background image

7

MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

5PEBTMBTEFTUSVDUPSBTEFBMUBTFHVSJEBEOFDFTJUBOBDFJUFQBSBGVODJPOBSBMNÈYJNP
SFOEJNJFOUP4JOPTFFOHSBTBOQPESÓBWFSTFSFEVDJEPFMOÞNFSPEFIPKBTRVFQVFEFO

destruir, podría aparecer un ruido molesto durante su funcionamiento e, incluso, 
podrían dejar de funcionar. Para evitar estos problemas, recomendamos engrasar la 

EFTUSVDUPSBDBEBWF[RVFTFWBDÓFMBQBQFMFSBPDBEBNJOVUPTEFVTPDPOUJOVP

ENGRASE DE LA DESTRUCTORA 

R

R

3

2

"QMJRVFBDFJUFFO

la entrada

Pulse Retroceso (R)

Apague ( ) y 
desenchúfela

IMPORTANTE: Para lograr el óptimo rendimiento de la destructora, utilice 
el aceite de alta seguridad Fellowes (3525601). *No se recomienda el uso 
de aceite estándar para destructoras.

Cuando parpadea en rojo, 

JOEJDBRVFTFIBJOTFSUBEP

demasiado papel. La destructora 

TFEFUFOESÈBVUPNÈUJDBNFOUF
ZFYQVMTBSÈFMQBQFMFOMB
EJSFDDJØODPOUSBSJB

2

4

Hale suavemente del 
papel sin cortar de la 
entrada del papel. 

1

1

Destruya una hoja 
de papel para 
limpiar las hojas de 
corte. Reanude el 
proceso normal de 

EFTUSVDDJØO

LIMPIEZA DE LOS SENSORES INFRARROJOS DE INICIO 

AUTOMÁTICO

PAPEL ATASCADO

REALICE EL SIGUIENTE PROCEDIMIENTO DE ENGRASE Y REPÍTALO DOS VECES

-PTTFOTPSFTEFEFUFDDJØOEFQBQFMFTUÈOEJTF×BEPTQBSBGVODJPOBSTJOOJOHÞO
NBOUFOJNJFOUP4JOFNCBSHPFOSBSBTPDBTJPOFTMPTTFOTPSFTQPESÓBOCMPRVFBSTFEFCJEPB
QPMWPEFQBQFMRVFIBDFRVFFMNPUPSTJHBGVODJPOBOEPBÞODVBOEPOPIBZBQBQFM

 

(Nota: en 

FMDFOUSPEFMBFOUSBEBEFQBQFMTFFODVFOUSBOEPTTFOTPSFTEFEFUFDDJØOEFQBQFM

Apague y 
desenchufe la 
destructora

Localice el sensor de 
infrarrojos de inicio 

BVUPNÈUJDP

-JNQJFMBDPOUBNJOBDJØO

de los sensores de papel

1

2

3

4

6TFVODFQJMMPEFMHBEPEF

mango largo para limpiar los 

TFOTPSFT"TFHÞSFTFEFRVF

el cepillo esté limpio y seco

PARA LIMPIAR LOS SENSORES

FUNCIONES AVANZADAS DEL PRODUCTO

Indicador de sobrecalentamiento: Cuando parpadea de forma alterna con el LED de Encendido/Apagado (

MBEFTUSVDUPSBSFRVJFSFVOQFSÓPEPEFFOGSJBNJFOUPEFNJOVUPT$VBOEP

  

( )

FTUÏB[VMSFBOVEFFMQSPDFTPEFEFTUSVDDJØO

*OEJDBEPSEFQSPUFDDJØOEFTFHVSJEBE$VBOEPQBSQBEFBEFGPSNBBMUFSOBDPOFM-&%EF&ODFOEJEP"QBHBEP

(

MBQSPUFDDJØOEFTFHVSJEBEFTUÈBCJFSUBZFMQSPDFTPEFEFTUSVDDJØOTFEFUFOESÈ

1BSBSFBOVEBSMBEFTUSVDDJØODFSDJØSFTFEFRVFMBQSPUFDDJØOEFTFHVSJEBEFTUÏDFSSBEB

Indicador de puerta abierta: Cuando parpadea de forma alterna con el LED de Encendido/Apagado (

MBQVFSUBFTUÈBCJFSUB1BSBSFBOVEBSMBEFTUSVDDJØODFSDJØSFTFEFRVFMBQVFSUBFTUÏ

cerrada.

*OEJDBEPSEFDBQBDJEBEEFIPKBT$VBOEPQBSQBEFBFOB[VMJOEJDBRVFTFIBJOTFSUBEPEFNBTJBEPQBQFM-BEFTUSVDUPSBTFEFUFOESÈBVUPNÈUJDBNFOUFZFYQVMTBSÈFMQBQFMFOMBEJSFDDJØO
DPOUSBSJB%FTFSOFDFTBSJPQSFTJPOF 3QBSBRVFMBEFTUSVDUPSBJOJDJFFMSFUSPDFTPEFMQBQFM7FSMBTFDDJØOTJHVJFOUFA1BQFMBUBTDBEP

*OEJDBEPSEFQBQFMFSBMMFOB$VBOEPFTUÈJMVNJOBEPMBQBQFMFSBEFMBEFTUSVDUPSBFTUÈMMFOBZIBZRVFWBDJBSMB6UJMJDFCPMTBTEFSFTJEVPT'FMMPXFT

R

R

3

Si es necesario, presione 
Retroceso (R) para hacer 
funcionar la destructora 

FOMBEJSFDDJØOJOWFSTBZ

luego hale suavemente 
del papel sin cortar.

GARANTÍA LIMITADA

(BSBOUÓBMJNJUBEB'FMMPXFT*OD i'FMMPXFTwHBSBOUJ[BRVFMBTQJF[BTEFMBNÈRVJOBOPQPTFFO
EFGFDUPTEFNBUFSJBMOJEFNBOPEFPCSBZQSPQPSDJPOBTFSWJDJPZTPQPSUFUÏDOJDPEVSBOUFB×PTB
QBSUJSEFMBGFDIBFORVFFMDPOTVNJEPSPSJHJOBMIBZBBERVJSJEPFMQSPEVDUP'FMMPXFTHBSBOUJ[BMB
BVTFODJBEFEFGFDUPTEFNBUFSJBMZNBOPEFPCSBEFMBTDVDIJMMBTEFDPSUFEFMBNÈRVJOBEVSBOUF

 

B×PTBQBSUJSEFMBGFDIBFORVFFMDPOTVNJEPSPSJHJOBMIBZBBERVJSJEPFMQSPEVDUP4JTFFODVFOUSB
BMHÞO EFGFDUP FO DVBMRVJFSB EF MBT QJF[BT EVSBOUF FM QFSÓPEP EF HBSBOUÓB MB ÞOJDB Z FYDMVTJWB
TPMVDJØOTFSÈMBSFQBSBDJØOPFMDBNCJPEFMBQJF[BEFGFDUVPTBBDSJUFSJPZDVFOUBEF'FMMPXFT
&TUB HBSBOUÓB RVFEBSÈ BOVMBEB FO DBTP EF BCVTP VTP JOEFCJEP P SFQBSBDJØO OP BVUPSJ[BEB &M
VTVBSJPFTSFTQPOTBCMFEFMPTDPTUFTBEJDJPOBMFTFORVFJODVSSB'FMMPXFTQPSEBSTFSWJDJPUÏDOJDPB

MBEFTUSVDUPSBEFQBQFMGVFSBEFMQBÓTFORVFTFIBZBWFOEJEPJOJDJBMNFOUF$6"-26*&3("3"/5¶"
*.1-¶$*5"*/$-6*%"-"%&$0.&3$*"-*;"$*»/0"15*56%1"3"6/1301»4*50%&5&3.*/"%0
26&%" -*.*5"%" 103 -" 13&4&/5& &/ 46 %63"$*»/ "- $033&410/%*&/5& 1&3*0%0 %&
("3"/5¶" &45"#-&$*%0 "/5&3*03.&/5& &O OJOHÞO DBTP 'FMMPXFT TFSÈ SFTQPOTBCMF EF OJOHÞO
EB×PEJSFDUPPJOEJSFDUPRVFQVFEBBUSJCVÓSTFMFBFTUFQSPEVDUP&TUBHBSBOUÓBMFDPOGJFSFEFSFDIPT
MFHBMFT FTQFDÓGJDPT -B EVSBDJØO MPT UÏSNJOPT Z MBT DPOEJDJPOFT EF FTUB HBSBOUÓB TPO WÈMJEPT FO
UPEPFMNVOEPFYDFQUPFOMPTMVHBSFTEPOEFMBMFHJTMBDJØOMPDBMFYJKBMJNJUBDJPOFTSFTUSJDDJPOFT
P DPOEJDJPOFTEJGFSFOUFT1BSB PCUFOFSNÈT EFUBMMFTP SFDJCJS TFSWJDJPDPOGPSNF B FTUB HBSBOUÓB
DPNVOÓRVFTFDPOOPTPUSPTPDPOTVEJTUSJCVJEPS

Tecnología SilentShred

   

Gracias a la calidad de ruido SilentShred™, 

MBEFTUSVDUPSBGVODJPOBTJOQSPCMFNBTRVF

ocasionen un ruido excesivo

Protección de seguridad 

4FFODVFOUSBDPOQSPUFDDJØODPOUSPMBEB
FMFDUSØOJDBNFOUFMBDVBMEFUJFOFMB

destructora cuando se la abre

Apagado automático 

Luego de 30 minutos de inactividad, la 

EFTUSVDUPSBTFBQBHBSÈBVUPNÈUJDBNFOUF

para no consumir energía

Si desea obtener más información acerca de todas las funciones avanzadas de los productos Fellowes, visite 

 

www.fellowes.com

Summary of Contents for Fortishred 1050HS

Page 1: ...Pred použitím si prečítajte tieto pokyny Nezahadzujte odložte pre budúce použitie Kérjük hogy használat előtt olvassa el az utasításokat Az utasításokat ne dobja ki tartsa meg referenciaan yagként való jövőbeni használatra Leia estas instruções antes da utilização Não as deite fora conserve as para consulta futura Please read these instructions before use Do not discard keep for future reference L...

Page 2: ...S TISFEEFS 0 05 64 i 3w 03 i 3 645 34w 0 4 3 3 7BQPST from propellants and petroleum based lubricants may combust causing serious injury t P OPU VTF JG EBNBHFE PS EFGFDUJWF P OPU EJTBTTFNCMF TISFEEFS P OPU QMBDF near or over heat source or water t 5IJT TISFEEFS IBT B JTDPOOFDU 1PXFS 4XJUDI JO UIF DBCJOFU EPPS 5IF EPPS NVTU CF GVMMZ DMPTFE UP PQFSBUF TISFEEFS O DBTF PG FNFSHFODZ PQFO DBCJOFU EPPS 5...

Page 3: ... If necessary press Reverse R to run shredder in reverse and then pull uncut paper from shredder LIMITED PRODUCT WARRANTY JNJUFE 8BSSBOUZ FMMPXFT OD i FMMPXFTw XBSSBOUT UIF QBSUT PG UIF NBDIJOF UP CF GSFF PG defects in material and workmanship and provides service and support for 1 year from the date of purchase by the original consumer Fellowes warrants the cutting blades of the machine to be fre...

Page 4: ...FUFVTF 1 4 65 4 3 jø 3 0 13 øx 06 jø 0 5 10644 µ3 øx 463 26 5 64 FT HB de propulsion et ceux issus des lubrifiants à base de pétrole sont inflammables et QFVWFOU ÐUSF Ë M PSJHJOF EF TÏSJFVTFT CMFTTVSFT t Ne pas utiliser si le destructeur est endommagé ou défectueux Ne pas démonter le destructeur Ne pas placer sur ou à proximité d une source de chaleur ou de l eau t F EFTUSVDUFVS EJTQPTF E VO JOUFS...

Page 5: ...QSFOESF MB EFTUSVDUJPO T BTTVSFS RVF MB QPSUF FTU fermée OEJDBUFVS EF DBQBDJUÏ QBQJFSø DFU JOEJDBUFVS DMJHOPUF FO CMFV MPSTRVF USPQ EF QBQJFS B ÏUÏ JOTÏSÏ F EFTUSVDUFVS T BSSÐUFSB BVUPNBUJRVFNFOU FU MF QBQJFS TFSB FYQVMTÏ Au besoin appuyer sur R pour actionner le destructeur dans l autre sens Consulter la section Bourrage papier ci dessous 7PZBOU PSCFJMMF QMFJOFø MPSTRVF DFU JOEJDBUFVS FTU BMMVNÏ ...

Page 6: ...4 1 3 26 5 3 10 70w 4536 503 PT WBQPSFT QSPEVDJEPT QPS MVCSJDBOUFT CBTBEPT FO QFUSØMFP P QSPQVMTPSFT QVFEFO QSFOEFS GVFHP Z DBVTBS MFTJPOFT HSBWFT t P VUJMJDF FM FRVJQP TJ FTUÈ EB BEP P EFGFDUVPTP P EFTNPOUF MB EFTUSVDUPSB P DPMPRVF FM FRVJQP DFSDB OJ FODJNB EF VOB GVFOUF EF DBMPS P BHVB t TUB EFTUSVDUPSB UJFOF VO JOUFSSVQUPS EF EFTDPOFYJØO EF MB BMJNFOUBDJØO FO MB QVFSUB EFM gabinete Para hacerla...

Page 7: ... EF RVF MB QVFSUB FTUÏ cerrada OEJDBEPS EF DBQBDJEBE EF IPKBT VBOEP QBSQBEFB FO B VM JOEJDB RVF TF IB JOTFSUBEP EFNBTJBEP QBQFM B EFTUSVDUPSB TF EFUFOESÈ BVUPNÈUJDBNFOUF Z FYQVMTBSÈ FM QBQFM FO MB EJSFDDJØO DPOUSBSJB F TFS OFDFTBSJP QSFTJPOF 3 QBSB RVF MB EFTUSVDUPSB JOJDJF FM SFUSPDFTP EFM QBQFM 7FS MB TFDDJØO TJHVJFOUF A1BQFM BUBTDBEP OEJDBEPS EF QBQFMFSB MMFOB VBOEP FTUÈ JMVNJOBEP MB QBQFMFSB E...

Page 8: ...TDIÊEJHU PEFS EFGFLU JTU FO LUFOWFSOJDIUFS OJDIU BVTFJOBOEFSOFINFO JDIU JO EFS ÊIF WPO o PEFS àCFS o 8BTTFS PEFS 8ÊSNFRVFMMFO BVGTUFMMFO t JFTFS LUFOWFSOJDIUFS JTU NJU FJOFN FU 5SFOOTDIBMUFS JO EFS 4DISBOLUàS BVTHFTUBUUFU JF 5àS NVTT HBO HFTDIMPTTFO TFJO VN EFO LUFOWFSOJDIUFS V CFUSFJCFO O FJOFN PUGBMM EJF 4DISBOLUàS ÚGGOFO BEVSDI XJSE EBT FSLMFJOFSO TPGPSU BOHFIBMUFO t JF GSFJMJFHFOEFO FTTFS VOUF...

Page 9: ... PGGFO 6N NJU EFN FSLMFJOFSO GPSU VGBISFO TJDIFSTUFMMFO EBTT EJF 5àS HFTDIMPTTFO JTU O FJHF MBUUNFOHF 8FOO EJFTF O FJHF CMBV CMJOLU XVSEF V WJFM 1BQJFS FJOHFGàISU FS LUFOWFSOJDIUFS XJSE BVUPNBUJTDI TUPQQFO VOE EBT 1BQJFS SàDLXÊSUT BVTTUP FO BMMT erforderlich auf R drücken um den Aktenvernichter in den Rückwärtsbetrieb zu versetzen Siehe Abschnitt Papierstau unten Anzeige Abfallbehälter voll Bei Au...

Page 10: ... 13 44 46 4536 0 6 5 F FTBMB JPOJ derivanti da propellenti e lubrificanti a base di petrolio potrebbero prendere fuoco e causare ferite gravi t PO VUJMJ BSF M BQQBSFDDIJP TF EBOOFHHJBUP P EJGFUUPTP PO TNPOUBSF M BQQBSFDDIJP PO DPMMPDBSF M BQQBSFDDIJP JO QSPTTJNJUË EJ GPOUJ EJ DBMPSF P BDRVB t JOUFSSVUUPSF HFOFSBMF EFMM BQQBSFDDIJP Ò BMM JOUFSOP EFMMP TQPSUFMMP M EJTUSVHHJEPDVNFOUJ funziona solo se...

Page 11: ...sportello sia chiuso 4QJB EJ DBQBDJUË GPHMJ RVBOEP MB TQJB CMV MBNQFHHJB Ò TUBUB JOTFSJUB USPQQB DBSUB BQQBSFDDIJP TJ JOUFSSPNQFSË F JOWFSUJSË BVUPNBUJDBNFOUF MB EJSF JPOF EFM NPWJNFOUP EFMMB DBSUB 4F necessario premere Indietro R per far funzionare l apparecchio all indietro Consultare la sezione sull inceppamento carta di seguito 4QJB EJ DFTUFMMP QJFOP RVBOEP RVFTUB TQJB Ò BDDFTB JM DFTUFMMP EFJ...

Page 12: ...n op petroleum gebaseerde smeermiddelen kunnen in brand raken en kunnen ernstig letsel veroorzaken t JFU HFCSVJLFO JOEJFO CFTDIBEJHE PG EFGFDU BBM EF WFSOJFUJHFS OJFU VJU FMLBBS Niet in de buurt van of boven een warmtebron of water plaatsen t F F QBQJFSWFSOJFUJHFS IFFGU FFO BBO VJU TDIBLFMBBS JO EF EFVS F EFVS NPFU WPMMFEJH gesloten zijn om de vernietiger te kunnen gebruiken Open de deur in noodge...

Page 13: ...er het lampje blauw knippert werd er te veel papier ingevoerd De papiervernietiger zal automatisch stoppen en de richting veranderen Druk op DIUFSVJU 3 PN EF SJDIUJOH UF WFSBOEFSFO JOEJFO OPEJH JF EF POEFSTUBBOEF TFDUJF 7BTU JUUFOE QBQJFS Afvalbak vol indicator als deze indicator gaat branden is de afvalbak van de vernietiger vol en moet deze worden leeggemaakt Gebruik een afvalzak van Fellowes 36...

Page 14: ...3 OHPS GSÌO ESJWHBTFS PDI petroleumbaserade smörjmedel kan antändas och orsaka allvarlig skada t BTLJOFO GÌS JOUF BOWÊOEBT PN EFO CMJWJU TLBEBE FMMFS EFGFLU 5B JOUF JTÊS EPLVNFOUGÚSTUÚSBSFO 6OEWJL BUU QMBDFSB NBTLJOFO J OÊSIFUFO BW FMMFS PWBOQÌ värmekälla eller vatten t FOOB EPLVNFOUGÚSTUÚSBSF IBS FO TUSÚNCSZUBSF J FO MVDLB J IÚMKFU VDLBO NÌTUF WBSB helt stängd för att dokumentförstöraren ska kunn...

Page 15: ...unna fortsätta köra se till att luckan är stängd Indikator för papperskapacitet När den blinkar blått är det för mycket papper i dokumentförstöraren Dokumentförstöraren stängs automatiskt av och papperet matas ut Om så behövs tryck på R för att köra dokumentförstöraren bakåt Se avsnittet Pappersstopp nedan Indikatorlampa för Full papperskorg Om lampan är tänd är papperskorgen full och behöver tömm...

Page 16: ...JEMFS LBO GPSCS OEF PH GPSÌSTBHF BMWPSMJH UJMTLBEFLPNTU t Ì JLLF BOWFOEFT IWJT EFO FS CFTLBEJHFU FMMFS EFGFLU BTLJOFO NÌ JLLF TLJMMFTøBE Ì JLLF BOCSJOHFT J O SIFEFO BG FMMFS PWFS WBSNFLJMEFS FMMFS WBOE t FOOF NBLVMBUPS IBS FO BGCSZEFSLPOUBLU J LBCJOFUE SFO SFO TLBM W SF IFMU MVLLFU GPS BU NBLVMBUPSFO LBO CSVHFT UJMG MEF BG FO O ETJUVBUJPO LBO LBCJOFUE SFO ÌCOFT Dette vil omgående standse makulator...

Page 17: ...S MVLLFU GPS BU GPSTUT UUF NFE NBLVMFSJOH 1BQJSLBQBDJUFUTJOEJLBUPS ÌS EFU CMÌ MZT CMJOLFS FS EFS TBU GPS NFHFU QBQJS J BTLJOFO WJM BVUPNBUJTL TUBOETF PH CBLLF QBQJSFU VE 0N O EWFOEJHU TÌ USZL QÌ 3 PH L S NTLVMFSJOHTNBTLJOFO J CBHM OT 4F BGTOJUUFU 1BQJSTUPQ OFEFOGPS FIPMEFSFO GVME JOEJLBUPS ÌS JOEJLBUPSFO U OEFT FS NBTLJOFOT CFIPMEFS GVME PH TLBM U NNFT SVH FMMPXFT BGGBMETQPTF R R 3 0N O EWFOEJHU k...

Page 18: ... BFSPTPMJWPJUFMVBJOFJUB TJMQQVSJJO UBJ TFO MÊIFMMÊ 5 1 56055 5 4 1163 1POOFLBBTVU KB ÚMKZQPIKBJTFU voiteluaineet saattavat syttyä tuleen ja aiheuttaa vakavia vammoja t MÊ LÊZUÊ TJMQQVSJB KPT TF PO SJLLJ UBJ TJJOÊ PO UPJNJOUBIÊJSJÚJUÊ MÊ QVSB TJMQQVSJB MÊ BTFUB TJMQQVSJB LVVNBBO UBJ NÊSLÊÊO QBJLLBBO t 4JMQQVSJTTB PO WJSUBLBULBJTJKB LBBQJO PWFTTB 0WFO PO PMUBWB LPLPOBBO LJJOOJ TJMQQVSJO LÊZUUÊNJTFLT...

Page 19: ...anssa ovi on auki Silppuamisen jatkamiseksi varmista että ovi on kiinni 1BQFSJO TVPSJUVTLZWZO NFSLLJWBMP VO UÊNÊ WJMLLVV TJOJTFOÊ QBQFSJB PO TZÚUFUUZ MJJLBB 4JMQQVSJ QZTÊIUZZ BVUPNBBUUJTFTUJ KB TZÚUUÊÊ QBQFSJB UBBLTFQÊJO 5BSWJUUBFTTB QBJOB 3 TZÚUUÊÊLTFTJ TJMQQVSJTTB PMFWBB QBQFSJB UBBLTFQÊJO BUTP BMMB PMFWBB QBQFSJUVLPLTFO PTJPUB 4JMQQVTÊJMJÚ UÊZOOÊ NFSLLJWBMP VO UÊNÊ NFSLLJWBMP QBMBB TJMQQVTÊJMJÚ...

Page 20: ... 5413 w 1 6 3 4 4 BNQ GSB ESJWNJEMFS PH QFUSPMFVNTCBTFSUF TN SFNJEMFS LBO UB GZS PH GPSÌSTBLF BMWPSMJH skade t BLVMBUPSFO NÌ JLLF CSVLFT IWJT EFO FS TLBEFU FMMFS EFGFLU Makuleringsmaskinen må ikke demonteres t BLVMBUPSFO NÌ JLLF QMBTTFSFT J O SIFUFO BW FMMFS PWFS WBSNF FMMFS WBOOLJMEFS t FOOF NBLVMFSJOHTNBTLJOFO IBS FO CSZUFS GPS GSBLPCMJOH BW TUS N J LBCJOFUUE SFO SFO NÌ W SF GVMMTUFOEJH MVLLFU G...

Page 21: ...QJSLBQBTJUFU ÌS EFOOF CMJOLFS CMÌUU FS GPS NZF QBQJS G SU JOO BLVMFSJOHTNBTLJOFO WJM TUPQQF BVUPNBUJTL PH TFOEF QBQJSFU UJMCBLF 5SZLL PN O EWFOEJH QÌ 3 GPS Ì LK SF NBLVMFSJOHTNBTLJOFO J SFWFST 4F EFMFO PN GBTULK SJOH OFEFOGPS OEJLBUPS LVSWFO FS GVMM ÌS EFOOF MZTFS FS NBLVMFSJOHTNBTLJOFOT BWGBMMTLVSW GVMM PH NÌ U NNFT SVL FMMPXFT BWGBMMTQPTF R R 3 5SZLL PN O EWFOEJH QÌ 3FWFST 3 GPS Ì LK SF makuleri...

Page 22: ...rozoli smarów na bazie ropy naftowej ani smarów w sprayu DO CZYSZCZENIA NISZCZARKI NIE UŻYWAĆ SPRĘŻONEGO POWIETRZA Opary nośników lub smarów na bazie ropy naftowej mogą się zapalić powodując ciężkie obrażenia t Nie włączać uszkodzonej ani wadliwie działającej niszczarki Nie rozmontowywać niszczarki Nie umieszczać niszczarki w pobliżu źródeł ciepła lub wody ani nad nimi t Niszczarka wyposażona jest...

Page 23: ...le kartek papieru Niszczarka samoczynnie zatrzyma się i cofnie papier W razie konieczności nacisnąć przycisk Cofnij R Zob Blokada papieru poniżej Kosz pełny Świecenie tej lampki oznacza że kosz niszczarki jest pełny i wymaga opróżnienia Używać worków na ścinki Fellowes 36053 R R 3 W razie konieczności nacisnąć przycisk Cofnij R a następnie wyciągnąć niepocięty papier z niszczarki OGRANICZONAGWARAN...

Page 24: ... воспламениться и привести к серьезным травмам t Не используйте устройство если оно повреждено или неисправно Не разбирайте уничтожитель документов Не размещайте устройство рядом с источником тепла водой или над ними t На дверце корпуса этого уничтожителя документов есть размыкающий выключатель питания Для работы уничтожителя документов нужно чтобы дверца была полностью закрыта При аварийной ситуа...

Page 25: ...тельности уничтожения Если мигает синим загружено слишком много документов Уничтожитель автоматически прекратит уничтожение бумаги и возвратит ее в режиме реверса При необходимости нажмите кнопку R чтобы перевести уничтожитель в режим реверса См раздел Бумажные заторы ниже Индикатор заполнения корзины Если загорается этот индикатор значит корзина уничтожителя документов заполнена и нуждается в очи...

Page 26: ...Й ВОЗДУХ НА ИЗМЕЛЬЧИТЕЛЬ Испарения от топлива или смазки на основе нефтепродуктов могут воспламениться и привести к серьезным травмам t Μην χρησιμοποιείτε τον καταστροφέα αν έχει πάθει ζημιά ή αν είναι ελαττωματικός Μην αποσυναρμολογείτε τον καταστροφέα Μην τοποθετείτε τον καταστροφέα κοντά ή πάνω από πηγή θερμότητας ή νερού t Αυτός ο καταστροφέας διαθέτει διακόπτη αποσύνδεσης ρεύματος στην θύρα τ...

Page 27: ...κή ποσότητα χαρτιού Ο καταστροφέας σταματά αυτόματα και γίνεται αναστροφή χαρτιού Αν είναι απαραίτητο πιέστε R για να λειτουργήσει ανάστροφα ο καταστροφέας Δείτε την ενότητα Εμπλοκής χαρτιού παρακάτω Δείκτης γεμάτου δοχείου Όταν ανάψει το δοχείο του καταστροφέα είναι γεμάτο και πρέπει να το αδειάσετε Χρησιμοποιήστε τη σακούλα απορριμμάτων 36053 της Fellowes R R 3 Αν είναι απαραίτητο πιέστε Αναστρο...

Page 28: ...llanmayın ÖĞÜTÜCÜ ÜZERİNDE ASLA METAL KUTUDA BASINÇLI HAVA YA DA HAVALITOZ ALICI KULLANMAYIN Yakıt ve petrol bazlı yağ buharları alev alarak ciddi yaralanmaya neden olabilir t Hasarlı ya da kusurlu ise kullanmayın Öğütücüyü sökmeyin Isı ya da su kaynağının üzerine ya da yakınlarına yerleştirmeyin t Bu makinenin dolap kapısında bir Güç Bağlantısını Kesme Anahtarı vardır Makinenin çalışabilmesi için...

Page 29: ... etmek için kapının kapatıldığından emin olun Kağıt Kapasite Göstergesi Mavi yanıp söndüğünde çok fazla kağıt yerleştirilmiştir Öğütücü otomatik olarak durur ve kağıdı geri verir Gerekirse öğütücüyü ters yönde çalıştırmak için R tuşuna basın Aşağıdaki Kağıt Sıkışması kısmına bakın Hazne Dolu Göstergesi Yandığında öğütücünün atık haznesi dolmuş olup boşaltılmalıdır Fellowes çöp torbası 36053 kullan...

Page 30: ...o aerosolů NEPOUŽÍVEJTE NA SKARTOVACÍ ZAŘÍZENÍ STLAČENÝVZDUCHV PLECHOVCE NA ČIŠTĚNÍTĚŽKO PŘÍSTUPNÝCH MÍST Páry z hnacích náplní a maziva na bázi ropy se mohou vznítit a způsobit těžká zranění t Zařízení nepoužívejte pokud je poškozeno nebo vadné Skartovací zařízení nerozebírejte Zařízení neumisťujte blízko zdroje tepla nebo vody t Toto skartovací zařízení má vypínač napájení ve dvířkách skříňky Ab...

Page 31: ...esvědčte se zda jsou dvířka zavřena Kontrolka množství papíru Pokud bliká modře je vloženo příliš mnoho papíru Skartovací zařízení se automaticky zastaví a vrátí papír V případě potřeby můžete skartovačku stisknutím tlačítka R spustit ve zpětném chodu Viz část Uvíznutí papíru dole Indikační kontrolka plné nádoby Plná nádoba Pokud se rozsvítí tato kontrolka znamená to že nádoba na odpadní materiál ...

Page 32: ...i v jeho blízkosti NEPOUŽÍVAJTE spreje aerosólové mazivá alebo mazivá na báze benzínu NA SKARTOVAČ NEPOUŽÍVAJTE STLAČENÝVZDUCH ANI STLAČENÝ PLYNV SPREJI Výpary z plniva a maziva na báze benzínu môžu sa môžu spaľovať a spôsobiť zranenie t Skartovačnepoužívajte akjepoškodenýalebomáporuchu Skartovačnerozoberajte Neumiestňujte skartovač vedľa zdrojov tepla alebo vody ani nad ne t Tento skartovač je vy...

Page 33: ...ať v skartovaní musíte zavrieť dvierka Indikátor kapacity papiera Indikátor blikajúci modrým svetlom signalizuje príliš veľa vloženého papiera Skartovač automaticky zastaví a vysunie papier Ak je to nutné aktivujte spätný chod skartovača stlačením tlačidla R Ďalšie informácie nájdete v časti Zaseknutie papiera Indikátor plnej odpadovej nádoby Rosvietený indikátor signalizuje plnú odpadovú nádobu s...

Page 34: ...gépen vagy annak közelében NE HASZNÁLJON SŰRÍTETT LEVEGŐTVAGY LÉGPISZTOLYT AZ IRATMEGSEMMISÍTŐ GÉPEN A hajtóanyagok és a petróleum alapú kenőanyagok gőzei begyulladhatnak ami súlyos sérülést okozhat t Ne használja a készüléket ha az sérült vagy hibás Ne szedje szét az iratmegsemmisítőt Ne helyezze hőforrás vagy víz közelébe illetve fölé t Az iratmegsemmisítő kapcsolószekrényének ajtaján egy levála...

Page 35: ... Az iratmegsemmisítő automatikusan leáll és visszatolja a papírt Szükség esetén nyomja meg az R gombot hogy a készülék kiadja a papírokat Nézze át a lenti Papírelakadás című szakaszt A tele tartály jelzőfénye Ha világít az iratmegsemmisítő hulladéktartálya tele van és ki kell üríteni Használja a 36053 as cikkszámú Fellowes hulladéktasakot R R 3 Szükség esetén nyomja meg aVisszamenet R gombot a kés...

Page 36: ...UPT 0 65 i 3 13 4463 0w PV i 3 0 13 0w 0 4536 03 0 6 504 0T WBQPSFT QSPWFOJFOUFT EF QSPQFMFOUFT F MVCSJGJDBOUFT Ë CBTF EF QFUSØMFP QPEFN FOUSBS FN DPNCVTUÍP F QSPWPDBS MFTÜFT HSBWFT t ÍP VUJMJ F P FRVJQBNFOUP TF FTUJWFS EBOJGJDBEP PV BWBSJBEP ÍP EFTNPOUF B GSBHNFOUBEPSB ÍP B DPMPRVF QSØYJNB PV TPCSF VNB GPOUF EF DBMPS PV VNJEBEF t TUB GSBHNFOUBEPSB UFN VN OUFSSVQUPS EF GPSÎB OB QPSUB EP HBCJOFUF Q...

Page 37: ...BS B GSBHNFOUBÎÍP WFSJGJRVF TF B QPSUB FTUÈ GFDIBEB OEJDBEPS EF DBQBDJEBEF EP QBQFM 2VBOEP FTUJWFS QJTDBOEP B MV B VM Ï QPSRVF GPJ JOTFSJEP NVJUP QBQFM GSBHNFOUBEPSB QBSBMJTBSÈ BVUPNBUJDBNFOUF F FYQVMTBSÈ P QBQFM 4F OFDFTTÈSJP pressione R para inverter o funcionamento da fragmentadora Veja a seção Atolamento de papel abaixo OEJDBEPS EF DFTUP DIFJP 2VBOEP JMVNJOBEP Ï QPSRVF P DFTUP EF QBQÏJT EP EFT...

Page 38: ...Ò DMBTTJGJDBUP DPNF JTQPTJUJWP MFUUSJDP FE MFUUSPOJDP M NPNFOUP EFMMP TNBMUJNFOUP EJ RVFTUP QSPEPUUP FGGFUUVBSMP JO DPOGPSNJUË BMMB JSFUUJWB VSPQFB TVMMP 4NBMUJNFOUP EFJ JTQPTJUJWJ Elettrici ed Elettronici WEEE e alle leggi locali ad essa correlate Per ulteriori informazioni sulla Direttiva WEEE consultare il sito www fellowes com WEEE Dutch Dit product is geclassificeerd als een elektrisch en ele...

Page 39: ...ştır Buürünübertarafetmezamanıgeldiğinde lütfenbununAvrupaElektrikselveElektronikEkipmanlarınAtılması WEEE Yönetmeliğive buyönetmekleilgiliyerelkanunlaruyarıncayapıldığındaneminolun WEEEYönetmeliğihakkındadahafazlabilgiiçinlütfenwww fellowes com WEEEsitesiniziyaretedin Czech Tentovýrobekjeklasifikovánjakoelektrickéaelektronickézařízení PoskončeníjehoživotnostizajistětejeholikvidacivsouladuseSměrni...

Page 40: ...model 1050HS conforms with the requirements of the Restriction of Hazardous Substances Directive 2011 65 EU the Low Voltage Directive 2014 35 EU the Electromagnetic Compatibility Directive 2014 30 EU the WEEE directive 2012 19 EU and below harmonized European EN Standards Safety EN60950 1 2006 A2 2013 EMC Standard EN55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN61000 3 2 2014 EN610...

Reviews: