Fellowes Tallo Flexcharge Hub Manual Download Page 5

ESPAÑOL

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD/ADVERTENCIAS

CARACTERÍSTICAS GENERALES

PIEZAS SUMINISTRADAS

•  El conector Flexcharge de Tallo™ sirve para cargar únicamente teléfonos inteligentes compatibles con Qi™.
•  Utilice únicamente la fuente de alimentación que acompaña a este producto.
•  Es normal que la superficie de carga inalámbrica se caliente durante la carga. Las luces del indicador parpadearán 

si se produce cualquier problema durante la carga.

•  Mantenga los materiales inflamables alejados de la superficie de carga.
•  Utilice el cargador inalámbrico únicamente para su fin previsto. El uso inadecuado o el uso de dispositivos 

incompatibles pueden provocar riesgo de incendio, explosión u otros peligros.

•  NO intente cargar un dispositivo que esté dañado, una carcasa de batería abierta ni un dispositivo incompatible con Qi™.
•  NO intente desarmar ni reparar el cargador inalámbrico.
•  NO utilice el producto si el cable de alimentación o el transformador presentan daños.
•  Mantenga la superficie de carga inalámbrica limpia y seca.
•  Utilice un paño suave, limpio y seco para limpiar la superficie del cargador inalámbrico.
•  Solo para su uso en interiores.
•  Solo es compatible con los brazos de monitor Tallo™ y Tallo Modular™ de Fellowes.

8

9

INSTALACIÓN

Puerto

Descripción

Especificaciones

1

Conector cilíndrico

Potencia (12 V, 3 A)

2

Carga rápida mediante puerto USB 

(Tipo A)

5 V, 9 V, 12 V, 

máx. 2,4 A

3

Carga rápida mediante puerto USB 

(Tipo C)

5 V, 9 V, 12 V, 

máx. 2,4 A

4

Cargador inalámbrico Inalámbrico 5 V ~ 9 V, máx. 10 W

El rango de frecuencia es 110 KHz ~ 205 KHz.
El campo H máximo es -6dBuA/m

A Plataforma de carga 

B Cubierta delantera

C Cubierta trasera

D Fuente de alimentación

4

3

2

1

PASO 1

Coloque el panel de carga sobre la base del brazo

* Nota: El usuario no tendrá que desmontar los brazos del monitor

PASO 3

Coloque la cubierta trasera sobre la parte posterior de la 

carcasa. (pieza encajable)

PASO 2

Fije la cubierta frontal (pieza encajable)

• Montaje del poste

• Brazo único

• Brazo doble

PASO 4

Enchúfelo a la corriente

PASO 5

Coloque su dispositivo habilitado para Qi en el cargador o utilice los puertos USB para cargarlo

Consulte el manual de su dispositivo para comprobar si está habilitado para Qi

White LED

Standby

OFF

Charging

On

Foreign Object 

Detected

Flash

Tallo_Flexcharge_Hub_411966_RevB_062520.indd   8-9

6/25/20   3:50 PM

Summary of Contents for Tallo Flexcharge Hub

Page 1: ...sit www fellowes com WEEE 2020 Fellowes Inc Part 411966 Rev B CUSTOMER SERVICE SUPPORT www fellowes com Europe Freephone 00800 1810 1810 Benelux 31 0 13 458 0580 Deutschland 49 0 511 545489 0 France 3...

Page 2: ...se a soft clean dry cloth to clean the surface of the wireless charger For indoor use only Only compatible with Fellowes Tallo and Tallo Modular Monitor arms A Charging Pad B Front Cover C Rear Cover...

Page 3: ...or conditions may be required by local law Australia Residents Only Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law You are entitled to a replacement or refund...

Page 4: ...VIOLATION DE CETTE GARANTIE OU DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE OU DE TOUTE OBLIGATION D COULANT DE LA LOI OU AUTRE SERA LIMIT TEL QUE PR CIS DANS LA PR SENTE LA R PARATION LE REMPLACEMENT OU LE REMBOURSEM...

Page 5: ...ra limpiar la superficie del cargador inal mbrico Solo para su uso en interiores Solo es compatible con los brazos de monitor Tallo y Tallo Modular de Fellowes 8 9 INSTALACI N Puerto Descripci n Espec...

Page 6: ...AS OTRAS PARTES NO ASUMEN NI AUTORIZAN A NING N REPRESENTANTE U OTRA PERSONA QUE LO ASUMA POR ELLOS NINGUNA OBLIGACI N NI RESPONSABLIDAD DISTINTAS A LAS EXPRESAMENTE INDICADAS EN EL PRESENTE DOCUMENTO...

Page 7: ...NDERER STILLSCHWEIGENDER GARANTIEN ODER VERPFLICHTUNGEN DIE SICH GESETZLICH ODER ANDERWEITIG ERGEBEN WIE IN DIESER GARANTIEERKL RUNG BESCHRIEBEN MAXIMAL IN DER REPARATUR IM ERSATZ ODER IN DER KAUFPREI...

Page 8: ...ywa mi kkiej czystej i suchej szmatki Urz dzenie jest przeznaczone tylko do u ytku w zamkni tych pomieszczeniach Produkt kompatybilny wy cznie z ramionami na monitor FellowesTallo orazTallo Modular 15...

Page 9: ...OWANIEMPRODUKTU FIRMAITAKIEINNESTRONYNIEPRZYJMUJ ANINIEUPOWA NIAJ PRZEDSTAWICIELALUBINNYCH OS BDOPRZYJ CIAWIMIENIUKT REJKOLWIEKZNICHJAKICHKOLWIEKZOBOWI ZA INNYCHNI TE KT RES WYRA NIE OKRE LONEWNINIEJS...

Page 10: ...IGHI DERIVANTI A NORMA DI LEGGE O IN ALTRO MODO SAR LIMITATO COME QUI SPECIFICATO ALLA RIPARAZIONE DEL PRODOTTO ALLA SUA SOSTITUZIONE O AL RIMBORSO DEL PREZZO DI ACQUISTO A ESCLUSIVA DISCREZIONE DELL...

Page 11: ...one droge doek om het oppervlak van de draadloze oplader schoon te maken Uitsluitend voor gebruik binnenshuis Alleen compatibel met Fellowes Tallo en Tallo Modular monitorarmen 20 21 INSTALLATIE Poort...

Page 12: ...EIDINGGEVENDEN DIRECTEUREN OF WERKNEMERS OF DIE PERSONEN WAARVOOR ZIJ WETTELIJK VERANTWOORDELIJK ZIJN ZIJN IN GEEN GEVAL AANSPRAKELIJK VOOR GEVOLGSCHADE OF INCIDENTELE SCHADE DIE IS GELEDEN IN VERBAND...

Page 13: ...GARANTI ELLER ANNAN UNDERF RST DD GARANTI ELLER N GON ANNAN SKYLDIGHET SOM H RR R FR N LAG ELLER HAR ANNAN GRUND BEGR NSAS ENLIGT VAD SOM STIPULERAS H RI TILL REPARATION ERS TTNING ELLER TERBETALNING...

Page 14: ...dular 26 27 1 12 3 2 USB A 5 9 12 2 4 3 USB C 5 9 12 2 4 4 5 9 10 110 205 6dBuA m A B C D 4 3 2 1 1 3 2 4 5 Qi USB Qi White LED Standby OFF Charging On Foreign Object Detected Flash Tallo_Flexcharge_H...

Page 15: ...a caixa de bateria aberta ou um dispositivo que n o seja compat vel com Qi N O tente desmontar ou reparar o carregador sem fios N O use se o cabo de alimenta o ou o transformador estiverem danificados...

Page 16: ...TRO TIPO DE OBRIGA O RESULTANTE POR EFEITO LEGAL OU POR OUTRA FORMA DEVER ESTAR LIMITADO CONFORME ESPECIFICADO NO PRESENTE DOCUMENTO REPARA O SUBSTITUI O OU UM REEMBOLSO DO VALOR DA COMPRA AO CRIT RIO...

Reviews: