background image

10

10

ESPAÑOL

5. MANTENIMIENTO

1. Comprobar periódicamente el estado 

del cable. Si un cable presenta rotura de 

hilos o aplastamiento, debe ser sustituido 

inmediatamente por otro nuevo. No utilizar 

la torre elevadora con cables en mal estado. 

Utilizar solamente cable de acero galvanizado 

según EN 12385-4. Carga máxima cable: 

652kg. Resistencia a la torsión cable: 1.960 N/

mm². Diámetro cable: 3mm. Composicion 

cable: 7x19+0.

2. La torre elevadora se suministra 

completamente engrasada de fábrica. 

No obstante, se recomienda engrasar 

periódicamente según el uso, la corona 

dentada del cabestrante, la rosca de la 

manivela y los tramos.

ATENCIÓN:

NO ENGRASAR NI LUBRICAR EL

 MECANISMO DEL FRENO

Los discos de freno, han sido engrasados 

con una grasa especial resistente al calor y 

la presión. No deben ser utilizados otros 

productos para evitar influir negativamente 

en el funcionamiento del freno. No es 

necesario engrasar los discos de freno.

3. La torre elevadora MEGARA 100 debe ser 

comprobada por un experto como mínimo 

una vez al año de acuerdo con su utilización.

4. Solamente deben utilizarse piezas de 

repuesto originales para garantizar una 

continuada seguridad de uso. El usuario 

pierde todos los derechos de garantía, 

si incorpora otros repuestos que no 

sean originales o lleva a cabo cualquier 

modificación en el producto.

5. Para solicitar cualquier repuesto, contacte 

con el fabricante o con un distribuidor 

autorizado dentro de su territorio.

6. RIESGOS ESPECÍFICOS
Fallo del sistema de freno

Puede producirse por deficiencias en 

el sistema de frenado o por una mala 

instalación. Si deja de funcionar puede 

provocar un riesgo importante de pérdida 

de control de la mercancía elevada y originar 

golpes y/o contusiones sobre los usuarios o 

golpes sobre los materiales que se encuentren 

próximos a la torre. 

Pérdida de estabilidad

Si se coloca la torre sobre un terreno 

inclinado o sobre una superficie que no 

sea completamente lisa existe el riesgo de 

pérdida de estabilidad lo que daría lugar 

generalmente a un vuelco de 90º con riesgo 

de lesiones graves para los operarios.

Caída de objetos a distinto nivel

Como elemento de elevación, su trabajo en 

altura hace que haya un riesgo importante 

de caída a diferente nivel de los objetos 

elevados, bien por fallo de los mecanismos 

de sujeción, desgaste de piezas, suciedad, etc. 

bien por utilización incorrecta de la torre 

(Ej: para elementos por encima de la carga 

máxima permitida). El descenso brusco del 

material elevado supone un elevado riesgo 

para el operario. 

Golpes y/o contusiones por objetos

Este riesgo tan sólo en contadas ocasiones 

se traduce en accidente para el operario que 

conduce la operación, dada su situación 

durante el proceso de elevación; el riesgo de 

golpes por el elemento sobreelevado puede 

más bien afectar a personas que deambulen o 

tengan su puesto de trabajo en zonas cercanas 

a la torre elevadora.

Su origen puede ser debido a pérdida 

de estabilidad, mal funcionamiento de 

elementos estructurales, mal funcionamiento 

de sistemas de seguridad, sistemas de 

sujeción, etc.

Summary of Contents for MEGARA 100

Page 1: ...No Instrucciones Instructions LIFTING TOWERS Fabricante Manufacturer FENIX Stage S L U FENIX Stage S L U Avda de los Trabajadores 24 Horno de Alcedo 46026 Valencia Spain Tel 34 96 125 08 55 export fe...

Page 2: ...2 2 FENIX STAGE S L U Avda de los Trabajadores 24 Horno de Alcedo 46026 Valencia Spain...

Page 3: ...ability the conformity of the product Name Model Description to which this declaration refers as per the following regulations CE 2006 42 EG Person empowered to compile the technical file and authoris...

Page 4: ...sions Fecha Date Verificador Verifier Firma Signature Partes comprobadas Tested parts Conclusiones Conclusions Fecha Date Verificador Verifier Firma Signature Partes comprobadas Tested parts Conclusio...

Page 5: ...to 3 p g 8 seguir las instrucciones de uso ver punto 4 p g 9 un manteniminto peri dico ver punto 5 p g 10 conocer los sistemas de prevenci n ver punto 7 p g 11 BGV C1 is a regulation for staging and p...

Page 6: ...E SEGURIDAD 8 4 INSTRUCCIONES DE USO 9 5 MANTENIMIENTO 10 6 RIESGOS ESPEC FICOS 10 7 SISTEMAS DE PREVENCI N 11 INDEX 1 INTRODUCTION 12 2 GENERAL DATA 12 2 1 Technical data 12 2 2 Applicable regulation...

Page 7: ...icos Denominaci n TORRE ELEVADORA Modelo MEGARA 100 Caracter sticas t cnicas Altura m xima 4m Altura m nima 1 66m Carga m xima 100kg Carga m nima 25kg Material Acero seg n EN 10305 5 rea de la base ab...

Page 8: ...po de trabajo Tenga cuidado con todo tipo de salientes por encima de la torre elevadora como cornisas balcones letreros luminosos etc Es muy importante evitar la presencia de cables por debajo de la a...

Page 9: ...la altura deseada En el caso de que el gatillo est duro y sea dif cil de sacar hay que realizar un peque o juego con el cabestrante hasta encontrar la posici n exacta donde se libere el gatillo y se...

Page 10: ...ro de su territorio 6 RIESGOS ESPEC FICOS Fallo del sistema de freno Puede producirse por deficiencias en el sistema de frenado o por una mala instalaci n Si deja de funcionar puede provocar un riesgo...

Page 11: ...las torres de forma segura Sobre ca da de objetos a distinto nivel golpes y o contusiones con objetos El riesgo de ca da de objetos a distinto nivel puede prevenirse con la utilizaci n de elementos d...

Page 12: ...EGARA 100 Technical characteristics Maximum height 4m Minimum height 1 66m Maximum load 100kg Minimum load 25kg Material Steel EN 10305 5 Open base area 1 57 x 1 57m Closed base area 0 36 x 0 36m Weig...

Page 13: ...lifting tower or lean against it for any kind of work Beware of any kind of projection above the lifting tower like cornices balconies luminous signs etc It is very important to avoid the presence of...

Page 14: ...14 14 ENGLISH G A B J I H K C Y T S...

Page 15: ...bar to be lowered will be the lowest one To relea se the safety pins A the load must be lifted slightly with the winch In the normal wor king position the weight of the load prevents the safety pins...

Page 16: ...kers Objects dropping to a different level As an elevation equipment and due to its working height there is a serious risk of raised objects dropping to a different level either due to securing mechan...

Page 17: ...17...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19...

Page 20: ...20...

Page 21: ...21 NOTAS NOTES LIFTING TOWERS...

Page 22: ...22 NOTAS NOTES LIFTING TOWERS...

Page 23: ...23 NOTAS NOTES LIFTING TOWERS...

Page 24: ...FENIX Stage S L U FENIX Stage S L U Avda de los Trabajadores 24 Horno de Alcedo 46026 Valencia Spain Tel 34 96 125 08 55 export fenixstage com www fenixstage com www fenixstage com...

Reviews: