background image

29

ES

3.   FUNCIONAMIENTO

 Debe cargarse la batería antes de usar 
por primera vez la herramienta.

Carga de la máquina (con el adaptador para el 
cargador)
Fig. B

La máquina puede cargarse usando el adaptador 

para el cargador o el cargador USB del teléfono 
móvil.
•   Si es necesario, conecte el cable USB (9) 

al adaptador del cargador (8) colocando 
el enchufe USB (9B) en la toma USB del 
adaptador del cargador (8A).

•   Enchufe el enchufe pequeño del cable (9A) en 

la toma de carga de la máquina (2).

•   Enchufe el cargador en una toma de corriente 

y espere un poco. El indicador de LED de la 

máquina (3) se encenderá y mostrará el estado 

de carga.

Cargar la máquina (en la toma USB)
Fig. C

•   Si es necesario, desenchufe el cable USB (9) 

del adaptador del cargador (8) extrayéndolo de 
la toma USB (8A).

•   Enchufe el enchufe pequeño del cable (9A) en 

la toma de carga de la máquina (2).

•   Enchufe el enchufe del cable USB (9B) en el 

dispositivo USB (por ejemplo en el cargador 
de su teléfono móvil).

•   Compruebe que el dispositivo USB esté 

alimentado o encendido.

•   Compruebe el estado de carga controlando 

que la luz indicadora de carga (3) de la 
máquina esté encendida.

Luz indicadora de carga (3)
Fig. A

La máquina tiene una luz indicadora de carga (3) 

que indica el estado del proceso de carga:

color de LeD

estado

Rojo

Carga de la batería en curso 

Verde

Ha finalizado la carga de la batería, 

batería totalmente cargada 

•   La carga completa de la batería puede llevar 

hasta 2-3 horas.

•   Después de que la batería esté totalmente 

cargada, desenchufe el enchufe del cargador 
de la toma y desenchufe el cable de la 
máquina.

 Las celdas de iones de litio pueden 
guardarse por un largo periodo sin 
perder mucho la carga. Cuando la 
máquina no se utilizará por un largo 
periodo de tiempo, es conveniente 
guardar la batería cargada.

Colocar y extraer brocas y puntas de atornillar
Fig. D

El portapunta (4) de la máquina es apto para 

brocas y puntas de atornillar con mango 
hexagonal estándar de ¼ pulgadas. Para fijar una 
punta de atornillar:

•   Aferre la máquina (1) firmemente con una mano.
•   Inserte la punta de atornillar (10) en el portapunta 

de la máquina (4), la sostendrá un imán.

•   La punta de atornillar puede extraerse 

sacándola nuevamente del portapunta.

•   El portapunta magnético (11) puede usarse 

para tornillos en lugares difíciles de alcanzar. 

Póngalo directamente en el portapunta de la 

máquina.

Ajuste de la dirección de rotación
Fig. E

•   Coloque el interruptor de dirección (5) en la 

posición ‘

<<

’ para atornillar o para taladrar.

•   Coloque el interruptor de dirección (5) en la 

posición ‘

>>

’ para sacar tornillos.

Cambiar la máquina entre encendido y 
apagado
Fig. E

El interruptor de encendido/apagado (6) se usa 

para activar la máquina.

•   Al apretar el interruptor de encendido/apagado 

(6) se activa la máquina.

•   Al soltar el interruptor de encendido/apagado 

(6) se detiene la máquina.

•   Mueva el interruptor de dirección (5) a 

la posición intermedia para bloquear el 

movimiento del interruptor de encendido/

apagado. No puede activarse en esta posición.

Summary of Contents for CDM1108S

Page 1: ...bruksanvisning i original 42 Alkuperäisten ohjeiden käännös 47 Oversatt fra orginal veiledning 52 Oversættelse af den originale brugsanvisning 57 Eredeti használati utasítás fordítása 62 Překlad püvodního návodu k používání 67 Prevod izvirnih navodil 72 Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 77 Originalios instrukcijos vertimas 82 Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas 87 Traducere a instrucţiunilor...

Page 2: ...2 Fig A 1 11 2 4 7 9 8 5 6 10 3 ...

Page 3: ...3 Fig D Fig C Fig B 1 1 8A 2 2 8 9 9 10 4 9A 9A 9B 9B ...

Page 4: ...4 Fig F Fig E 5 6 ...

Page 5: ...e electronic speed Rotation left right Do not use in rain Indoor use only Class II machine Double insulation You don t need any earthed plug In case of failure the transformer is not dangerous Max temperature 400 C Do not throw the battery into fire Do not throw the battery into water Do not dispose of the product in unsuitable containers Separate collection for Li ion battery The product is in ac...

Page 6: ...e replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Residual risks Even when the power tool is used as prescribed it is not possible to eliminate all residual risk factors The following hazards may arise in connection with the power tool s construction and design a Health defects resulting from vibration emission if the power tool is being use...

Page 7: ...y can be charged at any moment without degrading independent of the charging state of the battery 3 OPERATING The machine must be charged before first use Charging the machine with the charger adaptor Fig B The machine can be charged by the charger adapter or by your USB mobile phone charger If needed connect the USB cable 9 to the charger adaptor 8 by pushing its USB plug 9B in the charger adapto...

Page 8: ...l shut down automatically When this happens please wait for at least 5 seconds to let the overload protection reset itself Spindle lock function Fig F The machine is fitted with an automatic spindle lock feature When the on off switch 6 is not pressed the bit holder 4 rotation is locked Now it is possible to use the screwdriver even when the battery is empty as a manual tool Work light 7 Fig A The...

Page 9: ...ponents Warranty The warranty conditions can be found on the separately enclosed warranty card Environment Faulty and or discarded electrical or electronic apparatus have to be collected at the appropriate recycling locations Only for EC countries Do not dispose of power tools into domestic waste According to the European Guideline 2012 19 EU for Waste Electrical and Electronic Equipment and its i...

Page 10: ...r von Beschädigungen am Werkzeug Gerät bei Nichteinhaltung der Anweisungen in dieser Bedienungs anleitung Gefahr eines Stromschlags Elektronische Drehzahlregelung Drehrichtung links rechts Nicht im Regen benutzen Nur zur Benutzung in Innenräumen Werkzeug Gerät der Schutzklasse II schutzisoliert kein Schutzkontakt anschluss erforderlich Vom Trafo geht auch im Störungsfall keine Gefahr aus Höchsttem...

Page 11: ...etzungen und Schäden führen a Das Gerät darf nicht von Personen ein schließ lich Kindern mit eingeschrän kten körperlichen sensorischen bzw geistigen Fähigkeiten mangelnder Erfah rung bzw fehlendem Wissen verwendet werden wenn diese nicht beaufsichtigt werden oder eine Einweisung erhalten haben b Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen c Nicht wi...

Page 12: ...haltet ist oder wenn es eingeschaltet ist jedoch nicht genutzt wird kann sich die Vibrationsbelastung erheblich verringern Schützen Sie sich vor den Auswirkungen der Vibration durch Wartung des Werkzeugs und des Zubehörs halten Sie Ihre Hände warm und organisieren Sie Ihren Arbeitsablauf Beschreibung Die Buchstaben und Ziffern im nachstehenden Text verweisen auf die Abbildungen auf den Seiten 2 bi...

Page 13: ...nn der Akku vollständig geladen ist ziehen Sie den Stecker des Ladeadapters aus der Netzsteckdose und ziehen Sie das USB Kabel vom Werkzeug ab Lithium Ionen Zellen können lange Zeit gelagert werden ohne dass der Ladezustand merklich nachlässt Wenn das Werkzeug für einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird sollte das Werkzeug möglichst mit einem voll aufgeladenen Akku aufbewahrt werden Einsetzen...

Page 14: ...Sie im Zweifelsfall immer aus ob der Einsatz ohne Spiel in den Schraubenkopf passt bevor Sie Schrauben ein oder herausschrauben Stellen Sie sicher dass sich das Werkzeug beim Ansetzen an die Schraube noch nicht dreht Ein sich bereits drehender Einsatz könnte abrutschen Dadurch kann das Werkstück beschädigt werden Halten Sie Werkzeug und Schraubendreher einsatz immer in einer Linie mit der Schraube...

Page 15: ...gegeben werden Nur für EG Länder Entsorgen Sie Elektrowerkzeuge nicht über den Hausmüll Entsprechend der EU Richtlinie 2012 19 EU über Elektro und Elektronik Altgeräte sowie der Umsetzung in nationales Recht müssen Elektrowerkzeuge die nicht mehr im Gebrauch sind getrennt gesammelt und umweltschonend entsorgt werden Am Produkt und am Benutzerhandbuch können Änderungen vorgenommen werden Die techni...

Page 16: ...niet worden opgevolgd Gevaar voor elektrische schokken Variabele elektronische snelheid Draairichting links rechts Niet gebruiken in regen Alleen binnenshuis gebruiken Klasse II apparaat Dubbel geïsoleerd Een geaarde stekker is niet noodzakelijk In geval van storing is de transformator ongevaarlijk Max temperatuur 400C Accu niet verbranden Accu niet in het water gooien Werp het product niet weg in...

Page 17: ...eren wat lichamelijk letsel en schade kan veroorzaken a Het apparaat dient niet te worden gebruikt door personen inclusief kinderen met verminderde fysieke zintuiglijke of mentale functies of personen zonder enige ervaring en kennis tenzij zij onder toezicht staan of zijn geïnstrueerd b Laat kinderen onder toezicht niet met het apparaat spelen c Laad niet herlaadbare accu s niet opnieuw op d Plaat...

Page 18: ...veau aanzienlijk reduceren Bescherm uzelf tegen de gevolgen van trilling door de machine en de accessoires te onderhouden uw handen warm te houden en uw werkwijze te organiseren Beschrijving De nummers in de tekst verwijzen naar de diagrammen op pagina 2 4 Afb A 1 Machine 2 Aansluitpunt voor opladen 3 Controlelampje voor opladen 4 Bithouder 5 Richtingsschakelaar 6 Aan uit schakelaar 7 Werklamp 8 O...

Page 19: ...an de machine 4 is geschikt voor boortjes en schroefbits met een standaard inch zeskantige as Voor het plaatsen van een schroefbit Houd de machine 1 stevig vast met één hand Plaats de schroefbit 10 in de bithouder van de machine 4 deze wordt op zijn plaats gehouden door een magneet U kunt de schroefbit verwijderen door deze weer uit de bithouder te trekken U kunt de magnetische bithouder 11 gebrui...

Page 20: ...oeft een gat te boren van bijna dezelfde diepte als de schroeflengte Een voorgeboord gat zorgt ervoor dat de schroef wordt geleid en voorkomt dat het werkstuk versplintert of vervormt 4 ONDERHOUD Schakel voordat u met de reiniging en het onderhoud begint altijd de machine uit en haal het accupack uit de machine Reinig de machinebehuizing regelmatig met een zachte doek bij voorkeur iedere keer na g...

Page 21: ...mortel ou un risque d endommagement de l outil en cas de non respect des instructions de ce manuel Risque de décharge électrique Variateur électronique de vitesse Rotation gauche droite Ne pas utiliser sous la pluie Utilisation en intérieur uniquement Machine de classe II Double isolation Vous n avez pas besoin de prise avec mise à la terre En cas de panne le transformateur ne présente pas de dang...

Page 22: ... batterie Li ion rechargeable 3 6 V max 1 3 Ah Tout autre type de batterie est susceptible d éclater et de provoquer des blessures et des dommages matériels a L appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes notamment des enfants souffrant de déficiences physiques sensorielles ou mentales ou par des personnes inexpérimentées ou non formées Toute utilisation doit se faire sous la surve...

Page 23: ...tégez vous contre les effets des vibrations par un entretien correct de l outil et de ses accessoires en vous échauffant les mains et en organisant vos rythmes de travail Description Les numéros dans le texte se rapportent aux schémas des pages 2 4 Fig A 1 Machine 2 Prise de charge 3 Indicateur de charge 4 Porte embouts 5 Commutateur de sens de rotation 6 Interrupteur marche arrêt 7 Lampe de trava...

Page 24: ...lisée pendant une période prolongée il est préférable d entreposer la batterie rechargée Montage et démontage des forets ou des embouts de vissage Fig D Le porte embouts 4 de la machine est adapté pour des forets et des embouts de vissage avec un arbre standard pouce hexagonal Pour monter un embout de vissage Tenez la machine 1 fermement d une main Insérez l embout de vissage 10 dans le porte embo...

Page 25: ...de verrouillage de l axe pour desserrer des vis très serrées ou pour serrer fermement des vis Lors du vissage dans le bois il est recommandé de percer un trou d une profondeur presque égale à la longueur de la vis Un trou pilote guide la vis et empêche toute fragmentation ou déformation de la pièce à ouvrer 4 ENTRETIEN Avant le nettoyage et l entretien mettez toujours la machine hors tension et re...

Page 26: ...e incumplimiento de las instrucciones del presente manual Riesgo de choque eléctrico Velocidad electrónica variable Rotación izquierda derecha No use bajo la lluvia Use solo en interiores Máquina de clase II Doble aislamiento No necesita enchufe con puesta a tierra En caso de fallo el transformador no es peligroso Temperatura máx 40 C No arroje la batería al fuego No arroje la batería al agua No t...

Page 27: ...salvo que hayan sido capacitadas o estén bajo supervisión b Controle que los niños no jueguen con el aparato c No recargue baterías no recargables d Durante la carga las baterías deben colocarse en un lugar ventilado Riesgos residuales Aunque la herramienta sea usada según se prescribe es imposible eliminar todos los factores de riesgo residual Pueden surgir los siguientes peligros en relación con...

Page 28: ...cionadas Usar la herramienta para diferentes aplicaciones o con accesorios diferentes o escasamente mantenidos puede aumentar significativamente el nivel de exposición Cuando la herramienta está apagada o está en funcionamiento pero no está ejecutando realmente ninguna tarea puede reducirse significativamente el nivel de exposición Protéjase contra los efectos de las vibraciones haciendo el manten...

Page 29: ...ompleta de la batería puede llevar hasta 2 3 horas Después de que la batería esté totalmente cargada desenchufe el enchufe del cargador de la toma y desenchufe el cable de la máquina Las celdas de iones de litio pueden guardarse por un largo periodo sin perder mucho la carga Cuando la máquina no se utilizará por un largo periodo de tiempo es conveniente guardar la batería cargada Colocar y extraer...

Page 30: ... los tornillos son difíciles de apretar aplique una pequeña cantidad de detergente o jabón como lubricante en las roscas de los tornillos Use la función de bloqueo del eje para aflojar tornillos muy apretados o para apretar firmemente los tornillos Cuando atornille en madera se recomienda taladrar un orificio de profundidad casi igual al largo del tornillo Un orificio de guía guiará los tornillos ...

Page 31: ...s Risco de choque eléctrico Velocidade electrónica variável Rotação esquerda direita Não utilizar debaixo de chuva Apenas para utilização no interior Máquina de classe II Isolamento duplo Não é necessário uma ficha com ligação à terra Na eventualidade de avaria o transformador não é perigoso Temperatura máx de 40 C Não deite a bateria no fogo Não deite a bateria dentro de água Não elimine o produt...

Page 32: ...s devem ser vigiadas para que não brinquem com o aparelho c Não recarregue pilhas não recarregáveis d Durante o processamento de carregamento as pilhas devem ser colocadas em locais bem ventiladas Riscos residuais Mesmo que a ferramenta eléctrica seja utilizada de acordo com as indicações não é possível eliminar todos os factores de risco residuais Os seguintes perigos podem surgir no que respeita...

Page 33: ... aplicações indicadas O uso da ferramenta para aplicações diferentes ou com acessórios diferentes ou com uma manutenção deficiente pode aumentar consideravelmente o nível de exposição O número de vezes que a ferramenta é desligada ou está ligada mas não está a ser utilizada pode reduzir significativamente o nível de exposição Proteja se contra os efeitos da vibração através de uma manutenção da fe...

Page 34: ...a está totalmente carregada O carregamento total da bateria pode demorar até 2 3 horas Quando a bateria estiver totalmente carregada retire a ficha do carregador da tomada e retire o cabo da máquina As baterias de iões de lítio podem ser armazenadas durante um período prolongado sem perderem uma parte considerável da carga Quando não utilizar a máquina durante um período de tempo mais prolongado é...

Page 35: ...tiver a certeza qual deve utilizar experimente se a broca encaixa na cabeça do parafuso sem folga antes de utilizar a máquina Quando entrar em contacto com o parafuso assegure se que a máquina não está a funcionar Uma broca rotativa pode escorregar Isto pode resultar em danos na peça a trabalhar Segure sempre a ferramenta e a broca da chave de parafusos em linha recta com o parafuso Se tiver dific...

Page 36: ...uos domésticos De acordo com a directiva europeia 2012 19 EU sobre resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos e a respectiva implementação na legislação nacional as ferramentas eléctricas que já não sejam utilizadas devem ser recolhidas em separado e eliminadas de maneira ecológica O equipamento e o manual do utilizador estão sujeitos a alterações sem aviso prévio As especificações podem s...

Page 37: ...lle istruzioni contenute nel presente manuale Rischio di scosse elettriche Velocità elettronica variabile Rotazione sinistra destra Non esporre alla pioggia Solo per uso interno Apparecchio di Classe II Doppio isolamento Non è necessario il collegamento a terra In caso di guasto il trasformatore non è pericoloso Temperatura massima 40 C Non gettare la batteria nel fuoco Non gettare la batteria nel...

Page 38: ...onoscenza dell apparecchio a meno che non siano sorvegliate o siano state istruite sull uso del prodotto b Accertarsi che i bambini non giochino con il caricabatterie c Non ricaricare batterie non ricaricabili d Mentre il caricabatteria è in funzione sistemarlo in un luogo ben ventilato Rischi residui Anche quando l elettroutensile viene usato rispettando le indicazioni fornite non è possibile eli...

Page 39: ...l esposizione alle vibrazioni quando si utilizza l elettroutensile per le applicazioni menzionate L uso dell elettroutensile per applicazioni o con accessori diversi o in condizioni di scarsa manutenzione potrebbe aumentare notevol mente il livello di esposizione a vibrazioni I momenti in cui l elettroutensile è spento o quando è acceso ma non viene utilizzato potrebbero ridurre sensibilmente il l...

Page 40: ...e 2 3 ore Una volta caricata la batteria rimuovere la spina del caricabatterie dalla presa e staccare il cavo dall elettroutensile Le celle agli ioni di litio possono essere conservate per un lungo periodo senza perdere molto della loro carica Se si prevede che l elettroutensile non verrà usato per molto tempo si consiglia di conservare le batterie cariche Inserimento e rimozione delle punte di tr...

Page 41: ... ad applicare sulla filettatura della vite una piccola quantità di detersivo o sapone liquido come lubrificante Utilizzare la funzione di blocco del mandrino per allenare viti molto strette o per stringere saldamente delle viti Per inserire delle viti nel legno si consiglia di eseguire un foro con una profondità quasi uguale alla lunghezza della vite Un foro pilota guida la vite e previene la sche...

Page 42: ...lektroniska varvtal Rotation vänster höger Använd inte i regn Använd endast inomhus Klass II maskin dubbel isolering du behöver ingen jordad kontakt Transformatorn är inte farlig i händelse av fel Maxtemperatur 40 C Kasta inte batteriet i eld Kasta inte batteriet i vatten Kassera inte produkten i olämpliga containrar Separat återvinning av litiumjonbatteriet Produkten uppfyller gällande säkerhetsn...

Page 43: ... att undanröja alla restriskfaktorer Följande faror kan uppkomma i samband med elverktygets konstruktion och utformning a Hälsodefekter till följd av vibrationer om elverktyget används över längre tid eller inte hanteras på rätt sätt eller underhålls ordentligt b Skador på personer och egendom till följd av trasiga tillbehör som plötsligt går sönder Varning Elverktyget producerar ett elektromagnet...

Page 44: ...verktyget och dess tillbehör hålla händerna varma och organisera ditt arbetsmönster Beskrivning Siffrorna i texten hänvisar till diagrammen på sidorna 2 4 Fig A 1 Maskin 2 Laddningsuttag 3 Laddningsindikeringslampa 4 Bitshållare 5 Riktningsbrytare 6 Växelbrytare 7 Arbetsljus 8 Laddningsadapter 9 USB kabel 10 Skruvbits 11 Magnetisk bitshållare Litiumjonteknik Batterierna som medföljer denna maskin ...

Page 45: ...t in skruvbitsen 10 i maskinens bitshållare 4 Den kommer att hållas fast av en magnet Skruvbitsen kan tas ut genom att dra ut den från bitshållaren igen Den magnetiska bitshållaren 11 kan användas för skruvar som är svåra att nå Sätt in den direkt i maskinens bitshållare Justering av rotationsriktningen Fig E Sätt riktningsbrytaren 5 till position för att dra åt skruvar eller använda den för borrn...

Page 46: ... pilothål styr skruven och förhindrar sprickning eller snedvridning av arbetsstycket UNDERHÅLL Stäng alltid av maskinen och ta ut batteripaketet från maskinen innan underhåll Rengör maskinen hus regelbundet med en mjuk trasa helst efter varje gång du använder maskinen Se till att ventilationsöppningarna är fria från damm och smuts Ta bort mycket ihållande smuts med en mjuk trasa fuktad med tvållös...

Page 47: ...n oikea Ei saa käyttää vesisateessa Tarkoitettu vain sisäkäyttöön Luokan II kone Kaksoiseristys Maadoitettu pistoke ei ole tarpeen Jos laitteessa esiintyy häiriöitä muuntaja ei ole vaarallinen Maksimilämpötila 40 C Akkua ei saa hävittää tuleen Akkua ei saa hävittää veteen Älä hävitä tuotetta virheellisesti Hävitä litiumioniakku erilliskeräykseen Tuote täyttää Euroopan direktiivien soveltuvien turv...

Page 48: ...ähkötyökalun rakenteeseen ja muotoon liittyen a Tärinästä aiheutuvat terveysvaarat jos sähkötyökalua käytetään pitkään tai sitä ei hallita tai ylläpidetä oikeaoppisesti b Henkilö ja omaisuusvahingot yllättäen rikkoutuvien lisävarusteiden vuoksi Varoitus Tämä sähkötyökalu tuottaa sähkömagneettikenttiä käytön aikana Kyseinen kenttä voi joskus aiheuttaa häiriötä aktiivisiin ja passiivisiin lääkinnäll...

Page 49: ...akytkin 7 Työvalo 8 Laturin sovitin 9 USB kaapeli 10 Ruuvivääntimen terä 11 Magneettinen teränpidike Litiumioniteknologia Tämän koneen mukana toimitetut akut sisältävät litiumioniteknologiaa Yksi litiumioniakkujen eduista on että teho ei heikkene ennen kuin akku on lähes tyhjä Konetta voidaan käyttää kunnes huomaat poran tehon heikkenevän Akku on tällöin purkautunut ja se on ladattava Toinen etu o...

Page 50: ...nistyy kun virtakytkintä 6 painetaan Kone sammuu kun virtakytkin 6 vapautetaan Käännä suuntakytkin 5 keskiasentoon virtakytkimen liikkeen lukitsemiseksi Tässä asennossa sitä ei voida käyttää Koneessa on elektroninen ylikuormitussuoja Kun kone ylikuormittuu se sammuu automaattisesti Kun näin käy odota vähintään 5 sekuntia jotta ylikuormitussuoja nollautuu itsestään Karan lukitustoiminto Kuva F Kone...

Page 51: ... liinaa Älä käytä liuottimia kuten bensiiniä alkoholia ammoniakkia jne Vastaavat kemikaalit vaurioittavat synteettisiä komponentteja Takuu Takuuehdot löytyvät erillisestä takuukortista Ympäristö Vialliset ja tai hävitetyt sähkö ja elektroniset laitteet tulee viedä asianmukaisiin erilliskeräyksiin Vain EU maat Älä hävitä sähkötyökaluja kotitalousjätteen mukana Sähkö ja elektroniikkalaitteita koskev...

Page 52: ...sk hastighet Rotasjon venstre høyre Ikke bruk i regn Kun innendørsbruk Klasse II maskin Dobbel isolering Du trenger ikke et jordet støpsel I tilfelle svikt er ikke transformatoren farlig Makstemperatur 40 C Ikke kast batteriet inn i flamme Ikke kast batteriet inn i vann Ikke kast produktet i upassende beholdere Atskilt innsamling for litium ionbatteri Produktet er i overensstemmelse med gjeldende ...

Page 53: ...i forbindelse med elektroverktøyets oppføring og design a Helseproblemer som følge fra vibrasjonsnivå hvis elektroverktøyet brukes over lengre perioder eller ikke blir håndtert riktig og godt vedlikeholdt b Skader og eiendomsskader på grunn av ødelagte tilbehør som plutselig kastes ut Advarsel Dette elektroverktøyet produserer et elektromagnetisk felt under drift I noen tilfeller kan dette feltet ...

Page 54: ...n 2 Ladekontakt 3 Ladelys 4 Spissholder 5 Retningsbryter 6 På av bryter 7 Arbeidslys 8 Ladeadapter 9 USB kabel 10 Skrujernsspiss 11 Magnetisk spissholder Litium ion teknologi Batteriene som leveres med denne maskinen har litium ion teknologi En fordel med å bruke litium ionbatterier er at til batteriet er nesten tomt er strømsvekkelse nesten ikke merkbart Maskinen kan brukes til du starter å merke...

Page 55: ...es for å aktivere maskinen Å trykke på av bryteren 6 vil aktivere maskinen Å slippe på av bryteren 6 vil stoppe maskinen Flytt retningsbryteren 5 til midtstillingen for å låse på av bryteren Den kan ikke bli aktivert i denne stillingen Maskinen er utstyrt med beskyttelsesfunksjon mot elektrisk overbelastning Når maskinen blir overbelastes slås den av automatisk Vent minst 5 sekunder for å la overb...

Page 56: ...d en myk klut fuktet med såpeskum Ikke bruk noen løsemidler som bensin alkohol ammoniakk osv Slike kjemikalier vil skade de syntetiske komponentene Garanti Garantibetingelsene finnes i garantikortet som er vedlagt for seg selv Miljø Defekt og eller kasserte elektriske eller elektroniske apparater må samles på passende resirkuleringsanlegg Kun for EU land Ikke kast elektroverktøy i husholdningsavfa...

Page 57: ...onisk hastighed Rotation venstre højre Må ikke bruges i regnvejr Kun til indendørs brug Klasse II maskine Dobbeltisoleret Du har ikke brug for et jordstik I tilfælde af svigt er transformeren ikke farlig Maks temperatur 40 C Kast ikke batteriet ind i åben ild Kast ikke batteriet ind i vand Bortskaf ikke produktet i uegnede beholdere Separat aflevering af Li ion batteri Produktet er i overensstemme...

Page 58: ...et kan alle residualrisikofaktorerne ikke elimineres Følgende farer kan opstå i forbindelse med maskinværktøjets konstruktion og udformning a Helbredsdefekter der forårsages af de udsendte vibrationer hvis maskinværktøjet bruges gennem en længere periode eller hvis det ikke styres og vedligeholdes korrekt b Personskader og beskadigelse af ejendomme pga ødelagt tilbehør der pludselig flyver ud Adva...

Page 59: ...betydeligt Beskyt dig mod vibrationseffekterne ved at vedligeholde værktøjet og dets tilbehør holde dine hænder varme og organisere dine arbejdsmønstre Beskrivelse Tallene i teksten henviser til diagrammerne på side 2 4 Fig A 1 Maskine 2 Opladekontakt 3 Indikatorlampe for opladning 4 Borholder 5 Retningskontakt 6 Tænd sluk kontakt 7 Arbejdslys 8 Opladeradapter 9 USB kabel 10 Skruetrækkerbor 11 Mag...

Page 60: ...hånd Sæt skruetrækkerboret 10 i maskinens borholder 4 Det fastholdes af en magnet Skruetrækkerboret kan fjernes ved at trække det ud af borholderen igen Den magnetiske borholder 11 kan bruges til skruer der er svære at nå Anbring det direkte i maskinens borholder Justering af rotationsretningen Fig E Stil retningskontakten 5 i positionen for at fastskrue eller for at bruge den til boring Stil retn...

Page 61: ...plintring eller forvrængning af arbejdsstykket 4 VEDLIGEHOLDELSE Før rengøring og vedligeholdelse skal du altid slukke for maskinen og fjerne batteripakken fra maskinen Rengør maskinbeklædningerne regelmæssigt med en blød klud helst efter hver anvendelse Sørg for at der ikke er støv eller snavs i ventilationsåbningerne Fjern snavs der sidder meget godt fast med en blød klud der er fugtet i sæbevan...

Page 62: ...ne használja Szabadban nem használható II érintésvédelmi osztályú gép Kettős szigetelés földvezeték nélküli csatlakozó aljzatról is használható Hiba esetén a transzformátor nem jelent veszélyt Max hőmérséklet 40 C Az akkumulátort tűzbe dobni tilos Az akkumulátort vízbe dobni tilos A terméket hulladékként ne tegye arra nem alkalmas konténerbe A Lítium ionos akkumulátort külön kell begyűjteni A term...

Page 63: ...emek használata személyi sérülést és károkat okozhat a A villamos készüléket csökkent fizikai érzékszervi vagy szellemi képességű személyek gyermekeket is ideértve vagy tapasztalat ismeret híján csak felügyelet vagy útmutatás mellett használhatják Figyelni kell nehogy a gyerekek játszanak a készülékkel b Nem újratölthető elemek újratöltésével próbálkozni tilos c Az akkumulátorok töltését jól szell...

Page 64: ... gépet és a tartozékokat melegítsen be és szervezze meg okosan a munkáját Leírás A szövegbeli számok a 2 4 oldal képeire utalnak A ábra 1 Gép 2 Töltő aljzat 3 Töltésjelző fény 4 Hegy tartó 5 Irányváltó kapcsoló 6 Ki bekapcsoló 7 Üzemi világítás 8 Töltő adapter 9 USB kábel 10 Csavarhúzó hegyek 11 Mágneses hegy tartó Lítiom ionos technológia A géphez tartozó akkumulátorok lítium ionos technológiára ...

Page 65: ... nehezen elérhető csavaroknál is jól jöhet Tegye közvetlenül a gép hegytartóba A forgásirány beállítása E ábra Fúráskor csavar behajtásakor az irányváltó kapcsolót 5 állítsa a jelhez Csavar kivételekor az irányváltó kapcsolót 5 állítsa a jelhez A gép bekapcsolása kikapcsolása E ábra A be ki kapcsoló 6 szolgál a gép bekapcsolására A be ki kapcsoló 6 megnyomására a gép bekapcsolódik A be ki kapcsoló...

Page 66: ...ki belőle az akkumulátort A gép vázat rendszeresen lehetőleg minden használat után törölje át puha ruhával Ellenőrizze hogy a szellőzőnyílásokat por piszok ne tömje el Makacs szennyeződésekhez használjon szappanos vízzel átitatott ruhát Oldószert gázolajat alkoholt ammóniát stb ne használjon Ezek a vegyszerek kárt tesznek a szintetikus részekben Jótállás A jótállási feltételek a mellékelt külön jó...

Page 67: ...yny uvedené v tomto návodu Riziko úrazu způsobeného elektrickým proudem Elektronická regulace otáček Otáčení vpřed vzad Nepoužívat v dešti Není určeno pro venkovní použití Nářadí třídy II Dvojitá izolace Není nutné použití uzemňovacího vodiče Dojde li k závadě transformátor není nebezpečný Maximální teplota 40 C Nevhazujte baterii do ohně Nevhazujte baterii do vody Nevyhazujte tento výrobek do nev...

Page 68: ...okud jim nebyly poskytnuty potřebné instrukce b Děti musí být pod dozorem aby si s tímto nářadím nehrály c Nenabíjejte baterie které nejsou k nabíjení určeny d Během nabíjení musí být baterie umístěny na dobře větraném místě Zbytková rizika Přestože je elektrické nářadí používáno podle předepsaných pokynů všechna zbytková rizika nemohou být vyloučena V souvislosti s konstrukcí a designem elektrick...

Page 69: ...srovnání jednotlivých nářadí mezi sebou a také při předběžném posouzení působících vibrací při používání nářadí při uvedených aplikacích Použití tohoto nářadí pro jiné aplikace nebo s odlišným nebo špatně udržovaným příslušenstvím může značně zvýšit působení vibrací Doba kdy je nářadí vypnuto nebo kdy je v chodu ale aktuálně nevykonává žádnou práci může působení vibrací značně zkrátit Chraňte se p...

Page 70: ...odiny Jakmile bude baterie zcela nabita odpojte zástrčku nabíječky od zásuvky a odpojte kabel od nářadí Baterie Li Ion mohou být uloženy dlouhou dobu aniž by došlo k poklesu jejich nabití Nebude li toto nářadí používáno delší dobu zajistěte aby byla baterie před uložením nabita Vložení nebo vyjmutí vrtáků nebo šroubovacích nástavců Obr D Držák nástrojů 4 na tomto nářadí je vhodný pro vrtáky a šrou...

Page 71: ...adí a šroubovací nástavec v jedné ose se šroubem Máte li problém s utažením šroubů nebo vrutů zkuste nanést na závit jako mazivo malé množství saponátu nebo mýdla Pro uvolnění velmi utažených šroubů nebo pro pevné utažení šroubů použijte funkci zajištění vřetena Při šroubování do dřeva vám doporučujeme vyvrtat otvor jehož hloubka bude téměř odpovídat délce použitého šroubu nebo vrutu Vodicí otvor ...

Page 72: ...y nastaviteľné otáčky Otáčanie doľava doprava Nepoužívajte v daždi Len na použitie v interiéri Zariadenie triedy II dvojitá izolácia nevyžaduje si uzemnenú zástrčku V prípade poruchy transformátor nie je nebezpečný Max teplota 40 C Batériu nevhadzujte do ohňa Batériu nevhadzujte do vody Produkt nelikvidujte v nevhodných kontajneroch Separovaný zber pre lítium iónovú batériu Produkt je v súlade s p...

Page 73: ...itie Nabíjajte len lítium iónové 3 6 V max 1 3 Ah nabíjateľné akumulátory Iné typy batérií môžu prasknúť a spôsobiť ublíženie na zdraví alebo škody a Tento spotrebič nie je vhodný na použitie osobami vrátane detí so zníženými fyzickými vnemovými alebo duševnými schopnosťami prípadne nedostatkom skúseností a poznatkov pokiaľ im nie je zabezpečený dohľad a poučenie inou osobou b Na deti je potrebné ...

Page 74: ...a vhodnou organizáciou pracovných postupov Popis Čísla uvedené v texte sa odvolávajú na diagramy na stranách 2 4 Obr A 1 Zariadenie 2 Nabíjacie zásuvka 3 Indikátor nabíjania 4 Držiak násady 5 Prepínač smeru 6 Spínač Zap Vyp 7 Pracovné svetlo 8 Adaptér nabíjačky 9 Kábel USB 10 Násada skrutkovača 11 Magnetický držiak násady Lítium iónová technológia Batérie dodávané s týmto zariadením sú vybavené lí...

Page 75: ...vača 10 zasuňte do držiaka na násady zariadenia 4 kde ju uchytí magnet Násadu skrutkovača môžete vybrať opätovným vytiahnutím z držiaka na násady Magnetický držiak na násady 11 je možné použiť na skrutky ktoré sú ťažko prístupné Umiestnite ho priamo na držiak násad zariadenia Nastavenie smeru otáčania Obr E Prepínač smeru 5 uveďte do polohy ak chcete skrutkovať skrutky prípadne zariadenie použiť n...

Page 76: ...ča vyvŕtať otvor s hĺbkou takmer rovnajúcou sa dĺžke skrutky Zavádzací otvor vedie skrutku a zabraňuje štiepeniu a deformácii obrobku 4 ÚDRŽBA Pred čistením a údržbou vždy vypnite zariadenie a zo zariadenia vyberte akumulátor Puzdro zariadenia vyčistite jemnou tkaninou podľa možností po každom použití Uistite sa že vetracie otvory neobsahujú prach a nečistoty Odolné nečistoty odstráňte jemnou tkan...

Page 77: ...zia w razie nieprzestrzegania poleceń z instrukcji Ryzyko porażenia prądem Zmienna prędkość elektroniczna Obroty w lewo prawo Nie używać w deszczu Tylko do użytku w pomieszczeniach Maszyna klasy II Podwójna izolacja Nie trzeba stosować wtyczek z uziemieniem W razie usterki transformator nie jest niebezpieczny Maks temperatura 40 C Nie wrzucać akumulatora do ognia Nie wrzucać akumulatora do wody Ni...

Page 78: ...iadające doświadczenia i wiedzy chyba że zostały one odpowiednio poinstruowane i są pod nadzorem b Dzieciom nie wolno pozwalać bawić się urządzeniem c Nie ładować zwykłych baterii d Podczas ładowania akumulatory muszą znajdować się w dobrze wentylowanym miejscu Pozostałe zagrożenia Nawet gdy elektronarzędzie jest użytkowane zgodnie z zaleceniami nie można wyeliminować wszystkich czynników ryzyka s...

Page 79: ...rzędzi ze sobą oraz w celu wstępnego oszacowania narażenia na drgania podczas stosowania narzędzia zgodnie z podanym przeznaczeniem Używanie narzędzia do innych zastosowań lub z innymi albo źle konserwowanymi akcesoriami może znacząco zwiększać poziom ekspozycji Okresy kiedy narzędzie jest wyłączone lub gdy jest włączone ale nie jest używane mogą znacząco ograniczać poziom ekspozycji Chroń się prz...

Page 80: ...i odłączyć kabel od narzędzia Akumulatory litowo jonowe mogą być przechowywane przez długi okres nie tracąc dużo ładunku Kiedy narzędzie nie jest używane przez długi okres najlepiej przechowywać akumulator w stanie naładowanym Mocowanie i wyjmowanie wierteł lub końcówek narzędziowych wkrętarki Rys D Uchwyt końcówek narzędzia 4 jest przeznaczony dla wierteł i końcówek narzędziowych o standardowym t...

Page 81: ...tu śruby Użyć funkcji blokady wrzeciona w celu odkręcania bardzo silnie wkręconych śrub lub silnego dokręcania śrub W przypadku wkręcania wkrętów w drewno zalecamy wywiercenie otworu o głębokości prawie równej długości wkrętu Otwór wstępny prowadzi wkręt i zapobiega rozłupywaniu i odkształcaniu obrabianego przedmiotu 4 KONSERWACJA Przed rozpoczęciem czyszczenia i konserwacji zawsze wyłączać maszyn...

Page 82: ...jant Naudokite tik patalpose II klasės prietaisas dviguba izoliacija Nereikia jokio įžeminto kištuko Gedimo atveju transformatorius yra nepavojingas Maks temperatūra 40 C Nemeskite akumuliatoriaus į ugnį Nemeskite akumuliatoriaus į vandenį Neišmeskite šio prietaiso į netinkamus konteinerius Ličio jonų akumuliatoriai yra surenkami atskirai Šis gaminys atitinka galiojančius Europos direktyvų standar...

Page 83: ...ankamai patirties ir žinių kaip naudoti šį gaminį nebent juos prižiūrėtų arba pamokytų kaip naudoti šį prietaisą už jų saugą atsakingas asmuo b Prižiūrėkite vaikus neleiskite vaikams žaisti su šiuo prietaisu c Nebandykite įkrauti vienkartinių baterijų d Kraunamus akumuliatorius privaloma laikyti gerai vėdinamoje patalpoje Maitinimo laido keitimas Jei pažeidžiamas maitinimo laidas jį leidžiama keis...

Page 84: ...čio jonų technologiją Vienas iš ličio jonų akumuliatorių naudojimo privalumų yra tas kad tol kol akumuliatoriaus energija nėra beveik visiškai išeikvota energijos mažėjimas yra praktiškai nepastebimas Įrankį galite naudoti tol kol pastebėsite kad gręžtuvo galia beveik išeikvota Akumuliatorius yra išsikrovęs ir jį reikia įkrauti Kitas privalumas ličio jonų akumuliatoriai neturi vadinamo atminties e...

Page 85: ...gimo jungiklį 6 Norėdami kad įrankis veiktų laikykite nuspaudę įjungimo išjungimo jungiklį 6 Norėdami įrankį išjungti įjungimo išjungimo jungiklį 6 atleiskite Pastumkite sukimosi krypties jungiklį 5 į vidurinę padėtį kad užfiksuotumėte įjungimo išjungimo jungiklį ir jis nejudėtų Šioje padėtyje jo suaktyvinti negalima Šiame įrankyje įrengta elektroninė apsaugos nuo perkrovos funkcija Jeigu tik įren...

Page 86: ...lkėtos ir nepurvinos Įsisenėjusį purvą nuvalykite minkšta šluoste suvilgyta muiluotame vandenyje Nenaudokite jokių tirpiklių pavyzdžiui benzino alkoholio amoniako ir panašiai nes tokios cheminės medžiagos gali sugadinti sintetines įrankio sudedamąsias dalis Garantija Garantines sąlygas galite rasti atskirai pridėtoje garantijos kortelėje Aplinkosauga Sugedusius ir arba išmestus elektrinius arba el...

Page 87: ...ski regulējams ātrums Rotācija pa kreiso un pa labi Nepakļaujiet lietus iedarbībai Lietošanai tikai telpās II kategorijas instruments dubulta izolācija nav jālieto iezemēta kontaktdakša Ja transformatorā rodas kļūme tas nav bīstams Maks temperatūra 40 C Akumulatoru nedrīkst novietot ugunī Akumulatoru nedrīkst iegremdēt ūdenī Nododot instrumentu atkritumos neievietojiet to nepiemērotās tvertnēs Lit...

Page 88: ...abi vēdinātā vietā Atlikušie riski Pat tad ja elektroinstrumentu lieto atbilstīgi norādījumiem nav iespējams novērst visus atlikušo risku faktorus Saistībā ar elektroinstrumenta konstrukciju un uzbūvi var pastāvēt šādi riski a kaitējums veselībai vibrācijas iedarbības rezultātā ja elektroinstrumentu ilgstoši ekspluatē ja ar to nepareizi apietas vai ja tam neveic pienācīgu apkopi b ievainojumi un ī...

Page 89: ...ederumu apkopi rūpējoties lai rokas būtu siltas un organizējot darba gaitu Apraksts Tekstā norādītie numuri attiecas uz 2 4 lpp redzamajiem attēliem A att 1 instruments 2 uzlādes kontaktligzda 3 uzlādes indikatorlampiņa 4 uzgaļa turētājs 5 virzienu slēdzis 6 ieslēgšanas izslēgšanas slēdzis 7 darba lukturis 8 lādētāja adapters 9 USB vads 10 skrūvgrieža uzgalis 11 magnētiskais uzgaļa turētājs Litija...

Page 90: ... nofiksēts ar magnētu skrūvgrieža uzgali var izņemt izvelkot ārā no uzgaļa turētāja magnētisko uzgaļa turētāju 11 var izmantot grūti piekļūstamu skrūvju ieskrūvēšanai Ievietojiet to tieši instrumenta uzgaļa turētājā Rotācijas virziena mainīšana E att Iestatiet virzienu slēdzi 5 pozīcijā lai ieskrūvētu skrūves vai izmantotu instrumentu urbšanai Iestatiet virzienu slēdzi 5 pozīcijā lai izskrūvētu sk...

Page 91: ...rādājamais materiāls netiek sašķelts vai deformēts 4 APKOPE Pirms tīrīšanas un apkopes instruments ir jāizslēdz un no tā jāizņem akumulators Ar mīkstu lupatiņu regulāri ieteicams pēc katras ekspluatācijas reizes iztīriet instrumenta korpusu Regulāri iztīriet putekļus un netīrumus no ventilācijas atverēm Ļoti noturīgus traipus tīriet ar ziepjūdenī samērcētu mīkstu lupatiņu Nelietojiet nekādus šķīdu...

Page 92: ...lasa II Izolaţie dublă Nu aveţi nevoie de nicio priză de împământare În caz de defecţiune transformatorul nu este periculos Temperatură maximă 40 C Nu aruncaţi bateria în foc Nu aruncaţi bateria în apă Nu scoateţi din uz produsul în containere neadecvate Colectare separată pentru bateria Li ion Produsul este în conformitate cu standardele de siguranţă aplicabile din directivele europene Avertizări...

Page 93: ...de experienţă şi cunoştinţe cu excepţia cazului în care acestea au fost supravegheate şi instruite b Nu lăsaţi copiii nesupravegheaţi să se joace cu aparatul c Nu reîncărcaţi bateriile nereîncărcabile d În timpul încărcării acumulatorii trebuie amplasaţi într o zonă bine ventilată Înlocuirea cablului de alimentare În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat acesta trebuie înlocuit de căt...

Page 94: ... Bateria furnizată alături de acestă maşină este dotată cu tehnologia Li Ion Un avantaj al folosirii acumulatorilor Li Ion este că scăderea energiei disponibile este sesizabilă până în momentul descărcării aproape complete a acumulatorului Puteţi folosi maşina până când începeţi să observaţi că puterea de găurire s a redus Acum acumulatorul este descărcat şi trebuie încărcat Un alt avantaj este fa...

Page 95: ...uburile Pornirea şi oprirea maşinii Fig E Comutatorul de pornire oprire 6 este utilizat pentru acţionarea maşinii Apăsarea comutatorului pornire oprire 6 va acţiona maşina Eliberarea comutatorului pornire oprire 6 va opri maşina Deplasaţi comutatorul de direcţie 5 în poziţia de mijloc pentru a bloca deplasarea comutatorului de pornire oprire Acesta nu poate fi acţionat în această poziţie Maşina es...

Page 96: ...a maşinii şi scoateţi acumulatorul din maşină Curăţaţi regulat carcasa cu o cârpă moale de preferat după fiecare utilizare Curăţaţi fantele de aerisire de praf şi murdărie Îndepărtaţi murdăria persistentă cu o cârpă moale înmuiată în clăbuci de săpun Nu folosiţi solvenţi precum benzină alcool amoniac etc Astfel de substanţe chimice vor deteriora componentele sintetice Garanţie Condiţiile de garanţ...

Page 97: ...тся в данном руководстве или на продукте Прочтите руководство пользователя Указывает на риск повреждения инструмента травм или смерти в случае несоблюдения инструкций приведенных в данном руководстве пользователя Опасность поражения электрическим током Регулируемая скорость Вращение вправо влево Не используйте электроинструмент под дождем Используйте только в помещениях Изделие II класса Двойная и...

Page 98: ...ь Не прикасайтесь В случае попадания жидкости на кожу немедленно промойте водой В случае попадания жидкости в глаза обратитесь за медицинской помощью Жидкость в аккумуляторных батареях может привести к раздражениям и ожогам Обслуживание a Обслуживание электроинструмента должно выполняться квалифицированным лицом с использованием только оригинальных запасных частей Это обеспечит сохранение безопасн...

Page 99: ...шенной в красный цвет 2 СВЕДЕНИЯ ОБ ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТЕ Предполагаемое использование Данный шуруповерт предназначен для вворачивания и выворачивания шурупов Технические спецификации модели CDM1108S Зарядное устройство CDA1078S Питание зарядного устройства 100 240 В 50 60 Гц макс 0 2A Вывод зарядного устройства 5 В пост тока 1A Перезаряжаемая аккумуляторная батарея 3 6 В Li ион 1 3 Ач Время зарядки ...

Page 100: ...УАТАЦИЯ Перед использованием электроинструмента аккумуляторную батарею необходимо зарядить Зарядка инструмента с помощью зарядного устройства Рис B Инструмент можно заряжать с помощью зарядного устройства или стандартного кабеля от мобильного телефона Также можно подключить USB кабель 9 к адаптеру 8 подключив разъем USB 9B к USB разъему адаптера 8А Подсоедините малый разъем 9А к зарядному разъему ...

Page 101: ...мент Отпускание выключателя 6 останавливает инструмент Для блокировки движения выключателя переместите переключатель направления вращения 5 в среднее положение Теперь выключатель не будет работать Инструмент оснащен электронной функцией защиты от перегрузки В случае перегрузки инструмент автоматически выключится В таком случае подождите 5 секунд пока функция защиты от перегрузки отключится Функция...

Page 102: ...ений используйте мягкую тряпку с мыльной пеной Не используйте растворители такие как бензин спирт аммиак и т д Химические вещества повредят синтетические компоненты Гарантия Гарантийные условия приведены на отдельном гарантийном листе Окружающая среда Неисправные электрические и электронные изделия необходимо сдавать в соответствующие пункты утилизации Только для стран Европейского экономического ...

Page 103: ... παρόν εγχειρίδιο Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Ηλεκτρονικά ρυθμιζόμενη ταχύτητα Περιστροφή αριστερά δεξιά Μην το χρησιμοποιείτε υπό βροχή Χρήση μόνο σε εσωτερικό χώρο Μηχάνημα Κλάσης II Με διπλή μόνωση Δεν χρειάζεται να χρησιμοποιήσετε γειωμένο φις Σε περίπτωση βλάβης ο μετασχηματιστής δεν είναι επικίνδυνος Μέγ θερμοκρασία 40 C Μην πετάξετε την μπαταρία σε φωτιά Μην πετάξετε την μπαταρία σε νερό Μην απ...

Page 104: ...ό άτομα περιλαμβανομένων παιδιών με μειωμένες σωματικές αισθητηριακές ή πνευματικές ικανότητες ή με απουσία πείρας και γνώσης εκτός αν αυτά έχουν λάβει επίβλεψη ή καθοδήγηση b Τα παιδιά πρέπει να βρίσκονται υπό επίβλεψη ώστε να μην παίζουν με τη συσκευή c Μην επαναφορτίζετε μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες d Κατά τη φόρτιση οι μπαταρίες πρέπει να τοποθετούνται σε καλά αεριζόμενη περιοχή Υπολειπόμενο...

Page 105: ...K 3 dB A Στάθμη ισχύος ήχου LWA 64 63 dB A K 3dB A Κραδασμοί στο σύστημα χεριού βραχίονα ah βίδωμα χωρίς κρούση 1 119 m s2 K 1 5 m s2 Επίπεδο κραδασμών Το επίπεδο εκπομπής κραδασμών που αναφέρεται στο παρόν εγχειρίδιο οδηγιών έχει μετρηθεί σύμφωνα με την τυποποιημένη δοκιμή που αναφέρεται στο EN60745 Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση ενός εργαλείου με άλλο και ως προκαταρκτική εκτίμηση της ...

Page 106: ...έστε το μικρό βύσμα του καλωδίου 9A μέσα στην υποδοχή φόρτισης του μηχανήματος 2 Συνδέστε το βύσμα του καλωδίου USB 9B στη συσκευή USB για παράδειγμα στο φορτιστή του κινητού σας τηλεφώνου Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή USB τροφοδοτείται με ρεύμα ή είναι ενεργοποιημένη Ελέγξτε την κατάσταση φόρτισης ελέγχοντας αν είναι αναμμένη η ενδεικτική λυχνία φόρτισης 3 του μηχανήματος Λυχνία ένδειξης φόρτισης 3 Ε...

Page 107: ...η μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το εργαλείο ως χειροκίνητο κατσαβίδι ακόμα και αν έχει εξαντληθεί η μπαταρία Φως εργασίας 7 Εικ A Το μηχάνημα είναι εξοπλισμένο με φως εργασίας για το φωτισμό της θέσης εργασίας Ενεργοποιείται αυτόματα όταν πατηθεί ο διακόπτης on off Απενεργοποιείται αυτόματα όταν ελευθερωθεί πάλι ο διακόπτης on off Υποδείξεις για το χρήστη Όταν βιδώνετε σε ξύλο μέταλλο και άλλα υλικά...

Page 108: ...ικά εξαρτήματα Εγγύηση Μπορείτε να βρείτε τις προϋποθέσεις της εγγύησης στη χωριστή εσώκλειστη κάρτα εγγύησης Περιβάλλον Ο ηλεκτρικός ή ηλεκτρονικός εξοπλισμός που παρουσιάζει βλάβη ή έχει φθάσει στο τέλος της ωφέλιμης ζωής του πρέπει να παραδίδεται στις κατάλληλες τοποθεσίες ανακύκλωσης Μόνο για χώρες ΕΚ Μην απορρίπτετε τα ηλεκτρικά εργαλεία στα οικιακά απορρίμματα Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή οδηγία...

Page 109: ...دة بها المعمول السالمة معايير مع المنتج يتوافق األوربية التوجيهات البراغي ومفكات للمثاقيب اإلضافية السالمة تحذيرات الضجيج إلى التعرض يؤدي فقد الثقب عند األذنين واقيات ِ د ارت a السمع فقدان إلى فقد األداة مع ا ً موفر كان إذا إضافية مقابض ا ً ض مقب استخدم b شخصية إصابة إلى السيطرة فقدان يؤدي إجراء عند المعزولة القابضة باألسطح الكهربائية األداة امسك c المخفية األسالك القطع ملحق يالمس قد حيث العمليات ...

Page 110: ...المشكل القابس تلف حالة في منصهر بقابس واستبداله صحيح بشكل تدميره المهم فمن استبداله إلى التالية السلكية التوصيالت مد تعليمات واتباع معتمد A5 3631SB التالي للرمز ا ً ق وف الرئيسي التيار كبل في األسالك تلوين ويتم محايد أزرق مكهرب بني تتوافق ال قد للوحدة الرئيسي التيار كبل في األسالك ألوان ألن ا ً نظر على باإلجراء فقم القابس في األطراف تحدد التي الملونة العالمات مع التالي النحو أو م بالحرف المميز بال...

Page 111: ...شحن 3 الشحن مؤشر مصباح أ الشكل الشحن عملية حالة إلى يشير 3 شحن مؤشر مصباح على اآللة تحتوي LED مصباح لون الحالة أحمر التقدم قيد البطارية شحن أخضر بالكامل البطارية شحن وتم البطارية شحن انتهى ساعات 3 2 إلى يصل ما بالكامل البطارية شحن يستغرق قد وقم المنفذ من الشاحن قابس بإزالة قم بالكامل البطارية شحن بعد اآللة من الكبل بإزالة دون طويلة زمنية لفترة أيون ليثيوم خاليا تخزين يمكن زمنية لفترة اآللة استخدام...

Page 112: ...بون أو سائل أو الربط المحكمة البراغي لفك الدوران عمود قفل ميزة استخدم بإحكام البراغي لربط يساوي بعمق فتحة بثقب ُوصى ي الخشب في البراغي ربط عند وتمنع البرغي توجه اإلرشادية الفتحة فإن ًا ب تقري البرغي طول تشويهها أو العمل قطعة انشقاق الصيانة 4 وإزالة اآللة تشغيل بإيقاف ًا م دائ قم والصيانة التنظيف قبل اآللة من البطارية حزمة منتظمة بصفة ناعمة قماش قطعة باستخدام اآللة أغطية بتنظيف قم من التهوية فتحات ...

Page 113: ...ktrik çarpması riski Değişken elektronik hız Dönüş sol sağ Yağmur altında kullanmayın Yalnızca kapalı mekan kullanımı Sınıf II makine Çift İzolasyon Topraklanmış prize ihtiyacınız yok Arıza durumunda dönüştürücü tehlikeli değildir Maksimum sıcaklık 40 C Pili ateşe atmayın Pili suya atmayın Ürünü uygun olmayan kaplara atmayın Li ion pil için ayrı toplama Ürün Avrupa yönergelerindeki geçerli güvenli...

Page 114: ...m kalıntı risk faktörlerini bertaraf etmek mümkün değildir Elektrikli aletin yapısı ve tasarımı ile bağlantılı olarak aşağıdaki tehlikeler ortaya çıkabilir a Elektrikli alet uzun bir süredir kullanılıyorsa veya yeterli ölçüde yönetilmiyor ve doğru biçimde bakılmıyorsa vibrasyon emisyonundan kaynaklanan sağlık bozuklukları b Aniden fırlayan kırık aksesuarlar nedeniyle yaralanmalar ve hasar UYARI Bu...

Page 115: ... Şarj soketi 3 Şarj gösterge ışığı 4 Matkap kovanı 5 Yön anahtarı 6 Açma Kapama anahtarı 7 Çalışma lambası 8 Şarj aleti adaptörü 9 USB kablosu 10 Tornavida takma ucu 11 Manyetik takma ucu tutucu Lityum iyon teknolojisi Bu makineyle sağlanan piller Lityum İyon teknolojisine sahiptir Lityum İyon pilleri kullanmanın bir avantajı pil neredeyse boşalana kadar güç zayıflaması zor belli olur Makine siz m...

Page 116: ...açıp kapama Şek E Açma kapama anahtarı 6 makineyi etkinleştirmek için kullanılır Açma kapama anahtarına 6 basmak makineyi etkinleştirecektir Açma kapama anahtarını 6 bırakmak makineyi durduracaktır Açma kapama anahtarının hareketini kilitlemek için yön anahtarını 5 orta konuma getirin Bu konumdayken etkinleştirilemez Makine elektronik aşırı yük koruması işleviyle donatılmıştır Makine aşırı yük ald...

Page 117: ...oz ve kirden arınmış olduğundan emin olun Çok inatçı kirleri sabun köpüğüyle ıslatılmış yumuşak bir bezle çıkarın Benzin alkol amonyak vs gibi çözücü maddeleri kullanmayın Bunlar gibi kimyasallar sentetik bileşenlere zarar verecektir Garanti Garanti koşulları ayrı olarak eklenmiş garanti kartı üzerinde bulunabilir Çevre Arızalı ve veya atılmış elektrikli veya elektronik ekipmanların uygun geri dön...

Page 118: ...118 Spare parts list Position Description No 9 10 Motor pinion gear 101118 11 till 24 Gearbox assembled 101120 Charger adapter USB cable CDA1078S Exploded view ...

Page 119: ...e směrnicí 2011 65 EU Evropského parlamentu a Rady EU ze dne 8 června 2011 která se týká omezení použití určitých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních CZ Na naši vlastní zodpovědnost prohlašujeme že je tento výrobek v souladu s následujícími standardy a normami Je v súlade s normou 2011 65 EÚ Európskeho parlamentu a Rady z 8 júna 2011 týkajúcej sa obmedzenia používania urč...

Page 120: ...1409 05 www ferm com 2015 FERm B V 1507 15 ...

Reviews: