Fenton KSM Series Instruction Manual Download Page 18

18 

FUNCIÓN USB 

El sistema puede reproducir archivos MP3 que se almacenan en los medios de memoria con memoria USB. 
 

Nota:

 Si la música almacenada en su memoria USB no se ajusta al estándar MP3, es posible que no se reproduzca 

correctamente. 
 

1.  Enchufe el pendrive y asegúrese de que esté completamente insertado. 
2.  Presione el botón

 POWER

 para encender la unidad, toque el botón

 FUNCTION

 para seleccionar el modo USB. 

3.  La unidad del sistema comienza a reproducir canciones almacenadas en la memoria USB automáticamente. 

 

Botón PLAY / PAUSE

: Presione el botón PLAY / PAUSE una vez para pausar la reproducción de música, presiónelo 

nuevamente para reanudar la reproducción de música. 

Botón SKIP UP / SKIP

 

DOWN

: Durante la reproducción de música MP3, toque el botón una vez para saltar a la siguiente pista. 

Durante la reproducción de MP3, toque el botón una vez para saltar a la pista anterior. 
 

4.  Ajuste el 

CONTROL DE VOLUMEN MAESTRO

 de la unidad para obtener el nivel de sonido de audio deseado. 

5.  El modo USB de modo predeterminado repite de todas las pistas una vez las reproduce todas, presione el botón de 

ENCENDIDO para apagar la unidad después de usar. 

 

OBSERVACIONES:

 Si conecta el sistema al reproductor de MP3 a través del puerto USB, debido a variaciones en el formato 

de codificación de MP3, es posible que algunos reproductores de MP3 no puedan reproducir a través del puerto USB. Esto no 
es un mal funcionamiento del sistema. 

 

Existen numerosos productores de memorias USB. Los formatos son variables entre sí. Por lo tanto, no garantizamos 

que esta unidad sea compatible con todas las unidades de memoria USB de todas las marcas. 

 

Unidades de memoria USB compatibles: formato FAT 32 compatible, 64 GB máximo. 

 

FUNCIÓN BT 

La unidad tiene una función BT que puede recibir una señal dentro de los 8 metros. Emparejar la unidad con un dispositivo BT 
para escuchar música: 

1.  Presione el botón 

POWER

 para encender la unidad, toque el botón 

FUNCTION 

para seleccionar el modo BT. 

2.  Si la unidad no está emparejada con ningún dispositivo BT, la pantalla mostrará "BT". 
3.  Active su dispositivo BT y seleccione el modo de búsqueda. 
4.  "KSM15" aparecerá en su lista de dispositivos BT. 
5.  Seleccione "KSM15" e ingrese "0000" para la contraseña si es necesario. 
6.  Para desconectar la función BT, presione el botón 

FUNCTION 

para cambiar a otro modo o desconecte la función de 

su dispositivo BT. 

 

NOTA: 

• 

Si la intensidad de la señal es débil, su receptor BT puede desconectarse, pero volverá a ingresar al modo de 

emparejamiento automáticamente. 

• 

Para una mejor recepción de la señal, elimine los obstáculos entre la unidad y el dispositivo BT. 

• 

Esta unidad admite las funciones A2DP (Perfil de distribución de audio avanzado) y AVRCP (Perfil de control remoto 

de audio y video). Esto solo se puede emparejar con un dispositivo BT a la vez. 

• 

No se garantiza la compatibilidad con todos los dispositivos y tipos de medios. 

• 

Algunos teléfonos móviles con la función BT pueden conectarse y desconectarse mientras realiza y finaliza llamadas. 

Esto no es una indicación de un problema con su unidad. 

 

RESETEANDO LA UNIDAD 

Si el sistema no responde o muestra una operación errática o intermitente, es posible que haya experimentado una descarga 
electrostática (ESD) o una sobrecarga de energía que provocó que el microcontrolador interno se apague automáticamente. Si 
esto ocurre, simplemente desconecte el adaptador de CA. Espere al menos 3 minutos y luego configure la unidad nuevamente 
como si la estuviera utilizando por primera vez. 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for KSM Series

Page 1: ...KSM Karaoke Stage Set Ref nr 130 162 130 163 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS V1 0...

Page 2: ...2...

Page 3: ...to the unit They would invalidate the CE certificate and their guarantee NOTE To make sure that the unit will function normally it must be used in rooms with a temperature between 5 C 41 F and 35 C 95...

Page 4: ...insert your tablet or smartphone into the Tablet Smartphone holder to avoid accidental falling during stand height adjustment Use one hand to hold upper pole of microphone stand while using the other...

Page 5: ...ch located on the Microphone to the ON position and speak or sing into the Microphone The Microphone sensitivity and loudness can be adjusted as required by turning the MIC VOLUME control and or MASTE...

Page 6: ...s unit can support all USB thumb drive from every brand USB thumb drives supported Support FAT 32 format 64 GB maximum BT OPERATION The unit has a BT function that can receive a signal within 8 meters...

Page 7: ...structie zeer belangrijk is om te lezen en of op te volgen OPMERKING Om zeker te zijn van een correcte werking dient u dit apparaat in een ruimte te gebruiken waar de temperatuur tussen de 5 C 41 F en...

Page 8: ...uw tablet of smartphone niet in de Tablet Smartphone houder te steken om te voorkomen dat u per ongeluk valt tijdens het verstellen van de stahoogte Gebruik n hand om de bovenste paal van de microfoo...

Page 9: ...de ON OFF schakelaar op de microfoon in de stand ON en spreek of zing in de microfoon De gevoeligheid en luidheid van de microfoon kunnen naar wens worden aangepast door de MIC VOLUME regelaar en of M...

Page 10: ...iet garanderen dat dit apparaat alle USB sticks van alle merken kan ondersteunen USB duimstations worden ondersteund Ondersteuning van FAT 32 formaat maximaal 64 GB BT BEDIENING Het apparaat heeft een...

Page 11: ...es Zeichen lenkt die Aufmerksamkeit des Benutzers auf wichtige Hinweise in der Anleitung hin die unbedingt eingehalten werden m ssen HINWEIS Um einen einwandfreien Betrieb zu gew hrleisten muss die Ra...

Page 12: ...en Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit keine Tablets oder Smartphones in die Halterung da diese w hrend der H henanpassung herunter fallen k nnten Halten Sie mit einer Hand die obere Stange fest w hrend S...

Page 13: ...m MIC anschluss 2 Dr cken Sie zum Einschalten des Ger ts die Taste POWER ON OFF 3 Schieben Sie den ON OFF schalter des Mikrofons in die Position EIN und sprechen oder singen Sie in das Mikrofon hinein...

Page 14: ...t maximal 64GB VERWENDUNG VON BT Die Karaokemaschine verf gt ber eine BT Funktion welche ein Signal innerhalb eines 8 Meter Radius empfangen kann Die Karaokemaschine mit einem externen BT Ger t zur Mu...

Page 15: ...a se al advierte al usuario de que el manual contiene instrucciones importantes que han de leerse y seguirse al pie de la letra NOTA Para asegurarse de que el aparato funcione correctamente debe usars...

Page 16: ...l fono inteligente en el soporte para tableta tel fono inteligente para evitar ca das accidentales durante el ajuste de la altura del soporte Use una mano para sostener el poste superior del soporte d...

Page 17: ...irando el control MIC VOLUME y o el control MASTER VOLUME 4 Apague la unidad despu s de usarla presionando nuevamente el bot n de ON OFF Coloque el los micr fono s en el los soporte s de micr fono del...

Page 18: ...memoria USB compatibles formato FAT 32 compatible 64 GB m ximo FUNCI N BT La unidad tiene una funci n BT que puede recibir una se al dentro de los 8 metros Emparejar la unidad con un dispositivo BT pa...

Page 19: ...doit attirer l attention de l utilisateur sur les tensions lev es pr sentes dans le bo tier de l appareil pouvant engendrer une d charge lectrique Ce symbole doit attirer l attention de l utilisateur...

Page 20: ...tphone dans le support pour tablette smartphone afin d viter toute chute accidentelle lors du r glage de la hauteur du support Utilisez une main pour tenir la tige sup rieure du support de microphone...

Page 21: ...ophone peuvent tre r gl es selon les besoins en tournant le r glage de VOLUME MIC et ou le r glage de VOLUME MASTER 4 Eteignez l appareil apr s utilisation en appuyant nouveau sur le bouton POWER ON O...

Page 22: ...aximum FONCTIONNEMENT BT L appareil a une fonction BT qui peut recevoir un signal dans un rayon de 8 m tres Pour appairer l appareil avec un appareil BT pour couter de la musique 1 Appuyez sur le bout...

Page 23: ...x 1195 x 245mm Weight per unit 3 0 kg The specifications are typical The actual values can slightly change from one unit to the other Specifications can be changed without prior notice The products r...

Page 24: ...Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2020 by Tronios The Netherlands...

Reviews: