Fellowes DS-1400C User Manual Download Page 3

14

14

14

14

14

14

TROUBLESHOOTING

Set to Off (O) 
and plug in

and unplug

Press Auto-On (I)

Press Auto-On (I)

Feed into paper entry 
and release

Hold card/CD
at edge

Feed into card/CD entry 
and release

Continuous operation:

10-12-minute maximum

NOTE:

 Shredder runs briefly 

after each pass to clear entry.
Continuous operation beyond 
10-12-minutes will trigger 
20-minute cool  down period.

*Apply oil
across entry 

Press Auto-On (I)

Set to Off (O)

*Only use a non-aerosol vegetable oil in long nozzle container such as Fellowes 35250

Reverse (R)
2-3 seconds

Paper jam: 

Set to Off (O) and empty bin. Replace bin and follow any or all of the below 

procedures.

Indicator lights:

Alternate slowly back 
and forth

Press and hold 
Reverse (R)

and unplug

PAPER

CARD/CD

WARRANTY

LIMITED WARRANTY Fellowes, Inc. (“Fellowes”) warrants the cutting blades of the 

machine to be free from defects in material and workmanship for 5 years from 

,

g

,

g

the date of purchase by the original consumer. Fellowes warrants all other parts 

p

y

p

y

of the machine to be free of defects in material and workmanship for 1 year from 

p

y

g

p

p

y

g

p

the date of purchase by the original consumer. If any part is found to be defective 

p

y

p

y

during the warranty period, your sole and exclusive remedy will be repair or 

p

y

g

y p

p

y

g

y p

replacement, at Fellowes’ option and expense, of the defective part.

g

y p

, y

y

g

y p

, y

This warranty does not apply in cases of abuse, mishandling, or unauthorized 

p

,

p

p

,

p

p

,

p

p

,

repair. ANY IMPLIED WARRANTY, INCLUDING THAT OF MERCHANTABILITY OR 

FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IS HEREBY LIMITED IN DURATION TO THE 

APPROPRIATE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE. In no event shall Fellowes be 

,

liable for any consequential or incidental damages attributable to this product.

This warranty gives you specific legal rights. The duration, terms, and conditions of 

y

q

g

p

y

q

g

p

this warranty are valid worldwide, except where different limitations, restrictions, 

y g

y

p

g

g

,

,

y g

y

p

g

g

,

or conditions may be required by local law.

y

,

p

y

,

For more details or to obtain service under this warranty, please contact us or 

y

q

y

y

q

y

your dealer.

MAINTENANCE

Follow oiling procedure below and repeat twice.

Press and hold 
Reverse (R)

14

14

14

14

14

ESPAÑOL

ESPAÑOL

ESPAÑOL

ESPAÑOL

ESPAÑOL

ESPAÑOL

ESPAÑOL

ESPAÑOL

ESPAÑOL

SPAÑOL

SPAÑOL

PAÑOL

PAÑOL

PAÑOL

AÑOL

AÑOL

AÑOL

ÑOL

ÑOL

ÑOL

OL

OL

OL

OLLLL

DS-1400C

MM d

M d

M d

M d l

M d l

Modelos

Modelos

Modelos D

Modelos D

Modelos DS

Modelos DS

Modelos DS-

Modelos DS-1

Modelos DS-14

Modelos DS-14

Modelos DS-140

Modelos DS-1400C

Entrada del papel

Interruptor de control

Luces indicadoras (rojas)

14

14

14

Ventana

Cabeza de la trituradora

CAPACIDADES

Tritura:  

papel, tarjetas de crédito, CD/DVD, grapas y

sujetapapeles pequeños

No tritura:

  formularios continuos, etiquetas adhesivas, transparencias, 

periódicos, cartón, sujetapapeles grandes, laminados o de plástico, a excepción 
de los mencionados anteriormente

Tamaño del papel triturado:

Picado ..........................................................................................3,9 x 38 mm

Máximo: 

\Hojas por pasada ...................................................................................... 14*
Tarjetas/CD por pasada ..................................................................................1
Ancho del papel ................................................................................... 229 mm
Funcionamiento continuo ............................................................10-12 minutos

* papel de 75 g; 21,59 cm x 27,94 cm a 120v~/60 Hz, 4 amperios; si el papel es más     

  pesado, si está húmedo o la tensión es otra, la capacidad puede disminuir. Frecuencia    

  de uso diario recomendada: 25 a 50 pasadas de papel; 10 tarjetas; 10 CD.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES — ¡Léalas antes de usar el artefacto!

ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN

•  Evite tocar las cuchillas expuestas debajo de la cabeza de la trituradora 

para el corte en papel picado.

pp

•  Use solamente la entrada indicada para tarjetas/CD. Mantenga los dedos 

alejados del orificio del CD.

•   La toma eléctrica con conexión a masa debe encontrarse instalada cerca del 

equipo y deberá ser accesible con facilidad.

Encendido 

automático (I)
Apagado (O)
Retroceso (R)

INSTALACIÓN

Para operar la destructora, el interruptor de desconexión 
de la energía debe estar en la posición de encendido (ON).
Inserte la bolsa de residuos (Fellowes No. 36052) para 
desechar fácilmente.

Indicador de capacidad de hojas

Atasco de papel

Puerta abierta

Sobrecalentado

Papelera extraíble

14

14

A

B

3

6

Consulte las instrucciones provistas 

más abajo sobre seguridad

pp

•  Mantenga la trituradora alejada de niños y mascotas. 

Mantenga las manos alejadas de la entrada del papel. 
Siempre desenchufe la máquina cuando no esté en uso

•  Mantenga objetos extraños (guantes, joyas, ropa, cabello, 

etc.) lejos de las entradas de la destructora. Si algún objeto 

se introduce en la abertura superior, ponga la destructora en 

Retroceso (R) para retirar el objeto.

•  Nunca utilice aerosoles, productos basados en petróleo u otros 

productos inflamables sobre la destructora o cerca de ella. No 

pulverizar aire a presión sobre la destructora.

•  No la utilice si está dañada o defectuosa. No abra la cabeza de 

la trituradora. No la coloque cerca o sobre una fuente de calor 

o agua.

•    14 hojas por pasada para evitar atascos.

Interruptor de desconexión de la energía

14

14

from paper entry. 
Plug in.

Run regularly in reverse for 
one minute
Oil when bin is full, or 
immediately, if:
• Capacity decreases
•  Motor sounds different, or 

shredder stops running

Entrada de tarjeta/CD

Dispositivo de

seguridad (amarillo)

Dispositivo de seguridad

En espera (verde)

Make sure bin is pushed in

Wait 20 minutes for motor to cool down

Make sure safety lock is in unlock position

DS-1400C_403918_3L_120408.indd   5-6

DS-1400C_403918_3L_120408.indd   5-6

12/8/08   4:40:47 PM

12/8/08   4:40:47 PM

Summary of Contents for DS-1400C

Page 1: ...a 61 3 8336 9700 Benelux 31 0 76 523 2090 Canada 1 905 475 6320 Deutschland 49 0 5131 49770 France 33 0 1 30 06 86 80 Italia 39 071 730041 Japan 81 0 3 5496 2401 Korea 82 2 3462 2884 Malaysia 60 0 35122 1231 Polska 48 22 481 96 12 España 34 91 748 05 01 Singapore 65 6221 3811 United Kingdom 44 0 1302 836836 United States 1 630 893 1600 DS 1400C_403918_3L_120408 indd 1 2 DS 1400C_403918_3L_120408 i...

Page 2: ... años a partir de la fecha en que el consumidor original haya adquirido el producto q y q y Fellowes garantiza que todas las otras piezas de la máquina estarán libres de defectos p q g y q p p q g y q p de material y mano de obra durante 1 año a partir de la fecha en que el consumidor g q p q g q p q original haya adquirido el producto Si se encuentra algún defecto en cualquiera de las y p q y p q...

Page 3: ...4 14 14 Ventana Cabeza de la trituradora CAPACIDADES Tritura papel tarjetas de crédito CD DVD grapas y sujetapapeles pequeños No tritura formularios continuos etiquetas adhesivas transparencias periódicos cartón sujetapapeles grandes laminados o de plástico a excepción de los mencionados anteriormente Tamaño del papel triturado Picado 3 9 x 38 mm Máximo Hojas por pasada 14 Tarjetas CD por pasada 1...

Page 4: ...à partir de la date d achat par le consommateur original Fellowes garantit pp p p pp p que toutes les autres pièces de l appareil seront libres de tout vice de matériau et de p p g g p p g g fabrication pendant une période de 1 an à partir de la date d achat par le consommateur q p pp q p pp original Si une pièce s avère défectueuse durant la période de garantie votre seul et p p p p p p p p uniqu...

Reviews: