Ferm CRM1054 Original Instructions Manual Download Page 1

EN

DE

NL

FR

ES

IT

DA

CS

SK

PL

LT

LV

SR

BS

UK

EL

AR

Original instructions 

05

Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 

13

Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing  23

Traduction de la notice originale 

33

Traducción del manual original 

42

Traduzione delle istruzioni originali 

52

Oversættelse af den originale brugsanvisning 

61

P

ř

eklad püvodního návodu k používání 

70

Prevod izvirnih navodil 

79

T

ł

umaczenie instrukcji oryginalnej 

88

Originalios instrukcijos vertimas 

98

Instrukciju tulkojums no ori

ģ

in

ā

lvalodas 107

Prevod originalnog uputstva 

115

Prevod originalnog uputstva 

115

Переклад

 

оригінальних

 

інструкцій

 124

Μετάφραση

 

του

 

πρωτοτύπου

 

των

 

οδηγιών

 

χρήσης

 134

ترجمة التعليمات الأصلية

 144

WWW.FERM.COM

CRM1054

Summary of Contents for CRM1054

Page 1: ...elle istruzioni originali 52 Oversættelse af den originale brugsanvisning 61 Překlad püvodního návodu k používání 70 Prevod izvirnih navodil 79 Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 88 Originalios instrukcijos vertimas 98 Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas 107 Prevod originalnog uputstva 115 Prevod originalnog uputstva 115 Переклад оригінальних інструкцій 124 Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιώ...

Page 2: ...2 5 14 15 17 18 16 13 12 4 3 2 3 2 7 8 26 21 1 11 20 9 1 2 Fig A Fig B ...

Page 3: ...3 8 7 2 3 8 5 2 26 15 7 6 Fig C 1 Fig C 2 Fig D 2 Fig D 1 21 20 26 Fig E PSI bar kPa ...

Page 4: ...4 Fig F Fig H 2 Fig H 1 Fig G 10 1 14 15 16 9 19 9 10 2 11 23 24 22 11 12 25 ...

Page 5: ...l data with which this power tool is provided Failure to comply with the following warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Keep all safety instructions and instructions for the future The term power tool used in the safety instructions refers to mains operated power tools with mains lead or to battery operated power tools without mains lead 1 Work area saf...

Page 6: ...ols allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on...

Page 7: ... sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Risk of bursting do not adjust regulator higher than marked maximum pressure...

Page 8: ...r you notice unusual noise Only use accessories supplied and recommended by the manufacturer Do not attempt to repair the device yourself Residual risks Even when the power tool is used as prescribed it is not possible to eliminate all residual risk factors The following hazards may arise in connection with the power tool s construction and design a Health defects resulting from vibration emission...

Page 9: ...tches 25 Deflate connection machine 26 Switch worklight 27 Battery indication button 28 Display 3 OPERATION First use Fig A Do not operate the device in dusty environments Doing so poses a fire hazard and could damage the device To prevent overheating while inflating keep the air intake and vents clear of obstructions Always wear EN approved eye protection during use Place the product on a even no...

Page 10: ...ve 8 Connecting the high pressure connection valve with valve adapter Take care not to over inflate footballs they might burst Given the material composition of inflatable mattresses inflatable boats etc the air pressure cannot be indicated exactly Take care therefore not to over inflate such items or they might burst For valve adapter for balls and the extra small valve adapter for inflatables 1 ...

Page 11: ...ing tube Using the Inflator as a Pressure Gauge Note This machine has a memory mode in pre set function Please make sure to switch machine off to remove memory before using pressure gauge function 1 In order to switch on the machine press the Pressure selector 21 and the display 28 will go on 2 Reattach the hose connected to the valve to be measured 3 The digital readout will display the item s pr...

Page 12: ... go on Turn on the worklight by pressing the worklight switch 26 Turn off the worklight by pressing the worklight switch 26 4 MAINTENANCE Before cleaning and maintenance always switch off the machine and remove the battery pack from the machine Clean the machine casings regularly with a soft cloth preferably after each use Make sure that the ventilation openings are free of dust and dirt Remove ve...

Page 13: ...ndards von Leistung und Sicherheit gefertigt Teil unserer Firmenphilosophie ist es auch Ihnen einen ausgezeichneten Kundendienst anbieten zu können der von unserer umfassenden Garantie unterstützt wird Wir hoffen dass Sie viele Jahre Freude an diesem Produkt haben 1 SICHERHEITSANWEISUNGEN Lesen Sie die beiliegenden Sicherheits anweisungen die zusätzlichen Sicher heitsanweisungen sowie diese Bedien...

Page 14: ...n Sie das Gerät von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie das Netzkabel nicht um das Gerät zu tragen aufzuhängen oder um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Netzkabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen Beschädigte oder verwickelte Netzkabel erhöh...

Page 15: ...ren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben Elektrowerkzeuge sind gefährlich wenn Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden e Pflegen Sie das Gerät mit Sorgfalt Kontrollieren Sie ob bewegliche Geräteteile einwandfrei funktionieren und nicht k...

Page 16: ...gerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Berstgefahr ...

Page 17: ...en Sie die Öffnungen nicht mit den Händen oder Fingern und decken Sie das Gerät nicht ab Es besteht Überhitzungsgefahr Lassen Sie das Gerät nicht bei heißen Außentemperaturen im Auto Das Gerät könnte irreparabel beschädigt werden Das Gerät erwärmt sich während des Betriebs Beim Berühren heißer Oberflächen besteht Verbrennungsgefahr Lassen Sie keinen Sand Staub oder andere kleine Partikel in die Lu...

Page 18: ...B A Schallleistungspegel LWA 82 2 dB A K 3dB A Für eine optimale Lebensdauer betreiben Sie das Gerät nicht ohne Unterbrechung für mehr als 10 Minuten warten Sie danach 10 Minuten ab Verwenden Sie nur folgende Akkus der FERM POWER 20V Akku Plattform Die Verwendung anderer Akkus kann zu schweren Verletzungen oder einer Beschädigung des Werkzeugs führen CDA1136 20V 2Ah Lithium Ion CDA1138 20V 4Ah Lit...

Page 19: ...weise gefüllte Autoreifen Schalten Sie das Gerät ein bevor Sie das Hochdruckanschlussventil 8 mit dem Reifen verbinden Das Gerät ist nicht für den Dauerbetrieb geeignet Es wurde zum Erzeugen von Luftdruck und nicht von Luftvolumen entwickelt Verwenden Sie das Gerät nicht länger als 10 Minuten ohne Unterbrechung um eine Überhitzung und Beschädigung zu vermeiden Lassen Sie es anschließend mindestens...

Page 20: ...nds Eventuell müssen Sie zuerst den Ventildeckel dieses Gegenstands entfernen Ventiladapter für Reifen 1 Drehen Sie den Ventiladapter 16 17 18 in das Ventil des Reifens Eventuell müssen Sie zuerst den Ventildeckel dieses Reifens entfernen 2 Öffnen Sie das Anschlussventil 8 der Klemmhebel 7 befindet sich dann in der in Abbildung D1 gezeigten Position 3 Schieben Sie das Anschlussventil 8 auf den Ven...

Page 21: ...D2 Entfernen mit oder ohne Ventiladapter Öffnen Sie den Klemmhebel 7 für das Anschlussventil 8 und nehmen Sie es vom Ventil bzw Adapter des aufblasbaren Gegenstands ab Entfernen Sie alle Adapter und schließen Sie das Ventil des aufgeblasenen Gegenstandes Ball andere aufblasbare Gegenstände oder Reifen Hinweis Beim Entfernen des Anschlussventils 8 von dem aufzublasenden Gegenstand kann Luft aus dem...

Page 22: ... Lichtschalter 26 drücken Schalten Sie die Leuchte aus indem Sie den Lichtschalter 26 drücken 4 WARTUNG Schalten Sie das Werkzeug immer aus und entnehmen Sie den Akku aus dem Gerät bevor Sie Reinigungs oder Wartungsarbeiten am Werkzeug vornehmen Reinigen Sie das Werkzeuggehäuse regelmäßig mit einem weichen Lappen vorzugsweise nach jeder Verwendung Stellen Sie sicher dass die Lüftungsöffnungen frei...

Page 23: ...RM product Hiermee heeft u een uitstekend product aangeschaft van één van de toonaangevende Europese distributeurs Alle Ferm producten worden gefabriceerd volgens de hoogste prestatie en veiligheidsnormen Deel van onze filosofie is de uitstekende klantenservice die wordt ondersteund door onze uitgebreide garantie Wij hopen dat u vele jaren naar tevredenheid gebruik zult maken van dit product 1 VEI...

Page 24: ...he schok groter d Gebruik het snoer niet om het elektrisch gereedschap te dragen te verplaatsen of de stekker uit het stopcontact te trekken Bescherm het snoer tegen olie warmte scherpe randen en bewegende delen Beschadigde of vastzittende snoeren vergroten de kans op een elektrische schok e Wanneer u elektrische gereedschappen buiten gebruikt gebruik dan een verlengkabel die geschikt is voor buit...

Page 25: ...iken Elektrisch gereedschap is gevaarlijk in de handen van ongeoefende gebruikers e Zorg voor een goed onderhoud van elektrisch gereedschap Controleer of bewegende delen op de juiste wijze zijn vastgezet Controleer ook of er geen onderdelen defect zijn of dat er andere omstandigheden zijn die van invloed kunnen zijn op de werking van het gereedschap Laat het gereedschap bij beschadigingen repareren vóór ...

Page 26: ...met het apparaat spelen Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen zonder toezicht worden uitgevoerd Ontploffingsgevaar stel de drukregelaar niet hoger in dan de maximaal toegestane druk van het product Risico op letsel richt de luchtstraal nooit op mensen of dieren Niet gebruiken als ademlucht Laat de compressor niet lang onbeheerd achter wanneer deze aanstaat Verwijder de accu na ...

Page 27: ...n verwijder de accu wanneer het apparaat niet wordt gebruikt wanneer u het apparaat zonder toezicht achterlaat bij reiniging of onderhoud wanneer er vreemde voorwerpen in het apparaat terechtkomen of wanneer u een ongebruikelijk geluid hoort Gebruik alleen toebehoren die door de fabrikant geleverd en aanbevolen zijn Probeer het apparaat niet zelf te repareren Overblijvende risico s Zelfs wanneer d...

Page 28: ...tventiel 9 Hogedrukslang 10 Opslag hogedrukslang 11 Lagedrukslang 12 Opslag lagedrukslang 13 Groot middel klein adapter voor opblazen leeg laten lopen 14 Extra klein ventieladapter 15 Ventieladapter voor ballen 16 Ventieladapter voor Dunlop Blitz fietsventielen Hollands ventiel 17 Ventieladapter voor Presta fietsventielen Frans ventiel 18 Ventieladapter voor Schräder fietsventielen Auto ventiel 19...

Page 29: ...oog is voordat u deze op de acculader of de machine aansluit Plaats de accu 2 in de onderkant van de machine Duw de accu verder naar voren tot deze vastklikt Wanneer de machine gedurende langere tijd niet wordt gebruikt kunt u de accu het beste in geladen toestand opbergen Het apparaat trilt tijdens gebruik Plaats het apparaat tijdens gebruik altijd op de rubberen voeten Het apparaat in en uitscha...

Page 30: ... en wordt 0 0 weergegeven Dit is normaal 3 Zet de modus keuzeschakelaar I 0 II 20 in de I stand om het apparaat in te schakelen met hogedruk 4 Wanneer het opblaasbare product de vooraf ingestelde druk bereikt schakelt het apparaat automatisch uit NB U kunt zien dat de weergegeven waarde van de druk na een aantal seconden zakt Dit is normaal 5 U kunt de compressor altijd uitschakelen zet de modus k...

Page 31: ... er lucht uit het product loopt tijdens het opblazen Tenzij deze klep door de slang wordt weggeduwd zal het opblaasbare product niet opblazen Druk de slang stevig in het ventiel om ervoor te zorgen dat de klep niet in de weg zit WAARSCHUWING Ontploffingsgevaar Overmatige luchtdruk kan gevaarlijk situaties ontploffingen of persoonlijk letsel veroorzaken Controleer altijd de door de fabrikant aangeg...

Page 32: ...e hoogste kwaliteitsstandaarden en gegarandeerd vrij van defecten zowel materieel als fabrieksfouten tijdens de wettelijk vastgestelde garantieperiode vanaf de eerste aankoopdatum Mocht het product tijdens deze periode gebreken vertonen veroorzaakt door defecte materialen en of fabrieksfouten neem dan rechtstreeks contact op met FERM De volgende situaties vallen niet onder de garantie Er zijn repa...

Page 33: ...rectives européennes CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Veillez à lire tous les avertissements sur la sécurité toutes les instructions toutes les illustrations et toutes les caractéristiques techniques fournies avec cet outil électrique Le non respect des avertissements et des instructions qui suivent peut entraîner des décharges électriques des incendies et ou de graves blessures Conse...

Page 34: ...involontaire Assurezvous que l interrupteur est sur la position arrêt avant de brancher l appareil En effet le transport des appareils électriques en gardant vos doigts sur l interrupteur ou le branchement de ces appareils en ayant l interrupteur sur marche accidents d Retirez les clés de réglage ou les clés de vis de réglage avant d allumer l appareil électrique Une clé de vis de réglage ou une c...

Page 35: ...dapté à une certaine batterie peut être cause de danger d incendie quand on l utilise avec une batterie différente b Utilisez chaque outil uniquement avec la batterie conçue pour lui L utilisation de toute autre batterie peut être cause de danger de blessure ou d incendie c Lorsque une batterie n est pas en usage gardezla hors d atteinte d objets métalliques tels que les trombones pièces de monnai...

Page 36: ...e portée des enfants Vous devez porter des lunettes et des gants de protection homologués EN pour utiliser le compresseur N exposez le compresseur ni à la pluie ni à l humidité Les personnes portant un pacemaker doivent consulter leur médecin avant d utiliser l appareil Les champs électromagnétiques peuvent provoquer des interférences ou la défaillances des pacemakers à proximité Ne laissez pas l ...

Page 37: ...champ électro magnétique peut interférer avec des implants médicaux actifs ou non Pour réduire le risque de blessures graves ou mortelles nous recommandons aux personnes porteuses d implants médicaux de consulter leur médecin et le fabricant de l implant avant d utiliser cet outil électrique 2 INFORMATIONS RELATIVES À LA MACHINE Utilisation prévue L appareil est prévu pour gonfler les pneus ex pne...

Page 38: ...n un risque d incendie et d endommagement de l appareil Afin d empêcher toute surchauffe pendant le gonflage gardez les prises d air et les évents dégagés Veillez à toujours porter une protection oculaire homologuée EN pendant l utilisation Placez le produit sur une surface de niveau et non inflammable En fonction de l élément ou du pneu à gonfler vous pouvez utiliser une pression basse ou haute U...

Page 39: ...corder le raccord pour valve haute pression sans adaptateur 1 Ouvrez le raccord pour valve 8 le levier de serrage 7 est dans la position indiquée par la figure D1 2 Insérez le raccord pour valve ouvert 8 dans la valve de l équipement à gonfler retirez d abord le cas échéant le cache de la valve 3 Tenez le raccord pour valve 8 et fermez poussez le levier de serrage 7 vers le raccord pour valve 8 Ra...

Page 40: ...nflez un pneu n utilisez pas la valeur indiquée sur le manomètre mais gonflez en contrôlant l état du pneu Si l outil s arrête avant que le pneu n ait atteint la pression d air voulue réglez la valeur de la pression et regonflez le pneu Remarque Si vous gonflez un flotteur le manomètre n affiche pas de valeur précise car la pression d un flotteur est inférieure à 20 kPa 3 PSI Si vous gonflez un fl...

Page 41: ... dans le tuyau basse pression Dégonfler Raccorder le tuyau basse pression au compresseur Fig H2 1 Retirez le tuyau basse pression 11 de son espace de rangement 12 2 Enfoncez le tuyau dans le raccord de dégonflage 25 3 Insérez le tuyau dans l objet à dégonfler avec le bon adaptateur Paramétrer la pression de coupure automatique Pendant l utilisation du mode basse pression il n est pas possible d ut...

Page 42: ...onsable de dommages accidentels ou consécutifs Les solutions proposées par les revendeurs devront se limiter à la réparation ou le remplacement des éléments ou pièces non conformes Le produit et le manuel d utilisation sont sujets à modifications Les spécifications peuvent changer sans préavis COMPRESOR INALÁMBRICO CRM1054 Gracias por comprar este producto Ferm Al hacerlo ha adquirido un excelente...

Page 43: ...itos es mayor cuando el cuerpo está en contacto con el suelo c No use herramientas eléctricas bajo la lluvia o en entornos húmedos Si entra agua en una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de cortocircuito d No utilice el cable para todo Nunca utilice el cable para mover la máquina empujarla o sa car la clavija del enchufe Mantenga el cable alejado del calor aceite zonas cortantes o piezas en m...

Page 44: ...os alejados de una herra mienta eléctrica sin utilizar y no permita a personas que no estén familiarizadas con la máquina o estas instrucciones utilizar la herramienta La herramienta eléctrica puede ser peligrosa cuando la utilicen personas sin experiencia e Conserve sus herramientas cuidadosamente Verifique cualquier desalineación o agarrotamiento de piezas movibles piezas dañadas y cualquier otr...

Page 45: ...no ajuste el regulador por encima de la presión de acoplamiento máxima indicada Riesgo de lesión no dirija el flujo de aire directamente a personas o animales La herramienta no debe utilizarse para suministrar aire de respiración No deje el compresor sin vigilancia durante demasiado tiempo estando encendido Desconecte la corriente del compresor una vez finalizado el trabajo Mantenga el compresor c...

Page 46: ... está en uso cuando deje el dispositivo sin vigilancia para la limpieza o el mantenimiento si entran objetos extraños en el dispositivo o si nota un ruido inusual Utilice solo los accesorios suministrados y recomendados por el fabricante No intente reparar el dispositivo usted mismo Riesgos residuales Aunque la herramienta sea usada según se prescribe es imposible eliminar todos los factores de ri...

Page 47: ...ón 10 Manguera de alta presión de canal de almacenamiento 11 Manguera de baja presión 12 Manguera de baja presión de almacenamiento 13 Conector grande mediano pequeño para inflado desinflado 14 Adaptador de válvula extrapequeño 15 Adaptador de válvula para balones 16 Adaptador de válvula para válvulas de bicicletas Dunlop blitz 17 Adaptador de válvula para válvulas de bicicletas Presta 18 Adaptado...

Page 48: ...ante hasta que haga clic en su sitio Cuando el aparato no vaya a utilizarse durante un período de tiempo prolongado es conveniente guardar la batería cargada El aparato vibra durante el funcionamiento Durante el funcionamiento asegúrese siempre de que el aparato esté colocado sobre sus patas de goma Encendido apagado del aparato Pulse el selector de presion 21 y la pantalla 28 se encendera La maqu...

Page 49: ...ón 4 Cuando el elemento que esté inflando haya alcanzado el valor de presión predefinido la unidad se apagará automáticamente NOTA Puede observar la caída de la lectura de la presión real al cabo de un par de segundos Esto es normal 5 Para detener el inflador en cualquier momento establezca el selector de modo I 0 II 20 en la posición 0 para apagar el aparato NOTA Si el interruptor de encendido ap...

Page 50: ...evita la pérdida de aire durante el inflado especialmente los colchones de aire Si la boquilla no desplaza esta solapa el producto inflable no se inflará Empuje la boquilla firmemente hacia la válvula para asegurarse de empujar la solapa para retirarla ADVERTENCIA Riesgo de estallido El exceso de presión del aire puede provocar un peligro de estallido o de lesiones personales Consulte la presión n...

Page 51: ...altos estándares de calidad y FERM garantiza que están exentos de defectos relacionados con los materiales y la fabricación durante el periodo legalmente estipulado a contar desde la fecha de compra original En caso de que el producto presente defectos relacionados con los materiales y o la fabricación durante este periodo póngase directamente en contacto FERM La presente garantía se excluye en lo...

Page 52: ...SICUREZZA ATTENZIONE Leggere tutte le istruzioni di sicurezza le istruzioni le illustrazioni e i dati tecnici forniti insieme a questo elettroutensile L inosservanza delle seguenti avvertenze e istruzioni può causare scossa elettrica incendi e o gravi lesioni personali Conservare tutte le istruzioni di sicurezza ed istruzioni per un futuro utilizzo Il termine di elettroutensile utilizzato nelle is...

Page 53: ... g Se vengono forniti dispositivi per la connessione dell estrazione della polvere e attrezzature di raccolta assicurarsi che questi siano collegati e usati correttamente L uso di questi dispositivi può ridurre i rischi correlati alla polvere h Non lasciare che la confidenza acquisita dall uso frequente induca l utilizzatore ad assumere comportamenti imprudenti e a ignorare i principi di sicurezza ...

Page 54: ...oni Se si effettua la ricarica in modo improprio o a temperature non comprese nell intervallo specificato il pacco batterie potrebbe subire danni e po trebbe aumentare il rischio di incendi 6 Riparazione a L assistenza per l elettroutensile deve essere prestata da un tecnico qualificato che utilizzi soltanto ricambi originali In questo modo viene garantita la sicurezza dell elettroutensile b Non ten...

Page 55: ...spositivo a pioggia o condizioni atmosferiche umide e non lasciare che venga a contatto con l acqua Sussiste il rischio di scosse elettriche Tenere libere tutte le aperture sul dispositivo durante il funzionamento Non chiudere le aperture con le mani o le dita e non coprire il dispositivo Sussiste il rischio di surriscaldamento Non lasciare il dispositivo in auto a una temperatura esterna calda Il...

Page 56: ...mente le batterie seguenti della piattaforma di batterie da 20 V FERM POWER L uso di batterie diverse potrebbe causare gravi lesioni personali o danni all utensile Batteria agli ioni di litio da 20 V 2 Ah CDA1136 Batteria agli ioni di litio da 20 V 4 Ah CDA1138 Il caricabatterie seguente può essere usato per caricare queste batterie CDA1137 Caricabatterie rapido Le batterie della piattaforma di ba...

Page 57: ...bili parzialmente riempiti Accendere il prodotto prima di collegare la valvola di raccordo a pressione alta 8 al pneumatico Questo prodotto non è adatto per il funzionamento continuo È stato sviluppato per produrre aria compressa non volume d aria Non utilizzare il prodotto per più di 10 minuti senza interruzioni per evitare il surriscaldamento e danni al dispositivo Successivamente lasciare raffr...

Page 58: ...tore valvola per pneumatici 1 Girare l adattatore per valvola 16 17 18 sulla valvola del pneumatico se necessario rimuovere prima il coperchio della valvola del pneumatico 2 Aprire la valvola di raccordo 8 la leva di bloccaggio 7 sarà in posizione come mostrato nella figura D1 3 Spingere la valvola di raccordo 8 sull adattatore valvola 16 17 18 4 Mantenere la valvola di raccordo 8 spingere la leva...

Page 59: ...gonfiabile quando si rimuove la valvola di raccordo 8 Assicurarsi di non rimuovere la valvola di raccordo 8 troppo rapidamente Potrebbe essere necessario aggiungere ulteriore pressione alla pressione richiesta per compensare l aria sfuggita Magazzino del tubo flessibile ad alta pressione o degli adattatori valvola Fig F G Il tubo flessibile ad alta pressione 9 è situato in un canale di stoccaggio ...

Page 60: ...ssicurarsi che le prese d aria siano libere da polvere e sporcizia Rimuovere lo sporco particolarmente ostinato con un panno morbido inumidito con acqua e sapone Non utilizzare solventi come benzina alcol ammoniaca ecc Le sostanze chimiche di questo tipo danneggiano i componenti sintetici RISPETTO AMBIENTALE Le apparecchiature elettriche o elettroniche difettose e o scartate devono essere raccolte...

Page 61: ...nden for ydeevne og sikkerhed Som en del af vores filosofi leverer vi også en fremragende kundeservice der understøttes af vores omfattende garanti Vi håber at du vil få glæde af dette produkt mange år fremover 1 SIKKERHEDSANVISNINGER Læs de vedlagte sikkerhedsadvarsler de yderligere sikkerhedsadvarsler og vejledningen Hvis sikkerhedsadvarslerne og vejledningen ikke følges kan det resultere i elek...

Page 62: ...mmenfiltrede ledninger øger risikoen for elektrisk stød e Når du betjener et el værktøj udendørs skal du bruge en forlængerledning der er velegnet til udendørs brug Brug af en ledning der er velegnet til udendørs brug reducerer risikoen for elektrisk stød f Hvis det ikke kan undgås at bruge et maskinværktøj i et fugtigt miljø bør du anvende en forsyning der er beskyttet af en fejlstrømsafbryder RCD...

Page 63: ...es Brug af el værktøjet til andet arbejde end det tilsigtede kan resultere i en farlig situation h Hold håndtag og gribeflader tørre rene og fri fra olie og fedtstof Glatte håndtag og gribeflader giver ikke mulighed for sikker håndtering og kontrol af værktøjet i uventede situationer 5 Brug og pleje af værktøjsbatteri a Brug kun den oplader der er specificeret af producenten til opladning En oplader ...

Page 64: ...ige sikkerhedsoplysninger Dette produkt er ikke et legetøj Hold det uden for børns rækkevidde Brug EN godkendte beskyttelsesbriller og kraftige arbejdshandsker under brug Må ikke udsættes for regn eller våde omgivelser Personer med pacemakere bør kontakte deres læge r inden brug Elektromagnetiske felter i nærheden af en pacemaker til hjertet kan forårsage pacemakerinterferens eller pacemakerfejl L...

Page 65: ...nbefales det at personer med medicinske implantater kontakter deres læge og producenten af det medicinske implantat inden de anvender dette maskinværktøj 2 MASKINOPLYSNINGER Tilsigtet brug Enheden er beregnet til at producere højtryk i dæk f eks bil motorcykel og cykeldæk bolde luftmadrasser og andre oppustelige produkter Enheden er også beregnet til at oppumpe lukke luften ud ved hjælp af en høj ...

Page 66: ...ler lavt tryk Det er bedst at bruge højtryksindstilling når der er behov for forudindstilling Forudindstil det ønskede tryk og maskinen stopper automatisk ved det indstillede tryk Det er bedst at bruge lavtryksindstilling til at pumpe større oppustelige genstande op og til at lukke luften ud af dem Afhængigt af dækket kan du bruge højtryk forbindelsesventilen 8 direkte eller sammen med en af de me...

Page 67: ...nstande for meget op da de kan sprænge For ventiladapter til bolde og den ekstra lille ventiladapter til oppustelige genstande 1 Åbn forbindelsesventilen 8 spændearmen 7 kommer i position som vist på figur D1 2 Tryk eller drej den respektive ventiladapter 14 15 ind i åbningen i forbindelsesventilen 8 3 Fastgør ventiladapteren 14 15 ved at lukke forbindelsesadapteren 8 tryk spændearmen 7 mod forbin...

Page 68: ...ren 21 og displayet 28 tændes 2 Genmonter slangen der er forbundet til ventilen der skal måles 3 Den digitale aflæsning viser genstandens tryk Fjernelse af forbindelsesventilen Fig D1 D2 Fjernelse med eller uden ventiladapter Åbn spændearmen 7 til forbindelsesventilen 8 og fjern den fra det oppustelige produkts ventil og eller adapter Fjern en eventuel adapter og luk ventilen på den oppumpede gens...

Page 69: ...s 26 4 VEDLIGEHOLDELSE Før rengøring og vedligeholdelse skal du altid slukke for maskinen og fjerne batteripakken fra maskinen Rengør maskinbeklædningerne regelmæssigt med en blød klud helst efter hver anvendelse Sørg for at der ikke er støv eller snavs i ventilationsåbningerne Fjern snavs der sidder meget godt fast med en blød klud der er fugtet i sæbevand Brug ikke opløsningsmidler som f eks ben...

Page 70: ...ávané společností Ferm jsou vyráběny podle požadavků nejnáročnějších norem týkajících se výkonu a bezpečnosti Jako součást naší firemní filozofie poskytujeme také vynikající zákaznický servis který je podporován naší komplexní zárukou Doufáme že vám náš výrobek bude řádně sloužit mnoho let 1 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přečtěte si přiložené bezpečnostní výstrahy dodatečné bezpečnostní výstrahy a bezpečnos...

Page 71: ...a a mimo kontakt s oleji ostrými hranami a pohyblivými díly Poškozená nebo zapletené šňůra zvyšuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem e Při práci venku používejte prodlužovací kabel vhodný pro venkovní prostředí Používáním kabelů vhodných pro venkovní prostředí se snižuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem f Musíte li používat toto elektrické nářadí ve vlhkém prostředí používejte v elektrickém o...

Page 72: ...í konstruováno se můžete snadno dostat do nebezpečné situace h Dbejte na to aby byly rukojeti a úchopné po vrchy suché čisté a zbavené olejů a maziv Kluzké rukojeti a úchopné povrchy neumožňují bezpečnou manipulaci a ovládání nářadí v neo čekávaných situacích 5 Použití a péče o nástroj s bateriemi a Nástroj dobíjejte pouze s nabíječkou určenou výrobcem Nabíječka určená pro jeden typ akumulátoru mů...

Page 73: ...iostimulátoru nebo jeho selhání Nenechávejte toto zařízení bez dozoru je li k němu připojena baterie Před odchodem toto zařízení vypněte a vyjměte z něj baterii Na pracovišti nese uživatel odpovědnost za škody způsobené třetí stranou v důsledku používání tohoto zařízení Během používání nikdy nemiřte tímto zařízením na sebe ani jiné osoby a to zejména na oči a na uši Hrozí nebezpečí zranění Nikdy n...

Page 74: ...a dalších malých nafukovacích předmětů Toto zařízení je také určeno pro nafukování a vyfukování předmětů s velkým objemem malým tlakem vzduchu jako jsou například nafukovací matrace rafty a hračky do bazénů Tento kompresor je napájen baterií s napájecím napětím 20 V Toto zařízení není vhodné pro nepřetržitý provoz delší než 10 minut Jakékoli jiné použití může toto zařízení poškodit a představuje v...

Page 75: ...veném tlaku Nastavení nízkého tlaku je nejvhodnější pro nafukování a vyfukování větších nafukovacích předmětů V závislosti na pneumatikách můžete použít vysokotlaký připojovací ventil 8 přímo nebo společně s jedním z dodávaných adaptérů ventilů 16 17 18 Pro míče vysoký tlak používejte adaptér na míče 15 Pro vysokotlaké nafukovací předměty s malými ventily používejte velmi malý adaptér na ventilky ...

Page 76: ...ajišťovací páčka 7 bude v poloze uvedené na obrázku D1 2 Zatlačte nebo zasuňte příslušný adaptér ventilu 14 15 do otvoru v připojovacím ventilu 8 3 Zajistěte adaptér ventilu 14 15 uzavřením připojovacího ventilu 8 zatlačte zajišťovací páčku 7 směrem k připojovacímu ventilu 8 podle obrázku D2 4 Vložte adaptér ventilu 14 15 do ventilu nafukovacího předmětu je li to nutné nejdříve odstraňte kryt vent...

Page 77: ...21 a displej 28 se opět rozsvítí 2 Znovu připojte hadici k ventilu u kterého bude měřen tlak 3 Na digitálním displeji bude zobrazena hodnota tlaku vzduchu v měřené položce Sejmutí připojovacího ventilu Obr D1 D2 Sejmutí s nebo bez adaptéru ventilu Otevřete zajišťovací páčku 7 připojovacího ventilu 8 a sejměte ventil z nafukovacího předmětu Sejměte jakýkoli adaptér a uzavřete ventil nafukovaného př...

Page 78: ...vní svítilny 26 Vypněte tuto pracovní svítilnu stisknutím spínače pracovní svítilny 26 4 ÚDRŽBA Před čištěním a prováděním údržby nářadí vždy vypněte a vyjměte baterii z nářadí Pravidelně čistěte kryt nářadí měkkým hadříkem pokud možno po každém použití Ujistěte se zda nejsou větrací otvory zaneseny prachem nebo jinými nečistotami Odolnější nečistoty odstraňte pomocí měkkého hadříku navlhčeného v ...

Page 79: ...kali ste tým špičkový produkt od jedného z popredných európskych dodávateľov Všetky produkty ktoré vám boli dodané spoločnosťou Ferm sa vyrábajú podľa najvyšších štandardov výkonu a bezpečnosti V rámci našej podnikovej filozofie poskytujeme aj špičkové zákaznícke služby v kombinácii s komplexnou zárukou Dúfame že náš produkt vám bude dobre slúžiť ešte mnoho rokov 1 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Prečítajte s...

Page 80: ...ívajte kábel na prenášanie náradia ťahanie alebo odpojovanie elektrického náradia Chráňte kábel pred teplom olejom ostrými hranami alebo pohyblivými časťami Poškodené alebo spletené káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom e Pri práci s elektrickým náradím vo vonkajšom prostredí používajte predlžovací kábel vhodný na vonkajšie použitie Použitie kábel vhodného vo vonkajšom znižuje riziko úrazu...

Page 81: ...rojov v súlade s týmito pokynmi s prihliadnutím na pracovné podmienky a prácu ktorá bude vykonaná Použitie elektrického náradia na iné účely ako určené účely môže viesť k nebezpečným situáciám h Rukoväte a úchytné povrchy uchovaj te suché čisté a bez olejov a mazadiel Šmykľavé rukoväte a úchytné povrchy neumožňujú v neočakávaných situáciách bezpečnú manipuláciu a kontrolu nad nástrojom 5 Použitie ...

Page 82: ... toho ktorá hodnota je vyššia Zachovajte označenia a štítky na kompresore Obsahujú dôležité bezpečnostné informácie Tento produkt nie je hračka Uchovávajte ho mimo dosahu detí Počas používania noste ochranné okuliare schválené organizáciou EN a odolné pracovné rukavice Nevystavujte pôsobeniu dažďa ani vlhkého prostredia Ľudia s kardiostimulátormi sa pred použitím musia poradiť so svojím lekárom El...

Page 83: ...níženia rizika vážnych a smrteľných zranení odporúčame sa osobám s lekárskymi implantátmi pred zahájením používania náradia poradiť s ošetrujúcim lekárom 2 INFORMÁCIE O ZARIADENÍ Cieľové použitie Zariadenie je určené na vytváranie tlaku v pneumatikách napr pneumatikách automobilov motocyklov a bicyklov loptách nafukovacích matracoch a iných nafukovateľných produktoch Zariadenie je tiež určené na n...

Page 84: ...afukovaného predmetu alebo pneu matiky môžete použiť vysoký alebo nízky tlak Nas tavenie vysokého tlaku je najvhodnejšie v prípade potreby predbežného nastavenia Vopred nastavte požadovaný tlak a zariadenie sa automaticky zastaví keď sa dosiahne nastavený tlak Nastavenie nízkeho tlaku je najvhodnejšie na nafukovanie a vyfukovanie väčších nafukovateľných predmetov V závislosti od pneumatík môžete p...

Page 85: ...edá uviesť presne Z tohto dôvodu dbajte na to aby ste takéto predmety nadmerne nenafúkli pretože by mohli prasknúť Ventilové adaptéry na lopty a extra malý ventilový adaptér na nafukovateľné predmety 1 Otvorte pripojovací ventil 8 upínacia páčka 7 bude v polohe tak ako to znázorňuje obrázok D1 2 Zatlačte alebo zakrúťte príslušný ventilový adaptér 14 15 do otvoru pripojovacieho ventilu 8 3 Zatvoren...

Page 86: ...te volič tlaku 21 a displej 28 sa zapne 2 Hadicu opätovne pripojte na ventil ktorý sa má merať 3 Digitálny merač zobrazí tlak predmetu Odstránenie pripojovacieho ventilu Obr D1 D2 Odstránenie s ventilovým adaptérom alebo bez ventilového adaptéra Otvorte upínaciu páčku 7 pripojovacieho ventilu 8 a odstráňte ventil a alebo adaptér z nafukovaného predmetu Odstráňte adaptér a zatvorte ventil nafukovan...

Page 87: ...m spínača pracovného svetla 26 Pracovné svetlo vypnete stlačením spínača pracovného svetla 26 4 ÚDRŽBA Pred čistením a údržbou vždy vypnite zariadenie a zo zariadenia vyberte akumulátor Puzdro zariadenia vyčistite jemnou tkaninou podľa možností po každom použití Uistite sa že vetracie otvory neobsahujú prach a nečistoty Odolné nečistoty odstráňte jemnou tkaninou navlhčenou v mydlovej vode Nepoužív...

Page 88: ...ktu FERM Nabyliście Państwo doskonały produkt dostarczany przez jednego z wiodących dostawców w Europie Wszystkie produkty dostarczane Państwu przez Ferm są wytwarzane zgodnie z najwyższymi standardami wydajności i bezpieczeństwa W ramach naszej filozofii zapewniamy również doskonałą obsługę klienta wspartą wszechstronną gwarancją Mamy nadzieję że będziecie Państwo z przyjemnością korzystali z teg...

Page 89: ...i Ryzyko porażenia prądem jest większe jeśli ciało osoby obsługującej urządzenie jest uziemione c Nie należy wystawiać elektronarzędzi akumulatorowych na działanie deszczu lub wilgoci Dostanie się wody do wnętrza elektronarzędzia akumulatorowego zwiększy ryzyko porażenia prądem d Nie należy używać przewodu w niewłaściwy sposób Pod żadnym pozorem nie należy wy korzystywać przewodu do przenoszenia l...

Page 90: ...winno być oddane do naprawy c Przed przystąpieniem do regulowania elektronarzędzi akumulatorowych wymiany akcesoriów lub przygotowywania urządzeń do okresu przechowywania należy odłączyć wtyczkę od źródła zasilania Tego typu środki ostrożności zmniejszają ryzyko przypadkowego uruchomienia urządzenia d Nieczynne elektronarzędzia akumulatorowe należy przechowywać poza zasięgiem dzieci Nie należy poz...

Page 91: ...w Serwisowanie akumulatorów może przeprowadzać wyłącznie producent lub autoryzowany serwis Dodatkowe ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa dla bezprzewodowych kompresorów pneumatycznych To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8 lat i osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi czuciowymi lub umysłowymi lub nieposiadające doświadczenia i wiedzy jeśli znajdują się one pod nadzorem lu...

Page 92: ...h otworów urządzenia podczas pracy Nie zatykać otworów palcami ani dłońmi i nie zakrywać urządzenia Istnieje ryzyko przegrzania Nie pozostawiać urządzenia w samochodu jeśli temperatura na zewnątrz jest wysoka Może dojść do nieodwracalnego uszkodzenia urządzenia Urządzenie nagrzewa się podczas pracy Dotknięcie gorących powierzchni grozi poparzeniem Nie pozwalać aby piasek kurz pyłu lub inne małe cz...

Page 93: ...wnić optymalną trwałość urządzenia nie używać go bez przerwy przez dłużej niż 10 minut Po używaniu przez 10 minut należy wyłączyć je na 10 minut Akumulatory należące do platformy FERM POWER 20 V można stosować we wszystkich narzędziach z platformy FERM POWER 20 V CDA1136 20V 2Ah Litowo jonowy CDA1138 20V 4Ah Litowo jonowy Następującej ładowarki można używać do ładowania tych akumulatorów CDA1137 S...

Page 94: ... przeciwciśnienie np częściowo napełniona powietrzem opona samochodowa Włączyć produkt przed podłączeniem zaworu połączeniowego wysokiego ciśnienia 8 do opony Ten produkt nie jest przeznaczony do ciągłej pracy Został on opracowany w celu wytwarzania ciśnienia powietrza a nie jego objętości Nie używać produktu dłużej niż 10 minut bez przerwy aby zapobiec jego przegrzaniu i uszkodzeniu Następnie poz...

Page 95: ...aptera zaworu do opon 1 Nakręcić adapter zaworu 16 17 18 na zawór opony w razie potrzeby najpierw zdjąć nakrętkę zaworu opony 2 Otworzyć zawór połączeniowy 8 dźwignia zaciskająca 7 będzie w położeniu przedstawionym na rysunku D1 3 Wcisnąć zawór połączeniowy 8 na adapter zaworu 16 17 18 4 Trzymać zawór połączeniowy 8 pchnąć dźwignię zaciskającą 7 w stronę zaworu połączeniowego 8 zgodnie z rysunkiem...

Page 96: ...yjąć zaworu połączeniowego 8 za szybko Konieczne może być zwiększenie ciśnienia do żądanego poziomu w celu skompensowania utraty powietrza podczas odłączania Przechowywanie węża wysokiego ciśnienia i adapterów zaworu Rys G Wąż wysokiego ciśnienia 9 umieszczony jest w schowku 10 z tyłu narzędzia Owinąć wąż wysokiego ciśnienia wokół narzędzia umieszczając go w kanale schowka Adaptery zaworów 14 15 1...

Page 97: ...orzyw sztucznych ŚRODOWISKO Uszkodzone i lub niepotrzebne urządzenia elektryczne lub elektroniczne podlegają zbiórce w odpowiednich punktach recyklingu Nie wyrzucać akumulatorów razem z odpadami domowymi Tylko kraje WE Nie wyrzucać elektronarzędzi wraz z odpadami z gospodarstw domowych Zgodnie z dyrektywą 2012 19 WE dotyczącą zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz jej wdrożeniem do...

Page 98: ... visišką garantiją Tikimės kad mėgausitės naudodami šį produktą daugelį metų 1 SAUGOS ĮSPĖJIMAI Perskaitykite pridėtus saugos įspėjimus papildomus įspėjimus ir instrukcijas Nesilaikant saugos įspėjimų ir instrukcijų gali kilti elektros smūgis gaisras ir arba galima rimtai susižeisti Išsaugokite šiuos saugos įspėjimus ir instrukcijas ateičiai Toliau pateikiami simboliai naudojami naudotojo vadove a...

Page 99: ...mosios elektros srovės prietaisu RCD Naudojant RCD sumažėja elektros smūgio pavojus 3 Asmeninis saugumas a Būkite atidūs stebėkite savo darbą ir priimkite praktiškus sprendimus dirbdami su elektros prietaisu Nenaudokite elektros prietaiso jei esate pavargęs ar veikiamas narkotikų alkoholio ar vaistų Sekundė neatidumo dirbant su elektros prietaisu gali baigtis rimtu susižeidimu b Naudokite apsaugos...

Page 100: ...terijos įrenginio laikykite jį kuo toliau nuo metalinių daiktų tokių kaip sąvaržėlės monetos raktai vinys varžtai ar kitų metalinių daiktų kurie gali sudaryti jungtis tarp gnybtų Užtrumpinę abu baterijos įrenginio gnybtus galite nusideginti ar sukelti gaisrą d Elgiantis neatsakingai iš baterijos įrenginio gali ištekėti skystis venkite sąlyčio Jei sąlytis įvyksta netyčia nuskalaukite odą vandeniu S...

Page 101: ...drabužių suslėgtu oru Niekada nepalikite įrenginio be priežiūros darbo metu vadovaukitės pripučiamo daikto pripūtimo instrukcijomis Pučiamas daiktas gali sprogti ir sunkiai sužaloti Įspėjimai perspėjimai ir instrukcijos šiame instrukcijų vadove negali apimti visų galimų sąlygų ar situacijų Operatorius vadovaudamasis sveika nuovoka turi suprasti kad gali pasitaikyti nenumatytų veiksnių į kuriuos ji...

Page 102: ...in Apsukos be apkrovos Siurblys 17000 min Ištraukimo ventiliatorius 22000 min Nepertraukiamas veikimas maks 10 min Garso slėgio lygis LPA 71 2 dB A K 3dB A Garso stiprumo lygis LWA 82 2 dB A K 3dB A Norėdami kad įrenginys visada veiktų optimaliai nedirbkite juo be pertraukos ilgiau nei 10 minučių tada palaukite 10 minučių Naudokite tik toliau nurodytus FERM POWER 20 V akumuliatorių platformos akum...

Page 103: ...i oro slėgį o ne oro tūrį Nenaudokite gaminio be pertraukų ilgiau nei 10 minučių kad gaminys neperkaistų ar nebūtų pažeistas Tada leiskite jam atvėsti bent 10 minučių Jei įrenginys 3 minutes nenaudojamas jis automatiškai persijungs į miego režimą Miego režimu nebus galima naudoti diodinės lemputės Prieš naudojant pirmą kartą akumuliatorių privaloma įkrauti Akumuliatoriaus išėmimas iš įrenginio B p...

Page 104: ...sant norimam slėgiui PASTABA Po 3 sekundžių ekranas pradės mirksėti jame vėl bus rodomas rodmuo 0 0 Tai yra normalu 3 Perkelkite režimo rinkiklį I 0 II 20 į padėtį I kad įjungtumėte prietaisą ir aukštą slėgį 4 Kai pripučiamo daikto slėgis pasieks iš anksto nustatytą vertę įrenginys išsijungs automatiškai PASTABA Galite pastebėti kad po kelių sekundžių faktinio slėgio rodmuo sumažėja Tai yra normal...

Page 105: ...pavojų Patikrinkite gamintojo nurodytas pučiamų daiktų maksimalias slėgio vertes Kai kuriems ventiliams prireiks kitokio dydžio jungčių nei standartinio dydžio jungtis ant žemo slėgio žarnos Uždėkite adapterį prijungtą prie žemo slėgio žarnos 11 ant žarnos galo Pasirinkite didelę vidutinę arba mažą jungtį 13 Prieš uždėdami ją ant žemo slėgio žarnos 11 patikrinkite ar tinka Uždėkite pasirinktą jung...

Page 106: ...ų dėl medžiagos ir arba gamybos defektų tiesiogiai kreipkitės į artimiausią FERM atstovą Ši garantija negalioja toliau nurodytomis aplinkybėmis Įrenginį remontavo ir arba keitė jo konstrukciją arba bandė tai padaryti neįgaliotieji techninės priežiūros centrai Įrenginys įprastai nusidėvėjo Įrankis buvo netinkamai naudojamas naudojamas ne pagal paskirtį arba netinkamai techniškai prižiūrimas Buvo na...

Page 107: ...a var izraisīt elektrošoku ugunsgrēku un vai nopietnu traumu visos šeit redzamajos brīdinājumos minētais jēdziens elektroinstruments attiecas uz jūsu tīkla vada elektroinstrumentu vai akumulatora bezvada elektroinstrumentu Saglabājiet šo instrukciju 1 Darba zona a Nodrošināt darba zonā tīrību un labu apgaismojumu Nekārtība un tumsa darba vietā var izraisīt nelaimes gadījumus b Nedarbināt elektroin...

Page 108: ...šamais putekļu izdalīšanas un savākšanas aprīkojuma pievienošanai nodrošināt lai šis aprīkojums būtu pievienots un tiktu izmantots Šo ierīču lietošana var samazināt ar putekļiem saistītu bīstamību h Kaut arī jums ir labas iemaņas darbā ar instrumentiem kas apgūtas tos bieži lietojot neaizmirstiet par piesardzību un instrumenta drošības noteikumu ievērošanu Bezrūpīgas rīcības sekas var būt smagi ie...

Page 109: ...zstāt ar temperatūru 265 F g Ievērojiet visus norādījumus par uzlādēšanu un uzlādējiet akumulatoru tikai norādījumos minētajā temperatūras diapazonā Uzlādējot nepareizi vai ārpus minētā temperatūras diapazona var sabojāt akumulatoru un palielināt ugunsgrēka risku 6 Apkope a Uzticiet sava elektroinstrumenta apkalpošanu kvalificētam remontstrādniekam lietojot tikai identiskas rezerves daļas Tādējādi ...

Page 110: ...bībai un neļaujiet tam nonākt saskarē ar ūdeni Pastāv elektriskās strāvas trieciena risks Darba laikā visas instrumenta atveres jātur atvērtas Nenosedziet atveres ar rokām vai pirkstiem kā arī neapklājiet instrumentu Pastāv pārkaršanas risks Karstā laikā neatstājiet instrumentu transportlīdzeklī Instruments var tikt neatgriezeniski sabojāts Darba laikā instruments sakarst Pieskaroties karstām virs...

Page 111: ...strumentu CDA1136 20 V 2 Ah litija jonu CDA1138 20 V 4 Ah litija jonu Šo akumulatoru uzlādēšanai var lietot šādu lādētāju CDA1137 Ātrais lādētājs Akumulatori no FERM POWER 20 V akumulatoru platformas ir saderīgi ar visiem FERM POWER 20 V akumulatoru platformas instrumentiem APRAKSTS Tekstā norādītie numuri attiecas uz 2 4 lpp redzamajiem attēliem A H att 1 Instruments 2 Akumulators nav iekļauts ko...

Page 112: ...jas Pirms pirmās lietošanas reizes akumulators ir jāuzlādē Akumulatora izņemšana no instrumenta B att Nospiediet akumulatora atbloķēšanas pogu 3 velciet akumulatoru ārā no instrumenta Akumulatora ievietošana instrumentā B att Pirms akumulatora pievienošanas lādētā jam vai ievietošanas instrumentā pārbau diet vai tā ārējā virsma ir tīra un sausa Ievietojiet akumulatoru 2 instrumenta pamatnē Spiedie...

Page 113: ...ā spiediena vērtība instruments automātiski izslēdzas PIEZĪME Pēc dažām sekundēm var kristies faktiskais spiediena rādītājs Tā ir normāla parādība 5 Lai apturētu pumpi jebkurā brīdī pārvietojiet režīma izvēles slēdzi I 0 II 20 pozīcijā O lai izslēgtu instrumentu PIEZĪME Ja barošanas slēdzis ir izslēgts visi iestatījumi tiek zaudēti un ir jāievada no jauna Tā ir drošības funkcija lai nepieļautu pri...

Page 114: ...iet ražotāja norādīto maksimālo spiedienu Dažiem ventiļiem ir vajadzīgi atšķirīgu izmēru savienojumi kas atšķiras no zemspiediena šļūtenes standarta izmēra Novietojiet adapteru kas ir savienots ar zemspiediena šļūteni 11 uz šļūtenes gala Izvēlieties lielu vidēju vai mazu savienojumu 13 Pārbaudiet vai der pirms pievienojat pie zemspiediena šļūtenes 11 Pievienojiet vajadzīgo savienotāju uzspiežot to...

Page 115: ...mā nav atbildīgs par jebkādiem nejaušiem vai izrietošiem kaitējumiem Izplatītāju kompensācija ir ierobežota ar izdevumiem remontam vai neatbilstošu iekārtu vai detaļu nomaiņai Izstrādājumam var tikt veiktas izmaiņas un lietošanas rokasgrāmatā var tikt izdarīti grozījumi Tehniskie dati var tikt mainīti bez iepriekšēja brīdinājuma BEŽIČNI KOMPRESOR CRM1054 Zahvaljujemo se na kupovini ovog proizvoda ...

Page 116: ...od strujnog udara f Ako ne može da se izbegne rad u vlažnim uslovima koristite rezidulani momentni uređaj RCD sa zaštitnim naponom Korišćenje RCD a smanjuje rizik od strujnog udara 3 Lična bezbednost a Budite pažljivi pazite šta radite i budite obazrivi kada radite sa električnim alatom Ne radite sa električnim alatom ako ste umorni ili ste pod dejstvom alkohola ili lekova Moment nepažnje tokom ra...

Page 117: ...predmeti koji mogu da naprave kratak spoj na akumulatorskim kontaktima Kratak spoj na akumulatorskim kontaktima izaziva požar d Kod nepravilnog korišćenja iz akumulatora može da isteče tečnost izbegavajte kontakt Ako dođete u kontakt sa tečnošću odmah da operete mesto sa vodom Ako tečnost dospe u oči potražite lekarsku pomoć Tečnost iz akumulatora na koži izaziva iritaciju i opekotine e Ne koristi...

Page 118: ...uvavanje Proizvodi na naduvavanje mogu da puknu i izazove ozbiljne povrede Upozorenja mjere predostrožnosti i uputstva koji se navode u ovom uputstvu za upotrebu ne mogu da pokriju sve moguže uslove i situacije do kojih može doći Rukovalac mora da zna da su zdrav razum i oprez činioci koji ne mogu da se ugrade u ovaj proizvod i da se njima mora voditi rukovalac Bezbjednost tokom upotrebe vazdušnog...

Page 119: ...90mm Dužina crijeva niskog pritiska 360mm Izlazni protok kompresora Maks 12L min Izlazni protok duvaljke Maks 380L min Brzina pri mirovanju Pumpa 17000 min Ventilator vazduha 22000 min Neprekidan rad maks 10 min Nivo zvučnog pritiska LPA 71 2 dB A K 3dB A Nivo zvučne snage LWA 82 2 dB A K 3dB A Za optimalan rad tokom vijeka trajanja ne koristite uređaj neprekidno duže od 10 minuta potom sačekajte ...

Page 120: ...aj uređaj nije pogodan za dugotrajan rad Napravljen je da stvori pritisak vazduha ne vazdušnu zapreminu Ne koristite uređaj duže od 10 minuta bez prekida kako biste spriječili pregrijavanje i oštećenje uređaja Nakon toga ga ostavite najmanje 10 minuta da bi se ohladio Kada se uređaj ne koristi 3 minute automatski se prebacuje u režim mirovanja Dok je u režimu mirovanja LED svjetlo se ne može koris...

Page 121: ...nelu da izaberete jednu od jedinica za pritisak PSI BAR Kpa dok se ne pojavi tražena jedinica 2 Pritisnite ili na kontrolnom panelu dok se na ekranu ne pojavi željeni pritisak Ako zadržite ili možete brže da idete naviše ili naniže pustite ili na željenom pritisku NAPOMENA Nakon 3 sekunde ekran će zatreperiti i vratiti očitavanje na 0 0 To je normalno 3 Postavite birač načina rada I 0 II 20 na poz...

Page 122: ...iskog pritiska 22 3 Potom navucite crijevo i okrenite suprotno od kazaljki na satu da pričvrstite 4 Da biste ga skinuli okrenite crijevo u smijeru kazaljki na satu i svucite crijevo NAPOMENA Mnogi proizvodi na naduvavanje imaju unutrašnju klapnu koja sprječava da vazduh izlazi tokom duvanja pogotovo vazdušni dušeci U slučaju da mlaznica ne pomjeri ovu klapnu proizvod se neće naduvati Gurnite mlazn...

Page 123: ...dima kvaliteta i garantovano nemaju nedostatke u materijalu i izradi za period koji je zakonski ugovoren od datuma prvobitne kupovine Ako proizvod razvije neki kvar tokom tog perioda upotrebe zbog nedostatka u materijalu i7ili izradi onda direktno stupite u kontakt sa vašim FERM trgovcem Sledeće okolnosti su izuzete iz ove garancije Popravke i ili izmene su pokušane ili sprovedene od strane neovla...

Page 124: ...вуються директивами ЄС ЗАГАЛЬНІВКАЗІВКИЩОДОТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ПОПЕРЕДЖЕННЯ Прочитайтевсіпопередженнязтехніки безпеки і всі інструкції Невиконання всіх вказівок наведених нижче може викликати удар електрострумом пожежу та або важку травму Зберігайте ці вказівки Поняття інструмент з механічним приводом у всіх вказівках наведених нижче стосується вашого інструменту з механічним приводом котрий живиться ...

Page 125: ...кий капелюх або пристосування для захисту органів слуху якщо його одягати відповідно до умов роботи зменшить кількість травм у персоналу c Уникайте ненавмисного ввімкнення Перед вставлянням штепселя у розетку упевніться що вимикач у положенні вимкнено off Перенесення електричного інструменту з пальцем на перемикачі або подача напруги на електричний інструмент з перемикачем у ввімкненому положенні ...

Page 126: ...ної ситуації h Утримуйте поверхні ручок і хапального пристрою сухими та чистими від бруду масел і жирів Якщо поверхня ручок і ха пального пристрою слизька інструментом важко безпечно користуватися та керувати під час несподіваних ситуацій 5 Використання та догляд за інструментами з живленням від акумулятора a Здійснюйте зарядку тільки зарядними пристроями вказаними виробником Зарядний пристрій при...

Page 127: ...ід єднуйте компресор від джерела живлення Компресор має знаходитися в добре провітрюваному приміщенні Забороняється накривати компресор під час використання Забороняється знімати кришку клапана та проводити регулювання внутрішніх компонентів Забороняється перетягувати компресор за повітряний шланг Використання аксесуарів або насадок не рекомендованих виробником може спричинити ризик травмування лю...

Page 128: ...ватиметься під час експлуатації Дотик до гарячих поверхонь створює ризик опіків Не допускайте потрапляння піску пилу та інших дрібних частинок у отвори для впуску або випуску повітря Не використовуйте компресор поблизу від легкозаймистихрідинабогазів Невсмоктуйте гарячу пару Недотримання цих інструкцій створює ризик пожежі чи вибуху Вимикайтекомпресорізнімайтеакумулятор коли компресор не використо...

Page 129: ...бхідно робити перерву на 10 хвилин Використовуйте лише наступні акумуляторні батареї що належать до акумуляторної платформи FERM POWER 20V Використання будь яких інших акумуляторних батарей може спричинити серйозні травми або пошкодити інструмент CDA1136 20V 2 А год літій іонна CDA1138 20V 4 А год літій іонна Використовуйте лише наступний FERM POWER 20V зарядний пристрій Використання будь якого ін...

Page 130: ...маленького клапана 14 Залежно від надувного пристрою можна ви користовувати з єднання низького тиску 11 безпосередньо або разом з одним із шлан гових перехідників 13 з комплекту виробу Для надувних виробів із протитиском наприклад частково заповненої повітрям автомобільної шини увімкніть виріб перед тим як підключити приєднувальний клапан високого тиску 8 до шини Цей виріб не можна використовувати...

Page 131: ... вкрутіть відповідний перехідник клапана 14 15 у отвір приєднувального клапана 8 3 Закріпіть перехідник клапана 14 15 закривши приєднувальний клапан 8 натисніть на затискач 7 у напрямку приєднувального клапана 8 як зображено на рисунку D2 4 Вставте перехідник клапана 14 15 у клапан надувного клапана за необхідності спочатку зніміть кришку клапана надувного виробу Для перехідника клапана шин 1 Вста...

Page 132: ...д використанням функції манометра 1 Щоб увімкнути компресор натисніть перемикач тиску 21 і дисплей 28 увімкнеться 2 Знову приєднайте шланг під єднаний до клапана на якому потрібно виконати вимірювання 3 Зчитані у виробі вимірювання тиску відобразяться в цифровій формі Зняття приєднувального клапана Рис D1 D2 Зняття з перехідником клапана або без нього відкрийте затискач 7 приєднувального клапана 8...

Page 133: ...ерехідник Налаштування тиску автоматичного відключення Під час використання режиму низького тиску функція тиск автоматичного відключення не працює Ліхтар 4 Рис E Примітка Якщо до компресора під єднано акумулятор і компресор перебуває в режимі очікування світлодіоди не світяться Щоб увімкнути компресор натисніть перемикач тиску 21 і дисплей 28 увімкнеться Увімкніть ліхтар натиснувши перемикач ліхта...

Page 134: ...і характеристики можуть змінюватися без додаткового попередження ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ CRM1054 Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε να αγοράσετε αυτό το προϊόν της Ferm Τώρα πλέον διαθέτετε ένα εξαιρετικό προϊόν κατασκευασμένο από έναν από τους μεγαλύτερους προμηθευτές της Ευρώπης Ολα τα προϊόντα που προμηθεύεστε από τη Ferm κατασκευάζονται σύμφωνα με τα υψηλότερα πρότυπα απόδοσης και ασφάλειας Ως μέ...

Page 135: ... ŸÙ Ó ÂÈÛ ˆÚ ÛÂÈ ÓÂÚfi ÛÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÚÁ ÏÂ Ô Ú ÂÈ ÍËÌ ÓÔ Î Ó ÓÔ ËÏÂÎÙÚÔ ÏËÍ d ªËÓ Î ÓÂÙÂ Ï Óı ÛÌ ÓË Ú ÛË ÙÔ Î Ïˆ Ô ªË ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÔÙ ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ ÁÈ Ó ÎÔ Ï ÙÂ Ó Û ÚÓÂÙ ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÚÁ ÏÂ Ô ÁÈ Ó ÙÔ ÔÛ Ó ÂÙ fi ÙÔ ÚÂ Ì Ú Ù Ù ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ Ì ÎÚÈ fi ıÂÚÌfiÙËÙ Ï È È ÌËÚ ÎÚ ÎÈÓÔ ÌÂÓ Ì ÚË ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Ó Ù Î ÏÒ È Ù ÏÈ ÙÔ Ó ÔÛÙÔ Ó Ï Ë ÊıÔÚ Ú ÂÈ ÍËÌ ÓÔ Î Ó ÓÔ ËÏÂÎÙÚÔ ÏËÍ e ŸÙ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÙÂ Ó ËÏÂÎÙÚÈÎfi...

Page 136: ...ÙÂ ÙÔ ÊÈ fi ÙËÓ Ú ÚÈÓ Î ÓÂÙÂ Ô ÔÈ ÔÙÂ ÚÔÛ ÚÌÔÁ ÏÏ Á ÂÍ ÚÙ Ì ÙÔ ÚÈÓ ÔıËÎÂ ÛÂÙÂ ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÚÁ ÏÂ Ô Ù Ù ÚÔÏË ÙÈÎ Ì ÙÚ ÛÊ ÏÂ ÌÂÈÒÓÔ Ó ÙÔÓ Î Ó ÓÔ Ù ÂÎÎ ÓËÛË ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô d ÔıËÎÂ ÂÙÂ Ù ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÂÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈÔ ÓÙ È Ì ÎÚÈ fi È È Î È ÌËÓ Ê ÓÂÙÂ ÙÔÌ Ô ÂÓ ÁÓˆÚ Ô Ó ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÚÁ ÏÂ Ô Ù ÙÈ Ô ËÁ Â Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÔ Ó ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Δ ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÚÁ ÏÂ Â Ó È Â ÈÎ Ó Ó fiÙ Ó Ú ÛÎÔÓÙ È ÛÙ ÚÈ ÌË ÂÎ ...

Page 137: ...α γίνεται μόνο από τον κατασκευαστή ή από εξουσιοδοτημένους παρόχους σέρβις Πρόσθετες προειδοποιήσεις ασφαλείας για αεροσυμπιεστές μπαταρίας Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω καθώς και από άτομα με μειωμένες φυσικές αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή άτομα χωρίς εμπειρία και γνώσεις εφόσον τα άτομα αυτά επιτηρούνται ή τους έχουν δοθεί οδηγίες σχετικά μ...

Page 138: ...ώ οδηγείτε Ελέγξτε τη συσκευή για ζημιές πριν τη χρήση και χρησιμοποιείτε τη μόνον αν είναι σε καλή λειτουργική κατάσταση Μην εκθέτετε τη συσκευή σε βροχή ή υγρές καιρικές συνθήκες και μην την αφήνετε να έρθει σε επαφή με νερό Υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Διατηρείτε όλα τα ανοίγματα στη συσκευή καθαρά κατά τη λειτουργία Μην κλείνετε τα ανοίγματα με τα χέρια ή τα δάκτυλά σας και μην καλύπτετε τη...

Page 139: ...τήρα μέγ 380 L λεπτό Ταχύτητα χωρίς φορτίο Αντλία 17000 λεπτό Ανεμιστήρας φυσητήρα 22000 λεπτό Συνεχής λειτουργία μέγ 10 λεπτά Στάθμη ηχητικής πίεσης LPA 71 2 dB A K 3dB A Στάθμη ηχητικής ισχύος LWA 82 2 dB A K 3dB A Για να έχετε την καλύτερη απόδοση διάρκειας λειτουργίας μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή συνεχόμενα για περισσότερο από 10 λεπτά Περιμένετε 10 λεπτά μεταξύ χρήσεων της συσκευής Χρησιμοποι...

Page 140: ...πάλες υψηλής πίεσης χρησιμοποιήστε τον προσαρμογέα βαλβίδας για μπάλες 15 Για φουσκωτά είδη υψηλής πίεσης που έχουν μικρή βαλβίδα χρησιμοποιήστε τον πολύ μικρό προσαρμογέα βαλβίδας 14 Ανάλογα με το φουσκωτό είδος μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη σύνδεση υψηλής πίεσης 11 απευθείαςήσεσυνδυασμόμεέναναπότους παρεχόμενους προσαρμογείς 13 Για φουσκωτά είδη με αντιτιθέμενη πίεση π χ ένα εν μέρει φουσκωμένο...

Page 141: ... τη βαλβίδα σύνδεσης 8 ο μοχλός σύσφιξης 7 θα πρέπει να είναι στη θέση που φαίνεται στην εικόνα D1 2 Σπρώξτε ευθεία ή με περιστροφική κίνηση τον αντίστοιχο προσαρμογέα βαλβίδας 14 15 μέσα στο άνοιγμα στη βαλβίδα σύνδεσης 8 3 Ασφαλίστε τον προσαρμογέα βαλβίδας 14 15 κλείνοντας τη βαλβίδα σύνδεσης 8 κινήστε τον μοχλό σύσφιξης 7 προς τη βαλβίδα σύνδεσης 8 όπως δείχνει η εικόνα D2 4 Εισάγετε τον προσα...

Page 142: ...τρητή πίεσης Σημείωση Αυτό το μηχάνημα έχει τρόπο λειτουργίας μνήμης στη λειτουργία προρρύθμισης Βεβαιωθείτε να απενεργοποιείτε τη συσκευή για να διαγράφεται η μνήμη πριν χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία μετρητή πίεσης 1 Για να ενεργοποιήσετε το μηχάνημα πιέστε τον επιλογέα πίεσης 21 και η οθόνη ενδείξεων 28 θα ενεργοποιηθεί 2 Επανασυνδέστε τον εύκαμπτο σωλήνα που είχε συνδεθεί στη βαλβίδα που πρόκει...

Page 143: ...α στη σύνδεση ξεφουσκώματος 25 3 Εισάγετε τον εύκαμπτο σωλήνα στο αντικείμενο που θέλετε να φουσκώσετε χρησιμοποιώντας τον σωστό προσαρμογέα Ρύθμιση της πίεσης αυτόματης απενεργοποίησης Κατά τη χρήση της λειτουργίας χαμηλής πίεσης δεν είναι εφικτή η χρήση της πίεσης αυτόματης απενεργοποίησης Φως εργασίας 4 Εικ E Σημείωση Όταν η μπαταρία έχει μεν τοποθετηθεί στο μηχάνημα αλλά το μηχάνημα είναι σε κ...

Page 144: ...ρόν επομένως ούτε οι Το προϊόν και το εγχειρίδιο χρήστη υπόκεινται σε αλλαγή Οι προδιαγραφές μπορεί να αλλάξουν χωρίς άλλη ειδοποίηση ﻻﺳﻠﻛﻲ ﺿﺎﻏط CRM1054 ھذا Ferm ﻣﻧﺗﺞ ﺷراء ﻋﻠﻰ ﻟك ا ً ﺷﻛر إﺣدى ﻣن ﺎ ً ﻣ ﻣﻘد ا ً ﻣﻣﺗﺎز ًﺎ ﺟ ﻣﻧﺗ اﻵن ﺗﻣﺗﻠك ھذه اﻟﺷراء ﺑﻌﻣﻠﯾﺔ وﺑﻘﯾﺎﻣك اﻟﺗﻲ اﻟﻣﻧﺗﺟﺎت ﺟﻣﯾﻊ ﺗﺻﻧﯾﻊ ﺗم ﻓﻘد أوروﺑﺎ ﻓﻲ اﻟراﺋدة اﻟﺗورﯾد ﺷرﻛﺎت وﻛﺟزء واﻟﺳﻼﻣﺔ اﻷداء ﻣﻌﺎﯾﯾر ﻷﻋﻠﻰ ﺎ ً ﻘ وﻓ Ferm ﺷرﻛﺔ إﻟﯾك ﺗﻘدﻣﮭﺎ ﻧﺄﻣل ﺷﺎﻣل ﺑﺿﻣ...

Page 145: ...إﯾﻘﺎف وﺿﻊ ﻣﻊ اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ اﻷدوات ﺣﻣل ﻓﺈن ﺣﻣﻠﮭﺎ أو اﻷداة واﻟﺗﻘﺎط أو ﺑﮭﺎ اﻟﺗﻲ ﺑﺎﻟطﺎﻗﺔ اﻟﻣزودة اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ اﻷدوات أو اﻟﻣﻔﺗﺎح ﻋﻠﻰ إﺻﺑﻌك اﻟﺣوادث وﻗوع إﻟﻰ ﯾؤدي اﻟﺗﺷﻐﯾل وﺿﻊ ﻓﻲ اﻟﻣﻔﺗﺎح اﻷداة ﺗﺷﻐﯾل ﻗﺑل ﺿﺑط ﻣﻔﺗﺎح أو رﺑط ﻣﻔﺗﺎح أي ﺑﺈزاﻟﺔ ﻗم d ﺑﺟزء ً ﻼ ﻣﺗﺻ ُﺗرك ﯾ اﻟذي اﻟﻣﻔﺗﺎح أو اﻟرﺑط ﻣﻔﺗﺎح ﻓﺈن اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ ﺷﺧﺻﯾﺔ إﺻﺎﺑﺔ إﻟﻰ ﯾؤدي ﻗد اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ اﻷداة ﻣن دوار ﻓﻲ اﻟﺻﺣﯾﺣﯾن واﻟﺗوازن اﻟﻘدم ﻣوطﺊ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻓظ اﻟﺣدود ﺗﺗﺟﺎوز ﻻ e ا...

Page 146: ...ﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻧظم ﺑﺿﺑط ﺗﻘم ﻻ اﻻﻧﻔﺟﺎر ﺧطر اﻟﻣرﻓﻖ ﻟﺿﻐط اﻟﻣﺣدد اﻷﻗﺻﻰ اﻟﺣﯾواﻧﺎت أو اﻷﺷﺧﺎص ﻧﺣو اﻟﮭواء ﺗﯾﺎر ﺗوﺟﮫ ﻻ اﻹﺻﺎﺑﺔ ﺧطر ﻟﻠﺗﻧﻔس اﻟﻼزم اﻟﮭواء ﻟﺗزوﯾد اﻟﺟﮭﺎز ﺗﺳﺗﺧدم ﻻ اﻓﺻل اﻟﺗﺷﻐﯾل أﺛﻧﺎء طوﯾﻠﺔ ﻟﻔﺗرة رﻗﺎﺑﺔ ﺑدون اﻟﺿﺎﻏط ﺗﺗرك ﻻ اﻟﻌﻣل ﺑﻌد اﻟﺿﺎﻏط ﻋن اﻟطﺎﻗﺔ أﺛﻧﺎء اﻟﺿﺎﻏط ﺑﺗﻐطﯾﺔ ﺗﻘم ﻻ اﻟﺟﯾدة ﺑﺎﻟﺗﮭوﯾﺔ ﯾﺗﻣﺗﻊ اﻟﺿﺎﻏط اﺟﻌل اﻻﺳﺗﺧدام اﻟداﺧﻠﯾﺔ اﻟﻣﻛوﻧﺎت ﺗﻌدﯾل أو اﻟﺻﻣﺎم ﻏطﺎء ﺑﺈزاﻟﺔ ﺗﻘم ﻻ اﻟﺿﺎﻏط ﻟﺗﺣرﯾك اﻟﮭواء ﺧرطوم ﺗﺳﺗﺧدم ﻻ ﻗﺑ...

Page 147: ...ﺛل ﻣﻧﺧﻔض ﺑﺿﻐط اﻟﻛﺑﯾر اﻟﺣﺟم ذات ﻟﻸﺷﯾﺎء اﻟﺗﻔرﯾﻎ ﻟﻠﻧﻔﺦ ًﺎ ﺿ أﯾ اﻟﺿﺎﻏط ﯾﻌﻣل اﻟﺳﺑﺎﺣﺔ ﺣﻣﺎﻣﺎت وﻋواﻣﺎت واﻟطواﻓﺎت اﻟﮭواء ﻣراﺗب ﻟﻠﻌﻣل ﻣﻧﺎﺳب ﻏﯾر اﻟﺟﮭﺎز ھذا ﻓوﻟت ۰۲ ﺑﻘدرة ﺑﺑطﺎرﯾﺔ اﻟﻼﺳﻠﻛﻲ إﻟﻰ آﺧر اﺳﺗﺧدام أي ﯾؤدي وﻗد دﻗﺎﺋﻖ ۰۱ ﻣن أطول ﻟﻔﺗرة ﻣﺳﺗﻣر ﺑﺷﻛل اﻟﻣﺻﻧﻌﺔ اﻟﺷرﻛﺔ اﻟﻣﺳﺗﺧدم ﻋﻠﻰ ﺟﺳﯾم ﺧطر وﺗﺷﻛﯾل اﻟﺟﮭﺎز إﺗﻼف ﻏﯾر اﻟﺗﺷﻐﯾل أو اﻟﺳﻠﯾم ﻏﯾر اﻻﺳﺗﺧدام ﻋن اﻟﻧﺎﺗﺞ اﻟﺗﻠف ﻋن ﻣﺳؤوﻟﺔ ﻏﯾر اﻟﺻﺣﯾﺢ اﻟﻔﻧﯾﺔ اﻟﻣواﺻﻔﺎت CRM1054 اﻟطراز رﻗم...

Page 148: ... ﺗوﺻﯾل ﻗﺑل اﻟﻣﻧﺗﺞ ﺑﺗﺷﻐﯾل ﻗم ًﺎ ﯾ ﺟزﺋ اﻟﻣﻣﻠوء اﻟﺳﯾﺎرة ﺑﺎﻹطﺎر 8 اﻟﻌﺎﻟﻲ اﻟﺿﻐط ﺗوﺻﯾل ﺻﻣﺎم ھواء ﻹﻧﺗﺎج ﺗطوﯾره ﺗم وﻗد اﻟﻣﺳﺗﻣر ﻟﻠﺗﺷﻐﯾل ﻣﻧﺎﺳب ﻏﯾر اﻟﻣﻧﺗﺞ ھذا ﻋن ﺗزﯾد ﻟﻣدة اﻟﻣﻧﺗﺞ ﺗﺳﺗﺧدم ﻻ ﻛﺑﯾر ﺑﺣﺟم ھواء ﻹﻧﺗﺎج وﻟﯾس ﻣﺿﻐوط ﺑﻌد اﻟﺟﮭﺎز وﺗﻠف اﻟﺣرارة درﺟﺔ ارﺗﻔﺎع ﻟﻣﻧﻊ اﻧﻘطﺎع دون دﻗﺎﺋﻖ 10 اﻷﻗل ﻋﻠﻰ دﻗﺎﺋﻖ 01 ﻟﻣدة ﻟﯾﺑرد اﺗرﻛﮫ ذﻟك ًﺎ ﯾ ﺗﻠﻘﺎﺋ ﯾدﺧل ﻓﺳوف دﻗﺎﺋﻖ 3 ﻟﻣدة اﻻﺳﺗﺧدام ﻗﯾد اﻟﺟﮭﺎز ﯾﻛون ﻻ ﻋﻧدﻣﺎ اﺳﺗﺧدام ﯾﻣﻛن ﻻ اﻟﺳﻛون وﺿ...

Page 149: ... إﯾﻘﺎف ٍ ﺛوان ﺑﺿﻊ ﺑﻌد ﺗﻧﺧﻔض ﻗد اﻟﻔﻌﻠﯾﺔ اﻟﺿﻐط ﻗراءة أن ﺗﻼﺣظ ﻗد ﻣﻼﺣظﺔ طﺑﯾﻌﻲ أﻣر وھذا اﻟوﺿﻊ ﻣﺣدد ﺑﺗﺣرﯾك ﻗم وﻗت أي ﻓﻲ اﻟﮭواء ﻧﻔﺦ ﺟﮭﺎز ﻹﯾﻘﺎف 5 اﻟﺟﮭﺎز ﺗﺷﻐﯾل ﻹﯾﻘﺎف O اﻟوﺿﻊ إﻟﻰ I 0 II 20 ﺟﻣﯾﻊ ﻓﺳﺗﻔﻘد اﻟطﺎﻗﺔ ﻣﻔﺗﺎح ﻣن اﻟﺟﮭﺎز ﺗﺷﻐﯾل إﯾﻘﺎف ﺗم إذا ﻣﻼﺣظﺔ ﻧﻔﺦ ﺧطر ﻟﻣﻧﻊ أﻣﺎن ﻣﯾزة وھذه إدﺧﺎﻟﮭﺎ إﻋﺎدة إﻟﻰ وﺳﺗﺣﺗﺎج اﻹﻋدادات اﻟﺣد ﻋن ﯾزﯾد ﺑﺷﻛل اﻷﺷﯾﺎء أﺟل ﻣن ًﺎ ﯾ ﺗﻠﻘﺎﺋ اﻟﻌﻣل ﻋن اﻟﻣﺎﻛﯾﻧﺔ ﺗﺗوﻗف دﻗﺎﺋﻖ ﺑﺿﻊ ﺑﻌد ﻣﻼﺣظﺔ ﺗﺷﻐﯾل ﯾﺗم ﺣ...

Page 150: ...6 اﻟﺻﯾﺎﻧﺔ 5 وإزاﻟﺔ اﻵﻟﺔ ﺗﺷﻐﯾل ﺑﺈﯾﻘﺎف ﺎ ً ﻣ داﺋ ﻗم واﻟﺻﯾﺎﻧﺔ اﻟﺗﻧظﯾف ﻗﺑل اﻟﻣﺎﻛﯾﻧﺔ ﻣن اﻟﺑطﺎرﯾﺔ ﻣﻧﺗظﻣﺔ ﺑﺻﻔﺔ ﻧﺎﻋﻣﺔ ﻗﻣﺎش ﻗطﻌﺔ ﺑﺎﺳﺗﺧدام اﻟﻣﺎﻛﯾﻧﺔ أﻏطﯾﺔ ﺑﺗﻧظﯾف ﻗم ﻣن اﻟﺗﮭوﯾﺔ ﻓﺗﺣﺎت ﺧﻠو ﻣن وﺗﺄﻛد اﺳﺗﺧدام ﻛل ﺑﻌد ذﻟك ﯾﺗم أن ُﻔﺿل ﯾ و ﻗﻣﺎش ﻗطﻌﺔ ﺑﺎﺳﺗﺧدام ًا د ﺟ اﻟﻌﻧﯾدة اﻷوﺳﺎخ ﺑﺈزاﻟﺔ وﻗم واﻷوﺳﺎخ اﻷﺗرﺑﺔ اﻟﺑﻧزﯾن ﻣﺛل ﻣذﯾﺑﺎت أي ﺗﺳﺗﺧدم ﻻ اﻟﺻﺎﺑون رﻏوة ﻓﻲ ﻣﻐﻣوﺳﺔ ﻧﺎﻋﻣﺔ إﻟﻰ ﺳﺗؤدي اﻟﻛﯾﻣﯾﺎﺋﯾﺔ اﻟﻣواد ھذه ﻣﺛل ﻓﺈن ﻏﯾرھﺎ و واﻷﻣوﻧ...

Page 151: ...151 Exploded view ...

Page 152: ...152 ...

Page 153: ...bi szabványoknak és előírásoknak az Európai Parlament és az EU Tanács 2011 június 8 i 2011 65 EU sz a bizonyos veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való használatának korlátozásáról szóló rendelettel CS Na naši vlastní zodpovědnost prohlašujeme že je tento výrobek v souladu s následujícími standardy a normami je v souladu se směrnicí 2011 65 EU Evropského parlamentu a Rady ...

Page 154: ...154 ...

Page 155: ...155 ...

Page 156: ...WWW FERM COM 2021 FERM 2110 18 ...

Reviews: