Fenton VX2USB Instruction Manual Download Page 7

 

 

 

ÜBERSICHT 

 

1. NETZSCHALTER 

Drücken Sie den Netzschalter, um das Gerät ein- und 
auszuschalten. 
 

2. DISPLAY 

Das Display zeigt alle Funktionen und Daten wie nummer, 
Titel und den Namen des ordner, Spielzeit und weitere 
Informationen. 
 

3. SD-KARTENSCHLITZ 

Schieben Sie Ihre SD-Karte in den Kartenschlitz. 
 

4. USB-ANSCHLUSS 

USB-Anschluss zum Einstecken eines USB-Sticks. 
 

5. TRACK/FOLDER TASTE 

Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn, um Titels zu 
suchen.

 

Drücken Sie die Taste, Anzeige "FOLDER", dann 

ist die Funktion der Taste ist "FOLDER SEARCH

“ 

 

Drücken Sie diese Taste erneut, um "FOLDER SEARCH", 
um die Funktion zu verlassen. 
 

6. MODE FUNKTION 

Drücken Sie diese Taste, um zwischen der SD oder USB-
Anschluss wechseln. 

 
 
 
 

7. WIEDERGABE-/ PAUSE 

Zum Umschalten zwischen Wiedergabe und Pause. 
 

8. STOP 

Drücken Sie diese Taste, um die Musikwiedergabe zu 
stoppen. 
 

9. REPEAT 

Drücken Sie die Taste, um eine oder alle Songs zu 
wiederholen. 
 

10. VORHERIGE TITEL 

Drücken Sie die Taste, um den vorherigen Titel zu spielen. 
 

11. NÄCHSTER TITEL 

Drücken Sie diese Taste, um den nächsten Titel zu spielen. 
 

12. KOPFHÖRER LAUTSTÄRKE 

Regelt die Lautstärke für den Kopfhörer. 
 

13. KOPFHÖRERANSCHLÜSSE 

6,3-mm-Klinkenbuchsen zum Anschluss von 
Stereokopfhörern. 
 

14. SIGNAL AUSWAHL 

Drücken dieser Taste CH1 oder CH2 vor, zu hören. 

 

 

 
 
 
15. ERDUNGSKLEMME 

Erdungsklemme für separatem Erdungskabel. 

 
16. LINE-AUSGANG 2 

Schließen Sie Ihre Cinch-Kabel für den Ausgang 
Kanal 2. 
 

17. KOMBINIERTE AUSGANG 

Schließen Sie Ihre Cinch-Kabel für eine Gesamtleistung 
von Kanal 1 und 2. 

 
 
 
 

18. LINE-AUSGANG 1 

Schließen Sie Ihre Cinch-Kabel für den Ausgang 
Kanal 1. 
 

19. NETZANSCHLUSS 

Stecken Sie hier die Netzleitung ein. Achten Sie darauf, 
das Gerät an die richtige Spannung angeschlossen 
werden.

 
AUFNAHME MODUS 

Drücken Sie die 

"MODE"

 Taste für die Aufnahme und bestätigen Sie mit der 

 

Taste. Das Gerät wird Aufnahme von USB oder 

Mediaplayer 2und erstellt automatisch einen Ordner "RECORD". 
 
Drücken Sie nochmals auf die "MODE" Taste um zurück zu gehen und die Aufnahme abzuspielen. Drücken Sie 

 oder 

, um 

vorherige oder nächste Aufnahme auszuwählen. 
 

Hinweis:

 Media Player 1 hat nur BT Funktion, verwenden Sie Mediaplayer 2 bei Aufnahme von Musik via BT. 

 

Summary of Contents for VX2USB

Page 1: ...VX2USB Twin USB SD BT Mediaplayer Ref nr 172 704 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSŁUGI V1 0 ...

Page 2: ...ys seek advice from a specialist Do not force the controls This unit is with speaker inside which can cause magnetic field Keep this unit at least 60cm away from computer or TV If this unit have a built in lead acid rechargeable battery Please recharge the battery every 3 months if you are not going to use the unit for a long period of time Or the battery may be damaged If the battery is damaged p...

Page 3: ...repeat all tracks 10 PREVIOUS TRACK Press this button to play the previous track 11 NEXT TRACK Press this button to play the next track 12 HEADPHONE VOLUME CONTROL Turn this knob to adjust the volume of the headphone 13 HEADPHONE INPUT Headphone input 6 35mm 14 SIGNAL SELECTOR Press this button to monitor the CH1 or CH2 output 15 GROUND Ground screw 16 CHANNEL 2 AUDIO OUTPUT Connect with RCA cable...

Page 4: ... moeten de aanwijzingen waarschuwingen worden gevolgd Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen Restanten van deze spray zorgen ervoor dat smeer en stof ophopen Raadpleeg bij storing te allen tijde een deskundige Gebruik geen overmatige kracht bij het bedienen van het apparaat ...

Page 5: ...CK Druk op deze knop om het vorige muzieknummer af te spelen 11 NEXT TRACK Druk op deze knop om het volgende muzieknummer af te spelen 12 HOOFDTELEFOON VOLUME REGELAAR Draai aan deze knop om het volume van de hoofdtelefoon aan te passen 13 HOOFDTELEFOON INGANG Hoofdtelefoon ingang 6 35mm 14 SIGNAAL SELECTIE Druk op deze knop om CH1 of CH2 voor te luisteren 15 AARDING Aarding schroef 16 KANAAL 2 AU...

Page 6: ...n Kindern halten Das Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen Diese hinterlassen Rückstände die zu Staub und Fettansammlungen führen Bei Störungen immer einen Fachmann um Rat fragen Das Gerät nur mit sauberen Händen bedienen Das Gerät nicht mit Gewalt bedienen Dieses Gerät kann dazu führen Magnetfeld Halten Sie das Gerät mindestens 60 cm vom Computer oder...

Page 7: ...len 11 NÄCHSTER TITEL Drücken Sie diese Taste um den nächsten Titel zu spielen 12 KOPFHÖRER LAUTSTÄRKE Regelt die Lautstärke für den Kopfhörer 13 KOPFHÖRERANSCHLÜSSE 6 3 mm Klinkenbuchsen zum Anschluss von Stereokopfhörern 14 SIGNAL AUSWAHL Drücken dieser Taste CH1 oder CH2 vor zu hören 15 ERDUNGSKLEMME Erdungsklemme für separatem Erdungskabel 16 LINE AUSGANG 2 Schließen Sie Ihre Cinch Kabel für d...

Page 8: ...e y encienda repetidamente Esto acorta su tiempo de vida Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños No deje el aparato sin vigilancia No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptores Los residuos de estos sprays producen depósitos de polvo y grasa En caso de mal funcionamiento siempre consulte a un profesional No fuerce los controles Si el aparato se ha caído siempre haga que l...

Page 9: ...a repetir la pista seleccionada o para repetir todas las pistas 10 PREVIOUS TRACK Pulse este botón para reproducir la pista anterior 11 NEXT TRACK Pulse este botón para reproducir la pista siguiente 12 VOLUMEN AURICULARES Gire este mando para ajustar el volumen de los auriculares 13 CONECTOR AURICULARES Jack 6 35mm de entrada para auriculares 14 SELECTOR DE SEÑAL Pulse este botón para controlar la...

Page 10: ...réglages L appareil contient un haut parleur pouvant engendrer des champs magnétiques Tenez cet appareil à 60 cm au moins d un téléviseur ou ordinateur Cet appareil contient un accumulateur rechargeable au plomb Rechargez le tous les trois mois en cas de non utilisation prolongée de l appareil sinon l accumulateur pourrait être endommagé Si l accumulateur est endommagé remplacez le par un accumula...

Page 11: ...er la lecture 9 REPETITION Appuyez sur la touche pour répéter la voie sélectionnée ou toutes les voies 10 VOIE PRECEDENTE Appuyez sur la touche pour lire la voie précédente 11 VOIE SUIVANTE Appuyez sur la touche pour lire la voie suivante 12 REGLAGE VOLUME CASQUE Tournez le bouton pour régler le volume du casque 13 ENTREE CASQUE Entrée casque jack 35 14 SELECTEUR SIGNAL Appuyez sur la touche pour ...

Page 12: ...okolicy montażu Montuj sprzęt w odległości co najmniej 50cm od materiałów łatwopalnych i zachowuj co najmniej 1m wolnej przestrzeni z każdej strony aby zapewnić odpowiednie chłodzenie Urządzenie posiada diody LED wysokiej mocy Nie patrz bezpośrednio na diody aby nie uszkodzić wzroku Nie włączaj i wyłączaj urządzenia co chwilę Skraca to jego żywotność Trzymaj z dala od dzieci Nie zostawiaj sprzętu ...

Page 13: ... zatrzymać odtwarzanie 9 REPEAT Naciśnij ten przycisk aby zapętlić jeden utwór lub zapętlić całą playlistę 10 POPRZEDNI UTWÓR Naciśnij ten przycisk aby odtworzyć poprzedni utwór 11 NASTĘPNY UTWÓR Naciśnij ten przycisk aby odtworzyć następny utwór 12 POKRĘTŁO GŁOŚNOŚCI WYJŚCIA SŁUCHAWKOWEGO 13 WEJŚCIE SŁUCHAWKOWE Wejście słuchawkowe Jack 6 3mm 14 WYBÓR KANAŁU Naciśnij ten przycisk aby monitorować k...

Page 14: ...e AC 230V 50Hz Power Consumption 50W THD N 1KHz 0 2 Signal to Noise Ratio 80db Cross Talk 70dB Output MAX 3V Frequency Response 20Hz 20KHz 2dB Fuse T1A Weight per unit 1 4Kg Dimensions per unit 483 x 145 x 45mm The specifications are typical The actual values can slightly change from one unit to the other Specifications can be changed without prior notice ...

Reviews: