background image

16

FR

MARTEAU DE DÉMOLITION

Les chiffres du texte suivant correspondent 
aux illustrations page 2 - 3. 

 Lisez attentivement ce manuel, avant 
d’utiliser la machine. Vérifiez que vous 
connaissez le fonctionnement de la 
machine et son utilisation. Réalisez les 
travaux d’entretien conformément aux 
instructions et assurez-vous du bon 
fonctionnement de la machine. Gardez 
ce manuel et la documentation jointe 
avec la machine.

Utilisation prévue

Le marteau de démolition a été conçu pour la 
démolition de béton, le burinage de béton, le 
rainurage et la coupure de barres. 

Exemples d’application:

Installation de tuyauterie ou de câblage 
électrique, installation d’équipements sanitaires, 
installation de machines, travaux de tuyauterie 
d’approvisionnement et d’évacuation d’eau, 
aménagement d’intérieurs, installation portuaires 
et autres œuvres d’ingénierie civile.

Contenus

1.   Caractéristiques  techniques
2.   Instructions de sécurité
3.   Assemblage
4.   Utilisation
5.   Maintenance

1.   CARACTÉRISTIQUES 

 TECHNIQUES

Détails techniques

Tension 

230 V

Fréquence 

50 Hz

Classe de puissance 

1600 W

Taux d’impact 

1500/min

Poids 

14.7 kg

Type d’huile 

Multigrade SAE 15W40

L

pa

 (niveau de pression acoustique)  82.98+3 dB(A)

L

wa

 (niveau sonore) 

102.98+3 dB(A)

Niveau sonore à l’extérieur 

104 dB(A)

Vibration sur poignée principale  18.6 m/s

K=1,5 m/s

2

Vibration sur poignée auxiliaire  13.9 m/s

2

 K=1,5 m/s

2

Niveau de vibrations

Le niveau de vibrations émises indiqué en ce 
manuel d’instruction a été mesuré conformément 
à l’essai normalisé de la norme EN 60745; il peut 
être utilisé pour comparer plusieurs outils et pour 
réaliser une évaluation préliminaire de l’exposition 
aux vibrations lors de l’utilisation de l’outil pour 
les applications mentionnées

-   l’utilisation de l’outil dans d’autres 

applications, ou avec des accessoires 
différents ou mal entretenus, peut 
considérablement augmenter le niveau 
d’exposition

-   la mise hors tension de l’outil et sa non-

utilisation pendant qu’il est allumé peuvent 
considérablement réduire le niveau 
d’exposition

Protégez-vous contre les effets des vibrations 
par un entretien correct de l’outil et de ses 
accessoires, en gardant vos mains chaudes et en 
structurant vos schémas de travail.

Informations produit

Fig. 1

1.   Burin
2.   Commutateur de déclenchement
3.   Poignée  principale
4.   Couvercle de balais de charbon
5.   Poignée  auxiliaire
6.   Chambre  d’outil
7.   Indicateur  d’huile

2.   ISTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Signification des symboles

 Indique un risque de blessures, un 
danger mortel ou un risque 
d’endommagement de l’outil en cas du 
non-respect des consignes de ce mode 
d’emploi

 Indique un risque de décharges 
électriques

Protégez-vous les yeux et les oreilles

Summary of Contents for HDM1020

Page 1: ...Traduction de la notice originale 16 Traducci n del manual original 20 Tradu o do manual original 24 Traduzione delle istruzioni originali 28 vers ttning av bruksanvisning i original 32 Alkuper isten...

Page 2: ...2 Fig 2 Fig 1 Fig 3 2 3 1 6 5 7 4...

Page 3: ...Fig 5 Fig 4 3 2...

Page 4: ...dB A Outdoor noise level 104 dB A Vibration main handle 18 6 m s2 K 1 5 m s2 Vibration auxiliary handle 13 9 m s2 K 1 5 m s2 Vibration level The vibration emission level stated in this instruction ma...

Page 5: ...posed metal parts of the machine can also become live Risk of electric shock After use do not touch the tip of the accessory When chipping into walls floors or wherever live electrical wire may be enc...

Page 6: ...lp assure a long working life for your machine Defects The machine should be regularly inspected for the following possible defects and repaired if necessary Damage to power cord Broken on off trigger...

Page 7: ...ge during transport the appliance is delivered in a solid packaging which consists largely of reusable material Therefore please make use of options for recycling the packaging Faulty and or discarded...

Page 8: ...uschpegel drau en 104 dB A Vibration Hauptgriff 18 6 m s2 K 1 5 m s2 Vibration Zusatzgriff 13 9 m s2 K 1 5 m s2 Vibrationsstufe Die in dieser Bedienungsanleitung angegebene Vibrationsemissionsstufe w...

Page 9: ...Sie die Maschine an den isolierten Grifffl chen falls die Gefahr besteht dass das Zubeh r versteckte Leitungen oder das Netzkabel ber hren k nnte Falls das Zubeh r einen spannungsf hrenden Draht ber...

Page 10: ...r Durchf hrung von Wartungsarbeiten nicht an das Netz angeschlossen ist Die Abdeckung der Kohleb rste mit einem Kreuzschlitz Schraubendreher entfernen Die n chste Abdeckung mit Hilfe eines Flachschrau...

Page 11: ...rtn ckigem Schmutz ein weiches mit Seifenwasser angefeuchtetes Tuch Verwenden Sie keine Reinigungsmittel wie Benzin Alkohol Ammoniak usw Diese Substanzen greifen die Kunststoffteile an Fehler Sollte b...

Page 12: ...B A Geluidsniveau buiten 104 dB A Vibratie primaire handgreep 18 6 m s2 K 1 5 m s2 Vibratie hulphandgreep 13 9 m s2 K 1 5 m s2 Trillingsniveau Het trillingsemissieniveau dat in deze gebruiksaanwijzing...

Page 13: ...onder spanning staande draad kunnen de blootgestelde metalen delen van de machine ook onder spanning komen Gevaar voor elektrische schok Raak na gebruik de punt van het accessoire niet aan Raak bij he...

Page 14: ...achines zijn ontworpen om gedurende lange tijd probleemloos te functioneren met een minimum aan onderhoud Door de machine regelmatig te reinigen en op de juiste wijze te behandelen draagt u bij aan ee...

Page 15: ...et onderhoudsadres op de garantiekaart Achter in deze handleiding ziet u een opengewerkte afbeelding van de onderdelen die besteld kunnen worden MILIEU Om transportbeschadiging te voorkomen wordt de m...

Page 16: ...au sonore l ext rieur 104 dB A Vibration sur poign e principale 18 6 m s2 K 1 5 m s2 Vibration sur poign e auxiliaire 13 9 m s2 K 1 5 m s2 Niveau de vibrations Le niveau de vibrations mises indiqu en...

Page 17: ...de blessures Tenez la machine par les surfaces de poign e isol es lorsque l accessoire peut toucher des c blages cach s ou le cordon secteur Si l accessoire touche un fil sous tension les pi ces m ta...

Page 18: ...ger les balais de charbon Assurez vous que la machine n est pas connect e au r seau lectrique lorsque vous ex cutez des t ches de maintenance Retirez le couvercle des balais de charbon l aide d un tou...

Page 19: ...un chiffon doux l g rement humidifi avec de la mousse de savon pour nettoyer les t ches persistantes N utilisez pas de produits de nettoyage tels que l essence l alcool l ammoniac etc ces produits pe...

Page 20: ...n del mango principal 18 6 m s2 K 1 5 m s2 Vibraci n del mango auxiliar 13 9 m s2 K 1 5 m s2 Nivel de vibraci n El nivel de emisi n de vibraciones indicado en este manual de instrucciones ha sido med...

Page 21: ...p rdida de control Riesgo de lesiones personales Sujete la m quina por las superficies de agarre aisladas cuando el accesorio pueda entrar en contacto con cables ocultos o el cable el ctrico Si el ac...

Page 22: ...o de la m quina Sustituci n de la escobilla de carb n Aseg rese de que la m quina no est conectada a la red el ctrica antes de realizar cualquier labor de mantenimiento Extraiga la tapa de la escobill...

Page 23: ...de polvo y suciedad Elimine la suciedad muy persistente con un pa o suave humedecido con agua y jab n No utilice disolventes como gasolina alcohol amoniaco etc Las sustancias qu micas de este tipo da...

Page 24: ...ru do no exterior 104 dB A Pega principal de vibra o 18 6 m s2 K 1 5 m s2 Pega auxiliar de vibra o 13 9 m s2 K 1 5 m s2 N vel de vibra o O n vel de emiss o de vibra es indicado na parte posterior dest...

Page 25: ...s casos em que o acess rio possa entrar em contacto com cablagem oculta ou o cabo de alimenta o Se o acess rio entrar em contacto com um cabo com tens o as pe as met licas expostas tamb m ficam com te...

Page 26: ...scova de carv o e substitua a por uma nova de ambos os lados 5 MANUTEN O Tenha o cuidado de ter a m quina desligada da corrente quando efectuar a manuten o nas partes mec nicas As m quinas s o desenha...

Page 27: ...ticos Falhas Se ocorrer alguma falha por exemplo devido a desgaste duma pe a contacte o endere o de assist ncia indicado no cart o de garantia No fim deste manual encontra um diagrama de componentes...

Page 28: ...aprincipale 18 6 m s2 K 1 5 m s2 Vibrazione impugnatura ausiliaria 13 9 m s2 K 1 5 m s2 Livello delle vibrazioni Il livello di emissione delle vibrazioni indicato sul retro di questo manuale di istruz...

Page 29: ...con fili elettrici nascosti o con il cavo di alimentazione sostenere l elettroutensile mediante l apposita impugnatura isolante Se l accessorio entra in contatto con un filo elettrico sotto tensione p...

Page 30: ...na nuova su entrambi i lati 5 MANUTENZIONE Controllare che il dispositivo non sia collegato all alimentazione elettrica nel momento in cui viene effettuata la manutenzione delle parti meccaniche I dis...

Page 31: ...usate solventi come petrolio alcol ammoniaca ecc I prodotti chimici come questi danneggerebbero i componenti sintetici Riparazioni e commercianti Se si presentano problemi a causa di per esempio usura...

Page 32: ...B A Lwa ljudkraftsniv 102 98 3 dB A Ljudniv utomhus 104 dB A Huvudhandtag vibration 18 6m s2 K 1 5 m s2 Hj lphandtag vibration 13 9 m s2 K 1 5 m s2 Vibrationsniv Vibrationsemissionsv rdet som st r p b...

Page 33: ...i den isolerade greppytan d r tillbeh ret kan komma i kontakt med dolda ledningar eller n tkablar Om tillbeh ret kommer i kontakt med sp nningsf rande ledning kan de exponerade metalldelarna p maskine...

Page 34: ...och byt dem en t g ngen p b da sidor 5 UNDERH LL Var noga med att alltid koppla bort maskinen fr n eln tet n r du skall utf ra underh ll p de mekaniska delarna Maskiner r konstruerade f r l ngvarig p...

Page 35: ...dar de syntetiska komponenterna Fel Kontakta servicest llet som anges p garantibeviset om ett fel uppst r t ex p grund av en del som r nedsliten I slutet av den h r bruksanvisningen finns en spr ngski...

Page 36: ...rin taso T m n ohjekirjan takana mainittu t rin s teilytaso on mitattu standardin EN 60745 mukaisen standarditestin mukaisesti sit voidaan k ytt verrattaessa yht laitetta toiseen sek alustavana t rin...

Page 37: ...steen p h n k yt n j lkeen Kun piikkaat seini lattioita tai tms saatat kohdata s hk johtoja joissa on virtaa l kosketa t ll in ty kalun metalliosia S hk turvallisuus Tarkista aina ett verkkoj nnite va...

Page 38: ...kosulku Vialliset liikkuvat osat Vianm ritys 1 Moottori ei py ri vaikka se on kytketty p lle Kone ei saa virtaa Tarkista virransy tt On off liipaisukytkimen kontakti on huono Korjaa tai vaihda liipais...

Page 39: ...YMP RIST Kuljetusvaurioiden v ltt miseksi kone on pakattu tukevaan laatikkoon T m pakkaus on mahdollisimman ymp rist yst v llinen Kierr t se Vioittuneet tai k yt st poistettavat s hk laitteet on toim...

Page 40: ...A Utend rs st yniv 104 dB A Vibrasjonshovedh ndtak 18 6 m s2 K 1 5 m s2 Vibrasjonshjelpeh ndtak 13 9 m s2 K 1 5 m s2 Vibrasjonsniv Det avgitte vibrasjonsniv et som er angitt bak i denne bruksanvisnin...

Page 41: ...mf rende Risiko for elektrisk st t Ikke ber r spissen av tilbeh ret etter bruk Ikke ber r noen metalldeler av redskapet n r en borer inn i vegger gulv og andre steder som kan inneholde levende elektr...

Page 42: ...yet sl s p Svikt i str mtilf rselen Kontroller str mtilf rselen D rlig kontakt i p av bryteren Reparer eller bytt p av knappen Tilf rselsspenningen er for lav Skj teledningen er for lang eller for ty...

Page 43: ...sirkulerbart materiale Benytt derfor anledningen til resirkulere emballasjen Defekte og eller kasserte elektriske eller elektroniske apparater m avhendes ved egnete returpunkter GARANTI Se det separat...

Page 44: ...Udend rs st jniveau 104 dB A Vibration hovedh ndtag 18 6 m s2 K 1 5 m s2 Vibration st tteh ndtag 13 9 m s2 K 1 5 m s2 Vibrationsniveau Det vibrationsniveau der er anf rt bag p denne betjeningsvejledn...

Page 45: ...maskinens metaldelene ogs v re str mf rende Risiko for elektrisk st d Ber r ikke tilbeh rets spids efter brug N r der laves udsk ringer i v gge gulve eller andre steder hvor man kan st de p str mf ren...

Page 46: ...dvendigt repareres Beskadiget netledning delagt t nd sluk kontakt Korslutning Beskadigede bev gelige dele Fejlfinding 1 Motoren drejer ikke n r den er t ndt Fejl i str mforsyning Kontroller str mfors...

Page 47: ...ransportbeskadigelse leveres maskinen i en solid emballage Emballagen er s vidt muligt lavet af genbrugsmateriale Genbrug derfor emballagen Defekte og eller kasserede elektriske eller elektroniske mas...

Page 48: ...vibra n rukoje 13 9 m s2 K 1 5 m s2 rove vibrac rove vibrac uveden na zadn stran tohoto manu lu s pokyny byla m ena v souladu se standardizovan m testem podle EN 60745 je mo n ji pou t ke srovn n jed...

Page 49: ...o podlah nebo dojak chkoliv m st kde by mohlo b t iv elektrick veden se nedot kejte dn ch kovov ch st n ad Elektrick bezpe nost V dy zkontrolujte e nap t s t je stejn jako nap t na v konov m t tku str...

Page 50: ...uhl kov ch kart k P ed zah jen m jak chkoliv dr b sk ch innost se ujist te e n ad nen p ipojen k elektrick s ti Pomoc k ov ho roubov ku odmontujte krytku uhl kov ch kart k Dal krytku odmontujte pomoc...

Page 51: ...ek atd Takov to chemik lie po kod syntetick komponenty Z vady Vznikne li z vada na n kter sou stce nap klad vlivem opot eben kontaktujte pros m servisn adresu uvedenou na z ru n kart Na zadn stran n v...

Page 52: ...adenia a in stavebn pr ce Obsah 1 daje o zariaden 2 Bezpe nostn pokyny 3 Mont 4 Obsluha 5 dr ba 1 DAJE O ZARIADEN Technick podmienky Nap tie 230 V Frekvencia 50 Hz Menovit v kon 1600 W R chlos derov 1...

Page 53: ...a mohli by v m pop li poko ku Stroj dr te jednou rukou za hlavn rukov a druhou za pomocn dr adlo Riziko poranenia Keby pr slu enstvo mohlo pr s do styku so skrytou kabel ou alebo elektrick m veden m...

Page 54: ...Je vyroben z kau uku a m e praskn Vyp na zapn vypn ON OFF Obr 2 Pre spustenie zariadenia stla te hlavn vyp na 2 Pre zastavenie zariadenia hlavn vyp na povo te Blokovanie vyp na a Po stla en hlavn ho...

Page 55: ...ariadenia m kkou tkaninou najlep ie po ka dom pou it Zabezpe te aby ventila n otvory boli bez prachu a ne ist t Trval ne istotu odstr te pou it m m kkej tkaniny namo enej v mydlovej vode Nepou vajte r...

Page 56: ...ts list HDM1020 No Description Position 405767 Rotor 62 405779 Carbon brush set 76 405780 Gear set 42 50 405778 Switch 92 405779 Carbon brush set 76 400530 Clamping set 71 73a 74 75a 77a 102838 Clampi...

Page 57: ...A 91 73A 36A 70A 56A 57A 2 66 67 68 69 60 59 3 78 92 6 50 51 61 15 93A 75A 37 15 4 9 13 12 10 17 82 97 81A81 90C 79D 89 80A 88 83 84 65 85A 17 32 18A 55B 25 26 27 23 19 20 15 28 14 40 22 34 31A 30 24...

Page 58: ...58...

Page 59: ...i bruken av visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk utstyr DA Vi erkl rer under eget ansvar at dette produkt er i overensstemmelse med f lgende standarder og bestemmelser er i overensstemmel...

Page 60: ...WWW FERM COM 2015 FERM B V 1504 15...

Reviews: