background image

37

PL

powodowała nadmierną pewność siebie 

i ignorowanie zasad bezpiecznego 

korzystania z narzędzi. 

Nieodpowiedzialne 

działanie może spowodować poważne 
obrażenia ciała w ułamku sekundy.

4)   Obsługa i konserwacja elektronarzędzi 

akumulatorowych

a)  

Urządzenia nie należy przeciążać. Należy 
korzystać z narzędzia odpowiedniego do 

danego typu pracy.

 Odpowiednio dobrane 

urządzenie pozwoli na lepsze i bezpieczniejsze 
wykonanie pracy, we właściwym dla urządzenia 

tempie.

b)  

Z elektronarzędzia akumulatorowego nie 
należy korzystać, jeśli nie można go włączyć 
i wyłączyć przy pomocy przełącznika. 

Urządzenie, którego nie można kontrolować 
używając przełącznika jest niebezpieczne i 
powinno być oddane do naprawy.

c)  

Przed przystąpieniem do regulowania 
elektronarzędzi akumulatorowych, wymiany 
akcesoriów lub przygotowywania urządzeń 
do okresu przechowywania, należy odłączyć 
wtyczkę od źródła zasilania. 

Tego typu środki 

ostrożności zmniejszają ryzyko przypadkowego 
uruchomienia urządzenia.

d)  

Nieczynne elektronarzędzia akumulatorowe 
należy przechowywać poza zasięgiem 
dzieci. Nie należy pozwolić, aby osoby nie 
znające urządzenia lub niniejszych instrukcji 
obsługiwały urządzenie. 

Elektronarzędzia 

akumulatorowe w rękach niekompetentnych 
użytkowników stanowią zagrożenie.

e)  

Elektronarzędzia akumulatorowe należy 
utrzymywać w dobrym stanie technicznym. 
Należy sprawdzać, czy części ruchome są 
właściwie założone, i czy się nie zacinają. 
Należy również sprawdzać, czy jakieś części 
nie są uszkodzone oraz sprawdzać wszelkie 
inne elementy, które mogą wpłynąć na pracę 
urządzeń. Jeśli urządzenie jest uszkodzone, 
przed przystąpieniem do jego użytkowania, 
należy je naprawić. 

Częstą przyczyną 

wypadków jest zły stan techniczny urządzeń.

f)  

Narzędzia służące do cięcia powinny być 
naostrzone i utrzymywane w czystości. 

Jeśli narzędzia służące do cięcia, które 
posiadają ostre krawędzie tnące, są 
właściwie konserwowane, istnieje mniejsze 
prawdopodobieństwo ich zacinania się. 

Ponadto, łatwiej je kontrolować.

g)  

Elektronarzędzia akumulatorowego, 
akcesoriów, nakładek, itp. należy używać 

zgodnie z niniejszymi instrukcjami oraz 

w sposób właściwy dla danego rodzaju 
urządzenia, z u względnieniem warunków 

pracy oraz jej rodzaju.

 Używanie urządzenia 

niezgodnie z przeznaczeniem może prowadzić 

do powstania sytuacji niebezpiecznych.

h)  

Uchwyty należy utrzymywać w stanie 

suchym, czystym i niezabrudzonym olejem 
lub smarem. 

Śliskie uchwyty i powierzchnie 

do chwytania nie pozwalają na bezpieczne 
obchodzenie się z narzędziem i panowanie nad 

nim w nieoczekiwanych sytuacjach.

5)   Użytkowanie i konserwacja urządzenia 

zasilanego akumulatorkami

a)  

Ładować tylko przy użyciu ładowarki 
określonej przez producenta. 

Ładowarka 

przewidziana dla jednego rodzaju 

akumulatorków stwarza ryzyko pożaru w 
przypadku użycia jej z innym zestawem 

akumulatorków.

b)  

Należy używać jedynie akumulatorków 
przeznaczonych dla danego urządzenia. 

Użycie innych akumulatorków stwarza ryzyko 
wystąpienia obrażeń ciała lub pożaru.

c)  

Kiedy akumulatorki nie są używane, należy 
przechowywać je z dala od przedmiotów 

metalowych, takich jak spinacze do 

papieru, monety, klucze, gwoździe, 
śruby lub inne niewielkie przedmioty 
metalowe, które mogłyby spowodować 
zwarcie pomiędzy stykami. 

Zwarcie styków 

akumulatorka może spowodować pożar.

d)  

W przypadku przeciążenia z akumulatorka 
może wycieknąć płyn; nie należy go 
dotykać. W razie przypadkowego kontaktu 
przemyć skórę wodą. W przypadku dostania 
się płynu do oczu należy skontaktować 
się z lekarzem.

 Płyn z akumulatorka może 

powodować podrażnienia lub oparzenia.

e)  

Nie używać uszkodzonego ani 

zmodyfikowanego akumulatora lub 

narzędzia

. Uszkodzone lub zmodyfikowane 

akumulatory mogą działać w sposób 
nieoczekiwany, co może powodować pożar, 
wybuch lub ryzyko obrażeń ciała.

f)  

Nie wystawiać akumulatora ani narzędzia 
na działanie płomienia lub zbyt wysokiej 

Summary of Contents for GTM1005

Page 1: ... notice originale 20 Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 27 Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 35 Překlad püvodního návodu k používání 42 Preklad pôvodného návodu na použitie 49 Traduzione delle istruzioni originali 56 Traducción del manual original 63 Prevedeno s izvornih uputa 71 Перевод исходных инструкций 77 األصلية التعليمات ترجمة 85 20V CORDLESS GRASS TRIMMER GTM1005 ...

Page 2: ...2 Fig B1 Fig B2 Fig A 11 12 10 14 7 8 10 12 1 6 7 6 ...

Page 3: ...3 Fig D2 Fig E Fig C Fig D1 14 8 13 8 9 2 1 ...

Page 4: ...5 4 3 2 1 4 Fig F1 Fig F2 Fig G Fig H 18 20 19 15 19 16 17 ...

Page 5: ...5 Fig I Fig J 22 23 24 21 ...

Page 6: ...directives Before cleaning and maintenance always switch off the machine and remove the battery pack from the machine GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnin...

Page 7: ...traction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards h Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the corre...

Page 8: ...iders ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTION CORDLESS GRASS TRIMMER Never allow children or people unfamiliar with these instructions to use the trimmer Local regulations may restrict the age of the operator When not in use store the trimmer out of reach of children Never operate the trimmer with missing or broken guards or shields or without guards or shields in position Before using the machine and after...

Page 9: ...he batteries of the FX POWER 20V battery platform are interchangeable with all the FERM FX POWER battery platform tools Vibration level The vibration emission level stated in this instruction manual has been measured in accordance with a standardized test given in EN 50636 2 91 it may be used to compare one tool with another and as a preliminary assessment of exposure to vibration when using the t...

Page 10: ... and mount the knob 9 onto the bolt Adjusting the front handle Fig D2 Unscrew the knob 9 slightly and press or pull the front handle 8 in to desirable position This can either be down or upwards and rotatable around upper shaft When using the machine sideways always use the sidewheel Mounting of the side wheel Fig E Slide side wheel 13 over the side wheel holder 14 Mounting the wire spool Fig F1 B...

Page 11: ...witch the trimmer on press the safety switch 7 and the start on off switch 6 at the same time To switch off release one or both switches 5 MAINTENANCE Before cleaning and maintenance always switch off the machine and remove the battery pack from the machine Clean the machine casings regularly with a soft cloth preferably after each use Make sure that the ventilation openings are free of dust and d...

Page 12: ...ste prestatie en veiligheidsnormen Deel van onze filosofie is de uitstekende klantenservice die wordt ondersteund door onze uitgebreide garantie Wij hopen dat u vele jaren naar tevredenheid gebruik zult maken van dit product 1 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Lees de bijgesloten veiligheids waarschuwingen de aanvullende veiligheidswaarschuwingen en de instructies Het niet opvolgen van de veiligheidswaarsc...

Page 13: ...che schok b Voorkom lichamelijk contact met geaarde oppervlakken van bijvoorbeeld pijpen leidingen radiatoren fornuizen en koel kasten Wanneer uw lichaam geaard is wordt de kans op een elektrische schok groter c Stel elektrische gereedschappen nooit bloot aan regen of vocht Wanneer er water binnendringt in een elektrisch gereedschap wordt de kans op een elektrische schok groter d Gebruik het snoer...

Page 14: ...erepareerd c Trek de stekker uit het stopcontact voordat u wijzigingen aanbrengt aan elektrische ge reedschappen accessoires verwisselt of het elektrisch gereedschap opbergt Wanneer u zich aan deze preventieve veiligheidsmaatrege len houdt beperkt u het risico dat het gereed schap per ongeluk wordt gestart d Berg elektrisch gereedschap dat niet in gebruik is op buiten bereik van kinderen en laat p...

Page 15: ...e service providers mogen servicewerkzaamheden aan accu s uitvoeren AANVULLENDE VEILIGHEIDSINSTRUCTIE SNOERLOZE GRASTRIMMER Laat nooit kinderen of mensen met een beperking of mensen die deze instructies niet kennen deze trimmer gebruiken Ter plaatse geldende voorschriften kunnen een beperking van de leeftijd van de gebruiker inhouden Berg de trimmer wanneer deze niet in gebruik is op buiten bereik...

Page 16: ...eluidsrichtlijn LwA 96db A Gebruik uitsluitend de volgende accu s van het FX POWER 20V accu platform Gebruik van andere accu s kan leiden tot ernstig letsel of tot beschadiging van het gereedschap CDA1167 20V 2Ah Lithium Ion CDA1168 20V 4Ah Lithium Ion aanbevolen De volgende lader kan worden gebruikt voor het opladen van deze accu s CDA1169 Lader adapter CDA1170 Snellader De accu s van het FX POWE...

Page 17: ...zing van de trimmerkop Zet de beschermkap vast met de bijgeleverde schroef 11 De rail van de beschermkap monteren Afb B2 Knijp de uiteinden van de rail 12 van de beschermkap naar elkaar toe en schuif de rail in de gaten van de behuizing van de trimmerkop De rail van de beschermkap kan op verschillende afstanden worden ingesteld U hoeft alleen maar tegen de rail te duwen of eraan te trekken als u d...

Page 18: ... Werken met de grastrimmer Voer voor gebruik altijd een visuele inspectie van de machine en de onderdelen ervan uit en kijk of zij goed zijn gemonteerd niet versleten of beschadigd zijn Lees voor uw eigen veiligheid en voor het beste resultaat de volgende gebruikersadviezen en gebruik dit product niet voor andere toepassingen dan de bedoelde Deze grastrimmer is gemaakt voor het maaien van gras All...

Page 19: ... door defecte materialen en of fabrieksfouten neem dan rechtstreeks contact op met FERM De volgende situaties vallen niet onder de garantie Er zijn reparaties of aanpassingen aan de machine uitgevoerd of er is een poging daartoe ondernomen door een niet geautoriseerd servicecentrum Normale slijtage De machine is misbruikt verkeerd gebruikt of slecht onderhouden Er zijn niet originele reserveonderd...

Page 20: ... gants de protection Portez des chaussures de sécurité N exposez pas la machine à la pluie Ne jetez pas le produits de façon inappropriée Le produit est conforme aux normes de sécurité des directives européennes en vigueur Avant toute opération de nettoyage ou de maintenance éteignez toujours la machine et retirez en le bloc batterie CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Veuillez lire l in...

Page 21: ... Un moment d inattention lors de l utilisation des appareils électriques peut entraîner des blessures graves b Utilisez un équipement de protection personnelle Protégezvous toujours les yeux Les équipements de protection tels qu un masque à poussière des chaussures antidérapantes des protections auditives ou un casque de sécurité utilisés dans de bonnes conditions réduiront le risque de blessures ...

Page 22: ...anipuler et de contrôler l outil correctement en cas de situations inattendues 5 Utiliser et soigner les outils à batterie a Rechargez la batterie uniquement avec le chargeur spécifié par le fabricant Un chargeur adapté à une certaine batterie peut être cause de danger d incendie quand on l utilise avec une batterie différente b Utilisez chaque outil uniquement avec la batterie conçue pour lui L u...

Page 23: ...continue à tourner après l extinction du coupe bordure et il peut provoquer des blessures Veillez à uniquement travailler de jour ou avec un excellent éclairage artificiel Évitez d utiliser le coupe bordure en cas d intempéries et particulièrement en cas d orage Le fait d utiliser le coupe bordure dans de l herbe mouillée réduit son efficacité Éteignez le coupe bordure pour le transporter d une zo...

Page 24: ...rations lors de l utilisation de l outil pour les applications mentionnées L utilisation de l outil dans d autres applications ou avec des accessoires différents ou mal entretenus peut considérablement augmenter le niveau d exposition La mise hors tension de l outil et sa non utilisation pendant qu il est allumé peuvent considérablement réduire le niveau d exposition Protégez vous contre les effet...

Page 25: ...votée autour du manche Veillez à toujours utiliser la roulette latérale quand vous utilisez la machine près de trottoirs Installer la roulette latérale Fig E Glissez la roulette latérale 13 par dessus le porte roulette latérale 14 Installer la bobine de fil Fig F1 Supprimez tous les débris de la machine avant de remplacer la bobine Placez le ressort 17 dans le porte bobine 18 Veillez à ce que la p...

Page 26: ...curité 7 doivent être actionnés en même temps pour pouvoir démarrer le moteur Si l un des deux interrupteurs est relâché l outil est conçu pour s arrêter rapidement Mise en marche et extinction Pour allumer le coupe bordure appuyez simultanément sur l interrupteur de sécurité 7 et sur l interrupteur Marche Arrêt 6 Pour éteindre machine relâchez l un des deux interrupteurs 5 ENTRETIEN Avant le nett...

Page 27: ...f dieses Ferm Produkts Hiermit haben Sie ein ausgezeichnetes Produkt erworben dass von einem der führenden Lieferanten Europas geliefert wird Alle von Ferm an Sie gelieferten Produkte sind nach den höchsten Standards von Leistung und Sicherheit gefertigt Teil unserer Firmenphilosophie ist es auch Ihnen einen ausgezeichneten Kundendienst anbieten zu können der von unserer umfassenden Garantie unter...

Page 28: ...iner Weise verändert werden Verwenden Sie keine Adapter stecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren Heizungen Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist c ...

Page 29: ...eln kann binnen Sekunden bruchteilen zu schweren Verletzungen führen 4 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs a Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug dessen Schalter defekt ist Ein Elektro...

Page 30: ...n Temperaturbereichs Falsches Laden oder Laden außerhalb des zugelassenen Temperaturbereichs kann den Akku zerstören und die Brandgefahr erhöhen 6 Service a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt b Warten Sie niemals beschädigte Akkus Sämtliche...

Page 31: ...rieb innerhalb von 0 C bis 45 C Umgebungstemperatur Verwenden Sie dieses Gerät nicht im Regen TECHNISCHE DATEN Modellnr GTM1005 Spannung 20V Teleskopstange 420 700 mm Einstellung des Stangenwinkels 0 90 Einstellbarer Kopf 0 90 Leerlaufdrehzahl 8 000 min Schneiddurchmesser 250 mm Schneidsystem Spule mit 2 Schneidfäden Tap and Go Ø1 2mm x 8m Gewicht ohne Akku 2 1 kg Schalldruckpegel LPA 71 2 dB A K ...

Page 32: ...r das Gerät anschließen Halten Sie die Maschine mit einer Hand fest Setzen Sie den Akku 1 in den Sockel des Geräts ein Schieben Sie den Akku weiter nach vorne bis er einrastet Entnehmen des Akkus aus dem Gerät Abb C Halten Sie die Maschine mit einer Hand fest Drücken Sie mit der anderen Hand die Taste zum Entsperren des Akkus 2 auf der Rückseite des Akkus 1 nach unten Drücken Sie die Taste zum Ent...

Page 33: ...verlängert zu werden Der Faden wird durch die in der Schutzabdeckung 10 montierte Klinge automatisch auf die richtige Länge geschnitten Kippen des Trimmerkopfes Abb H Das Gerät ausschalten und den Akku herausnehmen Drücken Sie den Knopf 20 des Trimmerkopfes um den Kopf in die gewünschte Position zu kippen Wenn der Knopf losgelassen wird rastet der Kopf in der gewählten Position ein Drehen des Trim...

Page 34: ...r Umsetzung in nationales Recht müssen Elektrowerkzeuge die nicht mehr im Gebrauch sind getrennt gesammelt und umweltschonend entsorgt werden GARANTIE FERM Produkte werden nach den höchsten Qualitätsstandards entwickelt und sind für den gesetzlich festgelegten Zeitraum ausgehend von dem ursprünglichen Kaufdatum garantiert frei von Fehlern in Material und Ausführung Sollte das Produkt in diesem Zei...

Page 35: ...sić obuwie ochronne Nie wystawiać urządzenia na działanie deszczu Nie wyrzucać produktu do nieodpowiednich pojemników Produkt spełnia wymogi odpowiednich norm bezpieczeństwa podanych w dyrektywach UE Przed rozpoczęciem czyszczenia i konserwacji zawsze wyłączać narzędzie i wyjmować z niego akumulator OGÓLNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UWAGA Przeczytać wszystkie ostrzeżenia dotyczące bezpiecz...

Page 36: ... na to co się robi a w czasie obsługi elektronarzędzia akumulatorowego postępować mając na uwadze zdrowy rozsądek Urządzenia nie powinny obsługiwać osoby zmęczone lub będące pod wpływem narkotyków alkoholu lub leków Chwila nieuwagi w czasie obsługi elektronarzędzi akumulatorowych może być przyczyną powstania poważnych obrażeń ciała b Należy korzystać ze sprzętu ochronnego oraz zawsze nosić okulary...

Page 37: ... służące do cięcia które posiadają ostre krawędzie tnące są właściwie konserwowane istnieje mniejsze prawdopodobieństwo ich zacinania się Ponadto łatwiej je kontrolować g Elektronarzędzia akumulatorowego akcesoriów nakładek itp należy używać zgodnie z niniejszymi instrukcjami oraz w sposób właściwy dla danego rodzaju urządzenia z u względnieniem warunków pracy oraz jej rodzaju Używanie urządzenia ...

Page 38: ... z ochrony oczu i ochronników słuchu podczas pracy maszyną Utrzymywać solidne podparcie stóp i równowagę Nie sięgać za daleko Nigdy nie używać podkaszarki gdy w pobliżu znajdują się ludzie zwłaszcza dzieci lub zwierzęta domowe Przed dotknięciem żyłki poczekać aż całkowicie się zatrzyma Żyłka nadal obraca się po wyłączeniu podkaszarki a obracająca się żyłka może spowodować obrażenia ciała Pracować ...

Page 39: ...o podanych zastosowań używanie narzędzia do innych zastosowań lub z innymi lub źle konserwowanymi akcesoriami może znaczącą zwiększać poziom ekspozycji okresy gdy narzędzie jest wyłączone lub okresy gdy jest włączone ale nie pracuje mogą znacząco zmniejszać poziom ekspozycji Chronić się przed wpływem drgań konserwując odpowiednio narzędzie i akcesoria utrzymując ciepłotę dłoni oraz odpowiednio org...

Page 40: ...ż szpuli żyłki rys F1 Przed wymianą szpuli dokładnie oczyścić narzędzie Włożyć sprężynę 17 w kasetę szpuli 18 Dopilnować aby szerszy bok sprężyny został założony na głowicę podkaszarki Założyć szpulę 16 na sprężynę 17 Dopilnować aby żyłka została przełożona przez otwory w obudowie 18 Rys F2 Zasłonić szpulę pokrywą szpuli 15 i zamocować ją lekko obracając pokrywę Wymiana szpuli rys F1 Zdjąć pokrywę...

Page 41: ...zyszczenia i konserwacji zawsze wylaczac maszyne i wyjmowac z niej akumulator Czyścić obudowę maszyny regularnie miękką ściereczką najlepiej po każdym użyciu Dopilnować aby otwory wentylacyjne były wolne od pyłu kurzu i zabrudzeń Usuwać oporne zabrudzenia miękką ściereczką zwilżoną mydlinami Nie używać żadnych rozpuszczalników takich jak benzyna alkohol amoniak itp Takie substancje chemiczne spowo...

Page 42: ...kých dodavatelů Všechny produkty které dodává firma Ferm se vyrábí podle nejvyšších výkonnostních a bezpečnostních standardů Součástí naší filozofie je i poskytování prvotřídního zákaznického servisu který je zajištěn naší komplexní zárukou Doufáme že budete moci používat tento výrobek během mnoha příštích let 1 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před použitím tohoto nářadí si pečlivě přečtěte tento návod k obsl...

Page 43: ...máte tělo uzemněné je nebezpečí úrazu elektrickým proudem větší c Nevystavujte elektrické nářadí dešti ani vlhkosti Vnikne li do nářadí voda nebezpečí úrazu elektrickým proudem se zvyšuje d S přívodní šňůrou zacházejte šetrně a používejte ji pouze k jejímu účelu Nikdy za ni nářadí nenoste ani nevlečte a nevytahujte za ni zástrčku ze zásuvky Uchovávejte ji mimo dosah horka a mimo kontakt s oleji os...

Page 44: ...da je na nářadí všechno správně seřízeno a utaženo pohyblivé části nedřou žádná součást není zlomena nebo nářadí není ani jinak ve stavu který by mohl narušit jeho správný chod Pokud je elektrické nářadí poškozeno je třeba dát je před použitím opravit Nedostatečně udržované nářadí již způsobilo četné úrazy f Řezné nářadí udržujte ostré a čisté Řádně udržované řezné nářadí s nabroušeným ostřím se t...

Page 45: ...nářadím používejte bezpečnostní ochranu zraku a chrániče sluchu Stále udržujte pevný postoj a rovnováhu Nepřeceňujte své síly Nikdy nepoužívejte tuto sekačku v blízkosti osob zejména děti a domácích zvířat Před dotykem vždy počkejte dokud nedojde k úplnému zastavení struny Cívka se strunou pokračuje v otáčení ještě chvíli i po vypnutí sekačky Rotující struna může způsobit zranění Pracujte pouze za...

Page 46: ...žovaným příslušen stvím může značně zvýšit působení vibrací doba kdy je nářadí vypnuto nebo kdy je v chodu ale aktuálně nevykonává žádnou práci může působení vibrací značně zkrátit Chraňte se před působením vibrací prováděním řádné údržby tohoto nářadí i jeho příslušenství udržujte ruce v teple a provádějte práci správným způsobem POPIS Čísla v následujícím textu odkazují na obrázky na stranách 2 ...

Page 47: ...ahoru nebo dolů nebo můžete provést otočení kolem horní tyče Při použití tohoto nářadí bočním způsobem vždy používejte boční kolečko Montáž bočního kolečka obr E Nasuňte boční kolečko 13 na držák bočního kolečka 14 Montáž cívky se strunou obr F1 Před výměnou cívky očistěte toto nářadí od všech nečistot Vložte pružinu 17 do krytu cívky 18 Ujistěte se zda je širší část pružiny umístěna na hlavě seka...

Page 48: ...pnout stiskněte současně bezpečnostní spínač 7 a spínač zapnuto vypnuto 6 K vypnutí uvolněte jeden nebo oba spínače 5 ÚDRŽBA Před čištěním a prováděním údržby nářadí vždy vypněte a vyjměte baterii z nářadí Pravidelně čistěte kryt nářadí měkkým hadříkem pokud možno po každém použití Ujistěte se zda nejsou větrací otvory zaneseny prachem nebo jinými nečistotami Odolnější nečistoty odstraňte pomocí m...

Page 49: ...z popredných európskych dodávateľov Všetky produkty ktoré vám boli dodané spoločnosťou Ferm sa vyrábajú podľa najvyšších štandardov výkonu a bezpečnosti V rámci našej podnikovej filozofie poskytujeme aj špičkové zákaznícke služby v kombinácii s komplexnou zárukou Dúfame že náš produkt vám bude dobre slúžiť ešte mnoho rokov 1 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Prečítajte si priložené bezpečnostné varovania doplnk...

Page 50: ...adiátory sporáky a chladničky Existuje zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom ak Vaše telo je uzemnené alebo ukostrené c Nevystavujte elektrické náradie dažďu alebo vlhkom prostredí Vniknutiu vody do elektrického náradia zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom d Nezneužívali kábel Nikdy nepoužívajte kábel na prenášanie náradia ťahanie alebo odpojovanie elektrického náradia Chráňte kábel pred tepl...

Page 51: ...elektrické náradie Skontrolujte vychýlenie alebo zaseknutie pohyblivých častí poškodenie jednotlivých dielov a iné okolnosti ktoré môžu ovplyvniť prevádzku elektrického náradia V prípade poškodenia opravte elektrické náradie pred použitím Veľa nehôd je spôsobených nedostatočnou údržbou elektrické náradie f Udržiavajte rezné nástroje ostré a čisté Riadne udržiavané rezné nástroje s ostrými reznými ...

Page 52: ...oste voľné oblečenie šperky krátke nohavice sandále a nikdy nepracujte naboso Počas prevádzky zariadenia používajte ochranné okuliare a chrániče sluchu Udržujte pevný postoj a rovnováhu Nadmerne sa nenačahujte Tento vyžínač nikdy nepoužívajte keď sa v blízkosti nachádzajú ľudia obzvlášť deti prípadne domáci miláčikovia Pred tým než sa dotknete lanka cievky počkajte kým sa úplne zastaví Lanko cievk...

Page 53: ...ako predbežné hodnotenie vibrácií pri používaní náradia na uvádzané účely používanie náradia na rôzne účely alebo s rôznym či nevhodne udržiavaným príslušenstvom môže výrazne zvýšiť hladinu expozície obdobia keď je náradie vypnuté alebo sa prevádzkuje na voľnobeh bez pracovného úkonu môžu výrazne znížiť hladinu expozície Pred účinkami vibrácií sa chráňte údržbou náradia a príslušenstva udržiavaním...

Page 54: ...enou cievky očistite zariadenie od nečistôt Umiestnite pružinu 17 do telesa cievky 18 Uistite sa že širšia strana pružiny je umiestnená na hlave vyžínača Umiestnite kotúč cievky 16 nad pružinu 17 Uistite sa že lanká prechádzajú cez otvory telesa 18 obr F2 Zakryte kotúč cievky krytom cievky 15 a pevne ho utiahnite otočením krytu Výmena cievky obr F1 Odstráňte kryt cievky 15 Vyberte kotúč cievky 16 ...

Page 55: ...mponenty ŽIVOTNÉ PROSTREDIE Chybné alebo vyradené elektrické či elektronické zariadenia musia byť zberané v príslušných recyklačných zberniach Len pre krajiny ES Elektrické náradie nelikvidujte ako súčasť komunálneho odpadu Podľa Európskej smernice 2012 19 ES o vyradených elektrických a elektronických zariadeniach a jej implementácie do národného práva sa elektrické náradie ktoré je viac nepoužite...

Page 56: ...to per molti anni a venire 1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA Leggere accuratamente gli avvisi di sicurezza gli avvisi di sicurezza aggiuntivi e le istruzioni La mancata osservanza degli avvisi di sicurezza e delle istruzioni potrebbe causare scosse elettriche incendio e o gravi lesioni Mantenere gli avvisi di sicurezza e le istruzioni a portata di mano per future consultazioni I seguenti simboli sono util...

Page 57: ... alla pioggia o a condizioni di umidità Se dell acqua penetra nell arnese elettrico aumenterà il rischio di shock elettrico d Non abusare del filo Non usare mai il filo per trasportare spingere o staccare dalla presa l arnese elettrico Tenere il filo lontano da calore olio bordi taglienti o parti mobili Fili danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di shock elettrico e Quando si accende un...

Page 58: ...o prima dell uso Molti incidenti sono causati da arnesi elettrici mantenuti male f Mantenere gli arnesi da taglio affilati e puliti È meno probabile che si attacchino degli arnesi da taglio mantenuti correttamente con tagli affilate e questi sono anche più facili da controllare g Usare l arnese elettrico gli accessori e le parti dell arnese ecc secondo queste istruzioni e nel modo pensato per il p...

Page 59: ...hi gioielli pantaloncini o sandali e non lavorare mai a piedi nudi Indossare dispositivi di protezione acustiche e per gli occhi ogni volta che si utilizza il decespugliatore Mantenere sempre un equilibrio saldo Non sporgersi troppo Non utilizzare mai il decespugliatore in presenza di persone in particolare bambini o animali domestici nelle vicinanze Attendere l arresto completo del filo nella bob...

Page 60: ...e vibrazioni Il livello di emissione delle vibrazioni indicato sul retro di questo manuale di istruzioni è stato misurato in conformità a un test standardizzato stabilito dalla norma EN 50636 2 91 questo valore può essere utilizzato per mettere a confronto un l utensile con un altro o come valutazione preliminare di esposizione alla vibrazione quando si impiega l utensile per le applicazioni menzi...

Page 61: ... di protezione è sufficiente premerlo e tirarlo Montaggio dell impugnatura anteriore Fig D1 Posizionare l impugnatura 8 sul supporto fissato sulla parte superiore dell albero Infilare il bullone nel foro esagonale e fissare il pomello di bloccaggio 9 sul bullone Regolazione dell impugnatura anteriore Fig D2 Svitare leggermente il pomello di bloccaggio 9 e premere o tirare l impugnatura anteriore 8...

Page 62: ...ere i migliori risultati leggere la seguente avvertenza di utilizzo e non utilizzare questo prodotto per alcuno scopo al di fuori dell uso prescritto Questo decespugliatore è stato realizzato per tagliare l erba Tutti gli altri utilizzi non specificatamente consentiti in questo manuale possono causare lesioni all utilizzatore Caratteristiche di sicurezza La protezione è dotata di un coltello per t...

Page 63: ... FERM sarà responsabile di eventuali danni incidentali o consequenziali I rimedi dei rivenditori saranno limitati alla riparazione o sostituzione di unità o parti non conformi Il prodotto e il manuale per l utente sono soggetti a modifiche I dati tecnici possono essere modificati senza ulteriore notifica CORTABORDES A BATERÍA GTM1005 Gracias por comprar este producto Ferm Al hacerlo ha adquirido u...

Page 64: ...s adecuados reducen el riesgo de cortocircuitos b Evite el contacto humano con superficies con conexiones a tierra como tubos metálicos conductos tubos de la calefacción radiadores y refrigeradores El riesgo de cortocircuitos es mayor cuando el cuerpo está en contacto con el suelo c No use herramientas eléctricas bajo la lluvia o en entornos húmedos Si entra agua en una herramienta eléctrica aumen...

Page 65: ...izar Una herramienta eléctrica apropiada realizará un trabajo mejor y más seguro si se utiliza para el objetivo con el que ha sido diseñada b No use herramientas que no pueden encenderse o apagarse con el interruptor Las herramientas que ya no se puedan encender y apagar son peligrosas y deben repararse c Desenchufe la clavija de la toma de electricidad antes de realizar modificaciones cambiar acc...

Page 66: ...ica b Nunca repare las baterías dañadas El mantenimiento de las baterías debe ser realizado solo por el fabricante o los proveedores de servicio autorizados INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA DESBROZADORAS SIN CABLE Nunca permita que niños o personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones usen la desbrozadora Las normas locales pueden restringir la edad del operador Cuando no...

Page 67: ...LwA 96db A Use solo las siguientes baterías de la plataforma de baterías FX POWER 20V El uso de cualquier otra batería puede causar lesiones graves o dañar la herramienta CDA1167 20V 2Ah de iones de litio CDA1168 20V 4Ah de iones de litio recomendado Para cargar estas baterías se puede utilizar el siguiente cargador de batería CDA1169 Adaptador de cargador CDA1170 Cargador rápido Las baterías de l...

Page 68: ...estra en la Fig C Montaje del protector Fig B1 Coloque el protector 10 en el alojamiento del cabezal de la desbrozadora Fije el protector con el tornillo 11 suministrado Montaje del parachoques Fig B2 Apriete los extremos del parachoques 12 y deslícelos en los agujeros del alojamiento del cabezal de la desbrozadora El parachoques se puede colocar a diferentes distancias de protección Para ajustar ...

Page 69: ...tura de la máquina Usar el la desbrozadora Antes de usar la desbrozadora compruebe siempre visualmente que la máquina y sus piezas estén montadas correctamente y que no estén desgastadas ni dañadas Por su propia seguridad y para conseguir mejores resultados lea los siguientes consejos al usuario y no use este producto para ninguna otra cosa que no sea para lo que ha sido diseñado Esta desbrozadora...

Page 70: ...s y o la fabricación durante este periodo póngase directamente en contacto FERM La presente garantía se excluye en los siguientes casos Si centros de servicios no autorizados han realizado o han intentado realizar reparaciones y o alteraciones a la máquina Si se ha producido un desgaste normal Si la herramienta ha sido mal tratada o usada en modo impropio o se ha realizado incorrectamente su mante...

Page 71: ...ije čišćenja i održavanja uvijek isključite stroj i odspojite akumulator iz stroja OPĆA SIGURNOSNA UPOZORENJA ZA ELEKTRIČNE ALATE UPOZORENJE Pročitajte sva sigurnosna upozorenja i upute Nepoštivanje upozorenja i uputa može rezultirati strujnim udarom požarom i ili ozbiljnim ozljedama Upozorenja i upute čuvajte za buduće potrebe Izraz električni alat u upozorenjima odnosi se na vaš električni alat ...

Page 72: ...ože dovesti do ozljede e Nemojte predaleko posezati Stalno održavajte ravnotežu i stojte čvrsto na nogama To omogućuje bolju kontrolu električnog alata u neočekivanim situacijama f Pravilno se obucite Ne nosite široku odjeću ili nakit Kosu odjeću i rukavice uvijek držite podalje od pokretnih dijelova Pokretni dijelovi mogu zahvatiti labavo obučenu odjeću nakit ili dugu kosu g Ako upotrebljavate ur...

Page 73: ... bateriju ili alat izvan temperaturnog raspona navedenog u uputama Nepravilno punjenje ili punjenje pri temperaturama izvan navedenog raspona može uzrokovati oštećenje baterije i požar 6 Servisiranje a Električne alate servisirajte kod kvalificiranog servisera i upotrebom identičnih zamjenskih dijelova Na taj ćete način osigurati sigurnost pri održavanju alata b Nemojte servisirati oštećene bateri...

Page 74: ...ma o buci LwA 96 db A Koristite samo sljedeće baterije platforme FX POWER 20 V Upotreba bilo kojih drugih baterija može uzrokovati ozbiljne ozljede ili oštećenje alata CDA1167 20V 2 Ah litij ionska CDA1168 20V 4 Ah litij ionska preporučeno Sljedeći punjač može se upotrijebiti za punjenje ovih baterija CDA1169 prilagodnik za punjenje CDA1170 brzi punjač Baterije platforme FX POWER 20 V mogu se upot...

Page 75: ...hvat jednostavno ga pritisnite ili povucite Postavljanje prednje ručke sl D1 Postavite ručku 8 na nosač na gornjoj osovini Postavite vijak u šesterokutni otvor i postavite gumb 9 na vijak Podešavanje prednje ručke sl D2 Lagano odvijte gumb 9 i pritisnite ili povucite prednju ručku 8 u odgovarajući položaj To može biti prema gore ili prema dolje a može se i zakrenuti oko gornje osovine Prilikom upo...

Page 76: ...idač 7 moraju se pritisnuti zajedno kako bi se motor pokrenuo Ako pustite jedan od ovih dvaju prekidača alat se brzo zaustavlja Uključivanje i isključivanje Da biste uključili šišač istovremeno pritisnite sigurnosni prekidač 7 i prekidač za pokretanje 6 Za isključivanje pustite jedan ili oba prekidača 5 ODRŽAVANJE Prije čišćenja i održavanja uvijek isključite stroj i odspojite akumulator iz stroja...

Page 77: ... поставляет вам Ferm изготовлены в соответствии с высочайшими стандартами в отношении производительности и безопасности Кроме того мы предлагаем превосходное обслуживание заказчиков которое поддерживается нашей комплексной гарантией это часть нашей философии Мы надеемся что вы будете получать удовольствие от работы с этим инструментом в течение многих лет 1 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО БЕЗОПАСНОМУ ИСПОЛЬЗОВА...

Page 78: ... взрывоопасных частиц c Во время работы с электроинструментом дети и посторонние должны находиться на безопасном расстоянии Отвлекаясь вы можете потерять контроль над управлением 2 Электротехническая безопасность a Вилка электроинструмента должна точно соответствовать штепсельной розетке Никогда не вносите изменения в конструкцию вилки Не используйте переходные устройства для вилки которые заземля...

Page 79: ...резмерно Работайте в безопасной позиции и всё время сохра няйте равновесие Это обеспечит надле жащее управление электроинструментом при неожиданных ситуациях f Одевайтесь надлежащим образом Не надевайте просторную одежду и ювелирные изделия Сделайте так чтобы ваши волосы одежда и перчатки находились на достаточном расстоянии от движущихся частей Просторная одежда ювелирные изделия и длинные волосы...

Page 80: ...рный блок не используется держите его подальше от других металлических предметов например канцелярских скрепок монет ключей гвоздей винтов и других маленьких металлических предметов которые могут создать соединение между двумя клеммами Короткое замыкание клемм аккумулятора может привести к ожогам или пожару d В случае неправильного использования из аккумулятора может вылиться жидкость Избегайте ко...

Page 81: ...бязательно выключайте триммер при транспортировке к месту выполнения работ и обратно Включайте электродвигатель только когда руки и ноги находятся на безопасном расстоянии от режущих частей Не держите руки или ноги рядом с режущей системой Перед заменой катушки снимите батарею Никогда не устанавливайте на триммер элементы для резания металла Регулярно проверяйте и выполняйте обслуживание триммера ...

Page 82: ...я Для защиты от вибрации поддерживайте инструмент и принадлежности в хорошем состоянии не давайте рукам мерзнуть и организуйте режим работы Описание Цифры в тексте относятся к схемам на страницах 2 5 1 Батарея не входит в комплект 2 Кнопка разблокировки батареи 3 Индикатор замены батареи 4 Зарядное устройство не входит в комплект поставки 5 Светодиодные индикаторы зарядного устройства 6 Выключател...

Page 83: ...ановка катушки с леской рис F1 Перед заменой катушки очистите инструмент от грязи Вставьте пружину 17 в корпус катушки 18 Убедитесь что широкая сторона пружины находится на головке триммера Поместите барабан катушки 16 на пружину 17 Убедитесь что леска проходит через отверстия в корпусе 18 рис F2 Закройте барабан катушки крышкой 15 и надежно зафиксируйте его повернув крышку Замена катушки рис F1 С...

Page 84: ...ыключатель 6 одновременно Чтобы выключить инструмент отпустите один или оба переключателя 5 ОБСЛУЖИВАНИЕ Перед очисткой и обслуживанием всегда отключайте электроинструмент и извлекайте аккумуляторную батарею Регулярно очищайте корпус электроинструмента мягкой тряпкой желательно после каждого использования Убедитесь что вентиляционные отверстия чисты от пыли и грязи Для удаления особо сильных загря...

Page 85: ...ы без предварительного оповещения الالسلكية العشب تشذيب ماكينة GTM1005 هذه الشراء بعملية وبقيامك هذا Ferm منتج شراء على لك ا ً شكر في الرائدة التوريد شركات إحدى من ًا م مقد ا ً ممتاز ا ً منتج اآلن تمتلك Ferm شركة إليك تقدمها التي المنتجات جميع تصنيع تم فقد أوروبا خدمة ًا ض أي نقدم فلسفتنا من وكجزء والسالمة األداء معايير ألعلى ا ً ق وف هذا باستخدام تستمتع أن نأمل شامل بضمان مدعومة ممتازة عمالء قادم...

Page 86: ...إصابة إلى تؤدي قد الكهربائية األدوات تشغيل فإن ًا م دائ العينين واقي ِ د ارت الشخصية الوقاية معدات استخدم b الزلقة غير السالمة أحذية أو الغبار قناع مثل الوقائية المعدات الظروف في استخدامها يتم التي السمع واقي أو الصلبة القبعة أو الشخصية اإلصابات حدوث من ستقلل المالئمة وضع في المفتاح وجود من تأكد المقصود غير التشغيل بدء امنع c البطارية حزمة أو و الطاقة بمصدر التوصيل قبل التشغيل إيقاف وضع مع الكهربا...

Page 87: ...خدمة 6 مؤهل إصالح فني لدى إال الكهربائية األداة بصيانة تقم ال a على الحفاظ هذا فسيضمن فقط المطابقة الغيار قطع وباستخدام الكهربائية األداة سالمة صيانة تتم أال يجب التالفة البطاريات بصيانة اإلطالق على تقم ال b الخدمة موفري أو المصنعة الشركة خالل من إال البطاريات فقط المعتمدين العشب تشذيب لماكينة اإلضافية السالمة تعليمات الالسلكية التعليمات هذه على يطلعوا لم الذين األشخاص أو لألطفال تسمح ال به المسمو...

Page 88: ... االهتزاز انبعاث مستوى قياس تم لقد استخدامه ويمكن EN 50636 2 91 في وارد معياري الختبار عند لالهتزاز للتعرض أولي لتقييم وكنتيجة أخرى مع واحدة أداة لمقارنة المذكورة التطبيقات في األداة استخدام أو مختلفة ملحقات مع أو مختلفة تطبيقات في األداة استخدام ّ إن التعرض مستوى من كبير بشكل يزيد قد سيئة بصورة صيانتها ولكن تشغيلها عند أو األداة تشغيل إيقاف خاللها يتم التي األوقات التعرض مستوى من كبير بشكل تقلل ق...

Page 89: ...زالة قم بالداخل 17 الزنبرك ترك مع 16 الملفوف السلك بكرة أخرج فوق وضعها 1002ATG الجديدة الملفوف السلك بكرة امسك الموجودة الفتحات عبر األسالك مرور من تأكد 17 الزنبرك 2 و الشكل 18 المبيت داخل وإحكام 15 البكرة بغطاء الجديدة الملفوف السلك بكرة بتغطية قم الغطاء تدوير خالل من تثبيتها التشغيل 4 ز الشكل واذهب انقر نظام استخدام طرف على واضغط الماكينة بتشغيل فقم ا ً د ج ا ً قصير السلك كان إذا على بذلك القيام...

Page 90: ... بخصوص 2012 19 EC األوروبي لم التي الكهربائية األدوات جمع يجب وطني حق في وتنفيذها واإللكترونية للبيئة صديقة بطريقة منها والتخلص منفصل بشكل لالستعمال صالحة تعد الضمان ضد بضمان وتتمتع الجودة معايير أعلى وفق FERM منتجات تصنيع تم ًا ء بد ًا ي قانون عليها المنصوص للفترة الصناعة وعيوب الخام المواد عيوب بسبب الفترة تلك أثناء عيب أي ظهور حالة في األصلي الشراء تاريخ من الفور على FERM بوكيل فاتصل الصناعة أو...

Page 91: ...91 ...

Page 92: ...92 ...

Page 93: ...93 Exploded view ...

Page 94: ...94 ...

Page 95: ...stoso wania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronic znym CS Na naši vlastní zodpovědnost prohlašujeme že je tento výrobek v souladu s následujícími standardy a normami Je v súlade s normou 2011 65 EÚ Európskeho parlamentu a Rady z 8 júna 2011 týkajúcej sa obmedzenia používania určitých nebezpečných látok v elektrickom a elektronickom vybavení SK Vyhlasujeme na na...

Page 96: ...WWW FERM COM 2021 FERM 2107 03 ...

Reviews: