background image

UITPAKKEN 

LET OP!

 Pak na ontvangst de doos zorgvuldig uit. Controleer of alle onderdelen aanwezig- en in goede staat ontvangen zijn. Bij 

transportschade of bij het ontbreken van onderdelen onmiddellijk de verkopende partij inlichten. Bewaar de verpakking en het 
verpakkingsmateriaal. Indien het product moet worden teruggestuurd, is het belangrijk dat het product in originele verpakking 
wordt geretourneerd. Schakel het apparaat niet onmiddellijk in als het apparaat is blootgesteld aan drastische 
temperatuurverschillen (bv. na het transport). De ontstane condensatie kan het apparaat beschadigen. Zorg ervoor dat het 
apparaat eerst op kamertemperatuur komt alvorens het aan te sluiten. 

 

BEDIENINGSELEMENTEN 

1.  Toonarmhendel 

De vaste toonarm kan worden opgetild en neergelaten door de hendel. 

2.  Toonarm 
3.  33/45/78 RPM Schakelaar 

Met deze schakelaar regelt u het toerental van de platenspeler. 

4.  Autostop Schakelaar AAN/UIT 

Met deze schakelaar schakelt u automatisch stoppen aan of uit. Als de 
automatische stop is ingeschakeld, zal het plateau beginnen te draaien 
zodra de toonarm wordt geplaatst over de plaat en stopt met draaien 
wanneer de het einde van langspeelplaat heeft bereikt. Sommige 
vinylplaten stoppen voor het einde OF stoppen niet wanneer het einde is 
bereikt. Zet in dit geval Auto-stop op UIT, de plaat zal dan NIET 
automatisch stoppen wanneer deze afgelopen is. 

5.  Toonarmklem 

Deze klem biedt de mogelijkheid om de toonarm vast te zetten wanneer 
de platenspeler niet in gebruik is.

 

6.  Cartridge

 

Wanneer de platenspeler niet wordt gebruikt, raden wij u aan de 
meegeleverde beschermingskap te plaatsen.  

7.  Volumeregelaar  

Aanpassen van geluidsniveau luidsprekers.  

8.  LED Indicator 
9.  Modus  

Selecteer BT of Phono afspeelfunctie. 

10. Plateau 

Plaatst hier u uw langspeelplaat. 

11. 45RPM Adapter 

Met behulp van deze adapter kunt u 45RPM platen afspelen.

 

12. DC Stroomingang

 

Aansluiting voor de 12Volt/DC voedingsadapter. 

13. Lijnuitgang  

Het geluidsignaal van langspeelplaat wordt verzonden naar deze lijnuitgang. Sluit dit signaal aan op lijn-ingang van 
bijvoorbeeld een versterker. 

14. USB-ingang 

Gebruik de meegeleverde USB-kabel om uw platenspeler aan te sluiten op uw computer. De USB-verbinding zal het 
audiosignaal van de platenspeler naar uw computer overbrengen. 

 

BEDIENING 

1. 

Zet de functieschakelaar (9) in de PH stand. Vervolgens kunt u door middel van de aan/uit-schakelaar aan de achterzijde de 
platenspeler inschakelen. De LED-indicator zal rood oplichten. 

2. 

Plaats een langspeelplaat op het plateau van de platenspeler en selecteer het toerental (33/45/78RPM) afhankelijk van type 
langspeelplaat.   

OPMERKING:

 Als u een 45RPM langspeelplaat

 

wilt afspelen, gebruik dan de meegeleverde 45RPM-adapter die als accessoire 

is meegeleverd. 
 

3. 

Verwijder de witte beschermingskap door deze naar voren te schuiven. Open de toonarmklem en plaats de toonarm 
voorzichtig op de juiste positie van langspeelplaat, de platenspeler zal starten met muziek afspelen.   

 

OPMERKING:

 Als de Auto Stop functie is ingeschakeld, zal de platenspeler automatisch stoppen bij einde muziek. Als Auto 

Stop is uitgeschakeld, wordt de platenspeler niet automatisch gestopt en zal het plateau doordraaien. 
De AUTO STOP functie is te gebruiken met de meeste 33RPM vinylplaten. Sommige vinylplaten zullen echter stoppen wanneer 
het einde van de plaat nog niet bereikt is (in dit geval zet u de AUTO STOP schakelaar op OFF, zodat het afspelen gewoon 
door zal gaan), of zal het draaien van het plateau niet stoppen wanneer het einde van de plaat bereikt is.

 

 

4. 

Stel de volumeregelaar in op gewenste geluidsniveau.  

 

VERBINDEN MET BT-APPARAAT  

1. 

Zet de functieschakelaar (9) in de BT-stand. De led indicator zal blauw knipperend oplichten.   

2. 

Schakel de BT-functie in van uw mobiele telefoon, tablet of ander BT-apparaat aan en zoek de 

platenspeler met de naam Fenton recordplayer. 

3. 

Nadat de apparaten onderling zijn verbonden, licht de LED-indicator continu blauw op en kunt u 

uw muziek afspelen vanaf uw BT-apparaat. 

4. 

Stel de volumeregelaar in op gewenste geluidsniveau. 

Summary of Contents for 102.147

Page 1: ...RP168 Series Record Player Set Ref nr 102 147 102 149 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSŁUGI V1 0 ...

Page 2: ...e from a specialist Do not force the controls This unit is with speaker inside which can cause magnetic field Keep this unit at least 60cm away from computer or TV If this product have a built in lead acid rechargeable battery Please recharge the battery every 3 months if you are not going to use the product for a long period of time Otherwise the battery may be permanently damaged If the battery ...

Page 3: ... power adaptor 13 Line Output The audio from a playing vinyl record is sent to this line level coaxial audio output This must not be connected to phono level devices 14 USB Port Use the included USB cable to connect your turntable to your computer The USB connection will send audio signal from the turntable to your computer OPERATION 1 Switch the function mode 9 to PH Turn on the power switch at t...

Page 4: ...h your USB turntable 5 Run the file to install the Audacity software Once installed run the Audacity program To Install Software MAC 1 Insert the included CD 2 Open the CD icon on the desktop 3 Drag the installation folder for audacity to your hard drive We recommend that you move the folder to your Applications folder 4 A window will come up which shows the files copying 5 EJECT the CD 6 Open Aud...

Page 5: ...gen worden gevolgd Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen Restanten van deze spray zorgen ervoor dat smeer en stof ophopen Raadpleeg bij storing te allen tijde een deskundige Gebruik geen overmatige kracht bij het bedienen van het apparaat Dit apparaat kan magnetisch veld ve...

Page 6: ...ngsadapter 13 Lijnuitgang Het geluidsignaal van langspeelplaat wordt verzonden naar deze lijnuitgang Sluit dit signaal aan op lijn ingang van bijvoorbeeld een versterker 14 USB ingang Gebruik de meegeleverde USB kabel om uw platenspeler aan te sluiten op uw computer De USB verbinding zal het audiosignaal van de platenspeler naar uw computer overbrengen BEDIENING 1 Zet de functieschakelaar 9 in de ...

Page 7: ...ity software te installeren Na de installatie start het Audacity programma De software installeren MAC 1 Voer de meegeleverde CD in 2 Open het CD icoontje op het bureaublad 3 Sleep de installatiefolder van Audacity naar uw harddrive Wij raden u aan de folder naar uw Applications applicaties toepassingen folder te slepen 4 Er zal een venster verschijnen om aan te geven dat de bestanden worden gekop...

Page 8: ...s Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen Diese hinterlassen Rückstände die zu Staub und Fettansammlungen führen Bei Störungen immer einen Fachmann um Rat fragen Das Gerät nur mit sauberen Händen bedienen Das Gerät nicht mit Gewalt bedienen Dieses Gerät kann dazu führen Magnetfeld Halten Sie das Gerät mindestens 60 cm vom Computer oder Fernseher Wenn die...

Page 9: ...tärker 14 USB Anschluss Schließen Sie das Gerät mit dem mitgelieferten USB Kabel am USB Anschluss eines Computers Von der USB Anschluss wird das Audio Signal von der Plattenspieler nach Ihrem Computer gesendet BETRIEB 1 Stellen Sie die Funktionsschalter 9 in dem PH Modus Sie können dann mit Hilfe des Ein Aus Schalter auf der Rückseite den Plattenspieler einschalten Die LED Anzeige leuchtet rot 2 P...

Page 10: ...ei aus um die Audacity Software zu installieren Nach der Installation führen Sie das Audacity Programm aus Installation der Software MAC 1 Legen Sie die mitgelieferte CD ein 2 Öffnen Sie das CD Symbol auf dem Desktop 3 Ziehen Sie den Installationsordner für Audacity auf Ihre Festplatte Wir empfehlen dass Sie den Ordner in Ihren Ordner Applications Anwendungen verschieben 4 Es wird ein Fenster geöf...

Page 11: ...os niños No deje el aparato sin vigilancia No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptores Los residuos de estos sprays producen depósitos de polvo y grasa En caso de mal funcionamiento siempre consulte a un profesional No fuerce los controles Si el aparato se ha caído siempre haga que lo verifique un técnico cualificado antes de encenderlo otra vez NO utilice productos químicos para ...

Page 12: ...daptador de alimentación de 12 voltios DC 13 Salida Linea El audio de un disco de vinilo en reproducción se envía a esta salida de audio coaxial de nivel de línea Esto no debe estar conectado a dispositivos de nivel phono 14 Puerto USB Utilice el cable USB incluido para conectar el plato giratorio a su computadora La conexión USB enviará audio a su computadora OPERACIÓN 1 Cambie el modo de función...

Page 13: ...are más Nuevo via http audacity sourceforge net CONFIGURACIÓN DEL SOFTWARE 1 Haga clic en Micrófono en el menú desplegable y seleccione Stereo Mix 2 Seleccione el menú Editar y luego Preferencias Seleccione el dispositivo de audio USB en la selección Grabación como se muestra Seleccione Reproducción de software para escuchar el audio durante la grabación 3 Una vez completadas las configuraciones a...

Page 14: ...areil contient un haut parleur pouvant engendrer des champs magnétiques Tenez cet appareil à 60 cm au moins d un téléviseur ou ordinateur Si le produit comprend un accumulateur intégré plomb acide rechargez l accumulateur tous les 3 mois en cas de non utilisation prolongée de l appareil Sinon l accumulateur pourrait être endommagé de manière permanente Si l accumulateur est endommagé remplacez le ...

Page 15: ...cordon USB livré pour relier votre platine disque à votre ordinateur Le port USB envoie l audio de votre platine vers votre ordinateur FONCTIONNEMENT 1 Activez le mode 9 PH Allumez ensuite l interrupteur sur la face arrière de la platine disque Le témoin devient rouge 2 Placez un disque sur le plateau de la platine et sélectionnez la vitesse voulue en fonction du disque 33 45 78 tours mn NOTE pour...

Page 16: ...lancez le programme Audacity Pour installer le software MAC 1 Insérez le CD livré 2 Ouvrez l icône du CD sur le bureau 3 Déplacez le dossier d installation pour Audacity sur votre disque dur Nous vous recommandons de déplacer le dossier votre dossier Applications 4 Une fenêtre s ouvre montrant la copie des fichiers 5 Ejectez le CD 6 Ouvrez Audacity à partir de l endroit où vous l avez placez sur v...

Page 17: ...zełączników nie używać sprayów czyszczących Pozostałości tych sprayów powodują osadzanie się kurzu i smaru W przypadku awarii należy zawsze zasięgnąć porady specjalisty Nie wolno wymuszać używania elementów sterujących Wewnątrz urządzenia znajduje się głośnik który może powodować pole magnetyczne Urządzenie należy trzymać w odległości co najmniej 60 cm od komputera lub telewizora Jeśli ten produkt...

Page 18: ... jest wysyłany do wyjścia audio o poziomie liniowym Nie można podłączać pod to gniazdo urządzeń o poziomie phono 14 Port USB Użyj dołączonego w zestawie kabla USB aby podłączyć gramofon do komputera Dzięki połączeniu USB możliwe jest zgrywanie płyt winylowych na komputer UŻYTKOWANIE 1 Ustaw tryb pracy 9 na PH Uruchom urządzenie włącznikiem na tylnym panelu gramofonu Zapali się czerwona dioda 2 Umi...

Page 19: ...eść płytę CD w napędzie lub pobierz najnowszą wersję z http audacity sourceforge net MAC pobierz najnowszą wersję z http audacity sourceforge net KONFIGURACJA OPROGRAMOWANIA 1 Kliknij w Mikrofon w rozwijanym menu oraz wybierz Stereo Mix 2 Wybierz menu Edit a następnie Preferences W sekcji Recording wybierz urządzenie AudioDevice on USB Bus jak na obrazku Zaznacz Software Playthrough aby odsłuchiwa...

Page 20: ...peaker L x W x H 337 x 186 x 100mm Weight kg 7 20 The specifications are typical The actual values can slightly change from one unit to the other Specifications can be changed without prior notice The products referred to in this manual conform to the European Community Directives to which they are subject Low Voltage LVD 2014 35 EU Electromagnetic Compatibility EMC 2014 30 EU Restriction of Hazar...

Reviews: