122
LV
Piemēram, ja apstrādājamais materiāls ir
saspiedis vai satvēris abrazīvo ripu, tās mala, kas
atrodas pret saspiešanas vietu, var iegriezties
materiāla virsmā, izraisot ripas izkrišanu vai
atsitienu ar spēku. Ripa var atsisties gan
operatora, gan tam pretējā virzienā, atkarībā
no ripas kustības virziena saspiešanas vietā.
Abrazīvās ripas šajos apstākļos var arī salūzt.
Atsitiens rodas instrumenta nepareizas lietošanas
un/vai nepareizu darba paņēmienu vai apstākļu
rezultātā, un to var novērst, veicot attiecīgus
piesardzības pasākumus, kā norādīts turpmāk.
a)
Nepārtraukti cieši turiet mehanizēto
instrumentu un novietojiet savu ķermeni
un rokas tā, lai varētu pretoties atsitiena
spēkiem. Lai pēc iespējas labāk
novaldītu atsitienu vai griezes momentu
iedarbināšanas laikā, vienmēr lietojiet
palīgrokturi, ja tāds ir.
Operators var novaldīt
griezes momenta reakciju vai atsitiena spēku,
ja veic attiecīgus piesardzības pasākumus.
b)
Rokas nedrīkst turēt rotējošā piederuma
tuvumā.
Piederums var radīt atsitienu rokai.
c)
Nedrīkst atrasties tajā vietā, kur
elektroinstruments virzīsies atsitiena
gadījumā.
Atsitiena spēka ietekmē instruments
virzīsies pretēji ripas kustības virzienam
saspiešanas vietā.
d)
Ievērojiet īpašu piesardzību, apstrādājot
stūrus, asas malas, u.c. Novērsiet
piederuma atlēcienus un sadursmes ar
šķēršļiem.
Stūri, asas malas vai atlēcieni mēdz
izraisīt rotējošā piederuma ieķeršanos, kā
rezultātā varat zaudēt kontroli pār instrumentu
vai ciest no atsitiena.
e)
Nedrīkst uzstādīt ķēdes zāģa kokgriešanas
asmeni vai zāģa asmeni ar zobiem.
Šādi
asmeņi bieži izraisa atsitienu un instrumenta
nevaldāmu darbību.
Īpaši drošības brīdinājumi attiecībā
uz slīpēšanu un abrazīviem
nogriešanas darbiem
a)
Izmantojiet tikai šim elektroinstrumentam
paredzētus ripu veidus un izvēlētajai ripai
piemērotu aizsargu.
Ripas, kas nav paredzētas
šim elektroinstrumentam, nav iespējams
pienācīgi uzstādīt, un tās nav drošas lietošanai.
b
) Slīpripu ar ieliektu centru slīpēšanas virsmai
jāatrodas zem aizsarga pārkarmalas
plaknes.
Ja ripa ir nepareizi uzstādīta un
izvirzās ārpus aizsarga pārkarmalas plaknes,
ripa netiek pietiekami aizsargāta.
c)
Aizsargam ir jābūt cieši piestiprinātam pie
elektroinstrumenta un maksimāli droši no
-
vietotam tā, lai pret operatoru būtu pavērsta
vismazākā iespējamā ripas daļa.
Aizsargs
palīdz aizsargāt operatoru pret salūzušas ripas
atlūzām, nejaušas saskaršanās ar ripu un dzirk
-
stelēm, kas var aizdedzināt apģērbu.
b) Ripas drīkst lietot tikai tām paredzētajiem
mērķiem.
Piemēram, ar griezējripas malu
nedrīkst slīpēt.
Abrazīvas griezējripas
paredzētas perifērai slīpēšanai, tāpēc, ja uz šīm
ripām iedarbojas sānu spēks, tās var salūzt.
e)
Jālieto tikai nebojāti ripu atloki, kuru izmērs
un forma atbilst izvēlētai ripai.
Pareizi
ripu atloki balsta ripas, tādējādi samazinot
ripas salūšanas iespējamību. Griezējripām
paredzētie atloki var atšķirties no slīpripas
atlokiem.
f)
Nedrīkst lietot nodilušas ripas, kas bijušas
lietotas ar lielākiem elektroinstrumen
-
tiem.
Ripa, kas paredzēta lielākiem elektro-
instrumentiem, nav piemērota mazāka instru
-
menta lielākam rotācijas ātrumam un var saplīst.
Papildu īpaši drošības brīdinājumi
attiecībā uz abrazīviem nogriešanas
darbiem
Nogriešanas darbus drīkst veikt tikai
ar īpašu aizsargu
(nav iekļauts
komplektācijā) C2.-D2. att.
a)
Nepieļaujiet griezējripas iestrēgšanu, kā arī
nespiediet pārāk cieši uz tās. Necentieties
veikt pārāk dziļu iegriezumu.
Ja ripa tiek
spiesta pārāk spēcīgi, palielinās risks ripai
saliekties vai iestrēgt materiālā, kā rezultātā var
tikt izraisīts atsitiens vai ripa salūzt.
Summary of Contents for AGM1060S
Page 2: ...2 Fig A Fig B 7 8 9 10 11 12 2 1 6 3 4 5...
Page 3: ...30 40o 3 Fig D1 Fig D2 Fig E Fig F Fig C Fig C2 3 3 2 2...
Page 134: ...134 RU 750 115 MM 900 125 MM AGM1060S AGM1061S Ferm Ferm 1 a...
Page 135: ...135 RU b c d e f g h i...
Page 136: ...136 RU j k l m n o p a...
Page 137: ...137 RU b c d e a b c d e f C2 D2...
Page 140: ...140 RU 3 9 7 10 7 1 11 7 12 3 1 11 12 10 7 1 11 12 A B 8 6 3 A 4 5 5 E 30 40 F...
Page 141: ...141 RU 4 3 BS 1363 7A N L 2012 19 EU...
Page 142: ...142 EL 750W 115 MM 900W 125 MM AGM1060S AGM1061S Ferm Ferm 1...
Page 143: ...143 EL...
Page 144: ...144 EL...
Page 145: ...145 EL C2 D2...
Page 148: ...148 EL 3 1 11 12 10 7 1 11 12 A B 8 6 3 A 4 On Off On Off 5 On off 5 E 30 40 F...
Page 149: ...149 EL 4 3 BS 1363 7 A N L 2012 19 EU...
Page 150: ...150 AR 115 750 125 900 AGM1061S AGM1060S Ferm Ferm 1...
Page 151: ...151 AR...
Page 154: ...154 AR 40 30 4 BS 1363 7A 2012 19 EC...
Page 162: ...162 MK 750W 115MM 900W 125MM AGM1060S AGM1061S FERM FERM 1 a b c...
Page 163: ...163 MK d max e f g 1 min h i j k l m n o p...
Page 164: ...164 MK a b c d e a b c d e f...
Page 168: ...168 MK 4 3 BS 1363 7A N L 2012 19 EU...
Page 169: ...169 MK...
Page 170: ...170...
Page 171: ...171...
Page 173: ...173 Exploded view...
Page 174: ...174...