background image

FR

35

un instructeur ou d’un technicien.

4.  Veuillez toujours à bloquer ou presser 

fermement la pièce à usiner contre le guide 

de la scie, avant de procéder à l’opération. Il 

est préférable de recourir à tous les dispositifs 

possibles de calage plutôt qu’aux mains.

5.  Important: Si c’est avec les mains que vous 

tenez la pièce à usiner durant l’opération, 

maintenez une distance minimum de 10 mm 

par rapport à la lame de scie.

6.  Appliquez toujours la pièce à usiner contre 

l’établi. 

7.  Assurez-vous que la lame de scie soit bien 

affûtée et vérifiez si elle tourne librement sans 

vibrations anormales. Remplacez la lame de 

scie en cas de besoin.

8.  Laissez la machine se mettre en régime 

maximum de rotation avant de commencer le 

travail.

9.  Dégagez les entrées d’air à l’arrière et au bas 

de l’établi de sciage et du moteur électrique 

pour prolonger la vie de la machine. Les 

amoncellements de poussières doivent être 

enlevés.

10.  Verrouillez toujours les différents échelons de 

réglage avent d’entamer un travail.

11.  N’achetez que des lames de scie appropriées 

prévues pour un régime d’au moins 5,000 

tours par minute.

12.  N’utilisez que la lame de scie correcte. Des 

lames de scie trop grandes ou trop petites 

sont extrêmement dangereuses.

13.  Vérifiez régulièrement que la lame de scie ne 

présente pas de défaut. Remplacez la lame 

de scie en cas de besoin.

14.  Graissez la nouvelle lame de scie et nettoyez 

les brides avant d’assembler la nouvelle lame. 

Assemblez ensuite la lame de scie dans le 

sens correct et serrez fermement les brides 

l’une contre l’autre en utilisant le boulon 

central

15.  N’utilisez que des brides d’origine. Tous les 

autres types sont inappropriés.

16.  Ne travaillez jamais sans le carter de 

protection de la lame de scie.

17.  La partie mobile du carter de protection doit 

aussi rester assemblée.

18.  Ne graissez jamais la lame de scie pendant 

qu’elle tourne.

19.  Tenez toujours vos mains à l’écart  de 

l’alignement des lames de scie.

20.  Ne saisissez jamais la pièce à usiner en la 

prenant avec vos mains le long de la lame de 

scie ou derrière celle-ci

21.  Assurez-vous que la pièce à usiner ne touche 

jamais la lame de scie avant que la machine 

n’ait été mise en marche.

22.  N’usinez jamais aucune sorte de métal ou de 

pierre avec cette machine

23.  Utilisez des moyens d’appui afin de supporter 

les pièces à usiner de longue taille.

24.  N’utilisez jamais la machine dans un 

environnement dangereux, où se trouvent des 

gaz ou des fluides inflammables.

25.  N’abandonnez jamais la machine sans avoir 

préalablement coupé l’alimentation électrique.

26.  Si vous entendez un bruit anormal, efforcez-

vous de les identifier et amenez la machine 

chez un monteur ou auprès d’un atelier de 

réparation reconnus.

27.  Si une pièce est cassée ou endommagée, 

remplacez-la ou réparez-la immédiatement.

28.  Ne vous placez pas dans l’alignement de la 

lame de scie mais restez sur le côté gauche 

ou droit de l’établi de sciage.

29.  Vos mains doivent être positionnées de la 

même façon à proximité du trait de sciage de 

la lame de scie.

30.  Utilisez toujours le levier d’avancement pour 

pousser la pièce de bois dans le tracé de 

sciage.

31.  Placez toujours la pièce de bois à l’avant de 

l’établi de sciage et poussez-la ensuite vers 

l’arrière.

32.  Pour chanfreiner, le guide ajustable seul doit 

être utilisé et la butée longitudinale doit être 

enlevée.

33.  N’utilisez jamais la butée longitudinale 

comme repère liniaire en cas de découpe de 

biseaux.

34.  Si la lame de scie se bloque: déconnectez 

tout d’abord la machine avant d’intervenir sur 

le problème.

35.  Evitez que la pièce à usiner ne soit 

renvoyée dans votre direction en prenant les 

dispositions suivantes:

• 

Utilisez toujours des lames de scie bien 

affûtées.

• 

Ne sciez pas des pièces à usiner de trop 

petites dimensions.

• 

Ne relâchez jamais la pièce à usiner 

avant qu’elle n’ait atteint l’extrémité du 

tracé de sciage.

• 

Ajustez toujours le guide parallèlement à 

la lame de scie.

• 

N’enlevez jamais la protection de la scie.

Summary of Contents for MSM1036

Page 1: ...orspronkelijke gebruiksaanwijzing 23 Traduction de la notice originale 32 Traducción del manual original 41 Traduzione delle istruzioni originali 50 Översättning av bruksanvisning i original 60 Alkuperäisten ohjeiden käännös 68 Eredeti használati utasítás fordítása 76 Překlad originálního návodu k obsluze 85 EN DE NL FR ES IT SV FI HU CS ...

Page 2: ...2 1 3 22 5 7 8 11 10 23 4 2 6 9 12 21 24 13 15 16 14 9 Fig 1 Fig 3 Fig 5 Fig 2 Fig 4 ...

Page 3: ...3 Fig 5 ...

Page 4: ...ing 45º left and right Angle for bevelling 45º only left Mitre saw maximum sawing capacity Mitre 0º Bevel 0º 70x310mm Mitre 45º Bevel 45º 40x210mm Mitre 45º Bevel 0º 70x210mm Mitre 0º Bevel 45º 40x310mm Weight 15 kg Lpa sound pressure 97 3 dB A Lwa acoustic capacity 110 3 dB A Vibration level 2 5 m s2 Vibration level The vibration emission level stated in this instruction manual has been measured ...

Page 5: ... on the machine The saw blade teeth must point downwards on the front of the saw Check that the saw blade is sharp undamaged and correctly aligned After unplugging the machine push the saw hood downwards Rotate the saw blade by hand and check that it revolves freely Put the machine in the 45 position and check free rotation again If the blade touches anything it must be adjusted Keep the saw blade...

Page 6: ... touched in any way whatsoever Never use the cord to pull the plug out of the socket Keep the cord away from oil heat and sharp objects Never apply a cleaning or lubrication agent to a saw blade that is still revolving To prevent fires never use the machine in the vicinity of flammable liquids vapours or gases Always use original accessories others may cause wounding Always choose the right saw bl...

Page 7: ...w bench and then push it further back 32 For mitring only the adjustable guide must be used and the fence must be removed 33 Never use the fence as a linear measure for cutting off beams 34 If the saw blade is locked first switch off the machine before you attend to the fault 35 Avoid workpieces hitting back in your direction by taking the following measures Always use sharp saw blades Do not saw ...

Page 8: ...the pin 5 on the right hand side of the machine Push the button in the handgrip 3 to unlock the saw blade protection Push the machine completely downwards Lock the pin 5 on the right hand side again Only lift the machine by the solid underside of the machine While the machine is in use With frequent use of the machine do not let routine lead to mistakes Remember that a slight lack of concentration...

Page 9: ...ble in your country to reduce the risk of fire electric shock and personal injury Read the following safety instructions and also the enclosed safety instructions Always check that the power supply corresponds to the voltage on the rating plate Class ll machine Your machine is double insulated therefore no earthwire is required Replacing cables or plugs Immediately throw away old cables or plugs w...

Page 10: ...on Remove the Flange 18 and the saw blade Replace the saw blade making sure that the arrow marked on the saw blade must point in the same direction as the arrow shown marked on the machine The saw blade teeth must point downwards Fix the saw blade bolt 17 use the saw blade lock button 22 in order to secure tightly Lower the blade cover 6 in order for the bolt cover to fall back into place and tigh...

Page 11: ...he piece of work in place using the clamp Loosen the knob 12 Slide the machine completely towards yourself Turn on the machine using the switch Bring the saw slowly downwards so the saw blade saws through the piece of work Push the machine slowly backwards Bring the machine gently up again and switch it off by letting go of the switch Using the laser Fig 2 To switch on the laser press the on off s...

Page 12: ...lace the carbon brushes or consult your dealer Lubrication The machine does not need any extra lubrication Faults Should a fault occur e g after wear of a part please contact the service address on the warranty card In the back of this manual you find an exploded view showing the parts that can be ordered Environment To prevent damage during transport the machine is delivered in sturdy packaging T...

Page 13: ...l 5000 min Sägeblattabmessungen 255x30x2 8 mm Winkel für Gehrungsschnitt 45 links und rechts Winkel für Schrägschnitt 45 nur links Max Sägekapazität der paneelsäge Gehrungsschnitt 0 Schrägschnitt 0 70x310 mm Gehrungsschnitt 45 Schrägschnitt 45 40x210 mm Gehrungsschnitt 45 Schrägschnitt 0 70x210 mm Gehrungsschnitt 0 Schrägschnitt 45 40x310 mm Gewicht 15 kg Lpa Schalldruck 97 3 dB A Lwa Schallleistu...

Page 14: ...Aluminium Andere Werkstoffe können wegspringen oder im Sägeblatt eingeklemmt werden bzw andere Gefahren heraufbeschwören Der auf dem Sägeblatt zur Bezeichnung der Drehrichtung angebrachte Pfeil muss in der gleichen Richtung weisen wie der Pfeil auf dem Gerät Die Sägeblattzähne müssen an der Vorderseite der Säge nach unten weisen Überprüfen Sie ob das Sägeblatt scharf unbeschädigt und richtig ausge...

Page 15: ...en ist es Sägeblätter in einer separaten Halterung aufzubewahren damit niemand verletzt wird Wenn das Gerät mit Laser Vorrichtung ausgerüstet ist darf diese nicht durch einen anderen Lasertyp ersetzt werden Reparaturen dürfen nur durch den Laser Hersteller oder eine anerkannte Spezialfirma ausgeführt werden Der Gerätebenutzer sollte um Gehörschäden zu vermeiden Gehörschützer tragen Um Unfälle durc...

Page 16: ...ittbereich der Sägeblätter entfernt 20 Das Werkstück niemals in der Nähe oder hinter dem Sägeblatt aufnehmen 21 Stellen Sie sicher dass das Werkstück niemals mit dem Sägeblatt in Berührung kommt bevor die Maschine eingeschaltet ist 22 Schneiden Sie mit dieser Maschine niemals Metall oder Stein 23 Verwenden Sie zurAbstützung langer Werkstücke entsprechende Stützvorrichtungen 24 Verwenden Sie die Ma...

Page 17: ...r Sie mit dem Sägen beginnen Die Maschine nicht modifizieren unerlaubte Teile wurden nicht getestet und für geeignet befunden Verwenden nicht verwenden Keine unerlaubten Sägeblätter verwenden Keine unerlaubten Sicherheitsvorrichtungen verwenden Immer die dazugehörigen Sicherheitsvorrichtungen verwenden Immer ein Spaltmesser für Formen verwenden 46 Tragen Sie Ohrenschützer Die folgenden Faktoren kö...

Page 18: ...kommen können Lassen Sie die Säge bevor Sie mit dem Sägen beginnen die volle Drehzahl erreichen Drücken Sie den Sägekopf so nach unten dass der Motor nicht überlastet und das Sägeblatt nicht eingeklemmt wird Wenn Sie eingeklemmtes Material entfernen müssen lassen Sie das Sägeblatt zunächst vollständig zum Stillstand kommen schalten Sie den Motor aus und ziehen Sie den Netzstecker Halten Sie den Sä...

Page 19: ...eräts an Halten Sie den Griff fest und bewegen Sie die Säge etwas nach unten und ziehen Sie den Stift 5 dann etwas heraus sodass das Gerät frei wird Hinweis Benutzen Sie die Kapp und Gehrungssäge nie ohne die mitgelieferten Verlängerungsstücke Vergewissern Sie sich dass diese richtig angebracht sind Montage der Halterung Bringen Sie die Halterung im Schlitz an der Rueckseite des Unterteils an Zieh...

Page 20: ...ieren Sie den ersten Winkel so wie es unter Einstellen des Sägewinkels siehe oben beschrieben wurde Drehen Sie den Knopf 12 gegen den Uhrzeigersinn und justieren Sie dann den gewünschten Winkel diesen Wert können Sie an der Geräterückseite ablesen Drehen Sie den Knopf 12 dann wieder im Uhrzeigersinn fest Wechseln der kohlebürsten Abb 1 Vergewissern Sie sich dass der Netzstecker gezogen ist Schraub...

Page 21: ...e Wartungsarbeiten an dem Mechanismus vornehmen Gleitschienen Schmutz kann die Gleitschienen und somit die Funktion der Säge beschädigen Reinigen Sie die Gleitschienen regelmäßig mit einem weichen Tuch Geben Sie etwas Schmieröl auf die Gleitschienen Bewegen Sie die Gehrungssäge vorwärts und rückwärts sodass sich das Öl komplett über die Schienen verteilen kann Geräte sind dafür ausgelegt über eine...

Page 22: ...e nach Abnutzung eines Teils ein Fehler auftreten dann setzen Sie sich bitte mit der auf der Garantiekarte angegebenen Serviceadresse in Verbindung Im hinteren Teil dieser Anleitung befindet sich eine ausführliche Übersicht über die Teile die bestellt werden können Umwelt Um Transportschäden zu verhindern wird die Maschine in einer soliden Verpackung geliefert Die Verpackung besteht weitgehend aus...

Page 23: ... Toerental onbelast 5000 min Zaagblad afmeting 255x30x2 8 mm Hoek voor verstekzagen 45º links en rechts Hoek voor afschuinen 45º alleen links Max zaagcapaciteit afkortzaag Verstek 0º Schuin 0º 70x310 mm Verstek 45º Schuin 45º 40x210 mm Verstek 45º Schuin 0º 70x210 mm Verstek 0º Schuin 45º 40x310 mm Gewicht 15 kg Lpa geluidsdruk 97 3 dB A Lwa geluidsvermogen 110 3 dB A Vibratiewaarde 2 5 m s2 Trill...

Page 24: ...f andere gevaren veroorzaken De pijl op het zaagblad die de draairichting aan geeft moet in de zelfde richting wijzen als de op de machine aangebrachte pijl De zaagbladtanden moeten aan de voorkant van de zaag naar onder wijzen Controleer of het zaagblad scherp is onbeschadigd en goed uitgelijnd is Druk de zaagkop na het uittrekken van de stekker naar beneden Draai het zaagblad met de hand en ga n...

Page 25: ...en van de machine te voorkomen moet de netstekker uit het stopcontact worden getrokken voordat afstellingen aan de aanslag of de zaagkop worden gedaan Idem bij het wisselen van het zaagblad of accessoires en bij onderhoud van de machine Om elektrische schokken te voorkomen mogen bij het aansluiten van de stekker op het stopcontact de metalen stiften op geen enkele wijze worden aangeraakt Gebruik h...

Page 26: ...ik de machine nooit in een gevaarlijke omgeving waar brandbare gassen of vloeistoffen aanwezig zijn 25 Verwijder altijd de stekker uit het stopcontact als u de machine onbewaakt achterlaat 26 Probeer de oorzaak van abnormale geluiden te achterhalen of breng de machine naar een erkende monteur of een reparatiebedrijf 27 Kapotte of beschadigde onderdelen dienen direct te worden vervangen 28 Blijf no...

Page 27: ...rde geluiden kunnen gehoorbescha digingen veroorzaken Zorg ervoor dat u gehoorbescherming draagt Let op dat een hol zaagblad niet is verbogen Dit kan ook geluid veroorzaken 47 Overige gevaren De volgende gevaren zijn inherent aan het gebruik van deze machines Verwondingen die worden veroorzaakt als bewegende delen worden aangeraakt Verwondingen die worden veroorzaakt door storing aan het zaagblad ...

Page 28: ... van de laser nooit op mensen of dieren Richt de lichtstraal van de laser niet op sterk reflecterende materialen Gevaar van reflecterend licht Laat reparaties aan de laser beamer uitsluitend uitvoeren door gekwalificeerd personeel of een gespecialiseerde reparateur Steek geen harde voorwerpen in optische elementen van de laser Reinig de lens van de laser met een zachte droge borstel Motor Sluit de...

Page 29: ...u de machine te bevestigen met 4 bouten op de werkbank b Als stationaire machine op het onderstel In dit geval dient u de machine met 4 bouten vast te monteren op het onderstel en het onderstel vast te monteren op de vloer of op een plaat met een afmeting van minimaal 1 vierkante meter Inzetstuk voor de geleidingsaanslag Om veiligheidsredenen is deze machine voorzien van een inzetstuk voor de gele...

Page 30: ...l aan de linker kant stevig vast zorg hierbij dat u een veilige afstand houdt van het zaagblad Zet nu de machine aan met schakelaar 1 Zorg dat het zaagblad op snelheid is voordat deze het werkstuk raakt Bedien knop 3 om de beschermkap vergrendeling op te heffen Beweeg de zaagmachine nu rustig naar beneden zodat het zaagblad door het werkstuk zaagt en in de gleuf van de tafel loopt Oefen geen druk ...

Page 31: ...en of verstekhendel zit geblokkeerd Zaagsel en stof moeten worden verwijderd 4 De motor bereikt moeilijk het maximum toerental De verlengkabel is te dun en of te lang De netspanning is lager dan 230 V 5 De machine trilt overmatig Het zaagblad is beschadigd 6 De machine wordt overmatig warm De ventilatiesleuven zijn verstopt maak ze schoon met een droge doek 7 De elektromotor loopt onregelmatig De ...

Page 32: ...on Révolutions à vide 5000 min Mesure de lame de la scie 255x30x2 8mm Angle de coupe d onglet 45º gauche et droite Angle de biseautage 45º gauche seulement Capacité maximale de sciage de la scie à onglet Onglet 0º Biseau 0º 70x310mm Onglet 45º Biseau 45º 40x210mm Onglet 45º Biseau 0º 70x210mm Onglet 0º Biseau 45º 40x310mm Poids 15 kg Lpa pression sonore 97 3 dB A Lwa capacité acoustique 110 3 dB A...

Page 33: ... dirigée dans la même direction que la flèche placée sur la machine Les dents de la lame de scie doivent être dirigés vers le bas sur le devant de la machine Assurez vous que la lame de scie soit bien affûtée intacte et soit bien centrée Appuyez la tête de scie vers le bas après avoir débranché la machine Faites tourner la lame de scie à la main et contrôlez si elle tourne librement Placez la mach...

Page 34: ...ateur devra porter des protège oreilles afin de ne pas endommager votre audition Pour éviter des accidents par la mise en marche par erreur de la machine débranchez la prise avant de procéder au réglage du butoir ou de la tête de scie La même chose compte pour le remplacement de la lame de scie ou des accessoires et lors de l entretien de la machine Pour éviter des chocs électriques il est défendu...

Page 35: ...19 Tenez toujours vos mains à l écart de l alignement des lames de scie 20 Ne saisissez jamais la pièce à usiner en la prenant avec vos mains le long de la lame de scie ou derrière celle ci 21 Assurez vous que la pièce à usiner ne touche jamais la lame de scie avant que la machine n ait été mise en marche 22 N usinez jamais aucune sorte de métal ou de pierre avec cette machine 23 Utilisez des moye...

Page 36: ...propriée N utilisez pas de lames de scie qui seraient endommagées ou déformées Veuillez toujours à bloquer ou presser fermement la pièce à usiner contre le guide de la scie avant de procéder à l opération Ne modifiez pas la machine les pièces non autorisées n ont pas été testées ni approuvées D une manière générale Pas de lames de scie non autorisées Pas de systèmes de sécurité non autorisés Utili...

Page 37: ... la cause des dérangements et d y avoir remédié Veillez à ce que la pièce sciée ne se trouve pas coincée ne pas la tenir ne pas la serrer et ne pas la coincer contre une butée Elle doit pouvoir se mouvoir librement le long de la lame de scie Lorsque cela n est pas possible le morceau scié peut être accroché par la lame de scie et être projeté en l air Évitez de placer imprudemment vos mains car lo...

Page 38: ...utre rallonge sur le côté gauche de la machine Desserrez les vis de serrage et insérez les barres de guidage dans les dispositifs d insertion Resserrez les vis de serrage Placez l attache pièce à travailler au côté gauche ou droit de la machine Retenez la poignée et bougez la scie un peu en avant Après avoir légèrement tiré la cheville afin que la machine devienne libre Note Ne jamais utilisez la ...

Page 39: ...née 12 dans le sens inverse des aiguilles d une montre et alors réglez l angle désiré vous pouvez lire cela sur le derrière de la machine Vissez la poignée 12 de nouveau en le tournant dans le sens des aiguilles d une montre Remplacement des balais à charbon Fig 1 Veillez à ce que la prise soit débranchée Dévissez les capots 4 avec un tournevis plat Enlevez les balais de carbone avec le même type ...

Page 40: ...lissière Les machines de ont été conçues pour fonctionner longtemps sans problème et avec un minimum d entretien En nettoyant régulièrement et correctement la machine vous garantissez à votre machine une longue durée de vie Nettoyage Nettoyez régulièrement le boîtier au moyen d un chiffon doux de préférence après chaque utilisation Veillez à ce que les fentes d aération soient propres de poussière...

Page 41: ... productos suministrados por Ferm se fabrican de conformidad con las normas más elevadas de rendimiento y seguridad Como parte de nuestra filosofía también proporcionamos un excelente servicio de atención al cliente respaldado por nuestra completa garantía Esperamos que disfrute utilizando este producto durante muchos años Los números que se indican en el siguiente texto hacen referencia a las fig...

Page 42: ... Tarjeta de garantía Partes del producto 1 Interruptor de Encendido Apagado 2 Interruptor de Encendido Apagado para laser 3 Botón para desbloquear el dispositivo de seguridad Cubierta protectora de la cuchilla 4 Cubierta de la escobilla de carbón 5 Pasador de seguridad 6 Cubierta protectora de la cuchilla 7 Sujetador de la pieza de trabajo 8 Límite de la guía 9 Palanca de ajuste del ángulo de cort...

Page 43: ...dadas por el fabricante EN 847 1 Nunca utilice hojas de sierra de gran velocidad Compruebe que los restos cortados pueden retirarse de forma lateral a la hoja de sierra de lo contrario puede quedarse atrapados en la hoja y rociarse por todas partes Nunca sierre más de una pieza de trabajo al mismo tiempo Sea muy cuidadosa cuando sierra piezas largas muy pequeñas o complicadas Tenga cuidado cuando ...

Page 44: ...sargentas o tornos antes que utilizar las manos 5 Importante si sujeta la pieza de trabajo con la mano para llevar a cabo el proceso mantenga una distancia mínima de 100 mm con el disco de corte 6 Presione siempre la pieza de trabajo firmemente contra el banco de trabajo 7 Mantenga la hoja de sierra afilada y compruebe regularmente si gira libremente y sin vibraciones anormales Sustituya la hoja s...

Page 45: ...aspiración de polvo cuando efectúe cortes 43 Use y corrija el ajuste de la cuña separadora 44 Use y corrija el ajuste de la cubierta superior del disco de sierra 45 El serrín producido cuando se cortan ciertos tipos de madera puede ser tóxico ej roble abedul fresno haya o aglomerado Ciertos serrines de maderas tropicales como palo de rosa caoba y cocobolo causan cáncer cuando se aspiran habitualme...

Page 46: ...tectora se encuentra en la posición correcta Antes de serrar por primera vez dejé que la máquina esté arrancada durante un periodo corto de tiempo Si percibes sonidos que no sean normales u observas una vibración fuerte apaga la herramienta y desenchúfala de la corriente y luego busca el motivo del problema No vuelva a encender la herramienta hasta que haya encontrado el motivo y haya sido reparad...

Page 47: ...ento No requiere enchufe con conexión a tierra Recambio de cables y enchufes Si la red eléctrica de cables resulta dañada se debe sustituir con una red de cables especial que se puede obtener del fabricante o del servicio de atención al cliente Deshágase de los cables o clavijas antiguos inmediatamente después de sustituirlos por los nuevos Es peligroso conectar a un enchufe la clavija de un cable...

Page 48: ...ijar el tornillo 20 sentido de las agujas del reloj Ajuste del ángulo de la sierra Fig 3 En ángulo de corte es de 45 tanto a la izquierda como a la derecha Desatornille el tirador 9 media vuelta en el sentido de las agujas del reloj Ponga la herramienta en el ángulo deseado el ángulo puede leerse en la parte delantera de la herramienta Atornille el tirador 9 media vuelta en el sentido contrario a ...

Page 49: ... el láser pulse el interruptor de encendido apagado 2 Para apagar el láser suelte el interruptor de encendido apagado 2 5 Reparación y mantenimiento Asegúrese siempre de que la herramienta no esté conectada a la fuente de electricidad cuando realice el mantenimiento de la herramienta Guías de deslizamiento La suciedad puede averiar las guías de deslizamien to y por ende el funcionamiento de la máq...

Page 50: ... manual de usuario están sujetos a cambios Las especificaciones pueden modificarse sin previo aviso TRONCATRICE RADIALE Grazie per aver acquistato questo prodotto Ferm Con il suo acquisto è entrato in possesso di un prodotto eccellente offerto da uno dei distributori leader in Europa Tutti i prodotti Ferm sono fabbricati in base ai più elevati standard di prestazioni e sicurezza e in accordo con l...

Page 51: ...ella confezione 1 Adattatore per sacchetto 1 Occhiali protettivi 1 Set spazzole di carbone 1 Tappi per le orecchie 2 Barre laterali 1 Supporto antiribaltamento Controllare che l utensile i componenti non montati e gli accessori non abbiano subito danni durante il trasporto Caratteristiche Fig 1 2 3 4 e 5 1 Interruttore on off 2 Interruttore on off del laser 3 Pulsante di sblocco copertura di prote...

Page 52: ...i dall intera superficie utilizzare qualche forma di imbottitura o un altro utensile Sostituire gli eventuali inserti del piano di lavoro usurati Utilizzare solo lame raccomandate dal produttore EN 847 1 Non utilizzare mai lame in acciaio rapido HS Verificare che i pezzi segati possano essere rimossi lateralmente dalla lama altrimenti potrebbero incastrarsi nella lama e venire scagliati nell ambie...

Page 53: ...sto tipo di utensile è consigliabile ottenere preliminarmente informazioni da un professionista istruttore o un tecnico 4 Serrare o premere sempre saldamente il pezzo contro la guida della sega prima di effettuare il processo È preferibile utilizzare tutte le possibili configurazioni di bloccaggio piuttosto che le mani 5 Importante se il pezzo viene tenuto con le mani durante lo svolgimento del pr...

Page 54: ...o 40 Utilizzare solo le lame raccomandate dal produttore 41 Tenere presente che la scelta della lama dipende dal tipo di materiale da tagliare 42 Collegare le seghe radiali a un dispositivo di raccolta polvere durante il taglio 43 Usare e regolare correttamente il coltello separatore 44 Usare e regolare correttamente la protezione superiore della lama 45 La polvere emessa durante il taglio di alcu...

Page 55: ...ioni gravi in una frazione di secondo Prima di iniziare a tagliare assicurarsi che la copertura di protezione sia nella posizione giusta Prima di eseguire il primo taglio lasciar funzionare l utensile per un breve periodo di tempo Se si sentono rumori o si osservano vibrazioni forti spegnere l utensile ed estrarre la spina dalla presa quindi individuare la causa del problema Non accendere l utensi...

Page 56: ...llegamento a terra Sostituzione di cavi o spine Gettare immediatamente le spine o i cavi una volta sostituiti con parti nuove Inserire la spina di un cavo libero nella presa a muro è pericoloso 3 Montaggio e accessori Montaggio della troncatrice Inserire una barra laterale 21 sul lato destro dell utensile e l altra sul lato sinistro Posizionare il fermo del pezzo 7 sul lato sinistro o destro dell ...

Page 57: ...e la copertura della lama 6 per far tornare in posizione il copribullone e serrare la vite 19 Fissare nuovamente il braccio retrattile sulla copertura della lama 6 serrando la vite 20 Ruotare la lama e verificare che la protezione funzioni senza inceppamenti Regolazione dell angolo di taglio Fig 2 Regolazione degli angoli di taglio obliquo L angolo di taglio obliquo può essere impostato tra 45 ver...

Page 58: ...ruttore Portare la sega lentamente verso il basso in modo che la lama tagli il pezzo Spingere l utensile lentamente indietro Risollevare delicatamente l utensile e spegnerlo lasciando andare l interruttore Utilizzo del laser Fig 2 Per attivare il laser premere l interruttore on off 2 Per spegnere il laser rilasciare l interruttore on off 2 5 Assistenza e manutenzione Assicurarsi sempre che l utens...

Page 59: ... L utensile non necessita di ulteriore lubrificazione Guasti In caso di guasti ad esempio in seguito all usura di una parte si prega di contattare l indirizzo di assistenza sulla scheda di garanzia In fondo a questo manuale è disponibile una vista esplosa delle parti che possono essere ordinate Ambiente Per impedire danni durante il trasporto l utensile viene fornito in un imballaggio robusto L im...

Page 60: ...5 x 30 x 2 8 mm Geringsvinkel 45º vänster och höger Fasvinkel 45º endast vänster Max skärkapacitet som kap och geringssåg Gering 0º Fas 0º 70 x 310 mm Gering 45º Fas 45º 40 x 210 mm Gering 45º Fas 0º 70 x 210 mm Gering 0º Fas 45º 40 x 310 mm Vikt 15 kg Lpa bullernivå 97 3 dB A Lwa bullereffekt 110 3 dB A Vibrationsnivå 2 5 m s2 Vibrationsnivå Vibrationsemissionsvärdet som står på baksidan av den h...

Page 61: ...ra Den pil på sågklingan som anger rotations riktningen måste peka åt samma håll som pilen på maskinen Sågtänderna måste vara riktade nedåt på sågens framsida Kontrollera att sågklingan är vass oskadad och väl riktad När maskinen har kopplats från skjut såghuvudet nedåt Rotera sågklingan för hand och kontrollera att den löper fritt Ställ in maskinen på 45 och upprepa kontrollen Om sågklingan tar e...

Page 62: ...på en roterande sågklinga För att förebygga brand får maskinen aldrig användas i närheten av lättantändliga vätskor ångor eller gaser Använd endast originaltillbehör andra tillbehör kan förorsaka olyckor Välj alltid rätt sorts sågklinga i förhållande till materialet som ska sågas Kontrollera att det pendlande klingskyddet fungerar ordentligt under användning Det måste röra sig obehindrat och stäng...

Page 63: ...tsstycken slår tillbaks åt ditt håll genom att vidta följande åtgärder Använd alltid skarpa sågklingor Såga inte alltför små arbetsstycken Släpp aldrig arbetsstycket innan det har skjutits hela vägen genom sågen Justera alltid styrskenan parallellt med sågklingan Ta aldrig bort sågskyddet 36 Innan du fortsätter att såga är det viktigt att du kontrollerar att du står stadigt och att dina händer är ...

Page 64: ...pstår vid intensiv användning av maskinen leda till fel Tänk på att t o m ett ögonblicks ouppmärksamhet kan leda till svåra personskador Se till att sågklingans skyddskåpa står i rätt läge innan du börjar såga Låt maskinen få gå en stund innan det första sågskäret utförs Om du skulle höra några ovanliga ljud eller känna starka vibrationer stäng av maskinen och dra ut stickkontakten ur eluttaget fö...

Page 65: ...undamentet Spänn fast stödfästet genom att dra åt skruven Installation av maskinen på en arbetsbänk eller på hjälpramen Fig 5 Denna maskin är en stationär maskin och måste av säkerhetsskäl alltid vara stadigt monterad och den får inte används för mobila applikationer Du kan installera maskinen på två sätt a Som en stationär maskin på en arbetsbänk I detta fall måste maskinen förankras i arbetsbänk...

Page 66: ... i stickkontakten i eluttaget Fäst arbetsstycket med hjälp av klämmorna 7 se till att materialet sitter fast ordentligt Håll stadigt i materialet på vänster sida och se till att du håller dig på säkert avstånd från sågklingan Sätt på lasern med hjälp av strömbrytaren 1 2 Se till att sågklingan går med fullt varvtal innan du låter den röra arbetsstycket Använd frikopplingsknappen 3 för att lyfta sk...

Page 67: ...inen blir överdrivet het Ventilationshålen är tilltäppta Rengör dem med en torr trasa 7 Elektromotorn går ojämnt Kolborstarna är slitna Byt ut kolborstarna eller kontakta din återförsäljare Rengöring Rengör maskinhöljet regelbundet med en mjuk trasa företrädesvis efter varje användning Se till att ventilationshålen är fria från damm och smuts För att ta bort hård smuts använd en mjuk trasa fuktad ...

Page 68: ... Jiirikulma 45º vasemmalle ja oikealle Viistokulma 45º vain vasemmalle Suurin sahausalue liukujiirisaha jiirikulma 0º viistokulma 0º 70 x 310 mm jiirikulma 45º viistokulma 45º 40 x 210 mm jiirikulma 45º viistokulma 0º 70 x 210 mm jiirikulma 0º viistokulma 45º 40 x 310 mm Paino 15 kg Lpa äänenpainetaso 97 3 dB A Lwa äänentehotaso 110 3 dB A Tärinätaso 2 5 m s2 Tärinätaso Tämän ohjekirjan takana mai...

Page 69: ... tai aiheuttaa muista vaaratilanteita Terään merkityn pyörimissuuntaa osoittavan nuolen on osoitettava samaan suuntaan kuin laitteeseen merkitty nuoli Terän etureunan hampaiden on osoitettava alaspäin Tarkasta että terä on terävä vahingoittumaton ja oikein suunnattu Irrota pistotulppa pistorasiasta ja työnnä suojakupu alas Pyöritä terää käsin ja tarkasta että se pääsee pyörimään vapaasti Aseta lai...

Page 70: ...tä esineiltä Älä levitä puhdistus tai voiteluainetta terälle sen vielä pyöriessä Älä käytä laitetta syttyvien nesteiden höyryjen tai kaasujen läheisyydessä Käytä vain alkuperäisiä varusteita Muunlaisten varusteiden käyttö voi johtaa tapaturmavaaraan Valitse aina terä joka sopii sahattavaan materiaaliin Varmista käytössä että kääntyvä suojus toimii oikein Sen täytyy liikkua vapaasti ja sulkeutua it...

Page 71: ... 34 Jos sahanterä lukittuu sammuta kone ennen kuin alat selvittää vikaa 35 Vältä työkappaleiden takapotkut noudattamalla seuraavia varotoimia Käytä aina teräviä sahanteriä Älä sahaa liian pieniä työkappaleita Älä vapauta työkappaletta ennen kuin se on työnnetty kokonaan sahan läpi Säädä ohjain aina sahanterän suuntaisesti Älä koskaan poista sahan suojusta 36 Ennen kuin jatkat sahaamista varmista e...

Page 72: ...kealla puolella oleva tappi uudelleen Nosta kone vain sen kiinteästä alaosasta Turvallisuus käytön aikana Vaikka käyttäisit laitetta paljon älä anna rutiinin johtaa virheisiin Muista että huomion herpaantuminen sekunnin murto osaksi voi johtaa vakavaan tapaturmaan Ennen kuin ryhdyt työhön varmista että suojakupu on oikeassa asennossa Ennen kuin aloitat sahauksen anna laitteen käydä hetken aikaa Jo...

Page 73: ...tuu Huomaa Älä käytä katkaisusahaa ilman mukana toimitettuja jatkotukia Varmista että ne on asennettu oikein Tukikannattimen asennus Asenna tukikannatin perustan takana olevaan koloon Kiristä ruuvi tukikannattimen kiinnittämiseksi paikoilleen Koneen asennus työpenkkiin tai alakehykseen Kuva 5 Tämä kone on liikkumaton ja turvallisuussyistä se tulee aina asentaa hyvin paikoilleen sitä ei saa käyttää...

Page 74: ...ina purupussin 13 kiinnitintä sisään ja työnnä pussi laitteen takana olevan aukon päälle Purupussi kiinnittyy paikalleen kun vapautat kiinnittimen 4 Käyttö Katkaisusahan käyttö Kuva 1 Tarkasta aina ennen käyttöä että laite ei ole vioittunut Säädä haluttu sahauskulma Yhdistä pistotulppa pistorasiaan Kiinnitä työkappale kiinnittimillä 7 ja varmista että se on lujasti kiinni Pidä työkappale tiukasti ...

Page 75: ...ite on alle 230 V 5 Laite tärisee voimakkaasti Terä on vahingoittunut 6 Laite kuumenee voimakkaasti Ilmanvaihtoaukot ovat tukossa Puhdista ne kuivalla liinalla 7 Sähkömoottori käy nykien Hiiliharjat ovat kuluneet loppuun Vaihda hiiliharjat tai kysy neuvoa myyjältä Puhdistus Puhdista laite säännöllisesti mieluiten joka käyttökerran jälkeen pehmeällä liinalla Pidä ilmanvaihtoaukot puhtaina pölystä j...

Page 76: ...csak balra A gérfűrész maximális vágási kapacitása Gér 0º ferde 0º 70x310 mm Gér 45º ferde 45º 40x210 mm Gér 45º ferde 0º 70x210 mm Gér 0º ferde 45º 40x310 mm Súly 15 kg Lpa hangnyomásszint 97 3 dB A Lwa akusztikus zajszint 110 3 dB A Vibrációs szint 2 5 m s2 Vibrációs szint A kezelési kézikönyvben megadott vibráció kibocsátási szintet az EN 61029 1szabványban előírt egységesített tesztvizsgálatta...

Page 77: ...et pl alumínium vágjon Más anyagoknál előfordulhat hogy a fűrészkorong elrepíti vagy beszorítja őket ezzel egyéb veszélyeket teremtve A fűrészkorongon lévő nyílnak amely a forgásirányt jelöli ugyanabba az irányba kell mutatnia mint a gépen látható nyílnak A fűrészfogaknak a fűrész elején lefelé kell mutatniuk Ellenőrizze hogy a fűrészkorong éles e sértetlen e és helyesen van e beállítva Miután a g...

Page 78: ...esztyűt Legjobb ha a fűrészkorongokat külön tartóban tárolja hog senki ne sérülhessen meg Ha a gépre lézer is fel van szerelve azt tilos más típusú lézerre cserélni A lézert csak annak gyártója vagy elismert szakember javíthatja A kezelőnek a halláskárosodás veszélyének csökkentése végett hallásvédőt kell viselnie A gép véletlen beindulása miatt bekövetkező balesetek elkerülése végett a dugaszt mi...

Page 79: ... vagy követ soha ne vágjon ezzel a géppel 23 A hosszú munkadarabokat támasztékokkal támassza alá 24 Soha ne használja a gépet veszélyes környezetben ahol gyúlékony gázok vagy folyadékok vannak jelen 25 A gépet soha ne hagyja felügyelet nélkül amíg a dugaszát ki nem húzta a konnektorból 26 Ha rendellenes zajt hall próbálja kideríteni honnan ered vagy pedig juttassa el a gépet egy elismert szerelőhö...

Page 80: ... ne görbüljön el mert az is zajt okozhat 47 Maradványkockázatok A következő kockázatok a gépek használatának velejárói Forgó alkatrészek megérintése miatt bekövetkező sérülések A fűrésztárcsa törése miatt bekövetkező sérülések Ezek a veszélyek itt állnak fenn a legnagyobb mértékben A munkaterületen belül A forgó gépalkatrészek hatótávolságán belül Bizonyos fennmaradó veszélyek a vonatkozó biztonsá...

Page 81: ...otor azonnal engedje el a kapcsolót Húzza ki a dugaszt a konnektorból Ellenőrizze hogy szabadon mozog e a fűrészkorong Ha igen újból próbálja meg beindítani a gépet A motor károsodásának megelőzése és megfelelő hűtésének biztosítása érdekében az anyagrészecskéket és a fűrészport el kell róla takarítani Ha a motor fűrészelés közben hirtelen leáll azonnal engedje el a kapcsolót Szabadítsa ki a fűrés...

Page 82: ...sza ki legyen húzva a konnektorból Reteszelje a fűrészfejet a legfelső helyzetében Csavarja ki a csavart 20 egy fordulattal az óramutató járásával ellentétes irányban Mozgassa előrefelé a fedelet 6 Nyomja be a fűrészkorong reteszét 22 és csavarja ki a csavart 18 a mellékelt kulccsal az óramutató járásának irányában Vegye le a fűrészkorong karimáját 19 majd cserélje ki a korongot Ügyeljen arra hogy...

Page 83: ...ányban fél fordulattal Csúsztassa a gépet teljes mértékben önmaga felé Kapcsolja be a gépet a kapcsolóval Mozgassa a gépet lassan lefelé hogy a fűrészkorong átvágja a munkadarabot Tolja a gépet lassan hátrafelé a vezetősín irányába Mozgassa a gépet finoman felfelé és a kapcsoló elengedésével kapcsolja ki A lézer használata 2 ábra A lézert a 2 be és kikapcsoló lenyomásával kapcsolhatja be A lézert ...

Page 84: ...koptak a szénkefék Cserélje ki a szénkeféket vagy kérjen tanácsot forgalmazójától Kenés A gép nem igényel külön kenést Hibák Meghibásodás esetén pl ha elkopik egy alkatrész lépjen kapcsolatba a szervizzel amelynek címét a garanciakártyán találja Kézikönyvünk végén találja a megrendelhető alkatrészek robbantott ábráit Környezetvédelem A szállítás közbeni sérülések megelőzése céljából a gépet alapos...

Page 85: ...touče 255 30 2 8 mm Úhel pro pokosové řezy 45 vlevo a vpravo Úhel pro šikmé řezy 45 pouze vlevo Maximální kapacita řezu pro pokosové řezy Pokosový řez 0 šikmý řez 0 70 310 mm Pokosový řez 45 šikmý řez 45 40 210 mm Pokosový řez 45 šikmý řez 0 70 210 mm Pokosový řez 0 šikmý řez 45 40 310 mm Hmotnost 15 kg Lpa akustický tlak 97 3 dB A Lwa akustický výkon 110 3 dB A Vibrace 2 5 m s2 Vibrace Deklarovan...

Page 86: ...eva a dřevěných materiálů nebo lehkých kovů jako je hliník Další materiály mohou odskočit mohou být zachyceny pilovým kotoučem nebo představovat jiná nebezpečí Šipka vyznačená na pilovém kotouči která označuje směr jeho otáčení musí ukazovat stejným směrem jako šipka nacházející se na stroji Zuby pilového kotouče musí na přední části pily směřovat dolů Zkontrolujte zda je pilový kotouč ostrý nepoš...

Page 87: ...rem jiného typu Opravy mohou být prováděny pouze výrobcem tohoto laseru nebo specialistou Obsluha by měla používat ochranu sluchu aby bylo minimalizováno jakékoli poškození sluchu Chcete li zabránit nehodám způsobeným náhodným zapnutím stroje před seřízením dorazu nebo hlavy pily před výměnou pilového kotouče a před prováděním údržby musí být vždy odpojena zástrčka napájecího kabelu od síťové zásu...

Page 88: ... pouze originální příruby Jiné typy přírub nejsou vhodné 16 Nikdy nepracujte bez ochranného krytu pilového kotouče 17 Na krytu musí být nasazena také jeho pohyblivá část 18 Nikdy neprovádějte mazání pilového kotouče který se otáčí 19 Vždy udržujte ruce v bezpečné vzdálenosti od rotujících pilových kotoučů 20 Nikdy neodebírejte obrobek uchopením rukama podél nebo za pilovým kotoučem 21 Před zapnutí...

Page 89: ...ž 550 m3 za hodinu Podtlak v místě připojení musí být vyšší než 740 Pa Rychlost proudícího vzduchu v místě připojení musí být vyšší než 20 m s Zajistěte aby bylo do atmosféry uvolňováno pouze minimální možné množství prachu a pilin Dřevěné piliny pouze STÍREJTE neofukujte je stlačeným vzduchem opravte úniky v potrubí a zajistěte odpovídající větrání Nikdy nepoužívejte pilové kotouče které jsou poš...

Page 90: ... své ruce na žádná místa na kterých může v případě náhlého pohybu dojít ke kontaktu jedné nebo obou rukou s pilovým kotoučem Před zahájením řezání počkejte dokud pilový kotouč nedosáhne maximálních otáček Tlačte hlavu pily směrem dolů tak aby nedocházelo k přetížení motoru a k zablokování pilového kotouče Musíte li odstranit zablokovaný materiál nejdříve počkejte na úplné zastavení pilového kotouč...

Page 91: ...ě dolů a potom mírně povytáhněte kolík tak aby došlo k uvolnění stroje Poznámka Nikdy nepoužívejte tuto pokosovou pilu bez dodaných prodlužovacích kusů Ujistěte se zda jsou správně namontovány Montáž podpěrné konzoly Namontujte podpěrnou konzolu do drážky nacházející se v zadní části základny Utáhněte šroub aby došlo k zajištění podpěrné konzoly Montáž stroje na pracovní stůl nebo na pomocný rám O...

Page 92: ...novu utáhněte upínací šroub 12 otočením ve směru pohybu hodinových ručiček Výměna uhlíků Obr 1 Ujistěte se zda není zástrčka napájecího kabelu v síťové zásuvce Pomocí plochého šroubováku odšroubujte kryty 4 Nahraďte staré uhlíky novými uhlíky stejného typu Upevněte znovu kryty 4 Poznámka Vždy provádějte výměnu obou uhlíků současně Nikdy nepoužívejte společně staré a nové uhlíky Montáž vaku na prac...

Page 93: ...ud možno po každém použití Ujistěte se zda nejsou větrací drážky zaneseny prachem nebo jinými nečistotami U špatně odstranitelných nečistot použijte měkký hadřík navlhčený v mýdlovém roztoku Nikdy nepoužívejte rozpouštědla jako jsou benzen líh čpavek atd Tyto typy rozpouštědel mohou poškodit plastové díly Řešení problémů 1 Motor nelze spustit Zástrčka není v síťové zásuvce Je poškozen napájecí kab...

Page 94: ...stroje odevzdejte starý stroj autorizovanému prodejci Zde bude vyřešena ekologicky nezávadná likvidace tohoto stroje Poškozená a likvidovaná elektrická nebo elektronická zařízení musí být odevzdána ve sběrných dvorech které jsou určeny pro tento účel Záruka Přečtěte si záruční podmínky na samostatně dodávaném záručním listě Na tomto výrobku a v tomto návodu mohou být prováděny změny Technické údaj...

Page 95: ...95 ...

Page 96: ...s equipos eléctricos y electrónicos IT Dichiariamo sotto la nostra responsabilità che questo prodotto è conforme alle normative e ai regolamenti seguenti è conforme alla Direttiva 2011 65 UE del Parlamento Europeo e del Consiglio dell 8 giugno 2011 sulla limitazione dell uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche SV Vi garanterar på eget ansvar att denn...

Page 97: ...36 No Description Position 204140 Table insert 82 204141 Moveable Guard 55 204142 Moveable Fence 26 204143 Workpiece clamp 23 204144 Switch 112 204145 Stator 44 204146 Rotor 41 204147 Carbon brush cap 39 204148 Carbon brush 38 ...

Page 98: ...98 Exploded view ...

Page 99: ...99 ...

Page 100: ...WWW FERM COM 1403 18 2013 Ferm B V ...

Reviews: