FeinTech LTL00620 Safety Instructions & Instruction Manual Download Page 6

Fonctionnement

La lampe est équipée de boutons tactiles dans la base 
qui déclenchent les fonctions suivantes :

 

Lorsqu’elle est touchée, la lampe fournit une lumière  

  blanche chaude et confortable.

 

La lampe fournit une lumière blanche froide et natu- 

  relle qui ressemble à la lumière du jour. La consom- 
  mation d’énergie est limitée à 50 %.

 

La lampe fournit une lumière blanche neutre et  

  brillante, idéale pour lire ou travailler.

 

Réduit la luminosité en continu en tapotant.

 

Augmente la luminosité en tapotant ou en appuyant  

 longuement.

 

Allume et éteint la lampe.

Le dernier réglage effectué reste enregistré et est utilisé 
lorsque la lampe est rallumée. Lorsque vous débranchez 
la lampe du secteur, elle s’allume avec le réglage d’usine. 

Chargement sans fil

Cette lampe est équipée d’une fonction de chargement 
par induction des smartphones. Pour ce faire, placez 
un appareil approprié sur la base de la lampe. Veuillez 
noter que certains smartphones doivent être alignés très 
précisément afin de pouvoir les charger. Placez l’appareil 
avec l’écran vers le haut. Le téléphone indiquera qu’il est 
en train de se charger. 
Une couverture épaisse ou métallique empêchera la 
charge. Il est normal que le téléphone ou la base de-
viennent chauds pendant la charge. Veuillez ne pas le 
couvrir.

Dépannage

Pas de fonction ? Vérifiez si le lampadaire est inséré 
suffisamment profondément dans la base de la lampe. 
Vérifiez que les fiches du bloc d’alimentation et du câble 
de connexion sont correctement branchées.  Vérifiez 
que le câble n’est pas défectueux. Assurez-vous que 
ni l’humidité ni les températures extrêmes ne sont à 
l’origine du problème. Débranchez immédiatement le 
cordon d’alimentation et contactez votre revendeur ou 
FeinTech si vous ...
soupçonnez un défaut. 
remarquez un comportement inhabituel de la lampe.
vous remarquez des bruits ou une odeur de brûlé prove-
nant de la lampe ou du bloc d’alimentation.

Service après vente

Contactez le revendeur ou FeinTech pour toute question 
sur l’utilisation ou tout problème après l’achat. Nous 
apprécions également les commentaires positifs ou les 
critiques de produits !

Élimination respectueuse de l‘environne-

ment

Ce produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux 
et des composants de haute qualité qui peuvent être 
recyclés et réutilisés.

Ce symbole signifie que ce produit ne peut pas 

être jeté dans les ordures ménagères ordinaires avec les 
autres déchets. Les déchets électroniques sont collectés 
séparément. Pour connaître les points de collecte offi-
ciels, contactez votre municipalité et votre société de 
traitement des déchets.

CE Declaration of Conformity

Nous déclarons par la présente que ce produit 

est conforme aux exigences légales, notamment aux di-
rectives européennes RED 2014/53/EU, LVD 2014/35/EU, 
EMC 2014/30/EU, ERP 2009/125/EC, RoHS3 2011/65/EU 
ainsi qu’aux règlements (UE) 2015/863, (UE) 2019/2015 
avec (UE) 2021/340, (UE) 2019/2020 avec (UE) 2021/341. 
Une déclaration de conformité complète est disponible 
sur demande ou peut être téléchargée sur notre site In-
ternet https://feintech.eu/ce

FeinTech est une marque déposée de 
Spreewald Kommunikationstechnik GmbH  
Radensdorfer Hauptstr. 45 a  
15907 Lübben (Spreewald) • Allemagne 
[email protected] • www.feintech.eu • +49 3546 2398855

Summary of Contents for LTL00620

Page 1: ...ifen in der N he denn sie k nnten besch digt werden Falls eine H lle dein Smartphone v llig umschlie t nimm es zum kabellosen Laden heraus um es vor berhitzung zu sch tzen Eigenschaften Nutzlichtstrom...

Page 2: ...das Kabel auf einen m glichen Defekt Vergewissere dich dass weder Feuchtigkeit noch extreme Temperaturen das Problem verursachen Ziehe sofort den Netzstecker und wende dich an den H ndler oder FeinTec...

Page 3: ...d be damaged If a case completely encloses your smartphone take it out for wireless charging to protect it from overheating Characteristics Useful luminous flux use 510 950 410 lm LED mod ule CCT 3000...

Page 4: ...k the cable for a possible defect Make sure that neither humidity nor extreme tempera tures are causing the problem Unplug the power cord immediately and contact your dealer or FeinTech if you suspect...

Page 5: ...les pourraient tre endommag es Si une coque entoure compl tement ton smartphone retire la pour le charger sans fil afin de le prot ger de la surchauffe Caract ristiques Flux lumineux utile use 510 950...

Page 6: ...le n est pas d fectueux Assurez vous que ni l humidit ni les temp ratures extr mes ne sont l origine du probl me D branchez imm diatement le cordon d alimentation et contactez votre revendeur ou FeinT...

Page 7: ...Se una custodia racchiude completamente il tuo smart phone tiralo fuori per la ricarica induttiva per proteggerlo dal surriscaldamento Caratteristiche Flusso luminoso utile use 510 950 410 lm modulo...

Page 8: ...inserite correttamente Control lare che il cavo non sia difettoso Assicurarsi che n l umi dit n le temperature estreme siano la causa del proble ma Scollegare immediatamente il cavo di alimentazione...

Reviews: