background image

F

21

Ferm

Consignes de sécurité spécifiques :

Cet outil peut être utilisé comme un tournevis, une 

perceuse ordinaire ou une perceuse à percussion. 

Toute autre utilisation est strictement prohibée.

Lorsque vous utilisez la perceuse en mode 

• 

percussion, vous devez utiliser des mèches et 

accessoires conçus pour les perceuses à 

percussion. Les mèches standard NE sont 

PAS conçues pour être utilisées sur une 

perceuse à percussion et elles NE doivent 

donc PAS être utilisées avec ce genre de 

machine. Elles peuvent sinon se briser et 

provoquer de graves lésions.

Ne percez pas de matériaux trop petits pour 

• 

être correctement tenus.

Gardez toujours les mains en dehors de la 

• 

trajectoire de la mèche. Prenez garde à la 

position de vos mains pour éviter qu’en cas de 

dérapage soudain elles ne se retrouvent sur la 

trajectoire de la mèche.

Fixez la pièce sur laquelle vous intervenez. 

• 

Utilisez des pinces ou un étau afin de 

maintenir la pièce en place. Cette façon de 

procéder est plus sûre que d’utiliser ses mains 

et vous permet d’avoir ainsi les deux mains 

libres pour manipuler la machine.

Assurez-vous qu’aucun clou ou corps 

• 

étranger ne se trouve dans la pièce à percer.

Afin d’éviter les blessures d’une mise en 

• 

marche accidentelle, retirez 

systématiquement la batterie de l’outil avant 

d’installer ou de retirer une mèche.

N’installez ni n’utilisez aucune mèche de plus 

• 

de 175 mm (7”) de long ou qui dépasseraient 

de plus de 150 mm (6”) des mordaches. Elles 

peuvent plier ou se briser d’un seul coup.

Avant de démarrer, actionnez brièvement 

• 

l’interrupteur pour vérifier que la mèche ne 

vacille et ne vibre pas.

N’utilisez pas de coupe-joint ou de scie 

• 

emporte-pièce qui peuvent se déséquilibrer 

pendant l’utilisation.

Assurez-vous que l’axe soit complètement 

• 

arrêté avant de toucher le mandrin ou de 

tenter de changer la mèche.

Assurez-vous que le mandrin soit toujours 

• 

bien serré et que la mèche soit fermement 

fixée dans le mandrin avant de commencer à 

percer.

Lorsque vous percer dans un matériau à 

• 

surface lisse et dure comme du métal, utilisez 

un pointeau pour marquer l’emplacement du 

trou voulu. Cela permet d’éviter que la mèche 

ne glisse au démarrage.

N’utilisez une mèche à béton en mode 

• 

perceuse à percussion QUE si vous percez du 

béton ou de la maçonnerie.

Utilisez toujours des mèches à bouts en 

• 

carbure lorsque vous percez du béton ou de la 

maçonnerie.

Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé 

• 

par des personnes (enfants compris) dont les 

capacités sensorielles ou mentales seraient 

réduites ou qui manquent d’expérience ou de 

connaissances techniques, à moins qu’elles 

ne soient surveillées et qu’elles n’aient été 

formées à son utilisation par une personne 

responsable de leur sécurité.

Les enfants doivent être surveillés afin de 

• 

garantir qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

 Respectez toutes les règles et 

avertissements de sécurité, même ceux 

se rapportant au bloc batterie et au 

chargeur de l’appareil. Le non respect 

de ces règles peut entraîner de graves 

lésions ou l’endommagement du 

chargeur et du bloc batterie.

3. MONTAGE DES 

ACCESSOIRES

Retirez toujours la batterie lorsque vous 

montez un accessoire.

Installation de la poignée auxiliaire

Image. 2 + 3

Installez la poignée auxiliaire pour utiliser la 

perceuse à deux mains. Cela est particulièrement 

important en mode percussion dans le béton. La 

poignée auxiliaire peut être installée à gauche ou 

à droite sur la perceuse combinée.

Insérez la vis de fixation à travers l’attache de 

• 

la butée de profondeur (14) puis dans le 

filetage sur le corps de l’appareil.

Tournez la poignée (11) dans le sens des 

• 

aiguilles d’une montre pour la fixer sur le corps 

de l’appareil.

 Assurez-vous que la clavette de 

l’attache de la butée soit alignée avec 

l’encoche sur le corps de la machine. 

Cela evite toute rotation accidentelle et 

empêche la poignée de se dévisser.

Summary of Contents for FPCD-1800

Page 1: ...DK N FIN S I P E F NL D GB USERS MANUAL 05 GEBRAUCHSANWEISUNG 09 GEBRUIKSAANWIJZING 15 MODE D EMPLOI 20 MANUAL DE INSTRUCCIONES 25 MANUAL DE INSTRU ES 30 MANUALE UTILIZZATI 35 BRUKSANVISNING 40 K YTT...

Page 2: ...2 Ferm Fig 3 Fig 2 Fig 1...

Page 3: ...3 Ferm Fig 6 Fig 5 Fig 4...

Page 4: ...4 Ferm Fig 9 Fig 8 Fig 7...

Page 5: ...ATION Technical specifications Voltage 18 V Drill speeds 2 Max torque steel 62 Nm Max torque wood 42 Nm No load speed Position I 0 450 min Position II 0 2250 min Hammer speed 0 40500 min Weight withou...

Page 6: ...he drill When drilling into smooth hard surfaces such as metal use a centre punch to mark the desi red hole location This will prevent the drill bit from slipping off centre as the hole is started Use...

Page 7: ...he chuck jaws grasp the flat sides of a screwdriver bit Failure to do so could cause the bit to be thrown from the chuck resulting in possible serious injury or damage to the chuck To remove a bit ope...

Page 8: ...e as particles of dust could get into the mechanism Spirit level Fig 8 The drill is equipped with a dual reading horizontal vertical level to assist in keeping the drill level while drilling horizonta...

Page 9: ...tions can be found on the separately enclosed warranty card Kombibohrmaschine Vielen Dank dass Sie sich f r den Kauf dieses Ferm Produkts entschieden haben Sie besitzen nun ein hervorragendes Produkt...

Page 10: ...iner Schlagbohrmaschine konzipiert und d rfen NICHT mit einer Schlagbohrmaschine verwendet werden Diese k nnen zerbrechen und schwere Verletzungen verursachen Bohren Sie keine Materialien die zu klein...

Page 11: ...s ist besonders wichtig beim Schlagbohren in Beton Der Hilfsgriff kann entweder auf der linken oder rechten Seite der Kombibohrmaschine installiert werden Setzen Sie die aufgeschraubte Befestigungssch...

Page 12: ...n des Bohrfutters ffnen und Sie das Bit entnehmen k nnen Anschluss und Wechsel des Akkus Abb 1 5 Stellen Sie sicher dass sich der Wendeschalter 8 in der mittleren Position befindet um zu verhindern da...

Page 13: ...die Bohrmaschine mit h chster Drehzahl drehen Legen Sie das Ger t nur hin wenn es vollkommen aufgeh rt hat zu laufen Legen Sie es nicht auf eine staubige Fl che da Staubteilchen in den Mechanismus gel...

Page 14: ...chmutz mit einem weichen Tuch angefeuchtet mit Seifenwasser Verwenden Sie keine L sungsmittel wie Benzin Alkohol Ammonia usw Derartige Stoffe besch digen die Kunststoffteile Schmieren Die Maschine bra...

Page 15: ...in de buurt van de machine bewaard te worden Inhoud 1 Machine informatie 2 Veiligheidsinstructies 3 Montage van accessoires 4 Gebruik 5 Service onderhoud 1 MACHINE INFORMATIE Technische specificaties...

Page 16: ...rkomen als gevolg van het plotseling starten van de machine dient u altijd de accu te verwijderen voordat u een boor vervangt Gebruik geen boor die langer is dan 175 mm 7 of die meer uitsteekt dan 150...

Page 17: ...ze dan vast door de handgreep met de klok mee te draaien Draai de handgreep alleen met de hand vast Draai de handgreep nooit te vast aan u kunt anders de handgreep of de behuizing beschadigen Het plaa...

Page 18: ...elling om het doordraaien van de schroef te verminderen De snelheid aanpassen Afb 1 Dit apparaat heeft twee boorsnelheden Voor langzaam boren of voor het in of uitdraaien van schroeven stelt u de snel...

Page 19: ...LED verlichting te laten werken 5 SERVICE ONDERHOUD Overtuig u ervan dat er geen elektriciteit op staat voordat u onderhoud gaat verrichten De machines zijn ontworpen om gedurende lange tijd probleem...

Page 20: ...ension 18 V Vitesse 2 Couple Max acier 62 Nm Couple Max bois 42 Nm Point mort Position I 0 450 min Position II 0 2250 min Vitesse marteau 0 40500 min Poids sans batterie 1 88 kg Lpa pression acoustiqu...

Page 21: ...nger la m che Assurez vous que le mandrin soit toujours bien serr et que la m che soit fermement fix e dans le mandrin avant de commencer percer Lorsque vous percer dans un mat riau surface lisse et d...

Page 22: ...rin sur toute la longueur des mordaches Serrez les mordaches sur la m che en tournant le corps du mandrin dans le sens inverse des aiguilles d une montre Lorsque que les mordaches commencent enserrer...

Page 23: ...angez jamais la vitesse lorsque le moteur est en marche Visser et d visser des vis Image 1 Placez le s lecteur de direction 8 en position afin de visser des vis Placez le s lecteur de direction 8 en p...

Page 24: ...uerez une longue dur e de vie de votre machine Nettoyage Nettoyez r guli rement le carter au moyen d un chiffon doux de pr f rence l issue de chaque utilisation Veillez ce que les fentes d a ration so...

Page 25: ...2 Nm Par m ximo madera 42 Nm Velocidad sin carga Posici n I 0 450 min Posici n II 0 2250 min Revoluciones del martillo 0 40500 rpm Peso sin bater a 1 88 kg Lpa presi n ac stica 83 3 dB A Lwa alimentac...

Page 26: ...r completo antes de tocar el plato de sujeci n o de intentar cambiar una broca Compruebe siempre que el plato de sujeci n est firme y que la broca ha sido ajustada con firmeza en el plato de sujeci n...

Page 27: ...o de sujeci n de la broca sin bloqueo gire el cuerpo del plato de sujeci n 1 en el sentido de las agujas del reloj hasta que las aperturas 16 se abran lo suficiente para aceptar la broca 17 Introduzca...

Page 28: ...taladrado lento o para ajustar o sacar las tuercas fije el interruptor de selecci n de velocidad 3 en 1 Para un taladrado r pido fije el interruptor de selecci n de velocidad en 2 Nunca cambie el int...

Page 29: ...ra que las luces de la LED funcionen 5 SERVICIO MANTENIMIENTO Aseg rese de desconectar la m quina de la red el ctrica antes de realizar trabajos de mantenimiento Los aparatos han sido dise ados para f...

Page 30: ...2 Bin rio m ximo a o 62 Nm Bin rio m ximo madeira 42 Nm Velocidade sem carga Posi o I 0 450 min Posi o II 0 2250 min Velocidade do martelo 0 40500 min Peso sem a pilha 1 88 kg Lpa press o ac stica 83...

Page 31: ...radas durante a utiliza o Certificar se de que o eixo p ra de girar por completo antes de tocar na bucha ou tentar mudar a broca Certificar se sempre de que a bucha est apertada e a broca firmemente s...

Page 32: ...as brocas Isto pode causar les es graves Para abrir a bucha do berbequim sem chave rodar o corpo da bucha 1 no sentido dos ponteiros do rel gio at que as mand bulas 16 abram o suficiente para inserir...

Page 33: ...idade 3 para a posi o 1 Para uma perfura o r pida regule o interruptor de selec o de velocidade para a posi o 2 Nunca mudar a velocidade com o motor em funcionamento Enroscar e desenroscar parafusos F...

Page 34: ...n o est ligada antes de efectuar qualquer trabalho de manuten o As m quinas foram concebidas para trabalharem durante longos per odos de tempo com um m nimo de manuten o O funcionamento cont nuo e sat...

Page 35: ...apparecchio Indice 1 Informazioni sulla macchina 2 Istruzioni di sicurezza 3 Accessori di montaggio 4 Funzionamento 5 Assistenza manutenzione 1 INFORMAZIONI SULLA MACCHINA Caratteristiche tecniche Vo...

Page 36: ...nstallare o rimuovere una punta di trapano Non installare n usare nessuna punta di trapano che superi i 175 mm 7 di lunghezza o che si estenda per pi di 150 mm 6 oltre le ganasce del mandrino Possono...

Page 37: ...la profondit in modo che entri in contatto con il pezzo da lavorare quando il trapano raggiunge la profondit appropriata Quando la barra di arresto della profondit posizionata correttamente serrare il...

Page 38: ...nel legno duro 21 25 Per l inserimento di viti grandi Icona trapano Per la trapanatura Icona martello Per la trapanatura a percussione Se il materiale particolarmente morbido o poroso impostare la fri...

Page 39: ...na volta l interruttore della spia LED Per spegnere le spie LED premere nuovamente l interruttore della spia LED Il display deve prima essere acceso affinch le spie LED funzionino 5 ASSISTENZA MANUTEN...

Page 40: ...ikationer Sp nning 18 V Borrhastigheter 2 Max vridmoment st l 62 Nm Max vridmoment tr 42 Nm Tomg ngsvarv L ge I 0 450 min L ge II 0 2250 min Hammarhastighet 0 40500 min Vikt utan batteri 1 88 kg Lpa l...

Page 41: ...chucken innan du startar borret N r du borrar i glatta h rda ytor s som metall anv nd en k rnare f r att markera den nskade placeringen av h let Detta hindrar borrbitsen fr n att glida fr n centrumet...

Page 42: ...chucken och leda till skador p chucken F r att avl gsna en bit ppna den nyckell sa chucken genom att vrida chuckkroppen i medurs riktning tills chuckbackarna ppnas och avl gsna bitsen Anslutning och a...

Page 43: ...t f r att hj lpa till att h lla borrniv n n r du borrar horisontala och vertikala h l Det horisontala vattenpasset 21 r placerat p den vre delen av borrhuset Det vertikala vattenpasset 22 r placerat p...

Page 44: ...Yhdistelm pora Kiitos ett ostit t m n Ferm tuotteen Niin tekem ll sinulla on nyt oivallinen tuote jonka on toimittanut er s Euroopan johtavista toimittajista Kaikki tuotteet jotka Ferm on sinulle toim...

Page 45: ...eriaaleja joita ei voida pit paikallaan niiden pienest koosta johtuen Pid k det aina kaukana poranter st V lt ep mukavia k den asentoja jolloin kkin inen luisuminen voi johtaa k den liikkumiseen poran...

Page 46: ...inkappaleen asennus Kuva 1 2 Syvyysrajoitinkappaletta 13 k ytet n mittarina poratun aukon syvyyden tarkistamiseen Sit voidaan k ytt yhdistelm poran normaalissa poraustilassa tai iskuporatilassa K nn l...

Page 47: ...uuvien ruuvaus pehmeisiin materiaaleihin 11 15 Ruuvien ruuvaus pehmeisiin ja keskikoviin materiaaleihin 16 20 Ruuvien ruuvaus kovaan puuhun 21 25 Suurien ruuvien ruuvaus Porakuvake Poraus Vasarakuvake...

Page 48: ...ran LED valokytkint Kytke LED valot pois p lt painamalla uudelleen LED valokytkint LED valojen toimiminen edellytt ett n ytt on kytketty p lle 5 HUOLTO YLL PITO Ennen huoltoa on varmistettava ettei la...

Page 49: ...kniske spesifikasjoner Spenning 18 V Drillhastigheter 2 Maks dreiemoment st l 62 Nm Maks dreiemoment tre 42 Nm Tomgangshastighet Posisjon I 0 450 min Posisjon II 0 2250 min Hammerhastighet 0 40500 min...

Page 50: ...llbiten er godt strammet i kjoksen f r du starter drillen N r du driller i en jevn hard overflate som metall bruk sentreringsmerket til markere hvor du nsker ha hullet Dette vil forhindre at drillbite...

Page 51: ...sonskade eller skade p kjoksen For fjerne en bit pne den kilel se drillkjoksen ved rotere kjoksen mot klokken til kjokskloen pnes og gjerne biten Koble til og fjerne batteriet Fig 1 5 S rg for at retn...

Page 52: ...g 8 Drillen er utstyrt med en dobbelt horisontalt vertikalt vater for hjelpe til med holde drillen i vater mens du driller horisontale og vertikale hull Det horisontale vateret 21 er plassert p toppen...

Page 53: ...nete returpunkter Garanti Garantibetingelsene er finne p det vedlagte garantikortet Kombiboremaskine Tak fordi De k bte dette Ferm produkt Ved at g re det har De nu et fremragende produkt leveret af e...

Page 54: ...splintres og muligvis for rsage alvorlig personskade Bor ikke i materiale der er for sm t til sikkert hold Hold altid h nderne p afstand af boret Undg akavede h ndstillinger hvor h nden pludselig kan...

Page 55: ...peh ndtaget Endestykket 15 kan tr kkes af hj lpeh ndtaget Det s tte p h ndtaget igen ved at skubbe Montering af dybdestopstangen Fig 1 2 Dybdestopstangen 13 anvendes som m lev rkt j til at kontrollere...

Page 56: ...skal altid f lges Hold maskinen i et fast greb og tryk boret st t mod emnet Overbelast ikke maskinen Anvend kun bor uden synlig slitage Slidte bor forringer maskinens funktion Lufthullerne m ikke til...

Page 57: ...lde opladning N r der vises 10 bj lker er batteriet fuldt opladet Dobbelte LED arbejdslamper Fig 1 9 Bag ringen til indstilling af drejningsmoment sidder der to LED lamper 12 Kontakten 26 til LED lamp...

Page 58: ...58 Ferm...

Page 59: ...59 Ferm...

Page 60: ...60 Ferm...

Page 61: ...erm k teljes m rt kben megfelel az al bbi szabv nyoknak s el r soknak CZ Na na i vlastn zodpov dnost prohla ujeme e je tento v robek v souladu s n sleduj c mi standardy a normami SK Vyhlasujeme na na...

Page 62: ...sembly 490003 6 Speed selector button 490004 7 LED worklights 490005 8till11 Auxiliary handle complete 490006 12 15 22 25 Housing complete 490007 13 23 24 Screw set 490008 14 18 LCD display complete 4...

Page 63: ...63 Ferm Exploded view...

Page 64: ...S ndringar f rbeh lles FIN Pid t mme oikeuden muutoksiin N Rett till endringer forbeholdes DK Ret til ndringer forbeholdes H V ltoztat s jog t fenntartjuk CZ Zm ny vyhrazeny SK Zm ny vyhrazeny SLO Pr...

Reviews: