63
SK
otáčaním upináka (7) proti smeru hodinových
ručičiek.
• Krátkym aktivovaním spínača zap./vyp. na
zariadení skontrolujte, či je násada správne
vycentrovaná.
Nastavenie prevodov
Obr. D
Nikdy neprepínajte prevody, kým je motor
v prevádzke, pretože v opačnom prípade
poškodíte zariadenie.
Spínač nikdy nenastavujte do stredu
medzi dvomi polohami, pretože tým
poškodíte svoje zariadenie.
Zariadenie ponúka 2 rýchlosti vŕtania, ktoré je
možné nastaviť posunutím prepínača prevodov
(9) dopredu alebo dozadu. Číslo na prepínači
prevodov (9) znázorňuje, ktorá poloha je zvolená.
• Poloha 1: Použite pri pomalom vŕtaní, veľkom
priemere vŕtania alebo skrutkovaní. Zariadenie
dosahuje vysoký výkon pri nízkych otáčkach.
• Poloha 2: Na rýchle vŕtanie alebo vŕtanie
malých priemerov
Nastavenie smeru otáčania
Obr. E
• Prepínač smeru (9) uveďte do polohy
, ak
chcete skrutkovať skrutky, prípadne zariadenie
použiť na vŕtanie.
• Prepínač smeru (9) uveďte do polohy
, ak
chcete povoľovať skrutky.
Zapnutie a vypnutie zariadenia
Obr. E
Spínač Zap./Vyp. (10) slúži na aktivovanie
zariadenia a nastavenie rýchlosti otáčania.
• Spínač zap./vyp. (10) aktivuje zariadenie,
pričom čím ďalej sa spínač potlačí, tým
rýchlejšie sa bude vrták otáčať.
• Uvoľnením spínača Zap./Vyp. (10) zastavte
zariadenie.
• Posunutím reverzného spínača (9) do stredovej
polohy zablokujte pohyb spínača Zap./Vyp.
Nastavenie krútiaceho momentu
Obr. E
Zariadenie disponuje 17 rôznymi nastaveniami
krútiaceho momentu a špeciálnym režimom
vŕtania na nastavenie výkonu prenášaného na
upinák.
Otáčaním krúžka na nastavenie krútiaceho
momentu (11) je možné skrutky zaskrutkovať
na prednastavenú hĺbku, čo je ideálne pri
opakujúcich sa pracovných úkonoch. Čím vyššie
je číslo, tým vyšší krútiaci moment sa bude
prenášať.
• V prípade malých skrutiek alebo mäkkého
pracovného materiálu zvoľte nízke nastavenie.
• V prípade veľkých skrutiek, pevných
pracovných materiálov a odstraňovaní skrutiek
zvoľte vysoké nastavenie.
• Pri skrutkovaní je podľa možností potrebné
zvoliť čo najnižšie nastavenie. Ak motor
prešmykuje pre úplným zatiahnutím skrutky,
zvoľte vyššie nastavenie.
• V prípade vŕtania otočte krúžok na nastavenie
krútiaceho momentu (11) na nastavenie pre
vŕtanie (
) úplným otočením proti smeru
hodinových ručičiek.
Uistite sa, že pri vŕtaní je smerový spínač
(9) vždy nastavený do polohy
.
Zariadenie je vybavené elektronickou
funkciou ochrany proti preťaženiu. Keď
dôjde k preťaženiu zariadenia,
automaticky sa vypne. Keď sa tak stane,
počkajte niekoľko sekúnd na automatický
reset ochrany proti preťaženiu.
4. ÚDRŽBA
Pred čistením a údržbou vždy vypnite
zariadenie a zo zariadenia vyberte
akumulátor.
Puzdro zariadenia vyčistite jemnou tkaninou,
podľa možností po každom použití. Uistite sa,
že vetracie otvory neobsahujú prach a nečistoty.
Odolné nečistoty odstráňte jemnou tkaninou
navlhčenou v mydlovej vode. Nepoužívajte
rozpúšťadlá ako benzín, alkohol, amoniak a
pod. Takéto chemické látky poškodia syntetické
komponenty.
Summary of Contents for CDM1131
Page 2: ...2 Fig B1 Fig B2 Fig A 2 2 10 9 12 11 7 3 3 3 6 5 8 3 1...
Page 3: ...3 Fig C Fig E Fig D 5 6 2 7 8 Hi Low Close Open 10 11 9...
Page 86: ...86 RU 18 CDM1131 Ferm Ferm 1 II 40 C a b c a...
Page 87: ...87 RU b c d a 18 1 5 a b c d a b 2...
Page 89: ...89 RU 6 6 C 1 6 1 5 60 D 7 7 8 7 D 2 8 8 1 2 E 9 9 E 10 10 10 9 E 17...
Page 90: ...90 RU 11 11 9 4 2012 19 EC...
Page 91: ...91 EL 18V CDM1131 Ferm Ferm 1 m II 40 C Li ion a b c a b...
Page 94: ...94 EL 7 7 7 on off D 2 8 8 1 2 E 9 9 E on off 10 on off 10 on off 10 9 on off E 17 11 11 9...
Page 95: ...95 AR 4 2012 19 18 CDM1131 mreF Ferm 1 40...
Page 98: ...98 AR 1 2 9 9 10 10 10 9 17 11 11 9 4 2012 19 EC...
Page 103: ...103...
Page 104: ...104...
Page 106: ...106...
Page 108: ...WWW FERM COM 2016 FERM B V 1612 01...