UA
93
Ferm
відповідності зі стандартизованим
випробуванням, що міститься в EN 60745;
дана характеристика
може використовуватися для порівняння
одного інструмента з іншим, а також для
попередньої оцінки впливу вібрації під час
застосування даного інструмента для вказаних
цілей
- при використанні інструмента в інших цілях
або з іншими/несправними допоміжними
пристосуваннями рівень впливу вібрації
може значно підвищуватися
- у періоди, коли інструмент вимикнений або
функціонує без фактичного виконання
роботи, рівень впливу вібрації може значно
знижуватися
захищайте себе від впливу вібрації,
підтримуючи інструмент і його допоміжні
пристосування в справному стані,
підтримуючи руки в теплі, а також
правильно огранизовуючи свій робочий
процес.
ßÌÙÓχˆifl ÔÓ ‚Ëi·
å‡Î. A
Цей шліфувальний інструмент було
розроблено для шліфування дерева,
пластмаси та присадочних матеріалів, а також
фарбованих поверхонь.
1. Перемикач Вкл./Викл.
2.
Кнопка розблокування
3. Передня ручка
4. Широка ручка
5. Важіль натягування шліфувальної стрічки
6. Ручка налаштування шліфувальної стрічки
7. Керування швидкості
8. Пиловий мішок
9. Вузька ручка
10. Кутова ручка
ÇÏiÒÚ Ô‡ÍÛ‚‡ÌÌfl
1
прецизійна стрічкова шліфувальна машина
1
Широка ручка
1
Вузька ручка
1
Кутова ручка
12 Ä·‡ÁË‚Ìi ÒÚi˜ÍË
1 åi¯Â˜ÓÍ ‰Îfl ÔÓÓıÛ
1 ßÌÒÚÛ͈ifl
1 臂Ë· ÚÂıÌiÍË ·ÂÁÔÂÍË
1 ɇ‡ÌÚiÈÌËÈ Ú‡ÎÓÌ
ëÎi‰ Ô‚iËÚË Ï‡¯ËÌÛ, ‚iθÌi ‰ÂÚ‡Îi Ú‡ ÔË·‰‰fl,
˜Ë ªı Ì ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÓ Ôi‰˜‡Ò Ú‡ÌÒÔÓÚÛ.
2. èêÄÇàãÄ íÖïçßäà
ÅÖáèÖäà
èÓflÒÌÂÌÌfl ÒËÏ‚ÓÎi‚
êËÁËÍÛ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌflχÚÂi‡ÎÛÈ/‡·ÓÙiÁ˘ÌËı
Ú‡‚Ï.
èÓÔ‰ʇπÔÓÁ‡„ÓÁÛÔÓ‡ÁÍË
ÂÎÂÍÚ˘ÌËÏÒÚÛÏÓÏ.
Надягайте захисні окуляри.
Надягайте засоби захисту органів
слуху.
éÒÓ·ÎË‚i ‚͇Ái‚ÍË ÔÓ ÚÂıÌiˆi ·ÂÁÔÂÍË
Тримайте прилад за ізольовані поверхні
для захвату, якщо можливе доторкання
комплектуючої до прихованих дротів або
кабелів живлення. Якщо комплектуюча
потрапляє в контакт з дротом під напругою,
відповідні незахищені металеві частини
приладу також можуть опинитись під напругою.
Небезпека ураження електричним
струмом.
• 臈˛˛˜Ë Á ÒÚi˜ÍÓ‚Ó˛ ¯ÎiÙÛ‚‡Î¸ÌÓ˛
χ¯ËÌÓ˛, ÍÓËÒÚÛÈÚÂÒfl ̇‚Û¯ÌË͇ÏË Ú‡
ÂÒÔi‡ÚÓÓÏ.
• ëÚi˜ÍÓ‚Û ¯ÎiÙÛ‚‡Î¸ÌÛ Ï‡¯ËÌÛ Ì ÒÎi‰
Á‡ÒÚÓÒÓ‚Û‚‡ÚË ‰Îfl ÏÓÍÓ„Ó ¯ÎiÙÛ‚‡ÌÌfl.
• è¯ ÌiÊ Û‚iÏÍÌÛÚË ‚ËÎÍÛ Û ÓÁÂÚÍÛ, ÒÎi‰
Ô‚iËÚË ˜Ë ‚ËÏË͇˜ ӷ·‰Ì‡ÌÌfl ÌÂ
Á̇ıÓ‰ËÚ¸Òfl Û ÔÓÁˈiª “ON” (ìÇßåäçÖçé).
• ëÎi‰ÍÛÈÚ Á‡ ÚËÏ, ˘Ó· ÂÎÂÍÚ˘ÌËÈ ÔË‚i‰ÌËÈ
͇·Âθ Ì ÒÚË͇‚Òfl Á ÛıÓÏËÏË ˜‡ÒÚË̇ÏË
χ¯ËÌË.
• äÓËÒÚÛÈÚÂÒfl Á‡ıËÒÌËÏË ÓÍÛÎfl‡ÏË, ÓÒÓ·ÎË‚‡
ÔÓ‚Ó‰fl˜Ë ¯ÎiÙÛ‚‡ÌÌfl ̇‰ „ÓÎÓ‚Ó˛.
• ç ̇ÚËÒ͇ÈÚ ̇ χ¯ËÌÛ Ì‡‰ÏiÛ, ˆÂ ÚiθÍË
ÛÔÓ‚iÎ¸Ì˛π ¯ÎiÙÛ‚‡ÌÌfl.
Контакт або вдихання пилу, що
з’являється під час шліфування
(наприклад, дерев’яні та металеві
поверхні, поверхні, вкриті свинцем)
можуть наразити на небезпеку
здоров’я оператора та людей
Summary of Contents for EFM1001
Page 2: ...2 Ferm Fig B Fig C Fig A 10...
Page 3: ...3 Ferm Fig D Fig F Fig H Fig I Fig J Fig E Fig G...
Page 89: ...RU 89 Ferm 1 1 12 1 1 1 1 1 2 ON II...
Page 90: ...RU 90 Ferm 1 5 2 3 40 80 120 5 6 11 4 11 4 6 4 C 5 15 14 13 5 D 6 4 C 5 G 2 1 1 F 6 7...
Page 91: ...RU 91 Ferm 3 E H I J 4 1 2 3...
Page 98: ...EL 98 Ferm 2 fi fi fi fi fi fi fi A H fi fi N II fi fi fi fi fi 1 5 mm2...
Page 100: ...EL 100 Ferm 3 E I A B J 4 1 2 3...
Page 101: ...EL 101 Ferm A 2012 19 EU...
Page 103: ...MK 103 Ferm ll 1 5 mm2 3 40 80 120 B C...
Page 104: ...MK 104 Ferm 5 B 6 11 11 4 6 4 C 5 15 14 13 5 B D 6 4 C 5 G 2 On Off 1 On Off 1 F 6 7 3 min E...
Page 105: ...MK 105 Ferm H I B J 4 1 2 3 2012 19 EU...
Page 106: ...106 Ferm...
Page 107: ...107 Ferm...
Page 108: ...108 Ferm...
Page 110: ...110 Ferm Exploded view...
Page 112: ...www ferm com 2016 FERm B V 1607 01...