ...46...
Page 47: ...47...