Ferm FPVC-1800 User Manual Download Page 20

Ferm

20

P

Rolo de borracha (7)

Fig. 1

Este acessório é utilizado para recolher líquido 

derramado.

5. ASSISTÊNCIA E 

MANUTENÇÃO

 Certificar-se de que retira a pilha antes 

de efectuar qualquer trabalho de 

manutenção. 

As máquinas foram concebidas para funcionar 

durante um longo período de tempo com um 

mínimo de manutenção. A operação satisfatória 

contínua depende de cuidados adequados da 

máquina e de uma limpeza regular.

Limpeza

Manter as aberturas de ventilação da máquina 

limpas para evitar sobreaquecimento do motor. 

Limpe regularmente a caixa da máquina 

com um pano macio, de preferência após 

cada utilização. Limpar o pó e a sujidade 

acumulados nas aberturas de ventilação. Se 

a sujidade não sair, utilizar um pano macio 

humedecido com água com sabão. Nunca 

utilize solventes, tais como gasolina, álcool, 

água amoniacal, etc. Estes solventes podem 

danificar as peças de plástico.

Lubrificação

A máquina não requer lubrificação adicional.

Falhas

Se ocorrer uma falha, por exemplo, após o 

desgaste de uma peça, contacte a morada de 

assistência indicada no cartão da garantia. Na 

parte de trás deste manual encontra-se uma 

vista ampliada que mostra as peças que podem 

ser encomendadas.

Ambiente

Para evitar danos durante o transporte, o 

aparelho é fornecido numa embalagem 

robusta composta essencialmente por material 

reutilizável. 

Por conseguinte, utilize as opções fornecidas 

para reciclar a embalagem.

 O equipamento eléctrico/electrónico 

defeituoso deve ser entregue nos 

pontos de reciclagem adequados.

Garantia

As condições de garantia encontram-se no 

certificado de garantia fornecido em separado.

VCM1002 Ma # 0806-02.1 FC .indd   20

6/2/08   4:04:17 PM

Summary of Contents for FPVC-1800

Page 1: ...EISUNG 06 GEBRUIKSAANWIJZING 09 MODE D EMPLOI 12 MANUAL DE INSTRUCCIONES 15 MANUAL DE INSTRU ES 18 MANUALE UTILIZZATI 21 BRUKSANVISNING 24 K YTT OHJE 26 BRUKSANVISNING 29 BRUGERVEJLEDNING 31 GB D NL F...

Page 2: ...Ferm 2 1 2 3 4 5 6 7 Fig 1 VCM1002 Ma 0806 02 1 FC indd 2 6 2 08 4 04 12 PM...

Page 3: ...Ferm 3 Fig 2 Fig 4 Fig 3 4 VCM1002 Ma 0806 02 1 FC indd 3 6 2 08 4 04 14 PM...

Page 4: ...y loose parts and accessories for damage caused during transport Product information Fig 1 1 Dust container 2 Dust container release button 3 On Off switch 4 Battery release button 5 Crevice tool 6 Br...

Page 5: ...base of the appliance as shown on the illustration Push the battery until it latches in Press the locking button 4 before removing the battery and disengage the battery from the base of the appliance...

Page 6: ...Dank dass Sie dieses Ferm Produkt gekauft haben Dadurch besitzen Sie nun ein ausgezeichnetes Produkt von einem der f hrenden Lieferanten in Europa Alle Produkte die Ihnen von Ferm geliefert werden we...

Page 7: ...hen Fl ssigkeiten zum Beispiel Benzin auf und verwenden Sie das Ger t nicht in Bereichen in denen diese gegenw rtig sein k nnen Verwenden Sie das Ger t nicht ohne montierten Staubsammelbeh lter und Fi...

Page 8: ...e Ein Ausschalten Abb 1 Schalten Sie das Ger t durch Bet tigen des Ein Ausschalters 3 ein Schalten Sie das Ger t nach Gebrauch ab Dieser Staubsauger wird mit n tzlichen Zubeh rteilen f r spezielle Auf...

Page 9: ...standaarden betreffende prestaties en veiligheid Als onderdeel van onze filosofie leveren wij tevens een excellente klantenservice gesteund door onze uitgebreide garantie Wij hopen dat u dit product...

Page 10: ...e acculader die bij deze machine horen Het nalaten hiervan kan leiden tot ernstige verwondingen of beschadiging van de accu of de acculader 3 ACCESSOIRES BEVESTIGEN Voor een optimaal zuigresultaat die...

Page 11: ...d te functioneren met een minimum aan onderhoud Regelmatige reiniging en een adequate zorg zijn bepalend voor een continu naar tevredenheid werkende machine Reinigen Houd de ventilatieopeningen van de...

Page 12: ...ires 1 Instructions d utilisation 1 Consignes de s curit 1 Carte de garantie Contr lez l appareil aucune pi ce ou accessoire ne doit avoir t desserr au cours du transport Informations sur les produit...

Page 13: ...rez vous que la fl che est orient e vers le haut Appuyez sur le bouton de lib ration du bac poussi re et installez le bac poussi re dans son logement Rel chez le bouton de lib ration du bac poussi re...

Page 14: ...salet s ne partent pas utilisez un chiffon doux humidifi avec une eau savonneuse N utilisez jamais de solvants tels que l essence l alcool l ammoniaque etc Ces solvants peuvent endommager les pi ces...

Page 15: ...de seguridad 1 Tarjeta de garant a Compruebe que el aparato las piezas de repuesto y los accesorios carecen de fallos provocados durante el transporte Informaci n del producto Fig 1 1 Contenedor de po...

Page 16: ...lvo Aseg rese de que la flecha indica hacia arriba Pulse el bot n de liberaci n del contenedor de polvo e instale el contenedor de polvo en el compartimento Suelte el bot n de liberaci n del contenedo...

Page 17: ...con agua y jab n No utilice nunca disolventes como pueden ser gasolina alcohol amon aco etc Este tipo de productos puede da ar las piezas de pl stico Lubricaci n El aparato no necesita ning n tipo de...

Page 18: ...Aspirador 3 Acess rios 1 Manual de instru es 1 Instru es de seguran a 1 Cart o de garantia Verifique se o aparelho apresenta quaisquer pe as soltas ou danos nos acess rios causados durante o transport...

Page 19: ...olocar novamente o suporte do filtro no saco para o p Verificar se a seta est a apontar para cima Pressionar o bot o de liberta o do saco para o p e coloque o saco na caixa Libertar o bot o de liberta...

Page 20: ...humedecido com gua com sab o Nunca utilize solventes tais como gasolina lcool gua amoniacal etc Estes solventes podem danificar as pe as de pl stico Lubrifica o A m quina n o requer lubrifica o adici...

Page 21: ...1 Istruzioni per l uso 1 Istruzioni di sicurezza 1 Scheda di garanzia Controllare l apparecchio qualsiasi parte sciolta e gli accessori per eventuali danni causati durante il trasporto Informazioni s...

Page 22: ...tore per la polvere Assicuratevi che la freccia sia rivolta verso l alto Premete il pulsante di rilascio del contenitore per la polvere sull alloggiamento Rilasciate il pulsante di rilascio del conten...

Page 23: ...inumidito di acqua saponata Non usare mai solventi come benzina alcol ammoniaca ecc che potrebbero danneggiare i componenti in plastica Lubrificazione La macchina non richiede lubrificazione aggiuntiv...

Page 24: ...n Fig 1 1 Dammbeh llare 2 Frig ringsspak f r dammbeh llare 3 Str mbrytare 4 Batterifrig ringsknapp 5 Verktyg f r springor 6 Borstf ste 7 Gummiskrapa 2 S KERHETSANVISNINGAR F rklaring till symboler L s...

Page 25: ...batteriet tills det hakas fast inuti Tryck p l sknappen 4 innan du avl gsnar batteriet och l sg r batteriet fr n apparatens fot Anv nd enbart batterier av f ljande typ Anv ndning av andra batterier k...

Page 26: ...p det bifogade garantikortet P LYNIMURI Onnittelut t m n Ferm tuotteen hankinnan johdosta Sinulla on nyt loistava tuote jonka on toimittanut yksi Euroopan johtavista tavarantoimittajista Kaikki Fermin...

Page 27: ...n in ei tehd voi se johtaa vakaviin henkil vahinkoihin tai laturin ja akun vaurioitumiseen 3 LIS VARUSTEIDEN ASENNUS Jotta p lyn imutointiteho olisi optimaalinen p lys ili on tyhjennett v puhdistettav...

Page 28: ...v h isill yll pitotoimilla Jatkuva tyydytt v toiminta riippuu koneen oikeasta huollosta ja s nn llisest puhdistamisesta Puhdistaminen Pid koneen tuuletusaukot puhtaina jotta est t koneen ylikuumenemi...

Page 29: ...adet under transport Produktinformasjon Fig 1 1 St vbeholder 2 Utl serknapp for st vbeholder 3 P Av bryter 4 L seknapp for batteri 5 Fugemunnstykke 6 B rstetilbeh r 7 Squeegee vedlegg 2 SIKKERHETSINST...

Page 30: ...ratet Bare bruk f lgende batterityper Bruk av andre batterier kan f re til alvorlig personskade eller det kan skade verkt yet CDA1051 FPB 1800L 18V Litium Ion CDA1053 FPB 1800N 18V NiMH De f lgende la...

Page 31: ...fra Ferm er fremstillet til at opfylde de h jeste standarder for ydeevne og sikkerhed Det er en del af vores filosofi at yde en fremragende kundeservice der underst ttes af vores omfattende garanti V...

Page 32: ...skade eller at opladeren og batterierne tager skade 3 MONTERING AF TILBEH R For optimal st vsugning skal st vbeholderen t mmes reng res og kontrolleres regelm ssigt Det skal sikres at batteriet er fj...

Page 33: ...Fortsat tilfredsstillende brug afh nger af korrekt vedligeholdelse og regel m ssig reng ring af st vsugeren Reng ring Ventilationsrillerne skal holdes rene for at forhindre at st vsugeren overophedes...

Page 34: ...Ferm 34 VCM1002 Ma 0806 02 1 FC indd 34 6 2 08 4 04 19 PM...

Page 35: ...Ferm 35 VCM1002 Ma 0806 02 1 FC indd 35 6 2 08 4 04 19 PM...

Page 36: ...Ferm 36 VCM1002 Ma 0806 02 1 FC indd 36 6 2 08 4 04 19 PM...

Page 37: ...67 3 4 Filter assembly 490068 5 till 7 10 Motor assembly 490069 8 9 Release button 490070 11 12 Switch complete 490071 13 till 16 Housing 490072 17 7x Screws set 490073 18 PCB 490074 19 Battery contac...

Page 38: ...Ferm 38 4 3 2 1 5 6 7 9 8 0 1 1 1 2 1 3 1 6 1 5 1 4 1 7 1 8 1 9 1 0 2 Exploded view VCM1002 Ma 0806 02 1 FC indd 38 6 2 08 4 04 20 PM...

Page 39: ...ben megfelel az al bbi szabv nyoknak s el r soknak CZ Na na i vlastn zodpov dnost prohla ujeme e je tento v robek v souladu s n sleduj c mi standardy a normami SK Vyhlasujeme na na u v hradn zodpovedn...

Page 40: ...gar f rbeh lles FIN Pid t mme oikeuden muutoksiin N Rett till endringer forbeholdes DK Ret til ndringer forbeholdes H V ltoztat s jog t fenntartjuk CZ Zm ny vyhrazeny SK Zm ny vyhrazeny SLO Predmet sp...

Reviews: