background image

1 2

9

Installation

À titre de sécurité, ce destructeur de documents ne fonctionne que si la tête de coupe (6) est
installée sur le boîtier (2) de façon correcte et qu’il est utilisé avec le bac fourni (3).

• Positionnez la tête de coupe sur le boîtier. Placez la tête de coupe sur le dessus du boîtier

c o n f o rmément à 

Figure A

.

• Appuyez fermement sur les quatre coins de la tête de coupe pour la bloquer en place.
• Glissez le bac dans le boîtier du destructeur de documents conformément à 

Figure B

.

R e m a rque :

Pour démonter, sortez le bac, posez le pied sur l’étagère du bas et tirez

fermement sur la tête de coupe.

Fonctionnement

À titre de commodité, le destructeur est équipé d’un 

capteur d’autodémarrage (

8

)

. Cela

signifie que lorsque l’interrupteur de commande (9) est en position automatique [I] ; le
destructeur commence à fonctionner lorsque le papier est inséré dedans et s’arrête quelques
secondes après le passage du papier. Comme le capteur ne peut pas identifier la différence
entre le papier et les autres objets, cette fonctionnalité peut être dangereuse, surtout pour les
enfants et les animaux domestiques. Pour éviter les accidents, coupez l’alimentation du
destructeur dès que vous avez terminé. Débranchez le destructeur de documents s’il ne sert pas
pendant longtemps.

Pour commencer la destru c t i o n

• Mettez l’interrupteur de commande (9) sur la position automatique [I]. L’indicateur lumineux vert

(4) doit s’allumer.

PA P I E R

• Passez le papier droit dans l’entrée (1), en le relâchant lorsque la destruction commence;

re p o rtez-vous à 

Profil du produit

pour les limites de largeur du papier, les art i c l e s

déchiquetables, la capacité de passage de feuilles, etc.

• Ne détruisez pas pendant plus de 20 minutes d’affilée; sinon le destructeur se coupera pendant

40 minutes pour re f ro i d i r.

• Mettez l’interrupteur de commande sur la position d’arrêt [O] après la fin de la destru c t i o n .

CD ou DVD

• Glissez le couvercle de sécurité (12) à l'avant pour exposer l'entrée de CD (11).
• Tenez le CD ou le DVD au bord et faites-les entrer un à la fois, directement dans l'entrée (11).

P ressez et maintenez enfoncé le bouton Turbo de débourrage (14) pour déchiqueter des CDs
ou des DVDs. Lorque le déchiquetage du CD ou du DVD est terminé, relachez le bouton Tu r b o
de débourrage (14). Les CD et les DVD seront déchiquetés en petites part i c u l e s .

• Glissez le couvercle (12) vers l'arr i è re à la fin du déchiquetage.

AT T E N T I O N :

Lorsque vous introduisez le CD ou DVD dans l’entrée, veillez à ne pas mettre votre

doigt à travers le trou central.

En cas de 

b o u rrage de papier

, ce qui peut survenir si la capacité de passage de feuilles est

dépassée, coupez l’équipement en mettant l’interrupteur sur la position d ’ a rrêt [O] et videz le
bac s’il est plein. Puis : 

Appuyez sur l’interrupteur de commande (9) et gardez-le enfoncé en position de marc h e
a rr i è re [R] et essayez de re t i rer le papier du destructeur de documents.

Essayez de tirer doucement sur le papier pour le re t i rer du destru c t e u r.

A l t e rnez entre la marche avant et la marche arr i è re, le cas échéant.

– Appuyez sur le bouton Turbo de débourrage (14) et tenez-le enfoncé pendant quelques

s e c o n d e s .

– Appuyez sur l’interrupteur de commande (9) en position de marche arr i è re [R] et

maintenez-le appuyé pendant quelques secondes.

– Continuez d’alterner entre la marche avant et la marche arr i è re jusqu’à dégager

l e b o u rr a g e .

AT T E N T I O N :

Le destructeur peut être endommagé 

si vous alternez trop vite entre la marche avant 
et la marche arrière.

Indice

Perfil del producto  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Instrucciones importantes de seguridad  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Instalación  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Operación  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Mantenimiento  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Búsqueda y corrección de fallas  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Garantía limitada  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

Estimado cliente:

Gracias por comprar una destructora de documentos personal
Fellowes. Hemos incorporado varias mejoras a la unidad a
partir de su lanzamiento en 1990 como la primera de su clase
en el mercado. Tenemos la confianza de que ofrece a los
consumidores el máximo valor económico por su dinero en esta
categoría de productos hoy en día. Esperamos que cumpla o
que incluso exceda lo que espera de nuestro producto.

Para asegurarle años de uso eficiente y seguro, lea estas pocas
páginas sobre su nueva destructora de documentos. Si este
manual no responde todas sus preguntas o si desea comentar
algo sobre este producto, recibiremos su llamada o su carta 
con agrado.

Sinceramente,

James Fellowes
Presidente y Director General

Summary of Contents for DM12CT

Page 1: ...65 4339 México 1 800 234 1185 United States 1 800 955 0959 Fellowes Australia 61 3 8336 97000 Benelux 31 0 76 523 2090 Canada 1 905 475 6320 Deutschland 49 0 5131 49770 France 33 0 1 30 06 86 80 Italia 39 071 730041 Japan 81 0 3 5496 2401 Korea 82 2 3462 2884 Malaysia 60 0 35122 1231 Polska 48 0 22 771 47 40 Espana 34 91 748 05 01 Singapore 65 6221 3811 United Kingdom 44 0 1302 836836 United State...

Page 2: ...e its introduction in 1990 as the first of its kind on the market We are confident that it offers you the greatest value for your money in its product category today We hope it meets or even exceeds your expectations To ensure years of safe efficient use please read these few pages about your new shredder If this manual doesn t answer all your questions or if you wish to comment on this product we...

Page 3: ...del at the midpoint of its sheet per pass limit In the tests the agencies also varied the available voltage 10 below and 6 above its normal range stopping shredding only to empty the basket IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING While assembling shredder Disconnect Power Switch 13 must be in ON I position to operate shredder Check shredder for damage or defects some paper...

Page 4: ...dding see Product Profile for limits on paper width shreddable items sheet capacity etc Shred no more than 20 minutes shredding longer will cause shredder to turn itself off for 40 minutes to cool down P ress control switch to off O position after cutting has stopped CDs or DVDs Slide safety cover 12 to the front to expose the CD entry 11 Hold CD or DVD at the edge and feed one at a time straight ...

Page 5: ...ed This is a self cleaning function Garantía limitada Fellowes Inc garantiza que los rodillos de corte de la máquina no presentan defectos ni en los materiales ni en su fabricación durante un período de 5 años a partir de la fecha de compra por parte del consumidor original Fellowes garantiza que todas las otras piezas de la máquina no presentan defectos ni en los materiales ni en su fabricación d...

Page 6: ...pacidad de la misma o casi a ésta le recomendamos aceitarmensualmente la unidad Empleo del lubricante Fellowes Powershred Lubricant 35250 o de cualquier otro aceite no en aerosol de base vegetal en recipiente de punta larga Aplique aceite en todo el ancho de la entrada del papel 7 con la destructora en la posición de apagado O Ponga el interruptor de control en la posición de funcionamiento automá...

Page 7: ... si no va a ser utilizada durante un período largo Para destruir Oprima el interruptor de control 9 en la posición de automático I Se debería encender la luz verd e de preparado 4 PAPEL Alimentar el papel directamente dentro de la entrada 1 soltándolo cuando la destructora empiece a destruirlo consultar el Perfil del producto para hallar información sobre el ancho máximo del papel elementos que se...

Page 8: ...N utilisez pas d huile synthétique inflammable de produits dérivés du pétrole ou d aérosol quelconque à proximité du produit ou sur celui ci Perfil del producto Este producto se construyó para destruir papel grapas presillas pequeñas para papel tarjetas de crédito y CDs DVDs los últimos en la entrada designada No se construyó para destruir transparencias etiquetas adhesivas papel de periódico cart...

Page 9: ...nfoncé le bouton Turbo de débourrage 14 pour déchiqueter des CDs ou des DVDs Lorque le déchiquetage du CD ou du DVD est terminé relachez le bouton Turbo de débourrage 14 Les CD et les DVD seront déchiquetés en petites particules Glissez le couvercle 12 vers l arrière à la fin du déchiquetage ATTENTION Lorsque vous introduisez le CD ou DVD dans l entrée veillez à ne pas mettre votre doigt à travers...

Page 10: ...pas Le témoin rouge 5 s allume et le destructeur de documents ne fonctionne pas Solution Assurez vous que le destructeur est branché et que l interrupteur est sur la position automatique I Si le papier paraît coincé Suivez les instructions sous Fonctionnement Vérifiez la position du bac celui ci doit être complètement enfoncé dans le boîtier Suivez les instructions sous I n s t a l l a t i o n Att...

Reviews: