background image

Lever  gamle  maskiner  som  blir  byttet  ut  til  den  lokale
Ferm-forhandleren.  Maskinen  blir  da  behandlet  på  en
miljøvennlig måte.

GARANTI

Garantibetingelsene er å finne på det vedlagte garantikor-
tet.

C

l

E

l

■➊

ERKLÆRING AV ANSVARSFORHOLD 

(N)

Vi erklærer at det er under várt ansvar at

dette produkt er i overenstemmelse med følgende 

standarder eller standard-dokumenter

EN50144-2-4, EN50144-1, EN55014-1,

EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3

i samsvar med reguleringer:

98/37/EEC, 73/23/EEC

89/336/EEC

frà 01-12-2000

GENEMUIDEN NL

G.M. Ensing
Quality department

FPS-135 PLANSLIBEMASKINE

I  denne  brugsanvisning  anvendes  de  følgende  pikto-
grammer :

Angiver risiko for legemensbe skadigelse, livs-
fare  eller  maskinskade,  hvis  instruktionerne  i
denne brugsanvisning tilsidesættes.

Angiver elektrisk spænding.

Læs denne brugsanvisning godt igennem før maskinen
tages i brug. Sørg for at De kender maskinens funktion og
betjening. Vedligehold maskinen i følge instruktionerne,
for at maskinen altid kan fungere optimalt. Bevar denne
brugsanvisning og den vedlagte dokumentation til maski-
nen.

SIKKERHEDSFORSKRIFTER
Ved anvendelse af elektriske mas kiner skal man altid
følge de lokalt gældende sikkerhedsforskrifter i for-
bindelse med brandfare, fare for elektrisk stød og le-
gemensbeskadigelse. Læs udover de nedenstående
instruktioner også sikkerhedsforskrifterne i den se-
parat vedlagte sikkerhedsfolder.
Bevar instruktionerne godt!

Når der arbejdes med planslibemaskinen, skal der alt-
id bæres høreværn og støvmaske.

Planslibemaskinen er ikke beregnet til våd slibning.

Kontroller, at maskinen ikke er blokeret i TÆNDT-po-
sition, før stikket sættes i stikkontakten.

Hold altid ledningen borte fra maskinens bevægelige
dele.

Brug beskyttelsesbriller, især hvis der arbejdes over
hovedhøjde.

Udøv ikke tryk på maskinen, det gør kun arbejdet svæ-
rere.

MASKINEN SKAL ØJEBLIKKELIGT SLUKKES I TIL
FÆLDE AF:

defekt netstik, netledning eller beskadigelse af led-
ning;

defekt kontakt;

gnistdannelse i kullene eller ringild i kollektoren;

røg eller lugt fra sveden isolering.

!

DK

Dansk

26

Ferm 

BEDIENUNG

AUSWAHL DES SANDPAPIERS

General gesprochen, wird mit einem grobkörnigen Papier
viel Material abgetragen und mit einem feinkörnigen Pa-
pier  die  Endbearbeitung  vorgenommen.  Ein  unge-
leichmäßige Oberfläche wird zunächst mit grobkörnigen
Papier abgeschliffen, bis sie nicht mehr rauh ist. Ansch-
ließend werden mit einem mittelkörnigen Papier die Krat-
zer entfernt und dann mit einem feinkörnigen Papier fer-
tiggeschliffen. Schleifen Sie ab, bis die Oberfläche ganz
glatt ist.

SCHLEIFPAPIER ANBRINGEN

Der  Schwingschleifer  ist  versehen  mit  ein  rechteckige
Schleifschuh. Für ein optimales Ergebnis ist es wichtig
daß, das Papier richtig aufgespannt wird. Festgespan-
ntes Papier nutzt weniger schnell ab und hält länger.

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.

Öffnen Sie die Hinterklemmfeder (Feder nach oben
aus der Vergrendlung drücken).

Legen Sie das Schleifpapier unter die Klemme. Ach-
ten Sie darauf, daß das Papier in der Mitte liegt und das
die Löcher genau mit der des Schleifschuhes übe-
reinstimmt, damit der Staub abgesaugt werden kann.

Die Klemmfeder wieder einrasten.

Wiederholen Sie diesen Vorgang zur Befestigung des
Schleifpapieres auf der anderen Seite.

Kontrollieren Sie ob die Absauglöcher nicht verstopft
sind wenn Sie das Schleifpapier anbringen. Achten
Sie darauf, daß die Löcher übereinstimmen.

Befestigen Sie das Papier so fest wie möglich.

Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose,

beim Wechseln von Schleifpapier 

STAUBSAUGANLAGE

Für  die  Staubabsaugung  der  Arbeitsoberfläche  ist  es
möglich ein normaler Staubsauger an zu schließen, be-
nutzen Sie dazu einem Adapter.
Der Adapter muß angebracht werden an der Hinterseite
der Maschine. 

ANWENDUNGEN

(Nur für die unten aufgefürten Anwendungen einsetzen).
1. Schleifen Holzoberflächen.
2. Rostentfernung und Schleifen von Metalloberflächen.
3. Polieren.

INBETRIEBNAHME

Zum  Einschalten  der  Maschine  schieben  Sie  den
Schalter in Postion '1'.

Zum  Ausschalten  der  Maschine  schieben  Sie  den
Schalter in Postion '0'.

Ferm

7

Summary of Contents for 326220

Page 1: ...r 02 BEDIENUNGSANLEITUNG Faustschwingschleifer 05 GEBRUIKSAANWIJZING Handpalmschuurmachine 09 MODE D EMPLOI Pon euse orbitale 13 BRUKSANVISNING Planslipmaskin 17 K YTT OHJE Tasohiomakone 20 BRUKSANVIS...

Page 2: ...ing pressure to your machine this will only delaythesanding IMMEDIATELYSWITCHOFFTHEMACHINEWHEN Excessive sparking of the carbon brushes and vertici liosisinthecollector Interruption in the mains plug...

Page 3: ...Bytighteningthesand paperitdoesnotwearoutthat fastandsoitwillwearwelllonger Pullthemainsplugoutofthepower point Open the hindmost clamp by pressing up the inter locking Install the sand paper under t...

Page 4: ...romdamageduringtrans port itisdeliveredinasturdypackaging Mostofthepack 4 Ferm DRIFTSFEJL Hvis slibemaskinen ikke funktionerer tilfredsstillende gi vesnedenforeventuelle rsagerogafhj lpning 1 Uds dvan...

Page 5: ...ed of in an environmentally safe way GUARANTEE The guarantee conditions can be found on the separately enclosedguaranteecard ClEl DECLARATION OF CONFORMITY GB Wedeclareunderoursoleresponsibilitythatth...

Page 6: ...kt 2 St vsugeradapter 3 Papirklemme 4 Slibes l 1 3 2 4 Ferm 27 TECHNISCHEDATEN Spannung 230V Frequenz 50Hz AufgenommeneLeistung 135W Drehzahlunbelastet min 10 000 AbbmessungSchleifpapier 155x100mm Abm...

Page 7: ...ler beskadigelse af led ning defektkontakt gnistdannelseikulleneellerringildikollektoren r gellerlugtfrasvedenisolering DK Dansk 26 Ferm BEDIENUNG AUSWAHLDESSANDPAPIERS Generalgesprochen wirdmiteinemg...

Page 8: ...25 ST RUNGEN ImFalldasdasGer tnichtgutfunktioniert gebenwirjetzt einigem glicheUrsachenundL sungen 1 ErhitzendesMotors DieEntl ftungsschlitzesindverstopftmitSchmutz SaubernSiedieEntl ftungsschlitze D...

Page 9: ...opdat deze altijd goed functioneert Bewaar deze ge bruiksaanwijzing en de bijgevoegde documentatie bij de machine VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Neem bij het gebruik van elektrische machines altijd de plaa...

Page 10: ...el semedverdienp typeskiltet Maskinen er dobbelt isolert i henhold til EN 50144 det er derfor ikke n dvendig med jord ledning Utskiftingavledningerogst psler Kast gamle ledninger og st psler s snart d...

Page 11: ...eterdestofafzuigingvanhetwerkoppervlak kanuwhandpalmschuurmachinewordenaangeslotenop eengewonestofzuigervoorhuis gebruik waarbijgebruik wordt gemaakt van de adapter De adapter moet op de aansluiting a...

Page 12: ...rden de apart bijgevoegde garantiekaart ClEl CONFORMITEITSVERKLARING NL Wijverklarendatditproduct voldoetaandevolgende normenofnormatievedocumenten EN50144 2 4 EN50144 1 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3...

Page 13: ...inimale de 1 5 mm2 Si le c ble prolongateur se trouve dansund vidoir d roulezenti rementlec ble DESCRIPTION Fig A 1 Marche arretinterrupteur 2 Aspirateuradaptation 3 Trombone 4 Semelleded capage 1 3 2...

Page 14: ...stoketaijohtoonviallinen Kytkinonviallinen Savuataik ry erittyy FIN Suomi Ferm 19 OPERATION CHOIXDUPAPIERABRASIF Du papier abrasif gros grain 50 loigne g n ralement le plusmat rialetpapierabrasiffines...

Page 15: ...IE Pourlesconditionsdegarantie lisezlecertificatdegaran tiejoint part ClE l D CLARATION DE CONFORMIT F Nousdeclaronssousnotrepropreresponsabilit queceproduitestenconformit aveclesnormes oudocumentsnor...

Page 16: ...entationenvidmaskinen S KERHETSF RESKRIFTER Vid anv ndning av elektriska maski ner iaktta alltid de s kerhetsf reskrifter som g ller lokalt i samband med brandfara fara f r elektriska st tar och kropp...

Reviews: