Felisatti SCF 165/1200 Operating Instructions Manual Download Page 16

16

les surfaces en contact avec les flasques sont propres. Les 

dents de la scie doivent dépasser de la cale de séparation F. 

(La flèche figurant sur la protection fixe de la machine indique 

le sens de coupe des dents).

RÉGLAGES

1. Réglage de la profondeur de coupe

Pour obtenir une coupe nette et parfaite, il convient de régler 

la profondeur de coupe selon l’épaisseur du bois à travailler, 

afin que la lame de scie dépasse du matériel d’une hauteur 

d’une dent.

Pour  ajuster  la  profondeur  de  coupe,  desserrer  la  vis  à 

ailettes  G  et  déplacer  la  machine  vers  le  haut  ou  le  bas. 

L’échelle graduée se trouvant sur le guide parallèle indique 

la profondeur de coupe.

. Réglage de l’angle de coupe

Il est possible de couper de 90º et jusqu’à une inclinaison à 

º. Le réglage de l’angle de coupe s’effectue en desserrant 

la vis à ailettes M et selon l’échelle graduée.

. Réglage cale de séparation

AVERTISSEMENT : La cale de séparation F permet d’eviter 

que la lame ne se bloque lors des coupes, et il doit toujours 

être utilisée pour une totale sécurité.

La  machine  est  livrée  avec  la  cale  de  séparation  réglée. 

Lorsqu’une nouvelle lame est montée sur la scie, réajuster 

celle-ci de la manière suivante:

1.  Faire pivoter la protection mobile C et desserrer la vis 

B.

.  Déplacer la cale de séparation dans la rainure jusqu’à 

ce qu’elle se trouve de  à  mm (max.  mm) de la périphérie 

de la lame.

.  Bien  serrer  la  vis  B  :  la  scie  est  maintenant  prête  à 

travailler.

. Réglage du guide latéral

Pour les coupes parallèles, on utilise le guide latéral I.

La largeur de la coupe se règle à l’aide de l’échelle graduée 

ou selon le tracé.

Bien serrer la vis à ailettes H pour travailler avec le guide.

ASPIRATION DE LA POUSSIÈRE

AVERTISSEMENT ! Toujours s’assurer que la machine est 

hors tension et débranchée avant d’installer ou d’extraire le 

dispositif d’aspiration de la poussière.

L’aspiration de la poussière permet de réduire la saleté du 

poste  de  travail,  évite  la  forte  concentration  de  poussière 

dans l’air et facilite l’élimination des déchets.

Ces scies sont équipées d’un trou d’expulsion des copeaux 

N qui peut être relié à un adaptateur (accessoire optionnel).

Cet adaptateur pourra lui-même être adapté à un aspirateur 

universel  ou  à  tout  autre  dispositif  d’aspiration  de  la 

poussière.

PRÉCAUTION : Toujours utiliser un extracteur d’aspiration 

conforme  aux  Directrices  applicables  liées  à  l’émission 

de  poussière  due  au  sciage  du  bois.  Les  tubes  flexibles 

d’aspiration  des  aspirateurs  les  plus  courants  s’ajustent 

directement sur la bouche d’extraction de poussière.

ACCESSOIRES

Les accessoires et leurs références sont répertoriées dans 

nos catalogues.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

ATTENTION  !  Avant  toute  intervention  sur  la  machine, 

débranchez toujours la prise.

-  Inspection de la lame de scie : Les dépôts de résine et de 

colle sur la lame de scie entraînent des coupes incorrectes. Il 

faut donc nettoyer la lame immédiatement après utilisation.

-  Examen des vis de montage : Examiner régulièrement 

toutes les vis de montage et vérifier qu’elles sont bien serrées. 

Si une vis est desserrée, la resserrer immédiatement. Ne pas 

le faire pourrait être extrêmement préjudiciable.

-  Entretien  du  moteur  :  Apporter  le  plus  grand  soin  à 

l’entretien du moteur et s’assurer que son bobinage n’est pas 

endommagé et/ou humidifié avec de l’huile ou de l’eau.

-  Maintenez toujours les ouïes de ventilation dégagées et 

propres.

-  Nettoyer  soigneusement  la  machine  après  utilisation. 

Nettoyer régulièrement le moteur à l’air comprimé.

-  Vérifier que le câble et la prise de courant sont en bon 

état. Dans le cas contraire, les faire remplacer dans un centre 

d’assistance technique.

-  Remplacement  des  charbons  :  Les  charbons  doivent 

être remplacés quand leur longueur est inférieure à 8 mm. Le 

changement devra être effectué par un centre d’assistance 

agréé. Tous les deux changements de charbons, nous vous 

recommandons de confier la machine à l’un de nos Services 

d’Assistance  Technique  qui  effectuera  une  révision  sous 

forme de nettoyage et de graissage général.

-  Utiliser uniquement des accessoires et des pièces de 

rechange Felisatti. Les pièces détachées hors accessoires 

doivent  être  remplacées  dans  un  centre  d’assistance 

technique  Felisatti  (Consultez  l’imprimé  Garantie/Adresses 

des Centres Agréés S.A.V).

GARANTIE

Consulter les conditions générales de Garantie sur l’imprimé 

joint à ces instructions.

MESURES DU NIVEAU DE BRUIT ET DE VIBRATION

L’outil  a  été  conçu  et  construit  avec  objectif  de  réduire  le 

niveau  de  bruit  au  maximum.  Malgré  tout,  dans  certaines 

conditions, le niveau de bruit maximal sur le lieu de travail 

peut  être  supérieur  à  8  dBA.  Dans  ce  cas,  l’opérateur 

doit se protéger du bruit excessif en utilisant un casque de 

protection antibruit.

Les niveaux de bruit et de vibration de la machine, mesurés 

selon la norme EN 01, s’élèvent normalement à :

Niveau de pression acoustique = 96 dB(A)

Niveau de puissance acoustique = 109 dB(A)

Utilisez des protections auditives !

Accélération de vibration = ,7 m/s

Summary of Contents for SCF 165/1200

Page 1: ...SCF 165 1200 ПИЛА ДИСКОВАЯ SCF 190 1600 SCF 210 1900S SCF 210 1900VES CIRCULAR SAWS SIERRAS CIRCULARES SCIES CIRCULAIRES SEGHE CIRCOLARI HANDKREISSÄGEN SERRAS CIRCULARES ...

Page 2: ... ...

Page 3: ...k Large panels tend to sag under their own weight Supports must be placed under the panel on both sides near the line of cut and near the edge of the panel Do not use dull or damaged blades Unsharpened or improperly set blades produce narrow kerf causing excessive friction blade binding and kickback Blade depth and bevel adjusting locking levers must be tight and secure before making cut If blade ...

Page 4: ...with clamping devices or in a vice is held more secure than by hand Always wait until the machine has come to a complete stop before placing it down The tool insert can jam and lead to loss of control over the power tool Never use the machine with a damaged cable Do not touch the damaged cable and pull the mains plug when the cable is damaged while working Damaged cables increase the risk of an el...

Page 5: ...S TOOL Before using the tool make sure the mains voltage is correct it must be the same as that on the specification label Machines with 230V can also be connected to a 220V mains supply Before plugging in the tool always make sure the control switch K works properly and returns to the OFF position when released START UP WARNING Only plug in when machine is switched off Press the locking button J ...

Page 6: ...ses of conventional vacuum cleaners fit directly onto the dust extraction nozzle ACCESSORIES Accessories and their corresponding order number can be found in our catalogues MAINTENANCE AND CARE WARNING Always unplug the machine before carrying out work on it Checking the saw blade Deposits of resin and glue on the saw blade cause inefficient cutting To avoid them always clean the blade immediately...

Page 7: ...collected separately and recycled in an ecologically desirable way DECLARATION OF CONFORMITY We hereby declare under our own responsibility that the FELISATTI products described in this manual comply with the following standards or standard documents EN 50144 EN 55014 and EN 61000 3 in accordance with EU Directives 73 23 EEC 89 336 EEC 98 37 EEC Francisco Ruis Plant Mgr We reserve the right to mak...

Page 8: ...tuviese que interrumpir su trabajo desconecte y mantenga inmóvil la sierra hasta que la hoja de sierra se haya detenido completamente Jamás intente sacar la sierra de la pieza de trabajo o tirar de ella hacia atrás con la hoja de sierra en funcionamiento puesto que podría ser rechazada Investigue y subsane convenientemente la causa del atasco de la hoja de sierra Para continuar el trabajo con la s...

Page 9: ...eléctricos ocultos o consulte a la compañía local que le abastece con energía El contacto con cables eléctricos puede electrocutarle o causar un incendio Al dañar las tuberías de gas ello puede dar lugar a una explosión La perforación de una tubería de agua puede redundar en daños materiales o provocar una electrocución No utilice la herramienta eléctrica de forma estacionaria Ésta no ha sido conc...

Page 10: ...sólo en línea recta tableros de madera y derivados contrachapado aglomerado etc ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA Antes de usar la herramienta cerciorarse de que la tensión de la red sea correcta La indicación de tensión en la placa de características debe coincidir con la tensión de red Los aparatos a 230V pueden conectarse también a una tensión de red de 220V Antes de enchufar la herramienta compro...

Page 11: ...licables en relación con la emisión de polvo al serrar madera Los tubos flexibles de aspiración de los aspiradores más comunes se ajustan directamente a la boca de extracción de polvo ACCESORIOS Los accesorios y sus correspondientes números para pedido están reflejados en nuestros catálogos MANTENIMIENTO Y CUIDADOS ATENCIÓN Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a cabo cualquier trabajo en ...

Page 12: ...icas usadas deben ser separadas y deben estar sujetas a un reciclaje que respete el medio ambiente DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que los productos marca FELISATTI descritos en este manual están en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes EN 50144 EN 55014 y EN 61000 3 de acuerdo con las directivas 73 23 CEE 89 336 CEE 98 37 CEE Reser...

Page 13: ... de commande et maintenez la scie immobile dans le matériau jusqu à ce que la lame arrête complètement de fonctionner N essayez jamais de retirer la scie de la pièce à travailler ou de tirer la scie en arrière pendant que la lame est en mouvement ou que le recul peut se produire Recherchez et prenez des mesures correctives afin d empêcher que la lame ne se grippe Lorsque vous remettez en marche un...

Page 14: ...c des lignes électriques peut provoquer un incendie ou un choc électrique Un endommagement d une conduite de gaz peut provoquer une explosion La perforation d une conduite d eau provoque des dégâts matériels et peut provoquer un choc électrique Ne pas utiliser l outil electroportatif de maniere stationnaire Il n est pas conçu pour une utilisation avec table de sciage Ne pas utiliser de lames en ac...

Page 15: ...AVANT DE SE SERVIR DE CET OUTIL Avant de se servir de cet outil s assurer que la tension du secteur est correcte La tension indiquée sur la plaque signalétique doit coïncider avec la tension du secteur Les appareils à 230 V peuvent également être branchés sur du 220 V Avant de brancher l outil vérifier toujours que l interrupteur de commande K fonctionne correctement et revient à la position 0 off...

Page 16: ...sion de poussière due au sciage du bois Les tubes flexibles d aspiration des aspirateurs les plus courants s ajustent directement sur la bouche d extraction de poussière ACCESSOIRES Les accessoires et leurs références sont répertoriées dans nos catalogues ENTRETIEN ET NETTOYAGE ATTENTION Avant toute intervention sur la machine débranchez toujours la prise Inspection de la lame de scie Les dépôts d...

Page 17: ... outils électriques doivent être collectés séparément et recyclés de manière écophile DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous déclarons sous notre seule responsabilité que ces produits FELISATTI sont conformes aux normes suivantes EN 50144 EN 55014 et EN 61000 3 en accord avec les directives 73 23 CEE 89 336 CEE 98 37 CEE Tout droit de modifications techniques réservé 12 2002 Francisco Ruis Directeur techn...

Page 18: ...MACCHINA Tenere la sega ben ferma afferrandola con entrambe le mani e portare le braccia in una posizione che Vi permetta di controllare bene le forze di contraccolpi Tenere sempre una posizione laterale rispetto alla lama di taglio e mai mettere la lama di taglio in una linea con il Vostro corpo In caso di un contraccolpo la lama di taglio può balzare all indietro comunque prendendo misure precau...

Page 19: ...ridurre il funzionamento della calotta di protezione Non avvicinare mai le mani all espulsione dei trucioli Le parti in rotazione costituiscono un concreto pericolo Non lavorare con la sega sovra testa In questa posiziona non si ha un sufficiente controllo sull elettroutensile Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste utilizzare adatte apparecchiature di ricerca oppure rivolgersi alla lo...

Page 20: ...are che la tensione della rete sia quella giusta La tensione riportata nella targhetta delle caratteristiche deve coincidere con la tensione di rete Gli apparecchi a 230V possono essere collegati anche a una tensione di rete di 220V Prima di collegare a rete l utensile verificare sempre se l interruttore ON OFF K funziona bene e ritorna nella posizione 0 OFF quando viene rilasciato ACCENSIONE ATTE...

Page 21: ...me alle direttive applicabili alla produzione di polvere durante la lavorazione del legno I tubi flessibili di aspirazione degli aspiratori più comuni si possono collegare direttamente all apertura di fuoriuscita della polvere ACCESSORI Gli accessori e i relativi numeri di codice per le ordinazioni sono riportati nei nostri cataloghi CURA E MANUTENZIONE ATTENZIONE Prima di compiere qualsiasi inter...

Page 22: ...mente e portati al riciclaggio rispettando le norme ambientali DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che i prodotti della marca FELISATTI descritti in questo manuale sono conformi alle norme o ai regolamenti seguenti EN 50144 EN 55014 e EN 61000 3 ai sensi delle direttive 73 23 CEE 89 336 CEE 98 37 CEE Riservato il diritto di apportare modifiche tecniche ...

Page 23: ...ägeblatt verklemmt oder Sie die Arbeit unterbrechen schalten Sie die Säge aus und halten Sie sie im Werkstück ruhig bis das Sägeblatt zum Stillstand gekommen ist Versuchen Sie nie die Säge aus dem Werkstück zu entfernen oder sie rückwärts zu ziehen solange das Sägeblatt sich bewegt sonst kann ein Rückschlag erfolgen Ermitteln und beheben Sie die Ursache für das Verklemmen des Sägeblattes Wenn Sie ...

Page 24: ...r und elektrischem Schlag führen Beschädigung einer Gasleitung kann zur Explosion führen Eindringen in eine Wasserleitung verursacht Sachbeschädigung oder kann einen elektrischen Schlag verursachen Betreiben Sie das Elektrowerkzeug nicht stationär Es ist für einen Betrieb mit Sägetisch nicht ausgelegt Verwenden Sie keine Sägeblätter aus HSSStahl Solche Sägeblätter können leicht brechen Sägen Sie k...

Page 25: ...eßspan usw entwickelt VOR DER BENUTZUNG DIESES WERKZEUGES Vergewissern Sie sich vor der Benutzung des Werkzeugs daß die Netzspannung korrekt ist Die Spannungsangabe auf demTypenschildmußmitderNetzspannungübereinstimmen Die Geräte mit 230 V können auch an eine Netzspannung von 220 V angeschlossen werden Prüfen Sie vor dem Einstecken des Werkzeugs daß der Ein Ausschalter K korrekt funktioniert und n...

Page 26: ...mer ein Absauggerät verwenden das gemäß der Richtlinien für Staubentwicklung bei Holzsägearbeiten entwickelt wurde An die Staubauslaßöffnung können die Schläuche der meisten Staubsauger angeschlossen werden ZUBEHÖR Das Zubehör und die entsprechenden Bestellnummern finden Sie in unseren Katalogen WARTUNG UND PFLEGE WARNHINWEIS Ziehen Sie vor der Durchführung von Arbeiten an der Maschine immer zuers...

Page 27: ... von autorisiertem Fachpersonal vorgenommen wird KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir erklären unter unserer eigenen Verantwortung dass dieses FELISATTI Produkt konform zu folgenden Normen ist EN 50144 EN 55014 und EN 61000 3 gemäß den Richtlinien 73 23 EG 89 336 EG 98 37 EG We reserve the right to make technical changes 06 2011 Francisco Ruis Technischer Leiter ...

Page 28: ...NÇA ESPECIFICAS DO APARELHO Se a lâmina de serra emperrar ou se o trabalho for interrompido deverá desligar a serra e mantê la inerte na peça a ser trabalhada até a lâmina de serra parar Jamais tente remover a serra da peça a ser trabalhada nem puxá la para trás enquanto a lâmina de serra estiver em movimento caso contrário poderá ocorrer um contragolpe Verificar e eliminar a causa do emperramento...

Page 29: ...amenta eléctrica Utilizar detectores apropriados para encontrar cabos escondidos ou consulte a companhia eléctrica local O contacto com cabos eléctricos pode provocar fogo e choques eléctricos Danos em tubos de gás podem levar à explosão A penetração num cano de água causa danos materiais ou pode provocar um choque eléctrico Não operar a ferramenta eléctrica de forma estacionária Esta não é destin...

Page 30: ...ra serrar só emlinharecta placasdemadeiraederivados contraplacado aglomerado etc ANTES DE UTILIZAR ESTA FERRAMENTA Antes de utilizar a ferramenta certifique se de que a tensão da rede eléctrica é a correcta Aindicação de tensão na placa de características deve coincidir com a tensão de rede Os aparelhos que funcionam a 230V também podem ser ligados a uma tensão de rede de 220V Antes de ligar a fer...

Page 31: ...as à emissão de poeira ao serrar madeira Os tubos flexíveis de aspiração dos aspiradores mais comuns são directamente ajustados à abertura de extracção de poeira ACESSÓRIOS Os acessórios e os seus respectivos números para encomenda estão presentes nos nossos catálogos MANUTENÇÃO E CUIDADOS ATENÇÃO Retire sempre a ficha da tomada antes de efectuar qualquer trabalho na máquina Inspecção da lâmina de...

Page 32: ...6 CEE 98 37 CEE Francisco Ruis Diretor técnico Reservado o direito de modificações técnicas 12 2002 No se deshaga de las herramientas eléctricas a través de los contenedores de basura doméstica De acuerdo con la directriz europea 2002 96 CE referente a los residuos de los equipamientos eléctricos y electrónicos y a la conversión en el derecho nacional las herramientas eléctricas usadas deben ser s...

Page 33: ...е назад пока вращается пильный диск так как при этом может возник нуть отдача Установите причину заклинивания пильного диска и устраните её При повторном запуске пилы находящийся в заготов ке отцентрируйте пильный диск в пропиле и проверьте возможность его свободного вращения Если пильный диск заклинило то при повторном запуске пилы может произойти отдача Большие тонкие заготовки должны быть надеж...

Page 34: ...ажению электротоком Повреждение газопровода может привес ти к взрыву Повреждение водопровода ведет к нанесе нию материального ущерба или может вызвать пораже ние электротоком Электроинструмент не предназначен для стационар ной работы Он не предусмотрен для работы с пильным столом Не применяйте пильные диски из быстрорежущей ста ли Такие диски могут легко разломаться Не распиливайте детали из черны...

Page 35: ...аления опилок Рис 1 АКСЕССУАРЫ ВХОДЯЩИЕ В КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ 1 Боковая направляющая 1 Ключ для установки диска Инструкция по эксплуатации Правила по технике безопасности Гарантийный талон КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ Данный электроинструмент предназначен для прямых пропилов в древесине или в других материалах на осно ве древесины типа фанеры СДП и т д ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ Перед началом работы убедитесь в том ч...

Page 36: ...БОРНИК ПЫЛЕСБОРНИК ВНИМАНИЕ Перед установкой или снятием пылесбор ника убедитесь в том что электроинструмент выключен и кабель питания отключен от электросети Пылесборник позволяет избегать загрязнения рабочего места снижает содержание пыли в воздухе и облегчает сбор опилок Эти циркулярные пилы имеют отверстие для выброса опилок N на которое можно установить адаптер который поставляется как аксесс...

Page 37: ...умент вместе с бытовыми отходами В соответствии с Директивой ЕС номер 2002 96 EC относительно старых электрических и электронных устройств и ее приложением к национальному законодательству бывшие в употреблении электрические приборы необходимо собирать отдельно и утилизировать способами не наносящими вреда экологии ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ Мы со всей ответственностью за являем что электроинструме...

Page 38: ...38 ...

Page 39: ...39 ...

Page 40: ...Interskol Power Tools S L Carretera de Sant Joan de les Abadesses s n17500 RIPOLL Girona SPAIN Tel 34972700200 Fax 34972700554 e mail felisatti interskol es ...

Reviews: