background image

FUNKTIONSMERKMALE & TIPPS

 AutoSense

Erkennt die Folienstärke und nimmt automatisch die 

optimalen Laminiereinstellungen vor.

 Rücklauffunktion

Um eine Laminiertasche während des Vorgangs auszuwerfen, 

halten Sie die Taste 'Reverse' gedrückt, bis die Tasche aus der 

Maschine transportiert wird.

 "Schlafmodus"-Funktion

Wird das Gerät 30 Minuten nicht genutzt, schaltet die 

"Schlafmodus"-Funktion das Gerät automatisch auf Standby. 

Zum Aktivieren des Geräts drücken Sie die Netz-Taste auf dem 

Bedienfeld.

 HeatGuard-Technologie

Sorgt dafür, dass sich die Oberfläche des Laminiergeräts nicht 

übermäßig erwärmt, sodass sie problemlos berührt werden 

kann.

Auto

Cold

Auto (Heiß)/Kalt

Die Auto-(Heiß-)/Kalt-Taste dient zum Umschalten zwischen 

Heiß- und Kaltlaminieren.

• 

Um beste Ergebnisse zu gewährleisten, empfehlen wir 

original Fellowes®-Laminierfolien: 

Enhance 80, Impress 100, Capture 125, Protect 175 

(Enhance 80 – zum Kaltlaminieren).

• 

Zum Laminieren mit diesem Gerät sind keine 

Schutzkartons (Carrier) erforderlich. Es handelt sich um 

einen Mechanismus ohne Schutzkartons.

• 

Legen Sie das zu laminierende Objekt immer in eine 

Laminierfolie der passenden Größe ein.

• 

Laminieren Sie stets ein Probeexemplar ähnlicher 

Größe und Dicke, bevor Sie das endgültige Dokument 

laminieren.

• 

Bereiten Sie die Laminierfolie und das zu laminierende 

Objekt vor. Legen Sie das Objekt mittig in die 

Laminierfolie, sodass es die vordere versiegelte Kante 

berührt. Achten Sie darauf, dass die Laminierfolie nicht 

zu groß für das Objekt ist.

• 

Gegebenenfalls schneiden Sie überschüssiges Material 

nach dem Laminieren und Abkühlen ab.

14

VOR DEM LAMINIEREN

Vergewissern Sie sich, dass das Gerät auf einer sicheren 

und stabilen Fläche steht. 

Achten Sie darauf, dass ausreichend freier Platz (mind. 

50 cm) auf der Geräterückseite vorhanden ist, damit die 

Objekte ungehindert durchlaufen können.

Schließen Sie das Gerät an eine einfach zu erreichende 

Wandsteckdose an. Schalten Sie die Stromzufuhr ein (bei 

abschaltbaren Steckdosen).

Bringen Sie die Auffangschale an der Rückseite des Geräts 

an.

LAMINIEREN

Schalten Sie das Gerät am Hauptschalter an der 

Geräteseite rechts hinten ein.

Die Standby-Taste leuchtet schwach blau.

Drücken Sie die ‘Standby’-Taste am Bedienfeld. Die 

Auto-Anzeige und die Leuchten am Eingabeschacht 

blinken. Die Auto-Anzeige hört auf zu blinken und leuchtet 

dauerhaft, und ein Signal ertönt, wenn das Laminiergerät 

betriebsbereit ist.

Das Gerät heizt automatisch bis zur Temperatureinstellung 

zum Heißlaminieren (Auto) auf. Hinweis: Das 

Laminiergerät hat eine AutoSense-Funktion, die die Stärke 

der in das Gerät eingeführten Folie automatisch erkennt.  

Das Laminiergerät stellt sich beim Heißlaminieren 

automatisch auf die richtige Folienstärke zwischen 75 und 

175 Micron ein.

Zum Kaltlaminieren drücken Sie die Auto-(Heiß-)/

Kalt-Taste. Die Kalt-Anzeige und die Leuchten am 

Eingabeschacht blinken. Wenn das Laminiergerät zum 

Kaltlaminieren bereit ist, hört die Kalt-Anzeige auf zu 

blinken und leuchtet dauerhaft, und ein Signal ertönt. 

Hinweis: Wenn Sie nach Heißlaminieren kaltlaminieren 

wollen, müssen Sie unter Umständen 30 - 60 Minuten 

warten, bis das Gerät abgekühlt ist.

Um nach dem Kaltlaminieren wieder zum Heißlaminieren 

zurückzukehren, drücken Sie die Auto-(Heiß-)/Kalt-Taste.

Legen Sie die Folie mit dem versiegelten Ende voran 

in den Eingabeschacht. Führen Sie die Folie gerade 

und mittig ausgerichtet und keinesfalls abgewinkelt 

in den Eingabeschacht ein. Orientieren Sie sich an den 

Eingabemarkierungen.

Bei der Ausgabe ist das laminierte Dokument noch heiß 

und weich. Nehmen Sie es sofort heraus und lassen Sie es 

auf einer flachen Oberfläche abkühlen. Auf diese Weise 

lassen sich Staus vermeiden.

1.

2.

3.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

4.

12.

407559B_EUR_Neptune3_v1.4_A5.indd   14

9/24/2013   8:27:59 AM

Summary of Contents for Neptune 3 a3

Page 1: ...rt Sealed Edge First Auto Sense 3 7ml 75 175mic PHOTO LETTER A4 MENU A3 R m Office Laminator Auto Cold R MENU A3 LETTER A4 PHOTO Insert Sealed Edge First Auto Sense 3 7ml 75 175mic PHOTO LETTER A4 MENU A3 R 407559B_EUR_Neptune3_v1 4_A5 indd 1 9 24 2013 8 27 48 AM ...

Page 2: ... από τη χρήση Kullanmadan önce lutfen bu talimatlari okuyen Pred použitím si pročtěte tyto pokyny Pred poużitím si prečítajte tieto pokyny Kérjük hogy használat elött olvassa el az utasításokat Leia estas instruções antes da utilização Моля прочетете инструкциите преди употреба Vă rugăm să citiţi instrucţiunile înainte de utilizare Pažljivo pročitajte ove upute prije korištenja Pred uporabo izdelk...

Page 3: ...t Sealed Edge First Auto Sense 3 7ml 75 175mic PHOTO LETTER A4 MENU A3 R Auto Cold 6 Auto Cold LETTER A4 PHOTO Insert Sealed Edge First Auto Sense 3 7ml 75 175mic PHOTO LETTER A4 MENU A3 R Auto Cold 7 8 Auto Cold Auto Cold LETTER A4 PHOTO Insert Sealed Edge First Auto Sense 3 7ml 75 175mic PHOTO LETTER A4 MENU A3 R 9 Auto Cold Auto Cold LETTER A4 PHOTO Insert Sealed Edge First Auto Sense 3 7ml 75 ...

Page 4: ...nt electrical shock do not use the appliance close to water do not spill water on to the appliance power cord or wall socket DO ensure the machine is on a stable surface DO test laminate scrap sheets and set the machine before final laminations DO remove staples and other metal articles prior to laminating DO keep the machine away from heat and water sources DO turn off the machine after each use ...

Page 5: ... pass through freely Plug the machine into an easily accessible mains socket Switch the mains supply on Fit the Exit Tray to the rear of the machine STEPS TO LAMINATE Switch the power on located at the rear right side of the machine The Standby button will turn on with a soft blue glow Press the Standby button on the control panel The Auto display and entry tray lights will flash The auto display ...

Page 6: ...ase see the rear cover for contact details Consider registering your machine at www fellowes com register to receive updates and additional information PRODUCT REGISTRATION WORLDWIDE WARRANTY Thank you for purchasing a Fellowes product Please visit www fellowes com register to register your product and benefit from product news feedback and offers Product details can be found listed on the rating ...

Page 7: ...accès Pour éviter les risques de court circuit ne pas utiliser l appareil à proximité de l eau et ne pas renverser d eau sur l appareil sur le cordon d alimentation ou sur la prise secteur VEILLER à ce que la machine repose sur une surface stable FAIRE un essai de plastification avec du papier brouillon et régler la machine avant de plastifier les documents ENLEVER les agrafes et autres objets mét...

Page 8: ...mettre sous tension Installer le plateau de réception à l arrière de la machine ÉTAPES À SUIVRE POUR PLASTIFIER Allumer la machine l interrupteur se trouve à droite à l arrière de la machine Le voyant du bouton de veille s allume en bleu Appuyer sur le bouton de veille du panneau de commande Le voyant de plastification automatique et les voyants du support d introduction se mettent à clignoter Lor...

Page 9: ... vous aider Service clientèle www fellowes com Toujours appeler Fellowes avant de contacter le lieu d achat de la machine voir coordonnées à la dernière page de couverture Ne pas oublier d enregistrer votre machine sur www fellowes com register pour recevoir des mises à jour et des informations complémentaires ENREGISTREMENT DU PRODUIT GARANTIE MONDIALE Merci d avoir acheté un produit Fellowes Veu...

Page 10: ...la máquina a un tomacorriente de fácil acceso Para evitar una descarga eléctrica no utilice la máquina cerca del agua no derrame agua sobre la máquina el cable o el enchufe ASEGÚRESE de que la máquina se encuentra sobre una superficie estable PRUEBE plastificar trozos de hoja y ajuste la máquina antes de los plastificados definitivos RETIRE las grapas y los otros objetos de metal antes de plastifi...

Page 11: ...cil acceso Conecte el suministro de red Coloque la bandeja de salida en la parte posterior de la máquina CÓMO PLASTIFICAR Encienda la máquina el interruptor de encendido está ubicado en la parte posterior derecha de la máquina El botón de espera se encenderá con una luz azul suave Seleccione el botón de espera en el panel de control El botón automático y las luces de la bandeja de entrada parpadea...

Page 12: ...na solución Servicio de atención al cliente www fellowes com Llame siempre a Fellowes antes de comunicarse con el lugar de la compra busque en la tapa posterior los datos de contacto Considere registrar su máquina en www fellowes com register para recibir actualizaciones e información adicional REGISTRO DEL PRODUCTO GARANTÍA MUNDIAL Gracias por comprar un producto Fellowes Visite www fellowes com ...

Page 13: ...oder Steckdose gelangt IMMER sicherstellen dass das Gerät auf einer sicheren und stabilen Fläche steht IMMER zunächst einige Probeblätter laminieren und das Gerät entsprechend einstellen bevor die endgültigen Dokumente laminiert werden IMMER vor dem Laminieren zunächst Heftklammern und andere Metallartikel entfernen IMMER das Gerät vor Wärme und Feuchtigkeit schützen IMMER das Gerät nach Gebrauch ...

Page 14: ...orhanden ist damit die Objekte ungehindert durchlaufen können Schließen Sie das Gerät an eine einfach zu erreichende Wandsteckdose an Schalten Sie die Stromzufuhr ein bei abschaltbaren Steckdosen Bringen Sie die Auffangschale an der Rückseite des Geräts an LAMINIEREN Schalten Sie das Gerät am Hauptschalter an der Geräteseite rechts hinten ein Die Standby Taste leuchtet schwach blau Drücken Sie die...

Page 15: ...r hinteren Umschlagseite Wir empfehlen Ihnen Ihr Gerät bei www fellowes com register zu registrieren damit Sie aktuelle Miteilungen und zusätzliche Informationen erhalten PRODUKTREGISTRIERUNG WELTWEITE GARANTIE Vielen Dank dass Sie sich für ein Produkt von Fellowes entschieden haben Bitte registrieren Sie Ihr Produkt auf der Website www fellowes com register damit wir Sie über Produktneuheiten Fee...

Page 16: ... corrente facilmente accessibile Per scongiurare il rischio di una scossa elettrica non utilizzare la macchina vicino all acqua non versare acqua sulla macchina sul cavo o sulla presa di alimentazione VERIFICARE che la macchina sia posizionata su una superficie stabile ESEGUIRE alcune prove e regolare la macchina prima di procedere alla plastificazione dei documenti RIMUOVERE punti e altri oggetti...

Page 17: ...la macchina a una presa di corrente facilmente accessibile Accendere l alimentazione Sistemare la vaschetta di uscita sul retro della macchina COME PLASTIFICARE Accendere la macchina l interruttore si trova sul retro a destra Il pulsante di stand by emetterà una luce blu soffusa Premere il pulsante di stand by sul pannello di controllo La visualizzazione Auto e le spie della guida di immissione la...

Page 18: ...il rivenditore rivolgersi sempre a Fellowes Vedere le informazioni di contatto sul retro del presente documento È possibile registrare il prodotto all indirizzo www fellowes com register per ricevere aggiornamenti e ulteriori informazioni REGISTRAZIONE DEL PRODOTTO GARANZIA A LIVELLO MONDIALE Grazie per aver acquistato un prodotto Fellowes Registrare il prodotto sul sito www fellowes com register ...

Page 19: ...er worden gebruikt Ook mag er geen water op de machine het snoer of het stopcontact worden gemorst ALTIJD ervoor zorgen dat de machine op een stabiel oppervlak staat ALTIJD eerst een proefblad lamineren en de machine instellen voordat u originele documenten lamineert ALTIJD alle nietjes en andere metalen voorwerpen verwijderen vóór het lamineren ALTIJD de machine uit de buurt van water en warmtebr...

Page 20: ...araat in een gemakkelijk toegankelijk stopcontact Schakel de stroomtoevoer in Monteer de uitvoerlade op de achterkant van de machine LAMINEREN IN STAPPEN Zet de aan uitschakelaar aan deze bevindt zich rechts aan de achterzijde van de machine De standby knop gaat aan en geeft een zachte blauwe gloed Druk op de standby knop op het regelpaneel Het Auto display en de lampjes van de invoerlade beginnen...

Page 21: ...de machine heeft gekocht altijd eerst contact op met Fellowes Zie achterzijde voor contactgegevens Overweeg om uw machine te registreren op www fellowes com register om updates en extra informatie te ontvangen PRODUCTREGISTRATIE WERELDWIJDE GARANTIE Hartelijk dank voor de aanschaf van een product van Fellowes Ga naar www fellowes com register om uw product te registreren en om gebruik te maken van...

Page 22: ...ingen nära vatten eller spilla vatten på utrustningen elkabeln eller vägguttaget DU SKA se till att maskinen står på ett plant underlag DU SKA testlaminera papper och ställa in maskinen innan slutlig laminering DU SKA ta bort häftklamrar och andra metallföremål innan lamineringen DU SKA hålla maskinen på behörigt avstånd från värme och vatten DU SKA stänga av maskinen efter varje användningstillfä...

Page 23: ...n kan passera fritt Anslut maskinen till ett lättillgängligt vägguttag Slå på strömmen Sätt i utmatningsfacket på maskinens baksida STEG I LAMINERINGEN Slå på strömmen till höger på maskinens baksida Standby knappen tänds med ett mjukt blått ljus Tryck på standby knappen på kontrollpanelen Auto displayen och inmatningsfackets lampor blinkar Auto displayen visar ett fast sken och det hörs ett pip n...

Page 24: ...r din återförsäljare Se emballagets baksida för kontaktuppgifter Registrera maskinen på www fellowes com register så får du uppdateringar och ytterligare information PRODUKTREGISTRERING GLOBAL GARANTI Tack för att du valt en produkt från Fellowes Gå in på www fellowes com register för att registrera din produkt och läs om produktnyheter återkoppling och få erbjudanden Produktinformationen finns på...

Page 25: ... stik kontakten DU SKAL sørge for at maskinen står på en stabil overflade DU SKAL sørge for at kontrollere lamineringsmaskinens indstillinger ved at laminere kasserede ark før du laminerer uerstattelige dokumenter DU SKAL fjerne hæfteklammer og andre metalgenstande før laminering DU SKAL holde maskinen på afstand af varme og vandkilder DU SKAL slukke maskinen efter brug DU SKAL tage maskinens stik...

Page 26: ... er plads nok min 50 cm bag maskinen så genstandene uhindret kan passere igennem Tilslut maskinen til en lettilgængelig stikkontakt Tænd for strømmen Monter udgangsbakken bagpå maskinen TRIN I LAMINERING Tænd for strømmen placeret til højre bagpå maskinen Standby knappen tændes med en dæmpet blå glød Tryk på Standby knappen på kontrolpanelet Lysene for autodisplayet og indføringsbakken blinker Aut...

Page 27: ...handleren se kontaktoplysningerne på bagsiden Overvej at registrere maskinen på www fellowes com register for at modtage opdateringer og yderligere oplysninger PRODUKTREGISTRERING VERDENSOMSPÆNDENDE GARANTI Tak fordi du har købt et Fellowes produkt Besøg www fellowes com register for at registrere dit produkt og nyde godt af produktnyheder feedback og tilbud Produktdetaljer kan findes på typeskilt...

Page 28: ...laite pistorasiaan jonka luo on helppo päästä Älä käytä laitetta veden lähettyvillä äläkä läikytä vettä laitteen virtajohdon tai pistorasian päälle Sähköiskuvaara VARMISTA että laite on vakaalla alustalla TEE koelaminointi jätearkeilla ja säädä laitteen asetuksia ennen lopullista laminointia POISTA niitit ja muut metalliosat ennen laminointia PIDÄ laite etäällä lämmönlähteistä ja vedestä MUISTA ka...

Page 29: ...ntään 50 cm jotta kohteet pääsevät siirtymään vapaasti laitteen läpi Kytke laite helposti saatavilla olevaan verkkovirtapistorasiaan Kytke verkkovirta Asenna poistolevy koneen takaosaan LAMINOINTIVAIHEET Kytke virta virtakytkin sijaitsee laitteen takana oikealla puolella Valmiustilan painike syttyy palamaan hehkuen pehmeän sinisenä Paina valmiustilan painiketta ohjauspaneelilla Automaattiasetusnäy...

Page 30: ... yhteyden jälleenmyyjääsi Katso yhteystiedot takakannesta Rekisteröimällä laitteesi osoitteessa www fellowes com register saat päivityksiä ja lisätietoja TUOTEREKISTERÖINTI MAAILMANLAAJUINEN TAKUU Kiitos Fellowes tuotteen ostamisesta Rekisteröi tuote osoitteessa www fellowes com register Tällöin saat myös tuoteuutisia palautteita ja tarjouksia Tuotteen tiedot on luetteloitu laitteen taka tai alapu...

Page 31: ...t For å unngå elektrisk støt må du ikke bruke maskinen nær vann Ikke søl vann på maskinen ledningen eller veggkontakten HUSK å forsikre deg om at maskinen står på et stabilt underlag HUSK å teste biter av laminatark og stille inn maskinen før endelig laminering HUSK å fjerne stifter og andre metallartikler før laminering HUSK å holde maskinen unna varme og vannkilder HUSK å slå av maskinen etter h...

Page 32: ... maskinen slik at elementene kan passere fritt gjennom Koble maskinen til en lett tilgjengelig kontakt Slå på hovedbryteren Koble utgangsskuffen til bak på maskinen TRINN FOR LAMINERING Slå på maskinen bryter på høyre side bak Venteknappen vil slås på med et mykt blått lys Trykk på Vente knappen på kontrollpanelet Auto displayet og lysene for innleggsskuffen vil blinke Auto displayet vil lyse uavb...

Page 33: ...lysninger Du bør vurdere å registrere maskinen din på www fellowes com register for å motta oppdateringer og tilleggsinformas jon PRODUKTREGISTRERING VERDENSOMSPENNENDE GARANTI Takk for at du kjøpte et Fellowes produkt Besøk oss på www fellowes com register for å registrere produktet ditt og slik at du kan få tilgang til informasjon om nyheter spesielle tilbud og tilbakemeldinger Detaljer om produ...

Page 34: ...o porażenia prądem elektrycznym nie należy stosować urządzenia w pobliżu wody rozlewać wody na obudowę urządzenia przewód zasilający ani gniazdko elektryczne NALEŻY ustawić urządzenie na stabilnej powierzchni NALEŻY przeprowadzić laminację próbną i ustawić parametry urządzenia przed jego użyciem NALEŻY usunąć zszywki i inne metalowe przedmioty przed rozpoczęciem laminacji NALEŻY umieścić urządzeni...

Page 35: ...bodne wysuwanie laminowanych dokumentów Podłącz urządzenie do gniazdka z łatwym dostępem Należy włączyć zasilanie sieciowe Zamocować tackę wyjściową z tyłu urządzenia LAMINACJA Włączyć zasilanie włącznik znajduje się z tyłu po prawej stronie urządzenia Przycisk trybu czuwania zostanie podświetlony na niebiesko Nacisnąć przycisk trybu czuwania na panelu sterowania Przycisk autoregulacji i oświetlen...

Page 36: ...Dane kontaktowe znajdują się na zewnętrznej okładce Zalecamy rejestrację urządzenia na stronie www fellowes com register aby otrzymywać dodatkowe infor macje i aktualizacje REJESTRACJA PRODUKTU GWARANCJA GLOBALNA Dziękujemy za zakupienie produktu marki Fellowes Prosimy odwiedzić stronę internetową www fellowes com register aby zarejestrować nabyty produkt i korzystać z powiadomień o nowych produkt...

Page 37: ...м не пользуйтесь устройством в непосредственной близости от воды а также избегайте попадания воды на устройство шнур питания и в настенную розетку УСТАНОВИТЕ устройство на устойчивой поверхности ПРОВЕРЯЙТЕ качество ламинирования на черновых листах настраивайте устройство перед последним чистовым этапом ламинирования УДАЛЯЙТЕ скобы и другие металлические детали перед началом ламинирования ХРАНИТЕ у...

Page 38: ...за тыльной стороной устройства для беспрепятственного прохождения предметов через рабочую область Подключите устройство к доступной розетке Включите питание Поместите выходной лоток на тыльную сторону устройства ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ЛАМИНИРОВАНИЯ Включите питание переключатель питания расположен на тыльной стороне устройства справа Кнопка Режим ожидания загорится мягким синим цветом Нажмите кнопку Р...

Page 39: ...телю Fellowes контактная информация указана на задней крышке устройства Чтобы получать новости и дополнительную информацию зарегистрируйте свое устройство на странице www fellowes com register РЕГИСТРАЦИЯ ПРОДУКТА ГЛОБАЛЬНАЯ ГАРАНТИЯ Благодарим Вас за приобретение изделия компании Fellowes Посетите веб сайт www fellowes com register зарегистрируйте приобретенное изделие и оставайтесь в курсе после...

Page 40: ...ζετε την τοποθέτηση του μηχανήματος σε μια σταθερή επιφάνεια ΝΑ εκτελείτε δοκιμές πλαστικοποίησης σε πρόχειρα φύλλα και να ρυθμίζετε το μηχάνημα πριν από τις τελικές πλαστικοποιήσεις ΝΑ αφαιρείτε τις βελόνες συρραφής και άλλα μεταλλικά πρόσθετα από το φύλλο πριν από την πλαστικοποίηση ΝΑ διατηρείτε το μηχάνημα μακριά από τις πηγές θερμότητας και το νερό ΝΑ θέτετε το μηχάνημα εκτός λειτουργίας μετά...

Page 41: ...μένου να περνούν ελεύθερα τα αντικείμενα Συνδέστε το μηχάνημα σε μια εύκολα προσβάσιμη πρίζα δικτύου Ενεργοποιήστε την τροφοδοσία ρεύματος Τοποθετήστε το δίσκο εξόδου στο πίσω μέρος του μηχανήματος ΒΗΜΑΤΑ ΠΛΑΣΤΙΚΟΠΟΙΗΣΗΣ Θέστε το μηχάνημα σε λειτουργία ο διακόπτης βρίσκεται στην πίσω δεξιά πλευρά του μηχανήματος Το κουμπί αναμονής θα φωτιστεί με ένα απαλό μπλε χρώμα Επιλέξτε το κουμπί αναμονής στο...

Page 42: ...α από όπου αγοράσατε το μηχάνημα Ανατρέξτε στο οπισθόφυλλο για στοιχεία επικοινωνίας Καταχωρίστε το μηχάνημά σας στη διαδικτυακή διεύθυνση www fellowes com register για να λάβετε ενημερώσεις και πρόσθετες πληροφορίες ΕΓΓΡΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΔΙΕΘΝΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗ Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε ένα προϊόν της εταιρείας Fellowes Παρακαλούμε επισκεφθείτε την ηλεκτρονική διεύθυνση www fellowes com register για να ...

Page 43: ...hazı suya yakın yerlerde kullanmayın cihaza elektrik kablosuna veya prize su dökmeyin HER ZAMAN makinenin düzgün bir yüzeyde bulunduğundan emin olun HER ZAMAN son laminasyon işleminden önce boş kağıtlarda laminasyon testi yapın ve makineyi ayarlayın HER ZAMAN laminasyon öncesinde zımba ve benzeri metal parçaları çıkartın HER ZAMAN makineyi su ve ısı kaynaklarından uzak tutun HER ZAMAN kullandıktan...

Page 44: ... edin Makineyi kolaylıkla erişilebilen bir elektrik prizine takın Ana güç kaynağını açın Çıkış Tepsisini makinenin arkasına takın LAMİNASYON İŞLEMİ ADIMLARI Güç düğmesine basın makinenin sağ arka tarafında bulunmaktadır Bekleme düğmesi yumuşak bir mavi ışık vererek yanacaktır Kontrol panelindeki Bekleme düğmesine basın Otomatik ekranı ve giriş tepsisi ışıkları yanıp sönecektir Laminasyon cihazı ha...

Page 45: ...s i arayın iletişim bilgileri arka kapakta bulunmaktadır Güncellemeler ve ek bilgileri almak için makinenizi www fellowes com register adresinde kaydettirmeyi unutmayın ÜRÜN KAYDI TÜM DÜNYADA GEÇERLİ GARANTİ Bu Fellowes ürününü satın aldığınız için teşekkür ederiz Lütfen www fellowes com register adresini ziyaret ederek ürününüzü kaydedin ve ürün haberleri geri bildirim ve tekliflerden yararlanın ...

Page 46: ...ístupné elek trické zásuvky Přístroj nepoužívejte v blízkosti vody zabraňte polití přístroje napájecího kabelu nebo zásuvky vodou aby se předešlo riziku úrazu elektrickým proudem Zajistěte aby byl přístroj umístěn na stabilním povrchu Před provedením konečné laminace proveďte zkušební laminaci zbytkových listů a nastavte přístroj Před laminováním odstraňte svorky a jiné kovové předměty Uchovávejte...

Page 47: ...růchod materiálů Zapojte přístroj do snadno přístupné síťové zásuvky Zapněte napájení Připojte výstupní nosič k zadně straně přístroje POSTUP PŘI LAMINOVÁNÍ Zapněte napájení vypínačem na pravé zadní straně přístroje Tlačítko pohotovostního režimu Standby se rozsvítí modrým světlem malé intenzity Stiskněte tlačítko pohotovostního režimu Standby na ovládacím panelu Tlačítko Auto a kontrolky vstupníh...

Page 48: ...vždy telefonicky kontaktujte společnost Fellowes kontaktní údaje najdete na zadní straně obalu Zvažte registraci přístroje na stránce www fellowes com register abyste získali aktualizace a další infor mace REGISTRACE VÝROBKU CELOSVĚTOVÁ ZÁRUKA Děkujeme že jste si zakoupili výrobek společnosti Fellowes Navštivte stránky www fellowes com register zaregistrujte svůj výrobek a využijte výhod novinek o...

Page 49: ...ky Predchádzajte zásahu elektrickým prúdom nepoužívajte zariadenie v blízkosti vody nerozlejte vodu na zariadenie napájací kábel ani na zásuvku DBAJTE NA TO aby zariadenie bolo na stabil nom povrchu OTESTUJTE laminovanie pomocou skúšobného hárka a nastavte zariadenie až potom uskutočnite finálne laminovanie ODSTRÁŇTE pred laminovaním svorky a iné kovové predmety UDRŽUJTE zariadenie mimo zdrojov te...

Page 50: ... prechádzať Zapojte zariadenie do jednoducho prístupnej zásuvky Zapnite sieťový prívod Upevnite výstupný zásobník k zadnej strane zariadenia POSTUP LAMINOVANIA Zapnite napájanie vypínač sa nachádza na zadnej strane zariadenia Tlačidlo pohotovostného režimu začne svietiť namodro Stlačte tlačidlo pohotovostného režimu na ovládacom paneli Začnú blikať kontrolky displeja a podávača Keď je laminátor pr...

Page 51: ...r než sa obrátite na predajcu kontaktujte telefonicky spoločnosť Fellowes Kontaktné informácie nájdete na zadnej strane obálky Ak chcete dostávať najnovšie a dodatočné informácie zaregistrujte zariadenie na adrese www fellowes com register REGISTRÁCIA PRODUKTU CELOSVETOVÁ ZÁRUKA Ďakujeme že ste si zakúpili výrobok značky Fellowes Navštívte lokalitu www fellowes com register kde zaregistrujete svoj...

Page 52: ...züléket víz közelében ne öntsön vizet a készül ékre a kábelre vagy a fali dugaszaljzatra MINDIG stabil felületre helyezze a készüléket MINDIG tesztelje a laminálást próbaoldalakkal és állítsa be a készüléket a végső laminálás előtt MINDIG távolítsa el a tűzőkapcsokat és az egyéb fém alkatrészeket laminálás előtt MINDIG tartsa távol a készüléket hő és vízfor rásoktól MINDIG kapcsolja ki a készüléke...

Page 53: ... álljon Ügyeljen arra hogy elég szabad hely min 50 cm legyen a készülék mögött hogy a lapok szabadon ki tudjanak jönni Csatlakoztassa a készüléket egy könnyen hozzáférhető fali aljzatba Kapcsolja be a főkapcsolót Illessze a kimeneti tálcát a készülék hátsó részéhez A LAMINÁLÁS LÉPÉSEI Kapcsolja be a gépet a főkapcsoló a gépen hátul jobb oldalon található A Készenléti gomb halvány kéken kezd világí...

Page 54: ...k hátulján Érdemes regisztrálnia készülékét a www fellowes com register oldalon így frissítésekhez és további információkhoz juthat A TERMÉK REGISZTRÁLÁSA AZ EGÉSZ VILÁGRA KITERJEDŐ GARANCIA Köszönjük hogy Fellowes terméket vásárolt Kérjük látogasson el a www fellowes com register honlapra és regisztrálja a terméket így mindig értesül a termékújdonságokról visszajelzésekről és ajánlatokról A termé...

Page 55: ...ho próximo de água não derrame água sobre o aparelho sobre o cabo eléctrico ou sobre a tomada de parede CERTIFIQUE SE de que o aparelho se encontra numa super fície estável TESTE a laminação em folhas que tencione deitar fora e ajuste o aparelho antes das laminações finais REMOVA os agrafos e outros artigos de metal antes de laminar CERTIFIQUE SE de que mantém o aparelho afastado de fontes de calo...

Page 56: ...máquina para permitir que os artigos passem sem obstrução Ligue o aparelho a uma tomada de alimentação de fácil acesso Ligue a alimentação Instale o Tabuleiro de Saída na parte de trás da máquina PASSOS PARA LAMINAR Ligue o aparelho interruptor situado na parte de trás direita do aparelho O botão Standby Espera acende com um brilho azul suave Prima o botão Standby no painel de controlo O visor Aut...

Page 57: ...etalhes de contacto na contracapa Considere a possibilidade de registar o seu aparelho em www fellowes com register para receber actualizações e informações adicionais REGISTO DO PRODUTO GARANTIA MUNDIAL Obrigado por adquirir equipamento da Fellowes Visite www fellowes com register para registar o seu equipamento e beneficiar de novidades sobre equipamento feedback e ofertas É possível encontrar d...

Page 58: ...а закрито Включете щепсела на машината в лесно достъпна розетка За да предотвратите електрически удар не използвайте уреда в близост до вода не разливайте вода върху уреда електрическия кабел или стенната розетка ПРОВЕРЕТЕ дали машината е поставена върху стабилна повърхност ТЕСТВАЙТЕ ламинирането с бракувани листове и настройте машината преди окончателното ламиниране ОТСТРАНЯВАЙТЕ тел бод и други ...

Page 59: ... зад машината мин 50 см за да могат документите да преминават свободно Включете щепсела на машината в лесно достъпна електрическа розетка Включете захранващата мрежа Поставете таблата на изхода в задната част на машината СТЪПКИ ЗА ЛАМИНИРАНЕ Включете електрозахранването намира се на задната дясна страна на машината Бутон Готовност ще светне в мека сияеща синя светлина Натиснете бутон Готовност на ...

Page 60: ...нти www fellowes com Винаги осъществявайте контакт Fellowes преди да се свържете с мястото откъдето сте купили продукта вижте задната обложка за данни за контакт Можете да регистрирате машината си на www fellowes com register за да получавате актуализации и допълнителна информация РЕГИСТРАЦИЯ НА ПРОДУКТА МЕЖДУНАРОДНА ГАРАНЦИЯ Благодарим ви че закупихте продукт на Fellowes Моля посетете www fellowe...

Page 61: ...ză uşor accesibilă Pentru prevenirea şocurilor electrice nu utilizaţi aparatul în apropierea apei nu turnaţi apă pe aparat pe cablul de alimentare sau pe priza de alimentare din perete ASIGURAŢI VĂ că aparatul este plasat pe o suprafaţă stabilă TESTAŢI cu ajutorul colilor laminate uzate şi configuraţi aparatul înainte de laminările finale ÎNDEPĂRTAŢI capsele şi alte articole metalice înainte de la...

Page 62: ...te articolelor să treacă neobstrucţionate Conectaţi aparatul la o priză de alimentare uşor accesibilă Porniţi alimentarea cu energie Plasaţi tăviţa de ieşire în partea posterioară a aparatului ETAPELE LAMINĂRII Porniţi alimentarea situată în partea posterioară dreaptă a aparatului Butonul Standby Repaus se va aprinde cu o lumină albastră redusă Apăsaţi butonul Standby Repaus de pe panoul de comand...

Page 63: ...pentru detaliile de contact Vă invităm să vă înregistraţi produsul la www fellowes com register pentru a primi actualizări şi informaţii suplimentare ÎNREGISTRAREA PRODUSULUI GARANŢIE APLICABILĂ LA NIVEL MONDIAL Vă mulţumim pentru achiziţionarea unui produs Fellowes Vă rugăm să vizitaţi pagina www fellowes com register pentru a înregistra produsul dumneavoastră şi pentru a beneficia de ştiri reacţ...

Page 64: ...u utičnicu Za sprječavanje električnog udara uređaj nemojte upotrebljavati u blizini vode Uređaj kabel napajanja ni zidnu utičnicu ne polijevajte vodom OBAVEZNO postavite stroj na stabilnu podlogu OBAVEZNO provedite probno plastificiranje praznim listovima i podesite stroj prije konačnog plastificiranja OBAVEZNO uklonite spojnice i druge metalne predmete prije plastificiranja OBAVEZNO držite stroj...

Page 65: ...učite mrežno napajanje Namjestite izlazni pretinac na stražnjoj strani stroja KORACI PLASTIFICIRANJA uključite napajanje sklopka se nalazi na stražnjoj desnoj strani stroja Uključit će se gumb za funkciju pripravnosti i svijetlit će blago plavo Pritisnite gumb Standby Stanje pripravnosti na upravljačkoj ploči Pokazivač automatskog rada i lampice ulaznog pretinca će bljeskati Pokazivač automatskog ...

Page 66: ...ontakt potražite na stražnjem poklopcu Razmotrite mogućnost registriranja stroja na mrežnom mjestu www fellowes com register kako biste primali ažuriranja i dodatne informacije REGISTRACIJA PROIZVODA GLOBALNO JAMSTVO Hvala vam na kupnji proizvoda tvrtke Fellowes Posjetite web stranicu www fellowes com register da biste registrirali uređaj i saznali novosti o proizvodima povratne informacije i ponu...

Page 67: ...vtičnico Da bi preprečili električni udar naprave ne uporabljajte v bližini vode ter je ne polivajte po napravi kablih ali stenski vtičnici ZAGOTOVITE da je naprava na ravni površini POSKUSNO laminirajte nekaj listov in napravo nastavite pred končnim laminiranjem ODSTRANITE sponke in ostale kovinske predmete preden začnete z laminiranjem HRANITE napravo stran od virov toplote in vode IZKLOPITE nap...

Page 68: ...hod predmetov Napravo priključite v lahko dostopno vtičnico Vklopite napajanje Izhodni pladenj namestite na zadnji del naprave KORAKI ZA LAMINIRANJE Napravo vklopite stikalo je na zadnji desni strani naprave Gumb za način pripravljenosti bo zasvetil v svetlo modri barvi Pritisnite gumb za način pripravljenosti na kontrolni plošči Samodejni zaslon in lučke vstopnega pladnja bodo utripale Ko bo lami...

Page 69: ...nete na svojega prodajalca vedno najprej stopite v stik s podjetjem Fellowes Za kontaktne podatke si oglejte zadnjo stran Razmislite o registraciji svojega izdelka na www fellowes com register kjer boste prejeli najnovejše in dodatne infor macije REGISTRACIJA IZDELKA SVETOVNO JAMSTVO Zahvaljujemo se vam za nakup izdelka Fellowes Za registracijo izdelka in pregled novic o izdelku povratnih informac...

Page 70: ...irective 2002 96 EC and the following Harmonised European Normes EN standards Safety EN60950 1 EMC Standards EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 Year Affixed 13 Itasca Illinois USA James Fellowes June 2013 Help Line Australia 61 3 8336 9700 Benelux 31 0 13 458 0580 Canada 1 905 475 6320 Deutschland 49 0 5131 49770 España Portugal 34 91 748 05 01 France 33 0 1 78 64 91 00 Italia 39 071 7300...

Reviews: