Fenton AV320BT Instruction Manual Download Page 9

INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE 

ATENCIÓN!

 Inmediatamente después de recibir un dispositivo, desempaque cuidadosamente la caja de cartón, compruebe el 

contenido para asegurarse de que todas las partes están presentes, y se han recibido en buenas condiciones. Notifique 
inmediatamente al transportista y conserve el material de embalaje para la inspección por si aparecen daños causados por el 
transporte o el propio envase muestra signos de mal manejo. Guarde el paquete y todos los materiales de embalaje. En el caso 
de que deba  ser devuelto a la fábrica, es importante que el aparato sea devuelto en la caja de la fábrica y embalaje originales. 
 
Si el aparato ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura (tras el transporte), no lo enchufe inmediatamente. La 
condensación de agua producida podría dañar su aparato. Deje el dispositivo apagado hasta que se haya alcanzado la 
temperatura ambiente. 
 

FUENTE DE ALIMENTACIÓN 

En la etiqueta de la parte trasera del controlador se indica el tipo de fuente de alimentación que debe ser conectado. 
Compruebe que la tensión de red corresponda a esto, todos los otros voltajes a la especificada, puede causar efectos 
irreparable. El producto también debe estar conectado directamente a la red para ser utilizado. No en ninguna fuente de 
alimentación o dimmer ajustable. 

 
Conecte siempre el producto a un circuito protegido (disyuntor o fusible). Asegúrese de que el producto tiene una 
toma de tierra adecuada para evitar el riesgo de electrocución o incendio. 

 

 
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 

 

1. 

Power ON/OFF 

2. 

Entrada Micrófono 1 (6.3mm 1/4“ 

jack) 

3. 

Entrada Micrófono 2 (6.3mm 1/4“ 

jack) 

4. 

Botón selector DVD 

5. 

Botón selector USB  

6. 

Botón selector AUX  

7. 

Botón selector Tuner  

8. 

Ajuste echo 

9. 

M-Tono 

10. 

Ajuste de graves 

11. 

Ajuste de agudos 

12. 

Ajuste de balance 

13. 

Entrada USB 

14. 

Ajuste de Micrófono  

15. 

Selector de entrada (USB / BT) 

16. 

Play/Pause / Previo / Siguiente 

17. 

Ajuste de volúmen 

18. 

Entrada Radio 

19. 

Entrada Aux 

20. 

Entrada DVD/AC3  

21. 

Salida Altavoces Derecha/Izquierda 

22. 

Indicador de Power 

 

CONEXIÓN BLUETOOTH 

1.  Active el Bluetooth en su dispositivo que quiera reproducir la música.   
2.  Presione el botón 

“INPUT”

 para activar el Bluetooth en el amplificador.  

3.  Seleccionar “GW-BT” en la lista de dispositivos que aparezcan en su terminal, para emparejarse 

con el amplificador.  

 

Atención:

 La distancia de alcance del Bluetooth es aproximadamente de 10 metros sin barreras. 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for AV320BT

Page 1: ...AV320BT 5 Channel Surround Amplifier Ref nr 103 211 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBS UGI V1 0...

Page 2: ...e from a specialist Do not force the controls This unit is with speaker inside which can cause magnetic field Keep this unit at least 60cm away from computer or TV If this product have a built in lead...

Page 3: ...es than specified the light effect can be irreparably damaged The product must also be directly connected to the mains and may be used No dimmer or adjustable power supply Always connect the device to...

Page 4: ...ngen worden gevolgd Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen Restanten van de...

Page 5: ...worden beschadigd Tevens moet het apparaat direct op de netspanning worden aangesloten en mag g n dimmer of regelbare voeding worden gebruikt Sluit het apparaat altijd aan op een beschermd circuit aar...

Page 6: ...as Ger t niemals unbeaufsichtigt lassen Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen Diese hinterlassen R ckst nde die zu Staub und Fettansammlungen f hren Bei St rungen immer einen Fachmann um Rat...

Page 7: ...der Wert der zul ssigen Spannung entspricht Verbinden Sie immer das Ger t an einem gesch tzten Schaltkreis Leistungsschalter oder Sicherung Stellen Sie sicher das Ger t ist elektrisch geerdet um das R...

Page 8: ...s ni os No deje el aparato sin vigilancia No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptores Los residuos de estos sprays producen dep sitos de polvo y grasa En caso de mal funcionamiento si...

Page 9: ...odos los otros voltajes a la especificada puede causar efectos irreparable El producto tambi n debe estar conectado directamente a la red para ser utilizado No en ninguna fuente de alimentaci n o dimm...

Page 10: ...areil contient un haut parleur pouvant engendrer des champs magn tiques Tenez cet appareil 60 cm au moins d un t l viseur ou ordinateur Si le produit comprend un accumulateur int gr plomb acide rechar...

Page 11: ...onnectez toujours l appareil un circuit prot g disjoncteur ou fusible Assurezvous que l appareil soit correctement reli la terre afin d viter tout risque d lectrocution ou d incendie DESCRIPTION PRODU...

Page 12: ...m wolnej przestrzeni z ka dej strony aby zapewni odpowiednie ch odzenie Urz dzenie posiada diody LED wysokiej mocy Nie patrz bezpo rednio na diody aby nie uszkodzi wzroku Nie w czaj i wy czaj urz dzen...

Page 13: ...uszkodzenie urz dzenia Zawsze pod czaj urz dzenie do zabezpieczonego obwodu elektrycznego za pomoc bezpiecznika lub wy cznika instalacyjnego Upewnij si e urz dzenie jest uziemione aby unikn po aru lu...

Page 14: ...CHNIQUES SPECYFIKACJA TECHNICZNA Rated voltage 220 240VAC 50Hz Music power 2 x 100Watt Impedance 4 16Ohm Dimensions per unit 280 x 195 x 94mm Weight per unit 1 7kg The specifications are typical The a...

Page 15: ...211 Product Description AV320BT 5 Channel Surround Amplifier Trade Name FENTON Regulatory Requirement EN 60065 EN 55013 EN 55020 EN 61000 3 2 3 3 I hereby declare that the product meets the requireme...

Page 16: ...Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2018 by Tronios The Netherlands...

Reviews: