Fenix Ecosun 300 Basic Installation And User Manual Download Page 8

 

 

Wichtige Hinweise 

 

• 

Warnung: Das Heizgerät nicht decken, um Überhitzung zu vermeiden. 

• 

Installierung, elektrischer Anschluss und die erste Inbetriebnahme sind von einem qualifizierten 

Mitarbeiter durchzuführen. 

• 

Die Temperatur der Umgebung (Lufttemperatur), in der die Strahlplatte angebracht ist, kann 40 °C 

nicht überschreiten! 

• 

Die Speisezuleitung muss mit einer Einrichtung für Abtrennung vom Netz bestückt sein, bei der der 

Abstand der geöffneten Kontakte mindestens 3,5 mm bei allen Polen ist. Es ist immer ein Fehler-

stromschutzschalter mit Ansprechstrom von I

n=30mA zu verwenden.  

• 

Falls die Zuleitung dieses Verbrauchsgeräts beschädigt ist, muss sie vom Hersteller oder Service-

techniker ersetzt sein.  

• 

Die Typennummer des Produkts bezeichnet die zugeführte Leistung  

(ECOSUN 600 Basic = 600 W). 

• 

Es wird empfohlen, bei der Manipulation mit der Platte die Handschuhe zu verwenden, um die 

Strahl-Frontwand der Platte nicht zu beschmutzen.  

• 

Die Platte kann mit Wasser mit Reinigungsmittel und mit feiner Bürste gereinigt sein.  

• 

Die Heizplatte darf nicht direkt unter einer Elektrosteckdose angebracht werden. 

• 

Auf Auswahl richtigen Typs der Verankerungselemente (Dübel) achten, vor allem bei Gipskarton-/

Gipsfaser- und Porenbetonkonstruktionen. Falls nötig ist die Verankerung mit einer Fachfirma oder 

mit dem Hersteller zu besprechen – z.B. https://www.fischer.de/de-de 

• 

Dieses Heizgerät ist mit keiner Einrichtung zu Raumtemperaturüberwachung ausgerüstet. Deshalb 

darf dieses Heizgerät nicht in kleinen Räumen verwendet werden, falls hier die Personen anwesend 

sind, die nicht imstande sind, diesen Raum zu verlassen, und falls es keine ständige Aufsicht ga-

rantiert ist.  

• 

Dieses Verbrauchsgerät kann von den Kindern ab 8 Jahren und von den Personen mit beschränk-

ten physischen, sinnlichen oder mentalen Fähigkeiten oder mit Mangel an Erfahrungen und Kennt-

nisse nur dann verwendet werden, falls sie überwacht werden oder falls sie über sichere Verwen-

dung des Verbrauchsgeräts informiert wurden und eventuelle Gefahren verstehen. Die Kinder kön-

nen mit dem Verbrauchsgerät nicht spielen. Die für den Benutzer vorgeschriebene Reinigung und 

Wartung können von den Kindern ohne Aufsicht nicht durchgeführt werden.  

• 

Zutritt von Kindern unter 3 Jahre zum Verbrauchsgerät sollte vermieden sein, falls sie nicht unter 

ständiger Aufsicht stehen. Kinder von 3 bis 8 Jahren können dieses Verbrauchsgerät einschalten/

ausschalten, nur wenn es in seiner vorgesehenen normalen Betriebsposition installiert wurde und 

wenn sie unter Ausfischt stehen oder über sichere Verwendung des Verbrauchsgeräts unterwiesen 

wurden und eventuelle Gefahren verstehen. Kinder von 3 bis 8 Jahren können den Stecker in 

Steckdose nicht einstecken, das Verbrauchsgerät regeln, reinigen oder bei ihm die vom Verbrau-

cher durchgeführte Wartung durchführen.  

 

BEMERKUNG – Einige Teile dieses Produkts können sehr 

heiß werden und Brand  wunden  verursachen.  Beson-

dere Acht ist bei Anwesenheit von Kindern und Behinder-

ten zu geben.  

 

Summary of Contents for Ecosun 300 Basic

Page 1: ...asic Sálavé panely Ecosun Basic Strahlplatten Ecosun Basic Теплоизлучающие панели Ecosun Basic 300 600 850W INSTALLATION AND USER S GUIDE INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA INSTALLATIONS UND BENUTZERHANDBUCH ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ И ЭКСПЛУАТАЦИИ ...

Page 2: ...tp www fischer co uk Home aspx This heater isn t fitted with a room temperature control device Do not use this heater in small rooms if they are occupied by people who cannot be left in the room by themselves unless perma nent supervision is provided This appliance can be used by children from the age of 8 and older and persons with lower physi cal sensory or mental abilities or a lack of experien...

Page 3: ... wall and lateral walls from inflammable objects is 10 cm Procedure vertical mounting Mark the holes according to the table drill out the holes insert the dowels and drive the screw in to protrude approx 5 mm Always fix the panel on two upper locks two lower locks serve to a reverse suspension of the panel Connect the lead in cable to a fixed power distribution in accordance with the colour markin...

Page 4: ...nprofessional intervention negligence incorrect use transport and or inconvenient storage of the panel The manufacturer is not responsible for any indirect damage caused by the use of this panel Product type Date Stamp signature Serial number label on the panel rear side _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Fenix s r o Jaroslava Ježka 1338 18a 790 01 Jeseník tel 420 584 495 442 fax 420 584 495 431 e mail...

Page 5: ...příklad www fischer cz cz Toto topidlo není vybaveno zařízením pro kontrolu teploty místnosti Nepoužívejte toto topidlo v malých místnostech jsou li obsazeny osobami které nejsou schopny opustit tuto místnost vlastní mi silami není li zajištěn trvalý dozor Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými smys lovými nebo mentálními schopnostmi nebo nedostat...

Page 6: ...úplně zašroubo ván vyčníval asi 5mm Vždy panel upevněte jen za horní dva zámky spodní dva zámky jsou obrácené a slouží k opačnému zavěšení panelu Připojte přívodní kabel na pevný elektrický rozvod v souladu s barevným označením žil Panel nasuňte na horní dva zámky Postup vodorovná montáž Přiložte montážní rám na místo kde má být panel umístěn vyznačte tužkou otvory dle otvorů na rámu Vyvrtejte otv...

Page 7: ...adě závadou způsobenou dopravou nebo nevhodným skladováním zářiče Výrobce nezodpovídá za nepřímé škody způsobené použitím tohoto zářiče Typ výrobku Datum Razítko podpis Výrobní číslo štítek na závadou straně panelu _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ MINIMÁLNÍ VZDÁLENOSTI 300W h 2 5m x 0 6m 600W h 2 5m x 0 6m 850W h 3m x 1 2m instalační výška a vzájemná vzdálenost panelů od sebe je doporučená jiné vzdál...

Page 8: ...inrichtung zu Raumtemperaturüberwachung ausgerüstet Deshalb darf dieses Heizgerät nicht in kleinen Räumen verwendet werden falls hier die Personen anwesend sind die nicht imstande sind diesen Raum zu verlassen und falls es keine ständige Aufsicht ga rantiert ist Dieses Verbrauchsgerät kann von den Kindern ab 8 Jahren und von den Personen mit beschränk ten physischen sinnlichen oder mentalen Fähigk...

Page 9: ...ausragt Die Platte immer nur mittels zwei obere Schlössern befestigen die unteren zwei Schlösser sind umgekehrt und dienen zu umgekehrter Aufhängung der Platte Das Anschlusskabel zum festen Stromkreis gemäß der farbigen Kennzeichnung der Ader anschließen Die Platte auf die zwei oberen Schlösser Halterungen aufstecken Vorgehensweise horizontale Montage Den Montagerahmen an die zur Anbringung der Pl...

Page 10: ...treckt sich die Garantie von 24 Monaten ab dem Einkaufsdatum die sich auf die Material und Verarbeitungsfehler bezieht volle Fassung der Reklamationsordnung steht beim Lieferant oder auf den Internetseiten Die Garantie ist nicht gültig falls die Fehler durch unsachgemäßen Eingriff Nachlässigkeit unrichtige Verwendung eventuell durch eine beim Transport oder bei ungeeigneter Lagerung entstandene St...

Page 11: ...и Типовой номер изделия обозначает мощность модели 600 600 Вт При обращении с панелью рекомендуем надевать перчатки для предупреждения загрязнения излучающей торцевой поверхности панели Очищать панель разрешается водой с добавлением синтетических моющих средств и при помощи мягкой щеточки Панель не разрешается устанавливать непосредственно под электрической штепсельной розеткой С особым вниманием ...

Page 12: ...рабочем положении дети находятся под надзором взрослого или были соответствующим способом проинструктированы о безопасном применении прибора и понимают в чем заключается опасность подобных устройств Детям в возрасте от 3 до 8 лет не разрешается вставлять вилку в штепсельную розетку регулировать и чистить прибор или выполнять другие виды обслуживания входящие в компетенции пользователя ПРЕДУПРЕЖДЕН...

Page 13: ...монтаж Отметьте места отверстий по таблице просверлите отверстия вставьте шпонки и ввинтите частично винт оставьте наруже около 5мм Панель подвешивайте только за два верхних замка нижние два замка противоположные и служат для подвески панели наоборот Присоедините питающий кабель к стабильной электрической сети в соответствии с цветовой маркировкой жил Панель повесьте на два верхних замка Ход работ...

Page 14: ...m x 0 6m 600W h 2 5m x 0 6m 850W h 3m x 1 2m раэмеры в MM Минимальные расстояния Высота установки и расстояние между панелями даны изготовителем при необходимости других расстояний надо проконсультироваться с изготовителем Монтажная рама Ecosun A mm B mm 300 Basic 340 280 600 Basic 935 280 850 Basic Ecosun X mm Y mm A mm B mm Толщина 300 Basic 592 592 340 355 30 600 Basic 1192 592 940 355 850 Basi...

Page 15: ...олучить у поставщика или на страницах www fenixgroup eu Гарантия не распространяется на дефекты возникшие во время перевозки в результате небрежного обращения и неправильными эксплуатацией и хранением Изготовитель не отвечает за косвенный ущерб возникший в результате эксплуатации настоящего излучателя Тип изделия Дата Печать подпись Заводской номер табличка с задней стороны панели _ _ _ X _ _ _ _ ...

Page 16: ...790 01 Jeseník tel 420 584 495 442 fax 420 584 495 431 e mail fenix fenixgroup cz http www fenixgroup cz Fenix Trading s r o Slezská 2 790 01 Jeseník tel 420 584 495 304 fax 420 584 495 303 e mail fenix fenixgroup cz http www fenixgroup cz ...

Reviews: