Fenton FT215LED Instruction Manual Download Page 10

10 

INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE 

ATENCIÓN!

 Inmediatamente después de recibir un dispositivo, desempaque cuidadosamente la caja de cartón, compruebe el 

contenido para asegurarse de que todas las partes están presentes, y se han recibido en buenas condiciones. Notifique 
inmediatamente al transportista y conserve el material de embalaje para la inspección por si aparecen daños causados por el 
transporte o el propio envase muestra signos de mal manejo. Guarde el paquete y todos los materiales de embalaje. En el caso 
de que deba  ser devuelto a la fábrica, es importante que el aparato sea devuelto en la caja de la fábrica y embalaje originales. 
Si el aparato ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura (tras el transporte), no lo enchufe inmediatamente. La 
condensación de agua producida podría dañar su aparato. Deje el dispositivo apagado hasta que se haya alcanzado la 
temperatura ambiente. 

 

FUENTE DE ALIMENTACIÓN 

En la etiqueta de la parte trasera del controlador se indica el tipo de fuente de alimentación que debe ser conectado. 
Compruebe que la tensión de red corresponda a esto, todos los otros voltajes a la especificada, puede causar efectos 
irreparable. El producto también debe estar conectado directamente a la red para ser utilizado. No en ninguna fuente de 
alimentación o dimmer ajustable. 

 

Conecte siempre el producto a un circuito protegido (disyuntor o fusible). Asegúrese de que el producto tiene una 
toma de tierra adecuada para evitar el riesgo de electrocución o incendio. 
Avant de relier le cordon d'alimentation, assurez-vous que la tension secteur correspond bien à la tension notée sur la 

  plaque d'information sur l'appareil.  

 

CONTROLES Y CONEXIONES 

1.  MEDIAPLAYER 

MP3 / AUX / BT-MODE

 

Presione la tecla para alternar entre reproductor de MP3, entrada 
Aux o BT. Mantenga presionada la tecla para apagar o encender la 
voz.

 

REGISTRAR 

Presione la tecla para grabar en el puerto USB / SD.

 

REPETIR 

Presione la tecla para repetir una sola pista o todas las pistas. 
Mantenga presionada la tecla para apagar / encender Auto-talk-over. 

PISTA ANTERIOR / VOL- 

Presione la tecla para seleccionar la pista anterior. El volumen se 
reducirá al presionar la tecla durante más de 3 segundo. 

PLAY / PAUSE 

Presione la tecla para cambiar entre pausa o reproducción.

 

SIGUIENTE PISTA / VOL- 

Presione la tecla para seleccionar la siguiente pista. El volumen 
aumentará presionando la tecla por más de 3 segundos.

 

2.  ENTRADA DE GUITARRA 

Toma de entrada de 6,3 mm ¼ "para conectar una guitarra.

 

3.  VOLUMEN DE GUITARRA 

Ajusta el nivel de señal de la guitarra.

 

4.  ENTRADA RCA

 

Entrada de RCA para conectar unidades con nivel de línea (por 
ejemplo, reproductor de CD / MP3 / DVD, sistema de alta fidelidad, 
PC).

 

5.  ENTRADA DE MICRÓFONO 

Toma de entrada de 6,3 mm ¼ "para conectar un micrófono.

 

6.  PUERTO USB

 

Conecte sus dispositivos USB a esta ranura para reproducir música 
con formato MP3 o WMA.

 

7.  PUERTO SD 

Conecte su tarjeta SD / MMC en esta ranura para reproducir música 
con formato MP3 o WMA.

 

8.  CONTROL DE ECO 

Ajuste la intensidad del efecto de eco.

 

9.  VOLUMEN DE MICRÓFONO 

Ajuste el nivel de señal del micrófono.

 

10.  BASS 

Ajuste el control de tono bajo alto.

 

11.  TREBLE 

Ajuste el control de tono alto.

 

12.  VOLUMEN/ I ON/OFF 

Ajuste el nivel de salida general del sistema de sonido portátil.

 

13.  INTERRUPTOR DE LUZ 

Encienda / apague el LED (frontal) del altavoz. 

14.  ENTRADA DE ENERGÍA 

Antes de conectar el cable de alimentación, compruebe si la red eléctrica corresponde a la tensión indicada en la 
placa de características de la unidad. 
 

Summary of Contents for FT215LED

Page 1: ...FT215LED Portable System Ref nr 170 094 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBS UGI V1 3...

Page 2: ...2...

Page 3: ...e from a specialist Do not force the controls This unit is with speaker inside which can cause magnetic field Keep this unit at least 60cm away from computer or TV If this product have a built in lead...

Page 4: ...YER CONTROLS MP3 AUX BT MODE Press key to switch between MP3 player Aux input or BT Press and hold key to switch voice off on RECORD Press key for recording on USB SD port REPEAT Press key for repeati...

Page 5: ...ngen worden gevolgd Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen Restanten van de...

Page 6: ...de toets langdurig in om spraak uit in te schakelen RECORD Druk op de toets voor opname via USB SD poort REPEAT Druk op de toets om n of alle muzieknummers te herhalen Houd de toets ingedrukt om de Au...

Page 7: ...as Ger t niemals unbeaufsichtigt lassen Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen Diese hinterlassen R ckst nde die zu Staub und Fettansammlungen f hren Bei St rungen immer einen Fachmann um Rat...

Page 8: ...USB SD Port TASTE REPEAT Dr cken Sie die Taste um eine oder alle Songs zu wiederholen Halten Sie die Taste gedr ckt um das Auto Talk over aus ein zu schalten TASTE R CKLAUF VOL Dr cken Sie kurz die T...

Page 9: ...s ni os No deje el aparato sin vigilancia No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptores Los residuos de estos sprays producen dep sitos de polvo y grasa En caso de mal funcionamiento si...

Page 10: ...r l appareil CONTROLES Y CONEXIONES 1 MEDIAPLAYER MP3 AUX BT MODE Presione la tecla para alternar entre reproductor de MP3 entrada Aux o BT Mantenga presionada la tecla para apagar o encender la voz R...

Page 11: ...areil contient un haut parleur pouvant engendrer des champs magn tiques Tenez cet appareil 60 cm au moins d un t l viseur ou ordinateur Si le produit comprend un accumulateur int gr plomb acide rechar...

Page 12: ...yez sur la touche pour enregistrer sur le port USB SD REPEAT REPETITION Appuyez sur la touche pour r p ter une voie ou toutes les voies Maintenez la touche enfonc e pour teindre activer la fonction Au...

Page 13: ...m wolnej przestrzeni z ka dej strony aby zapewni odpowiednie ch odzenie Urz dzenie posiada diody LED wysokiej mocy Nie patrz bezpo rednio na diody aby nie uszkodzi wzroku Nie w czaj i wy czaj urz dzen...

Page 14: ...ze czy si pomi dzy odtwarzaczem MP3 wej ciem AUX lub funkcj BT Naci nij oraz przytrzymaj przycisk aby w czy lub wy czy informacj g osow NAGRYWANIE Naci nij aby rozpocz nagrywanie na USB SD FUNKCJA REP...

Page 15: ...supply 100 240VAC 50Hz Dimensions LxWxH 470 x 360 x 1110mm Weight kg 19 20 The specifications are typical The actual values can slightly change from one unit to the other Specifications can be changed...

Page 16: ...Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2020 by Tronios The Netherlands...

Reviews: