background image

6

CAPACITÉS

- La machine est réservée à un usage à l’intérieur. Brancher la machine à une prise secteur facile d'accès.
- Pour éviter les risques de court-circuit - ne pas utiliser l'appareil à proximité de l'eau, ne pas renverser d'eau sur l'appareil, sur le cordon d'alimentation ou sur la prise 

secteur.

VEILLER

 à ce que la machine repose sur une surface stable.

FAIRE

 un essai de plastification sur du papier brouillon et régler la machine avant de 

plastifier les documents.

ENLEVER

 les agrafes et autres objets métalliques avant de procéder à la plastifica-

tion.

TENIR

 la machine à l'écart des sources de chaleur et d'eau.

ÉTEINDRE

 la machine après chaque utilisation.

DÉBRANCHER

 la machine si elle ne doit pas être utilisée pendant une longue 

période.

UTILISER

 des pochettes conçues pour utilisation aux réglages appropriés.

TENIR

 les animaux domestiques à l'écart lors de l'utilisation.

NE PAS

 laisser le cordon en contact avec des surfaces chaudes.

NE PAS

 laisser le cordon pendre de placards ou d'étagères.

NE PAS

 utiliser l'appareil si le cordon est endommagé.

NE PAS

 tenter d'ouvrir ou de réparer la machine.

NE PAS

 dépasser les performances spécifiées pour la machine.

NE PAS

 laisser des enfants utiliser la machine sans la surveillance d'un adulte.

NE PAS

 plastifier des objets tranchants ou métalliques (par ex. : agrafes, trombones).

NE PAS

 plastifier des documents sensibles à la chaleur (par ex. : tickets, échogra-

phies, etc.) sur les réglages chauds.

NE PAS

 plastifier avec des pochettes auto-adhésives sur des réglages chauds.

NE PAS

 plastifier une pochette vide.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - À CONSERVER

COMMANDES DE LA PLASTIFIEUSE

A

  

Marche/Arrêt   Interrupteur 80 mic/125 mic

B

  

Voyant Prêt

D

  

Levier de déblocage ( 

 )

E

   

Poignée de transport

E

   

Fente d'introduction de pochette / document

F

   

Sortie de pochette / document

G

  

Voyant de mise sous tension

Fonction 'Déblocage'

Pour enlever ou repositionner une pochette pendant la plastification, 

actionner le levier de déblocage qui se trouve sur le dessus de la machine. La 

pochette peut uniquement être extraite de la fente d'introduction lorsque ce 

levier est actionné.

t

Pour obtenir les meilleurs résultats, utiliser des pochettes de la marque 

Fellowes ® : Enhance 80, Capture 125 

t

Cette machine n'a pas besoin d'un transporteur pour plastifier. Son mé-

canisme est un mécanisme sans transporteur.

t

Toujours placer le document à plastifier dans une pochette de la taille ap-

propriée.

t

Toujours effectuer un test avec un document de taille et d'épaisseur simi-

laires avant de plastifier le document proprement dit.

t

Préparer la pochette et le document à plastifier. Placer le document dans la 

pochette, il doit être bien centré et toucher le bord déjà soudé. Vérifier que 

la pochette n'est pas trop grande pour le document.

t

Le cas échéant, recouper les bords une fois le document plastifié et refroidi.

FONCTIONS ET CONSEILS

Performance

Format 

A3 ou A4

Largeur de l'entrée 

A3 = 325 mm

 

A4 = 240 mm

Épaisseur de pochette (mini) 

80 microns (par face)

Épaisseur de pochette (maxi) 

125 microns (par face)

Délai de chauffe (estimation) 

4 minutes

Temps de refroidissement 

60 à 90 minutes

Vitesse de plastification (+/- 5 %) 

environ 30cm/min (vitesse fixe)

Nombre de rouleaux 

2

Indication plastifieuse  

prête à fonctionner 

Éclairage

Levier de déblocage 

Oui

Mécanisme de déblocage / anti-bourrage Oui

Fiche technique

Tension / Fréquence /Courant (A) 

A3 = 220-240V CA, 50/60Hz, 2,0A

  

A4 = 220-240V CA, 50/60Hz, 1,5A

Puissance en watts 

A3 = 460 Watts

  

A4 = 300 Watts

Dimensions (HxLxP) 

A3 = 495 x 160 x 105 mm

  

A4 = 400 x X60 x 105 mm

Poids net 

A3 = 1,5 kg

  

A4 = 1,2 kg

Épaisseur de document maximale
(capacité de plastification) 

0,5mm/0,02”

FRANÇAIS

  FR

Utilisation maximale recommandée : Utilisation faible, 30 plastifications par semaine. Les matériaux en papier plus lourd peuvent avoir un impact sur l’utilisation indiquée.

Summary of Contents for Lunar+ A3

Page 1: ...anvendelse Lue n m ohjeet ennen k ytt Vennligst les n ye igjennom denne bruksanvisningen f r bruk Przed u yciem prosz zapozna si z niniejsz instrukcj Kullanmadan nce lutfen bu talimatlari okuyen Pred...

Page 2: ...9 DEUTSCH 10 11 ITALIANO 12 13 NEDERLANDS 14 15 SVENSKA 16 17 DANSK 18 19 SUOMI 20 21 NORSK 22 23 POLSKI 24 25 26 27 E 28 29 T RK E 30 31 ESKY 32 33 SLOVENSKY 34 35 MAGYAR 36 37 PORTUGU S 38 39 40 41...

Page 3: ...80 125 80 125 80 125 E F G 80 125 1 B C A LAMINATOR CONTROLS QUICK START GUIDE 80 125 80 125 80 125 80 125 80 125 80 125 80 125 80 125 80 125 2 3 4 5 6 7 8 9 10 D 3...

Page 4: ...rry handle E Pouch document entry slot F Pouch document exit G Power on LED Release function To remove or re align a pouch during lamination activate the release lever located on the top of the machin...

Page 5: ...ms to pass through freely Plug the machine into an easily accessible main socket 1 2 3 SETTING UP THE LAMINATOR HOW TO LAMINATE Switch off the machine at the wall Allow the machine to cool The outside...

Page 6: ...tte document G Voyant de mise sous tension Fonction D blocage Pour enlever ou repositionner une pochette pendant la plasti cation actionner le levier de d blocage qui se trouve sur le dessus de la mac...

Page 7: ...POUR PLASTIFIER teindre la machine en la d branchant de la prise secteur Laisser la machine refroidir L ext rieur de la machine peut tre nettoy l aide d un chiffon humide Ne pas utiliser de solvants o...

Page 8: ...F Salida de bolsa documento G LED Alimentaci n conectada Funci n Liberar Para retirar o realinear una bolsa durante la plasti caci n activar la palanca de liberaci n situada en la parte superior de la...

Page 9: ...quina a una toma de red de f cil acceso 1 2 3 CONFIGURACI N DE LA PLASTIFICADORA C MO PLASTIFICAR Desconecte la m quina de la toma de la pared Deje que la m quina se enfr e El exterior de la m quina p...

Page 10: ...5 mic B Bereitschafts LED C Freigabehebel D Tragegriff E Eingabeschlitz f r Laminierfolie Dokument F Ausgabeschlitz f r Laminierfolie Dokument G Netz LED Freigabefunktion Zum Entfernen oder Neuausrich...

Page 11: ...eichenden Netzsteckdose an 1 2 3 AUFSTELLEN DES LAMINIERGER TS LAMINIEREN Schalten Sie das Ger t an der Netzsteckdose aus bzw ziehen Sie den Netzstecker Lassen Sie das Ger t abk hlen Die Au enseite de...

Page 12: ...Fessura per inserimento pouch documento F Uscita pouch documento G LED accensione Funzione Rilascio Per rimuovere o riallineare una pouch durante la plasti cazione attivare la leva di rilascio situata...

Page 13: ...scita dei documenti Collegare il dispositivo a una presa di corrente facilmente accessibile 1 2 3 IMPOSTAZIONE DELLA PLASTIFICATRICE COME PLASTIFICARE Togliere la spina dalla presa a muro Lasciare raf...

Page 14: ...akelaar 80mic 125mic schakelaar B Led lampje Gereed D Ontgrendeling E Handvat F Invoeropening lamineerhoes document H Uitvoeropening lamineerhoes document G Led lampje Stroom aan Ontgrendelfunctie Om...

Page 15: ...n de documenten Steek de stekker van het apparaat in een gemakkelijke toegankelijk stopcon tact 1 2 3 INSTELLEN VAN LAMINEERMACHINE HOE TE LAMINEREN Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontac...

Page 16: ...C Frig ringsspak D B rhandtag E Ing ngslucka f r cka dokument F Utmatningsfack f r cka dokument G Str mlampa Frig ringsfunktion Aktivera frig ringsspaken p maskinens ovansida om du vill ta bort eller...

Page 17: ...igenom Anslut maskinen till ett l ttillg ngligt v gguttag 1 2 3 F RBEREDA LAMINERINGSMASKINEN LAMINERA St ng av maskinen och dra ut elkabeln L t maskinen svalna Maskinens utsida kan reng ras med en f...

Page 18: ...80 my 125 my kontakt B Klar lampe C Udl serh ndtag D B reh ndtag E Lomme dokumentindf rings bning F Lomme dokumentudgang G T ndt lampe Udl serfunktion En lomme kan fjernes eller justeres under laminer...

Page 19: ...n let tilg ngelig stikkontakt 1 2 3 OPS TNING AF LAMINERINGSMASKINEN S DAN LAMINERER DU Sluk for laminatoren p v ggen Lad maskinen k le ned Laminatoren kan reng res udvendigt med en fugtig klud Brug i...

Page 20: ...tin ulostulo G Virran merkkivalo Vapautustoiminto Taskun voi poistaa tai kohdistaa uudelleen laminoinnin aikana laitteen yl o sassa olevan vapautusvivun avulla Tasku voidaan poistaa vain sy tt aukon k...

Page 21: ...tke laite sein pistorasiaan johon p see helposti k siksi 1 2 3 LAMINAATTORIN ASENNUS LAMINOINTI Kytke laite irti sein pistorasiasta Anna laitteen j hty Laitteen ulkopuoli voidaan puhdistaa kostealla l...

Page 22: ...tak E Innleggsport for pose dokument F Utgang for pose dokument G P LED Utl sningsfunksjon Bruk utl sningsh ndtaket verst p maskinen for fjerne eller rette opp en pose under laminering Posen kan bare...

Page 23: ...Koble maskinen til en lett tilgjengelig stikkontakt 1 2 3 SETTE OPP LAMINERINGSMASKINEN HVORDAN LAMINERE Sl av maskinen og koble fra kontakten S rg for at maskinen avkj les Utsiden av maskinen kan ren...

Page 24: ...ia E Szczelina do wprowadzania dokumentu do laminacji F Wyj cie zalaminowanego dokumentu G Kontrolka LED zasilania Funkcja zwolnienia D wignia zwolnienia znajduj ca si w g rnej cz ci urz dzenia umo li...

Page 25: ...swobodne wysuwanie laminowanych dokument w Pod cz urz dzenie do gniazdka do kt rego masz atwy dost p 1 2 3 PRZYGOTOWANIE LAMINATORA DO PRACY JAK LAMINOWA Wyjmij wtyczk z gniazdka Poczekaj a urz dzenie...

Page 26: ...t Fellowes Enhance 80 Capture 125 t t t t t A3 A4 A3 325 A4 240 80 125 4 60 90 5 30 2 A3 220 240 AC 50 60 2 0 A A4 220 240 AC 50 60 1 5 A A3 460 A4 300 A3 495 x 160 x 105 A4 400 x 160 x 105 A3 1 5 A4...

Page 27: ...www fellowes com Fellowes www fellowes com register 80 125 Power on Ready 4 4 5 6 7 8 9 10 50 1 2 3 5320604 27...

Page 28: ...0 Capture 125 t t t t t A3 A4 A3 325 mm A4 240 mm 80 micron 125 micron 4 60 90 5 30 cm 2 Amp A3 220 240V AC 50 60 Hz 2 0A A4 220 240V AC 50 60 Hz 1 5A A3 460Watt A4 300Watt x x A3 495 x 160 x 105 mm A...

Page 29: ...www fellowes com Fellowes www fellowes com register 80mic 125mic Power on Ready 4 5 6 7 8 9 10 50 cm 1 2 3 5320604 power on LED ready LED 29...

Page 30: ...5 d mesi B Haz r LED i C Serbest b rakma kolu D Ta ma kolu E Kaplama dok man giri i yuvas F Kaplama dok man k G G a k LED i Serbest B rakma i levi Laminasyon s ras nda bir kaplamay kartmak ya da yenid...

Page 31: ...50 cm olup olmad n kontrol edin Makinenin fi ini kolayl kla eri ilebilen bir prize tak n 1 2 3 LAM NASYON MAK NES N AYARLAMA LAM NASYON LEM Makinenin elektrik kablosunu prizden kar n Makineyi so umaya...

Page 32: ...n E Otvor pro vkl d n laminovac ch ob lek dokument F V stup laminovac ch ob lek dokument G Indik tor zapnut Uvol ovac funkce t Chcete li b hem laminov n odebrat nebo zarovnat f lii pou ijte uvol ovac...

Page 33: ...laminovan ch dokument P ipojte p stroj do snadno p stupn elektrick z suvky 1 2 3 NASTAVEN LAMIN TORU POSTUP P I LAMINOV N Odpojte lamin tor z elektrick z suvky Nechejte ho vychladnout Vn j povrch p s...

Page 34: ...k tor pripravenosti C Uvo ovacia p ka D Rukov na pren anie E Otvor na vstup puzdra dokumentu F V stup puzdra dokumentu G Indik tor zapnutia Funkcia uvo nenia Ak chcete vybra alebo op tovne zarovna puz...

Page 35: ...li laminovan dokumenty vo ne prech dza Zapojte zariadenie do jednoducho pr stupnej z suvky 1 2 3 NASTAVENIE LAMIN TORA POSTUP LAMINOVANIA Zariadenie vytiahnite zo z suvky Nechajte zariadenie vychladn...

Page 36: ...D C Kiold kar D Hordoz foganty E F lia irat bemeneti ny l sa F F lia irat kimenete G Bekapcsolva LED Elereszt si funkci Egy f lia lamin l s k zbeni elt vol t s hoz vagy jraigaz t s hoz haszn lja a g p...

Page 37: ...lapok szabadon ki tudnak j nni Csatlakoztassa a g pet egy k nnyen hozz f rhet dugaszaljzatba 1 2 3 A LAMIN L G P BE LL T SA HOGYAN LAMIN LJUNK Kapcsolja ki a g pet a faln l Hagyja a g pet leh lni A g...

Page 38: ...ca de abertura D Pega de transporte E Ranhura de entrada da bolsa documento F Sa da de bolsa documentos G LED Ligado Para remover ou realinhar uma bolsa durante a lamina o active a ala vanca de abertu...

Page 39: ...m sem obstru o Ligue o aparelho a uma tomada de alimenta o de f cil acesso 1 2 3 PREPARA O DO LAMINADOR COMO LAMINAR Retire a cha do aparelho da tomada de parede Deixe o aparelho arrefecer O exterior...

Page 40: ...nhance 80 Capture 125 t t t t t A3 A4 A3 325 mm A4 240 mm 80 125 4 69 90 30 cm min 5 2 A3 220 240V AC 50 60 Hz 2 0 A A4 220 240V AC 50 60 Hz 1 5 A A3 460 A4 300 x x A3 495 x 160 x 105 mm A4 400 x 160...

Page 41: ...www fellowes com Fellowes www fellowes com register 80 125 4 5 6 7 8 9 10 50 1 2 3 5320604 LED LED 41...

Page 42: ...microni B LED aparat preg tit C M ner de eliberare D M ner de transport E Fant de intrare a foliei documentului F Ie ire folie document G LED aparat pornit Func ia Release Eliberare Pentru a scoate sa...

Page 43: ...struc ionate Conecta i aparatul la o priz de alimentare u or accesibil 1 2 3 CONFIGURAREA LAMINATORULUI MODUL DE LAMINARE Deconecta i aparatul de la priz Permite i i s se r ceasc Partea exterioar a ap...

Page 44: ...za stanje pripravnosti C Otpusna poluga D Ru ka za no enje E Ulazni utor za foliju dokument F Izlaz za foliju dokument G LED lampica za napajanje Funkcija Release Otpusti Da biste uklonili ili ponovno...

Page 45: ...koji omogu uje slobodan prolaz plastificiranih artikala Ukop ajte stroj u lako dostupnu uti nicu 1 2 3 POSTAVLJANJE PLASTIFIKATORA POSTUPAK PLASTIFICIRANJA Iskop ajte stroj iz zidne uti nice Pri ekaj...

Page 46: ...titev D Ro ka za prenos E Folijski epek re a za vstavljanje dokumentov F Folijski epek izhod dokumenta G LED za napajanje Funkcija Sprostitev e elite folijski epek med plastificiranjem odstraniti ali...

Page 47: ...ite v lahko dostopno vti nico 1 2 3 PRED PLASTIFICIRANJEM KORAKI ZA PLASTIFICIRANJE Iz zidne vti nice izvlecite napajalni kabel Po akajte da se naprava ohladi Zunanjost naprave lahko o istite z vla n...

Page 48: ...d C Poluga za osloba anje D Dr ka za no enje E Ulaz za foliju dokument F Izlaz za foliju dokument G LED svetlo za status napajanja Funkcija Release osloba anje Da oslobodite foliju tokom laminacije ak...

Page 49: ...da prolaze neometano Priklju ite ma inu na lako dostupnu strujnu uti nicu 1 2 3 PODE AVANJE LAMINATORA KAKO SE LAMINIRA Isklju ite ma inu iz zidne uti nice Sa ekajte da se ma ina ohladi Spolja nji de...

Page 50: ...ED B C D E F LED G t Fellowes Enhance 80 Capture 125 t t A4 A3 A3 325 A4 240 80 125 4 60 90 30 5 2 240 220 A3 2 0 60 50 240 220 A4 1 5 60 50 460 A3 300 A4 495 160 105 A3 400 160 x 105 A4 1 5 A3 1 2 A4...

Page 51: ...51 www fellowes com Fellowes www fellowes com register 125 80 5 4 7 6 8 9 10 50 1 2 3 5320604 LED LED...

Page 52: ...LED G t Fellowes Enhance 80 Capture 125 t carrier free t t t t A4 A3 325 A3 240 A4 80 125 4 60 90 30 5 2 50 60 220 240 A3 2 0 50 60 220 240 A4 1 5 460 A3 300 A4 105 x 160 x 495 A3 x x 105 x 160 x 400...

Page 53: ...53 www fellowes com Fellowes www fellowes com register 80 125 5 4 7 6 8 9 10 50 1 2 3 5320604 LED LED...

Page 54: ...te registreren en om gebruik te maken van productnieuws feedback en aanbiedingen Op het typeplaatje op de achter of onderkant van de machine treft u de productgegevens aan Fellowes garandeert dat alle...

Page 55: ...te defect pe parcursul perioadei de garan ie singura desp gubire exclusiv va reprezentat de repararea sau nlocuirea piesei defecte la latitudinea i pe cheltuiala Fellowes Aceast garan ie nu se aplic n...

Page 56: ...rische en elektronische apparatuur Wanneer de tijd komt waarop dit product moet worden afgevoerd dient u ervoor te zorgen dat het niet bij het algemene huishoudelijke afval wordt gedaan Breng dit prod...

Page 57: ...n o o mistura com o lixo dom stico geral Para informa o sobre tratamento adequado recupera o e reciclagem entregue este produto num ponto de recolha designado Contacte a sua autoridade local para mais...

Page 58: ...ion of Conformity Fellowes Inc Unit 2 Ontario Drive New Rossington Doncaster DN11 0BF England declares that the product models Lunar and Lunar conform with the requirements of the Restriction of Hazar...

Reviews: