Fellowes POWERSHRED 60Cs Instructions Manual Download Page 6

5

15

15

ATTENTION

AVERTISSEMENT :

Utilisez seulement une huile végétale qui n’est pas en aérosol dans un contenant à longue buse telle que l’huile Fellowes 35250

ENTRETIEN DE BASE DU PRODUIT

Toutes les déchiqueteuses à coupe croisée ont besoin d'huile 
pour une performance de pointe. Si l'appareil n'est pas lubrifié, 
il pourrait avoir une capacité de déchiquetage réduite, émettre 
du bruit pendant le déchiquetage pour éventuellement s'arrêter. 
Pour éviter ces problèmes, nous vous recommandons de lubrifier 
l'appareil chaque fois que vous videz le contenant de déchets.

LUBRIFICATION DE LA DÉCHIQUETEUSE 

SUIvEZ LA PROCÉDURE DE LUBRIFICATION PLUS BAS ET RÉPÉTEZ-LA DEUX FOIS.

* Appliquez de l’huile le 

long de l’entrée

Retirez délicatement 

le papier non coupé 

de l’entrée de papier. 

Branchez l’appareil.

Réglez-le sur Arrêt ( )

Réglez l’appareil sur
Marche arrière ( 

 )

pendant 2 à 3 secondes

Réglez-le sur Marche 

arrière ( 

 )

BLOCAGE DE PAPIER

Alternez lentement de l’avant à l’arrière

Réglez l’appareil 

sur Arrêt ( ) et 

débranchez-le

FONCTIONS AvANCÉES DE LA DÉCHIQUETEUSE

CONFIGURATION ET TEST

Mettez la déchiqueteuse en 

marche (   ) pour activer 

la fonction SafeSense

MD

Touchez la section de 

test et attendez que le 

voyant de la fonction 

SafeSense

MD

 s'allume

La fonction SafeSense

MD

 

est activée et fonctionne 

correctement

DÉPANNAGE

GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT

Voyant de surchauffe : Lorsque le voyant de surchauffe s'allume, la déchiqueteuse a dépassé sa température de fonctionnement maximale et doit refroidir. Ce voyant restera 
allumé et la déchiqueteuse ne fonctionnera pas pendant la durée du temps de récupération. Consultez l'opération de déchiquetage de base pour plus d'information sur le 
fonctionnement continu et le temps de récupération pour cette déchiqueteuse.

Voyant SafeSense

MD

 : Si les mains sont trop près de l'entrée de papier, le voyant SafeSense

MD

 s'allume et la déchiqueteuse cessera de déchiqueter.

5

1

3

4

2

2

1

3

2

3

1

Réglez sur Mise en marche 

automatique (

   

) et 

reprenez le déchiquetage

6

Garantie limitée : Fellowes, Inc. (« Fellowes ») garantit que les pièces de l’appareil sont libres de 

tout vice de matériau et de fabrication et offre service et soutien pendant une période de 1 an à 

partir de la date d’achat par le consommateur original. Fellowes garantit que les lames de coupe 

de l’appareil seront libres de tout vice de matériau ou de fabrication pendant une période de 5 

ans à partir de la date d’achat par le consommateur original. Si une pièce s’avère défectueuse 

durant la période de garantie, votre seul et unique recours sera la réparation ou le remplacement 

de la pièce à la discrétion et aux frais de Fellowes. Cette garantie ne couvre pas les cas de 

mauvaise utilisation, mauvaise manipulation, ne pas se conformer aux normes d’usage du produit, 

l’utilisation de la déchiqueteuse avec un courant inapproprié (autre qu’indiqué sur l’étiquette) ou 

une réparation interdite. Fellowes se réserve le droit de facturer aux consommateurs tous coûts 

supplémentaires encourus par Fellowes pour fournir des pièces ou les services à l’extérieur du pays 

où la déchiqueteuse a été vendue à l’origine par un revendeur autorisé. TOUTE GARANTIE IMPLICITE, 

Y COMPRIS CELLE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, 

SE LIMITE PAR LA PRÉSENTE À LA DURÉE DE LA PÉRIODE DE GARANTIE APPROPRIÉE ÉTABLIE DANS 

CE DOCUMENT. En aucun cas, Fellowes ne sera tenue responsable de quelque façon que ce soit de 

tout dommage indirect ou consécutif attribuable à ce produit. Cette garantie vous donne des droits 

juridiques spécifiques. La durée, les modalités et les conditions de cette garantie s’appliquent partout 

au monde sauf dans les cas où différentes limites, restrictions ou conditions pourraient être exigées 

par la loi locale. Pour plus de détails ou pour obtenir un service sous cette garantie, veuillez nous 

contacter ou contacter votre concessionnaire.

OPÉRATION DE TECHNOLOGIE SAFESENSE

MD

Arrête le déchiquetage lorsque les mains touchent l'ouverture du papier

Summary of Contents for POWERSHRED 60Cs

Page 1: ...955 0959 Canada 1 800 665 4339 Mexico 001 800 514 9057 Customer Service Support www fellowes com 1789 Norwood Avenue Itasca Illinois 60143 1 800 955 0959 www fellowes com B r a n d s 2017 Fellowes In...

Page 2: ...Veuillez lire ces instructions avant d utiliser l appareil Ne pas jeter conserver afi n de consulter les directives ult ri eurement en cas de besoin Lea estas instrucciones antes del uso No las desech...

Page 3: ...TERS ON SHREDDER Vapors from propellants and petroleum based lubricants may combust causing serious injury Do not use if damaged or defective Do not disassemble shredder Do not place near or over heat...

Page 4: ...6 Limited Warranty Fellowes Inc Fellowes warrants the parts of the machine to be free of defects in material and workmanship and provides service and support for 1 year from the date of purchase by t...

Page 5: ...UETEUSE Les gaz de propulsion et ceux issus des lubrifiants base de p trole sont inflammables et peuvent tre l origine de s rieuses blessures N utilisez pas l appareil s il est endommag ou d fectueux...

Page 6: ...de d chiqueter 5 1 3 4 2 2 1 3 2 3 1 R glez sur Mise en marche automatique et reprenez le d chiquetage 6 Garantie limit e Fellowes Inc Fellowes garantit que les pi ces de l appareil sont libres de to...

Page 7: ...entrada de papel Siempre apague o desenchufe la trituradora cuando no est en uso Mantenga objetos extra os guantes joyas ropa cabello etc lejos de las entradas de la destructora Si alg n objeto se in...

Page 8: ...e a encendido autom tico y contin e la destrucci n Garant a limitada Fellowes Inc Fellowes garantiza que las piezas de la m quina estar n libres de defectos de material y mano de obra y proporciona se...

Reviews: