background image

32

el

Για την ασφάλειά σας.

Διαβάστε όλες τις υποδείξεις 
ασφαλείας και τις οδηγίες.

 Αμέλειες 

κατά την τήρηση των προειδοποιητικών υποδείξεων 
και οδηγιών μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, 
πυρκαγιά ή/και σοβαρούς τραυματισμούς.

Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και οδηγίες 
για κάθε μελλοντική χρήση.

Να μην χρησιμοποιήσετε το παρόν ηλεκτρικό 
εργαλείο πριν διαβάσετε επιμελώς και 
κατανοήσετε αυτές οδηγίες χρήσης καθώς και 

τις συνημμένες «Γενικές υποδείξεις ασφαλείας» 
(Αριθμός εγγράφου 3 41 30 054 06 1). Να 
διαφυλάξετε τα παραπάνω έγγραφα για κάθε 
ενδεχόμενη μελλοντική χρήση και να τα επισυνάψετε 
στο ηλεκτρικό εργαλείο όταν το παραδώσετε ή το 
πουλήσετε σε τρίτο άτομο.
Να τηρείτε επίσης και τις σχετικές εθνικές διατάξεις 
για την προστασία της εργασίας.

Προορισμός του ηλεκτρικού εργαλείου:

με το χέρι οδηγούμενος λειαντήρας για την ξηρή 
λείανση επιφανειών από μέταλλο, πλαστικά υλικά, 
ξύλο, κοντραπλακέ, χρώματα/βερνίκια, στόκο καθώς 
και από παρόμοια υλικά με εργαλεία και εξαρτήματα 
εγκριμένα από τη FEIN σε περιβάλλον μη εκτεθειμένο 
στις καιρικές συνθήκες.
Αυτό το εργαλείο κατασκευάστηκε για χρήση σε 
συνδυασμό με γεννήτριες εναλλασσόμενου ρεύματος 
με επαρκή ισχύ, που εκπληρώνουν τη προδιαγραφή 
ISO 8528, έκδοση κλάσης G2. Αυτή η προδιαγραφή 
δεν εκπληρώνεται ιδιαίτερα όταν η λεγόμενη 
αρμονική παραμόρφωση υπερβαίνει το 10 %. Εν 
ανάγκη ενημερωθείτε σχετικά με τη γεννήτρια που 
χρησιμοποιείτε.

Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας.

Να φοράτε πάντοτε τη δική σας, ατομική προστατευτική 
ενδυμασία. Να χρησιμοποιείτε επίσης, ανάλογα με την 
εκάστοτε εργασία που εκτελείτε, προστατευτικές μάσκες, 
προστατευτικές διατάξεις ματιών ή προστατευτικά γυαλιά. 
Αν χρειαστεί, φορέστε και μάσκα προστασίας από σκόνη, 
ωτασπίδες, προστατευτικά γάντια ή μια ειδική 
προστατευτική ποδιά, που θα σας προστατεύει από τυχόν 
εκσφενδονιζόμενα λειαντικά σωματίδια ή θραύσματα 
υλικού. 

Τα μάτια πρέπει να προστατεύονται από τυχόν 

αιωρούμενα σωματίδια που μπορεί δημιουργηθούν 
κατά την εκτέλεση των διάφορων εργασιών. Οι 
αναπνευστικές και οι προστατευτικές μάσκες πρέπει 
να φιλτράρουν τον αέρα και να συγκρατούν τη σκόνη 
που δημιουργείται κατά την εργασία. Σε περίπτωση 
που θα εκτεθείτε για πολύ χρόνο σε ισχυρό θόρυβο 
μπορεί να απωλέσετε την ακοή σας.

Να πιάνετε τη συσκευή από τις μονωμένες επιφάνειες 
πιασίματος επειδή η ταινία λείανσης μπορεί να έρθει σε 
επαφή με το ηλεκτρικό καλώδιο της συσκευής. 

Η βλάβη 

ενός ηλεκτροφόρου αγωγού μπορεί να θέσει τα 
μεταλλικά μέρη της συσκευής υπό τάση και να 
προκαλέσει έτσι ηλεκτροπληξία.

Όταν εργάζεστε να μην φοράτε φαρδιά ρούχα, κοσμήματα 
και αν έχετε μακριά μαλλιά να μην τα αφήνετε λυτά. 

Χαλαρά αντικείμενα μπορούν, παρ’ όλες τις 
προστατευτικές διατάξεις, να εμπλακούν στα 
περιστρεφόμενα εξαρτήματα και να προκαλέσουν 
έτσι τραυματισμούς.

Μην χρησιμοποιήσετε φθαρμένες, σκισμένες ή ισχυρά 
λερωμένες ταινίες λείανσης. Να χειρίζεστε τις ταινίες 
λείανσης επιμελώς και να τις φυλάγετε/αποθηκεύετε 
σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή. Μην 
διπλώνετε τις ταινίες λείανσης! 

Οι χαλασμένες ταινίες 

μπορεί να σκιστούν, να εκσφενδονιστούν και να 
τραυματίσουν τυχόν παρευρισκόμενα άτομα.

Μην αγγίξετε ποτέ την κινούμενη ταινία λείανσης. 

Κίνδυνος τραυματισμού.

Ασφαλίζετε το υπό κατεργασία τεμάχιο. 

Ένα υπό 

κατεργασία τεμάχιο που στερεώνεται με τη βοήθεια 
μιας διάταξης σύσφιξης είναι στερεωμένο με 
μεγαλύτερη ασφάλεια από ένα που συγκρατείται με το 
χέρι.

Να κρατάτε γερά το ηλεκτρικό εργαλείο. 

Μπορεί να 

εμφανιστούν απότομες αντιδραστικές ροπές.

Απαγορεύεται το πριτσίνωμα ή/και το βίδωμα πινακίδων και 
συμβόλων επάνω στο ηλεκτρικό εργαλείο. 

Μια τυχόν 

χαλασμένη μόνωση δεν προσφέρει πλέον καμιά 
προστασία κατά της ηλεκτροπληξίας. 
Χρησιμοποιείτε αυτοκόλλητες πινακίδες.

Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ εξαρτήματα που δεν έχουν 
εξελιχτεί ή εγκριθεί από τον κατασκευαστή του 
ηλεκτρικού εργαλείου ειδικά γι΄ αυτό. 

Η ασφαλής 

λειτουργία δεν εξασφαλίζεται μόνο και μόνο επειδή 
ένα εξάρτημα ταιριάζει στο ηλεκτρικό σας εργαλείο.

Να καθαρίζετε τακτικά τα ανοίγματα αερισμού του 
ηλεκτρικού εργαλείου με μη μεταλλικά εργαλεία. 

Ο 

ανεμιστήρας του κινητήρα αναρροφά σκόνη μέσα στο 
περίβλημα. Η υπερβολική συσσώρευση μεταλλικής 
σκόνης μπορεί να δημιουργήσει κίνδυνο 
ηλεκτροπληξίας.

Πριν την εκκίνηση να βεβαιώνεστε ότι δεν έχουν υποστεί 
ζημιές το ηλεκτρικό καλώδιο και το φις.

Πρόταση: Να εργάζεστε με το ηλεκτρικό εργαλείο μέσω 
ενός προστατευτικού διακόπτη διαρροής (RCD) με ρεύμα 
διαφυγής το πολύ 30 mA.

a

m/s

2

m/s

2

Τιμή εκπομπής κραδασμών σύμφωνα με 
EN 60745 (άθροισμα ανυσμάτων τριών 
κατευθύνσεων)

a

 h

m/s

2

m/s

2

Τιμή εκπομπής κραδασμών (λείανση)

m, s, kg, A, mm, V, 
W, Hz, N, °C, dB, 
min, m/s

2

m, s, kg, A, mm, V, 
W, Hz, N, °C, dB, 
min, m/s

2

Θεμελιώδεις και παράγωγες μονάδες από το 
Διεθνές Σύστημα Μονάδων 

SI

.

Χαρακτήρας

Διεθνής μονάδα

Εθνική μονάδα

Ερμηνεία

OBJ_BUCH-0000000019-001.book  Page 32  Wednesday, November 10, 2010  3:35 PM

Summary of Contents for RS10-70E

Page 1: ... 60745 EN 55014 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 2006 42 EG 2004 108 EG FEIN Service C E FEIN GmbH Hans Fein Straße 81 D 73529 Schwäbisch Gmünd Bargau www fein com RS10 70E 7 221 66 RS12 70E 7 221 13 Hammersdorf Quality Manager Dr Schreiber Manager of R D department OBJ_DOKU 0000000379 001 fm Page 1 Wednesday November 10 2010 3 43 PM ...

Page 2: ...B 95 97 KwA dB 3 3 LpCpeak dB 98 102 KpCpeak dB 3 3 a h m s2 4 5 2 4 Ka m s2 1 5 1 5 3 de 10 pt 28 tr 46 sl 64 et 83 th 101 en 13 el 31 hu 49 sr 67 lt 86 ja 105 fr 16 da 34 cs 52 hr 70 lv 89 hi 108 it 19 no 37 sk 55 ru 73 zh CM 92 ar 113 nl 22 sv 40 pl 58 uk 77 zh CK 95 es 25 fi 43 ro 61 bg 80 ko 98 OBJ_BUCH 0000000019 001 book Page 2 Wednesday November 10 2010 3 35 PM ...

Page 3: ...3 5 6 4 9 8 7 5 OBJ_BUCH 0000000019 001 book Page 3 Wednesday November 10 2010 3 35 PM ...

Page 4: ...4 RS10 70E 1 3 2 2 1 3 RS12 70E OBJ_BUCH 0000000019 001 book Page 4 Wednesday November 10 2010 3 35 PM ...

Page 5: ...5 1 2 3 RS10 70E RS10 70E RS12 70E 1 2 3 OBJ_BUCH 0000000019 001 book Page 5 Wednesday November 10 2010 3 35 PM ...

Page 6: ...2 m s 15 m s 18 m s 20 m s 22 m s 3 5 m s 5 m s 6 5 m s 8 m s 9 5 m s 11 m s 5 4 3 2 1 2 1 3 4 5 6 2 1 3 4 5 6 6 9 m s 12 m s 15 m s 18 m s 20 m s 22 m s 5 4 3 2 1 6 RS10 70E RS12 70E OBJ_BUCH 0000000019 001 book Page 6 Wednesday November 10 2010 3 35 PM ...

Page 7: ...7 RS10 70E RS12 70E OBJ_BUCH 0000000019 001 book Page 7 Wednesday November 10 2010 3 35 PM ...

Page 8: ...8 RS10 70E RS12 70E 1 2 1 OBJ_BUCH 0000000019 001 book Page 8 Wednesday November 10 2010 3 35 PM ...

Page 9: ...9 RS10 70E RS12 70E OBJ_BUCH 0000000019 001 book Page 9 Wednesday November 10 2010 3 35 PM ...

Page 10: ...hren kann Ausgemusterte Elektrowerkzeuge und andere elektrotechnische und elektrische Erzeugnisse getrennt sammeln und einer umweltgerechten Wiederverwertung zuführen Erzeugnis mit doppelter oder verstärkter Isolierung Kleine Schleifbandgeschwindigkeit Große Schleifbandgeschwindigkeit WARNUNG Zeichen Einheit international Einheit national Erklärung P1 W W Leistungsaufnahme P2 W W Leistungsabgabe v...

Page 11: ...und bewahren Sie diese nach den Anwei sungen des Herstellers auf Schleifbänder nicht knicken Beschädigte Schleifbänder können zerreißen wegge schleudert werden und jemanden verletzen Berühren Sie niemals das laufende Schleifband Es besteht Verletzungsgefahr Sichern Sie das Werkstück Ein mit einer Spannvorrich tung gehaltenes Werkstück ist sicherer gehalten als in Ihrer Hand Halten Sie das Elektrow...

Page 12: ...kers auch nur kurz unterbrochen wurde Führen Sie das Elektrowerkzeug mit dem Schleifband an das zu schleifende Rohr heran bis das Rohr etwa zur Hälfte vom Schleifband umschlungen wird Halten Sie das Elektrowerkzeug immer mit beiden Hän den und rechtwinklig zum Rohr auch in Rohrbögen Schleifen Sie das Rohr gleichmäßig bei stetiger Längsbe wegung Instandhaltung und Kundendienst Bei extremen Einsatzb...

Page 13: ... severe or fatal injury Worn out power tools and other electrotechnical and electrical products should be sorted separately for environment friendly recycling Product with double or reinforced insulation Low sanding belt speed High sanding belt speed WARNING Character Unit of measure international Unit of measure national Explanation P1 W W Power input P2 W W Output v0 m s m s Sanding belt speed U...

Page 14: ...e the workpiece firmly A work piece that is gripped tightly in a clamping device or vice is more secure than if held by hand Hold the power tool firmly High reaction torque can briefly occur Do not rivet or screw any name plates or signs onto the power tool If the insulation is damaged protection against an electric shock will be ineffective Adhesive labels are recommended Do not use accessories w...

Page 15: ... belt Always hold the machine with both hands and at a right angle to the pipe also applies for pipe arcs Sand the pipe uniformly applying a continuous length motion Repair and customer service When working metal under extreme operat ing conditions it is possible for conductive dust to settle in the interior of the power tool The total insulation of the power tool can be impaired Blow out the inte...

Page 16: ...outils électriques ainsi que tout autre produit électrotechnique et électrique et les déposer à un centre de recyclage respectant les directives relatives à la protection de l environnement Produit avec double isolation ou isolation renforcée Petite vitesse de la bande abrasive Vitesse élevée de la bande abrasive AVERTISSEMENT Signe Unité internationale Unité nationale Explication P1 W W Puissance...

Page 17: ...ner des blessures Ne pas utiliser de bandes abrasives usées fendues sur les bords ou fortement encrassées Manier avec précau tion les bandes abrasives et les ranger conformément aux instructions du fabricant Ne pas plier les bandes abrasives Les bandes abrasives endommagées peuvent se déchirer ou être projetées par l appareil et blesser quelqu un Ne jamais toucher la bande abrasive en mouvement Il...

Page 18: ... marche automatiquement après une coupure d alimentation même pour un très court instant par ex en tirant la fiche du secteur Approchez l outil électrique avec la bande abrasive du tube à polir jusqu à ce que le tube soit enserré d environ la moitié par la bande abrasive Tenez l outil électrique toujours des deux mains et per pendiculairement au tube même dans les coudes Poncez le tube en effectua...

Page 19: ...ti gravi oppure anche mortali Una volta che un elettroutensile o un qualunque altro prodotto elettrotecnico sarà diven tato inservibile portarlo ad un centro di raccolta adibito ad un riciclaggio eseguito secondo criteri ecologici Prodotto con isolamento doppio oppure rinforzato Bassa velocità nastro abrasivo Alta velocità nastro abrasivo Simbolo Unità internazionale Unità nazionale Descrizione P1...

Page 20: ...Non utilizzare nastri abrasivi usurati strappati oppure fortemente intasati Trattare con cura i nastri abrasivi e conservarli secondo le istruzioni del produttore Non pie gare i nastri abrasivi Nastri abrasivi danneggiati possono strapparsi essere lanciati in aria e ferire qualcuno Non toccare mai il nastro abrasivo in movimento Vi è il rischio di incidenti Assicurare il pezzo in lavorazione Un pe...

Page 21: ...durante il funziona mento viene interrotta anche solo per un breve periodo di tempo l alimentazione di corrente p es staccando la spina di rete Avvicinare l elettroutensile con il nastro abrasivo al tubo da levigare fino a quando il tubo viene avvolto per circa la metà dal nastro abrasivo Tenere l elettroutensile sempre con entrambe le mani e ad angolo retto rispetto al tubo anche nelle curve Levi...

Page 22: ...jke situatie die tot ernstig letsel of de dood kan leiden Versleten elektrische gereedschappen en andere elektrotechnische en elektrische pro ducten moeten apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt Product met een dubbele of versterkte isolatie Lage snelheid schuurband Hoge snelheid schuurband Teken Eenheid internationaal Eenheid nationaal Verklaring P...

Page 23: ...oorzieningen door bewegende delen worden meegenomen en tot verwon dingen leiden Gebruik geen versleten ingescheurde of ernstig bescha digde schuurbanden Ga zorgvuldig met de schuurbanden om en bewaar deze volgens de aanwijzingen van de fabri kant Knik de schuurbanden niet Beschadigde schuurban den kunnen stukscheuren weggeslingerd worden en iemand verwonden Raak nooit de lopende schuurband aan Er ...

Page 24: ...open nadat tij dens het gebruik de stroomtoevoer is onderbroken bij voorbeeld doordat de stekker uit het stopcontact is getrokken ook als dat slecht kort het geval is geweest Geleid het elektrische gereedschap met de schuurband tegen de te schuren buis tot de buis ruim voor de helft door de schuurband wordt gepakt Houd het elektrische gereedschap altijd met beide han den vast en haaks ten opzichte...

Page 25: ...ves o mortales Acumular por separado las herramientas eléctricas y demás productos electrotécnicos y eléctricos inservibles y someterlos a un reciclaje ecológico Producto dotado con un aislamiento doble o reforzado Baja velocidad de la banda Alta velocidad de la banda ADVERTENCIA Símbolo Unidad internacional Unidad nacional Definición P1 W W Potencia absorbida P2 W W Potencia útil v0 m s m s Veloc...

Page 26: ... accidente No emplee bandas de lija desgastadas rasgadas ni embazadas Trate cuidadosamente las bandas de lija y guárdelas siguiendo las instrucciones del fabricante No doble las bandas de lija Las bandas de lija dañadas pue den rasgarse y salir proyectadas pudiendo causar un acci dente Jamás toque la banda de lija en funcionamiento Peligro de accidente Asegure la pieza de trabajo Una pieza de trab...

Page 27: ...acar el enchufe de la red la protección contra rearranque se encarga de que al volver a alimentarse la herramienta eléctrica ésta no vuelva a conectarse auto máticamente Aproxime la banda de lija de la herramienta eléctrica al tubo a lijar de manera que la banda de lija lo abrace hasta la mitad aprox Siempre sujete la herramienta eléctrica con ambas manos y perpendicular al tubo también al lijar c...

Page 28: ...levar a graves lesões ou até à morte Ferramentas eléctricas velhas e outros produtos electrotécnicos e eléctricos devem ser sepa rados e reciclados de forma ecológica Produto com isolamento duplo ou reforçado Baixa velocidade da fita abrasiva Alta velocidade da fita abrasiva Sinal Unidade internacional Unidade nacional Explicação P1 W W Consumo de potência P2 W W Débito de potência v0 m s m s Velo...

Page 29: ...esões Não utilizar cintas abrasivas gastas rasgadas ou extre mamente usadas Tratar as correias abrasivas com cui dado e guardá las de acordo com as indicações do fabricante As correias abrasivas não devem ser dobra das Cintas abrasivas danificadas podem rasgar ser atira das para longe e ferir alguém Jamais tocar na cinta abrasiva enquanto esta estiver em movimento Há risco de lesões Fixar a peça a...

Page 30: ...aticamente caso durante o fun cionamento ocorrer uma interrupção da alimentação de rede mesmo que apenas breve se p ex a ficha de rede tiver sido puxada da tomada Conduzir a ferramenta eléctrica com a correia abrasiva na direcção do tubo a ser lixado até a correia abrasiva envolver o tubo pela metade Sempre segurar a ferramenta eléctica com as duas mãos e em posição perpendicular ao tubo também em...

Page 31: ...δειξη αυτή επισημαίνει μια πιθανή επικίνδυνη κατάσταση που μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς ή στο θάνατο Άχρηστα ηλεκτρικά εργαλεία και άλλα ηλεκτροτεχνικά και ηλεκτρικά προϊόντα πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά και να ανακυκλώνονται με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Προϊόν με διπλή ή ενισχυμένη μόνωση Μικρή ταχύτητα ταινίας λείανσης Μεγάλη ταχύτητα ταινίας λείανσης Χαρακτήρας Διεθνής ...

Page 32: ...ή η ταινία λείανσης μπορεί να έρθει σε επαφή με το ηλεκτρικό καλώδιο της συσκευής Η βλάβη ενός ηλεκτροφόρου αγωγού μπορεί να θέσει τα μεταλλικά μέρη της συσκευής υπό τάση και να προκαλέσει έτσι ηλεκτροπληξία Όταν εργάζεστε να μην φοράτε φαρδιά ρούχα κοσμήματα και αν έχετε μακριά μαλλιά να μην τα αφήνετε λυτά Χαλαρά αντικείμενα μπορούν παρ όλες τις προστατευτικές διατάξεις να εμπλακούν στα περιστρε...

Page 33: ...εται εκτός λειτουργίας ή λειτουργεί χωρίς όμως στην πραγματικότητα να χρησιμοποιείται Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά την επιβάρυνση από τους κραδασμούς κατά τη διάρκεια του συνόλου του χρονικού διαστήματος της εργασίας Να καθορίζετε συμπληρωματικά μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή της χειρίστριας από την επίδραση των κραδασμών για παράδειγμα συντήρηση των ηλεκτρικών εργαλείων και πα...

Page 34: ...t med døden til følge Gammelt el værktøj og andre elektrotekniske og elektriske produkter skal samles og afleveres separat til miljøvenlig genbrug Produkt med dobbelt eller forstærket isolering Lille slibebåndshastighed Stor slibebåndshastighed Tegn Enhed international Enhed national Forklaring P1 W W Optagende effekt P2 W W Afgivende effekt v0 m s m s Slibebåndshastighed U V V Dimensioneringsspæn...

Page 35: ...momenter for en kort tid Det er forbudt at skrue eller nitte skilte og tegn på el værktøjet En beskadiget isolering beskytter ikke mod elektrisk stød Anvend klæbeetiketter Anvend ikke tilbehør hvis det ikke er udviklet eller frigi vet specielt af el værktøjets fabrikant Sikker drift er ikke kun givet ved at tilbehøret passer til dit el værktøj Rengør ventilationsåbningerne på el værktøjet med rege...

Page 36: ...ng af metal føre til aflejring af ledende støv inde i el værktøjet El værktøjets beskyt telsesisolering kan forringes Blæs den indvendige side af el værktøjet gennem ventilationsåbningerne igennem med tør og oliefri trykluft med hyppige mellemrum og forkoble et HFI relæ Er el værktøjets tilslutningsledning beskadiget skal den erstattes med en specielt forberedt tilslutningsledning der fås hos FEIN...

Page 37: ...alvorlige skader eller død Vrakede elektroverktøy og andre elektrotekniske og elektriske produkter må samles inn hver for seg og leveres inn til en miljøvennlig resirkulering Produkt med dobbelt eller forsterket isolasjon Lav slipebåndshastighet Høy slipebåndshastighet Tegn Enhet internasjonalt Enhet nasjonalt Forklaring P1 W W Opptatt effekt P2 W W Avgitt effekt v0 m s m s Slipebåndshastighet U V...

Page 38: ...edeler eller tilbehør som er levert og god kjent av produsenten En sikker bruk kan ikke garanteres selv om annet tilbehør passer til elektroverktøyet Rengjør ventilasjonsåpningene til elektroverktøyet med ikke metalliske verktøy med jevne mellomrom Motorvif ten trekker støv inn i motorhuset Dette kan forårsake elektrisk fare når det samles for mye metallstøv Sjekk strømledningen og støpselet mht s...

Page 39: ...oljefri trykkluft og tilslutt en jord feilbryter Hvis strømledningen til elektroverktøyet er skadet må den skiftes ut med original ledning som fås kjøpt hos FEIN kundeservice Følgende deler kan du skifte ut selv etter behov Slipebånd Reklamasjonsrett og garanti Reklamasjonsretten for produktet gjelder jf de lovmes sige bestemmelsene i det landet produktet selges i Ut over dette yter FEIN garanti i...

Page 40: ...an leda till allvarliga personska dor eller till död Kasserade elverktyg och andra elektrotekniska och elektriska produkter ska omhändertas och hanteras på miljövänligt sätt En produkt med dubbel eller förstärkt isolering Låg slipbandshastighet Hög slipbandshastighet Tecken Internationell enhet National enhet Förklaring P1 W W Upptagen effekt P2 W W Avgiven effekt v0 m s m s Slipbandshastighet U V...

Page 41: ...ll stadigt tag i elverktyget Höga reaktionsmoment kan kortvarigt uppstå Det är förbjudet att med skruvar eller nitar fästa brickor och märken på elverktyget En skadad isolering skyddar inte längre mot elstöt Använd dekaler Använd endast tillbehör som speciellt tagits fram eller godkänts av elverktygets tillverkare Användningen behöver inte vara säker bara för att tillbehöret passar till elverktyge...

Page 42: ...rema betingelser kan ledande damm samlas i elverktygets inre när metall bearbetas Elverktygets skyddsisolering kan försämras Blås ofta rent elverktygets inre genom ventilationsöpp ningarna med torr och oljefri tryckluft och koppla in en jordfelsbrytare FI När elverktygets nätsladd skadats måste den ersättas med en speciellt förberedd nätsladd som FEIN kundservicen tillhandahåller Följande delar ka...

Page 43: ...nvaaraan Vanhat käytöstä poistetut sähkötyökalut ja muut sähkökäyttöiset laitteet on hävitettävä ympä ristöystävällisesti johtamalla ne kierrätykseen Tuote jossa on vahvistettu tai kaksoiseristys Alhainen hiomanauhan nopeus Korkea hiomanauhan nopeus Merkki Kansainvälinen yksikkö Kansallinen yksikkö Selitys P1 W W Ottoteho P2 W W Antoteho v0 m s m s Hiomanauhan nopeus U V V Nimellisjännite f Hz Hz ...

Page 44: ...örivää hiomanauhaa ei saa missään tapauksessa kos kettaa Siitä seuraa tapaturman vaara Varmista työkappaleen asento Kun työkappale kiinnite tään sopivaan työpenkkiin sitä on parempi käsitellä kuin käsin kiinni pidettäessä Pidä työkalua tukevassa otteessa Reaktiomomentit voi vat lyhytaikaisesti olla erittäin korkeat Sähkötyökaluun ei saa kiinnittää kilpiä tms poraamalla tai niittaamalla Jos koneen ...

Page 45: ...i Vie työkalu hiottavalle putkelle niin että hiomanauha tulee putken pintaa vasten ja peittää suunnilleen puolet putken ulkokehästä Pidä koneesta kiinni aina molemmin käsin ja suorassa kul massa putkeen nähden myös putken kaarikohdissa Hio putken pintaa pitkittäissuunnassa tasaisella ja jatku valla liiikkeellä Kunnossapito huolto Epäedullisissa käyttöolosuhteissa voi koneen sisään kertyä suuri mää...

Page 46: ...rünü tamamlamış elektrikli el aletleri ve diğer elektro teknik ve elektrikli ürünler ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu geri kazanım merkezlerine gönderilmek zorundadır İkili veya güçlendirilmiş izolasyonlu ürünler Küçük zımpara şeridi hızı Büyük zımpara şeridi hızı Sembol Uluslar arası birim Ulusal birim Açıklama P1 W W Giriş gücü P2 W W Çıkış gücü v0 m s m sn Zımpara şeridi hızı U V V Nominal ge...

Page 47: ...evrede bulunan kişileri yaralayabilir Dönmekte olan zımpara şeridine hiçbir zaman dokunmayın Yaralanma tehlikesi vardır İş parçasını emniyete alın Bir germe donanımı ile emniyete alınmış iş parçası elle tutmaya oranla daha güvenli işlenir Çalışırken elektrikli el aletini sıkıca tutun Kısa süreli reaksiyon momentleri ortaya çıkabilir Elektrikli el aletinin üstüne etiket ve işaretlerin vidalanması v...

Page 48: ...nacak boruya iş parçasının yaklaşık yarısı şerit tarafından sarılıncaya kadar yönlendirin Boru kavisleri de dahil olmak üzere elektrikli el aletini daima iki elinizle ve boruya dik olarak tutun Sürekli uzunlamasına hareketlerle boruyu düzgün ve eşit biçimde taşlayın Bakım ve müşteri servisi Aşırı kullanım koşullarında metaller işlenirken elektrikli el aletinin içinde iletken tozlar birikebilir Ele...

Page 49: ...figyelmeztet amely súlyos vagy halálos sérüléshez vezethet A használaton kívül helyezett elektromos kéziszerszámokat és egyéb elektrotechnikai és elektromos termékeket külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontoknak megfelelő újrafelhasználásra kell leadni Kettős vagy megerősített szigeteléssel ellátott termék Alacsony csiszolószalag sebesség Nagy csiszolószalag sebesség Jel Nemzetkö...

Page 50: ...et Ha a berendezés megrongál egy feszültség alatt álló vezetéket a berendezés fémrészei szintén feszültség alá kerülhetnek és áramütéshez vezethetnek Munka közben sohase viseljen bő ruhát ékszert vagy fedetlen hosszú hajat A nem rögzített tárgyakat a mozgó alkatrészek a védőberendezések dacára is elkaphatják és így sérüléseket okozhatnak Ne használjon elkopott beszakadt vagy erősen elszennyeződött...

Page 51: ...ényeges mértékben csökkentheti Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a rezgések hatása elleni védelmére például az elektromos kéziszerszám és a szerszámok megfelelő karbantartása a kezek melegen tartása a munkafolyamatok átgondolt megszervezése Kezelési tájékoztató A visszakapcsolási reteszelés meggátolja hogy az elektromos kéziszerszám magától ismét elinduljon ha a tápfeszültség...

Page 52: ...lektronářadí a další elektrotechnické a elektrické výrobky rozebrané shromážděte a dodejte k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí Výrobek s dvojitou nebo zesílenou izolací Malá rychlost brusného pásu Velká rychlost brusného pásu Značka Jednotka mezinárodní Jednotka národní Vysvětlení P1 W W Příkon P2 W W Výkon v0 m s m s Rychlost brusného pásu U V V Jmenovité napětí f Hz Hz Frek...

Page 53: ...pásy nelámejte Poškozené brusné pásy se mohou roztrhnout odmrštit a někoho zranit Nikdy se nedotýkejte běžícího brusného pásu Existuje nebezpečí poranění Zajistěte obrobek Obrobek držený upínacím přípravkem je držen bezpečněji než ve Vaší ruce Držte elektronářadí dobře a pevně Krátkodobě mohou nastat vysoké reakční momenty Je zakázáno šroubovat nebo nýtovat na elektronářadí štítky nebo značky Pošk...

Page 54: ...poloviny opásaná brusným pásem Držte elektronářadí vždy oběma rukama a kolmo vůči trubce i v obloucích trubek Trubku bruste rovnoměrně s plynulým podélným pohybem Údržba a servis Při extrémních podmínkách nasazení se může při opracovávní kovů uvnitř elektronářadí usazovat vodivý prach Ochranná izolace elektronářadí může být narušena Často vyfukujte větracími otvory vnitřní prostor elektronářadí po...

Page 55: ...m poraneniam alebo môže spôsobiť smrť Vyradené ručné elektrické náradie a iné elektrické a elektrotechnické výrobky zbierajte ako triedený odpad a dajte ich na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia Výrobok s dvojitou alebo zosilnenou izoláciou Malá rýchlosť brúsneho pásu Veľká rýchlosť brúsneho pásu Značka Medzinárodná jednotka Národná jednotka Vysvetlenie P1 W W Príkon P2 W W Výko...

Page 56: ...na sebe voľné oblečenie ozdoby a šperky a nikdy nepracujte s rozpustenými dlhými vlasmi Napriek ochranným prvkom môžu pohybujúce sa súčiastky náradia zachytiť voľné predmety a spôsobiť Vám poranenie Nepoužívajte žiadne také brúsne pásy ktoré sú opotrebované natrhnuté alebo silne zanesené S brúsnymi pásmi manipulujte opatrne a uschovávajte ich podľa pokynov výrobcu Brúsne pásy neprelamujte Poškoden...

Page 57: ...bezpečenie zachovania teploty rúk organizácia jednotlivých pracovných úkonov Návod na používanie Mechanizmus zablokovania nekontrolovaného rozbehu zabraňuje tomu aby sa ručné elektrické náradie opäť samo od seba rozbehlo potom keď bol počas prevádzky hoci len na krátku dobu prerušený prívod prúdu napríklad vytiahnutím zástrčky zo zásuvky Naveďte ručné elektrické náradie s brúsnym pásom k rúre ktor...

Page 58: ...może doprowadzić do poważnych urazów ciała lub nawet utraty życia Wyeliminowane elektronarzędzia i inne produkty elektrotechniczne i elektryczne należy zbierać oddzielnie i poddać utylizacji zgodnie z zasadami ochrony środowiska Produkt z podwójną lub wzmocnioną izolacją Mała prędkość taśmy szlifierskiej Wysoka prędkość taśmy szlifierskiej Znak Jednostka międzynarodowa Jednostka lokalna Objaśnieni...

Page 59: ...nie przewodu sieci zasilającej może spowodować przekazanie napięcia także na części metalowe urządzenia co mogłoby spowodować porażenie prądem elektrycznym Nie należy nosić podczas pracy luźnego ubrania biżuterii długie włosy należy spinać Luźne przedmioty mogą mimo zamontowanych zabezpieczeń zostać uchwycone przez części ruchome i spowodować obrażenia W żadnym wypadku nie należy używać zużytych n...

Page 60: ...zna obliczana na pełny wymiar czasu pracy ekspozycja na drgania może okazać się znacznie niższa Należy wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa mające na celu ochronę operatora przed skutkami ekspozycji na drgania np Konserwacja elektronarzędzia i narzędzi roboczych zabezpieczenie odpowiedniej temperatury rąk ustalenie kolejności operacji roboczych Wskazówki dotyczące obsługi Jeżeli podczas obró...

Page 61: ... situaţii periculoase care poate duce la accidentare Colectaţi separat sculele electrice şi alte produse electronice şi electrice scoase din uz şi direcţionaţi le către o staţie de reciclare ecologică Produs cu izolaţie dublă sau întărită Viteză mică a benzii abrazive Viteză mare a benzii abrazive Simbol Unitate de măsură internaţională Unitate de măsură naţională Explicaţie P1 W W Putere nominală...

Page 62: ... de protecţie obiectele lăsate libere pot fi antrenate de componentele aflate în mişcare ale sculei electrice şi pot provoca leziuni Nu întrebuinţaţi benzi abrazive uzate fisurate sau puternic încărcate cu praf şi impurităţi Manevraţi cu grijă benzile de abrazive şi depozitaţi le conform instrucţiunilor producătorului Nu îndoiţi benzile abrazive Benzile abrazive deteriorate se pot pt rupe pot fi a...

Page 63: ...trerupe chiar şi pentru scurt timp alimentarea cu energie electrică de exemplu prin scoaterea ştechereului din priză Apropiaţi scula electrică cu banda de şlefuire îndreptată spre ţeava care urmează a fi prelucrată până când ţeava va fi înconjurată aproximativ pe jumătate de banda de şlefuire Prindeţi întotdeauna scula electrică cu ambele mâini şi ţineţi o perpendicular pe ţeavă şi în coturile de ...

Page 64: ...o resnih poškodb ali smrti Ločeno zbirajte električna orodja in druge elektrotehnične in električne proizvode in poskrbite za njihovo okolju prijazno recikliranje Izdelek z dvojno ali ojačano izolacijo Nizka hitrost brusilnega traku Visoka hitrost brusilnega traku Znaki Mednarodna enota Nacionalna enota Razlaga P1 W W Zmogljivost motorja P2 W W Oddajanje moči v0 m s m s Hitrost brusilnega traku U ...

Page 65: ...i proizvajalca Ne prepogibajte brusilnih trakov Poškodovani brusilni trakovi se lahko raztrgajo zalučajo vstran in koga poškodujejo Nikoli se ne dotaknite delujočega brusilnega traku Obstaja nevarnost poškodb Zavarujte obdelovanec Varneje je da držite obdelovanec z vpenjalno napravo kot pa z roko Električno orodje morate trdno držati v roki Kratkoročno lahko pride do visokih reakcijskih momentov P...

Page 66: ... da bo brusilni trak približno do polovice objel cev Električno orodje morate držati vedno z obema rokama in pravokotno k cevi tudi v cevnih lokih Brusite cev enakomerno pri stalnem vzdolžnem premikanju Vzdrževanje in servis Pri ekstremnih pogojih uporabe se lahko prevodni prah ki nastane pri obdelavi kovin usede v notranjosti električnega orodja Pri tem se lahko poškoduje zaščitna izolacija elekt...

Page 67: ...ktrične alate i druge elektrotehničke i električne proizvode sakupljajte odvojeno i odvozite na reciklažu koja odgovara zaštiti čovekove okoline Proizvodi sa dvostrukom ili pojačanom izolacijom Mala brzina brusne trake Velika brzina brusne trake Znak Jedinica internacionalna Jedinica nacionalna Objašnjenje P1 W W Primnjena snaga P2 W W Predana snaga v0 m s m s Brzina brusne trake U V V Odredjivanj...

Page 68: ...alat Mogu na kratko nastupiti veliki reakcioni momenti Zabranjeno je zavrtati tablice i znake na električni alat ili ih nitovati Oštećena izolacija ne pruža neku zaštitu protiv električnog udara Upotrebljavajte lepljive tablice Ne upotrebljavajte neki pribor koji nije specijalno proizveden od proizvodjača električnog alata ili odobren Siguran rad nije samo zbog toga što neki pribor odgovara Vašem ...

Page 69: ...lova pri radu sa metalima može se u unutrašnjosti električnog alata taložiti provodljiva prašina Zaštitna izolacija se može oštetiti Izduvavajte često unutrašnjost električnog alata kroz proreze za ventilaciju sa suvim i bez ulja komprimovanim vazduhom i uključite ispred jedan prekidač strujne zaštite od grešaka u struji Ako je oštećen priključni vod električnog alata mora se zameniti sa specijaln...

Page 70: ... slučaja Neuporabive električne alate i ostale elektrotehničke i električne proizvode treba odvojeno sakupiti i dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje Proizvod sa dvostrukom ili ojačanom izolacijom Mala brzina brusne trake Velika brzina brusne trake Znak Međunarodna jedinica Nacionalna jedinica Objašnjenje P1 W W Primljena snaga P2 W W Predana snaga v0 m s m s Brzina brusne trake U V V Napo...

Page 71: ...natpise i znakove pričvršćivati na električni alat vijcima ili zakovicama Oštećena izolacija ne pruža nikakvu zaštitu od strujnog udara U tu svrhu koristite naljepnice Ne koristite pribor koji nije proizveo ili odobrio proizvođač električnog alata Siguran rad se ne postiže samo ako pribor odgovara vašem električnom alatu Redovito čistite otvore za hlađenje električnog alata sa nemetalnim alatima V...

Page 72: ... unutrašnjosti električnog alata nakupiti električno vodljiva prašina To može negativno utjecati na zaštitnu izolaciju električnog alata Često ispušite unutarnji prostor električnog alata kroz otvore za hlađenje suhim komprimiranim zrakom bez ulja i uključite zaštitnu sklopku struje kvara FI Ako je priključni kabel električnog alata oštećen mora se zamijeniti sa originalnim priključnim kabelom koj...

Page 73: ...тва Это указание предупреждает о возможной опасной ситуации которая может привести к серьезным травмам или смерти Отработавшие свой ресурс электрические изделия следует собирать и отдельно сдавать на экологически чистую переработку Изделие с двойной или усиленной изоляцией Низкая скорость абразивной ленты Высокая скорость абразивной ленты Условный знак Eдиница измерения международное обозначение E...

Page 74: ...ивопылевой респиратор или защитная маска органов дыхания должны задерживать образующуюся при работе пыль Продолжительное воздействие сильного шума может привести к потере слуха Обязательно держите электроинструмент за изолированные ручки т к абразивная лента может зацепить собственный шнур питания Поврежденная электропроводка находящаяся под напряжением может заряжать металлические части электроин...

Page 75: ...Он может отличаться при использовании электроинструмента для других применений использовании иных рабочих инструментов или недостаточном техобслуживании Следствием может явиться значительное увеличение вибрационной нагрузки в течение всей продолжительности работы Для точной оценки вибрационной нагрузки нужно учитывать также и время когда инструмент выключен или хоть и включен но не находится в раб...

Page 76: ...вует нормативным документам приведенным на последней странице настоящего руководства по эксплуатации Охрана окружающей среды утилизация Упаковку пришедшие в негодность электроинструменты и принадлежности следует собирать для экологически чистой OBJ_BUCH 0000000019 001 book Page 76 Wednesday November 10 2010 3 35 PM ...

Page 77: ...ї ситуації яка може привести до серйозних травм або смерті Відпрацьовані електроінструменти та інші електротехнічні і електронні вироби повинні здаватися окремо і утилізуватися екологічно чистим способом Виріб з подвійною або посиленою ізоляцією Мала швидкість абразивної стрічки Велика швидкість абразивної стрічки Позначка Міжнародна одиниця Національна одиниця Пояснення P1 W Вт Споживана потужніс...

Page 78: ... довге волосся розпущеним Незакріплені предмети можуть незважаючи на захисні пристрої зачепитися за рухомі деталі і призвести до поранень Не користуйтеся шліфувальними стрічками що зносилися надірвалися або сильно пошкоджені Обережно поводьтеся з абразивними стрічками і зберігайте їх у відповідності до вказівок виробника Не згинайте абразивні стрічки Пошкоджені абразивні стрічки можуть порватися в...

Page 79: ...ння електроінструменту і робочих інструментів тримання рук у теплі організація робочих процесів Вказівки з експлуатації Блокіратор перезапуску запобігає самозапуску електроінструменту якщо під час експлуатації була перерва у живленні також і короткочасна напр внаслідок витягування штепселя з розетки Підведіть електроінструмент з абразивною стрічкою до труби яку потрібно відшліфувати так щоб абрази...

Page 80: ...и смърт Амортизирани електроинструменти и други електронни и електрически продукти трябва да бъдат събирани отделно от битовите отпадъци и да бъдат предавани за вторична преработка на съдържащите се в тях суровини Продукт с двойна или усилена изолация Малка скорост на шлифоващата лента Голяма скорост на шлифоващата лента Символ Международно означение Национално означение Пояснение P1 W W Консумира...

Page 81: ...те повърхности на ръкохватките тъй като шлифоващата лента може да захване захранващия кабел При засягане на проводник под напрежение то може да се предаде по металните части на инструмента и това да предизвика токов удар Не работете с широки дрехи украшения или невързана дълга коса Въпреки предпазните съоръжения свободни елементи на дрехите украшения и косите Ви могат да бъдат увлечени от движещит...

Page 82: ...аботи но не се използва Това може значително да намали натоварването от вибрации за целия производствен цикъл Взимайте допълнителни мерки за предпазване на работещия с електроинструмента от влиянието на вибрациите напр поддържане на електроинструмента и работните инструменти в изрядно състояние подгряване и поддържане на ръцете топли подходяща организация на последователността на работните цикли У...

Page 83: ...õi surma Kasutusressursi ammendanud elektrilised tööriistad ja teised elektrotehnilised ja elektrilised seadmed tuleb sorteeritult kokku koguda ja keskkonnahoidlikult ringlusse võtta Topelt või tugevdatud isolatsiooniga toode Lihvlindi väike liikumiskiirus Lihvlindi suur liikumiskiirus Tähis Rahvusvaheline ühik Riiklik ühik Selgitus P1 W W Sisendvõimsus P2 W W Väljundvõimsus v0 m s m s Lihvlindi l...

Page 84: ...a seeläbi kasutajat või teisi inimesi vigastada Ärge kunagi puudutage liikuvat lihvlinti Võite ennast vigastada Kinnitage töödeldav toorik Kinnitusvahendite abil kinnitatud toorik püsib paremini paigal kui käega hoides Hoidke elektrilist tööriista kindlalt käes Lühiajaliselt võib tekkida suuri reaktsioonimomente Elektrilisele tööriistale ei tohi kruvide või neetidega kinnitada silte ja märgiseid K...

Page 85: ...ihvitava toru peale nii et lihvlint katab torust umbes poole Hoidke elektrilist tööriista kogu aeg kahe käega ja toru suhtes täisnurga all seda ka keerukohtades Lihvige toru ühtlaselt pikisuunaliste liigutustega Korrashoid ja hooldus Äärmuslike töötingimuste korral võib metallide töötlemisel koguneda seadmesse elektritjuhtivat tolmu Seadme kaitseisolatsioon võib kahjustuda Ventilatsiooniavade kaud...

Page 86: ...aloti Nebetinkamus naudoti elektrinius įrankius bei kitus elektrinius ir elektroninius gaminius surinkite atskirai ir nugabenkite į antrinių žaliavų tvarkymo vietas perdirbti aplinkai nekenksmingu būdu Gaminys su dviguba arba sustiprinta izoliacija Mažas šlifavimo juostos greitis Didelis šlifavimo juostos greitis Ženklas Tarptautinis vienetas Nacionalinis vienetas Paaiškinimas P1 W W Naudojamoji g...

Page 87: ...favimo juostų nesulenkite Pažeistos šlifavimo juostos gali nutrūkti išlėkti ir sužaloti Niekada nelieskite besisukančios šlifavimo juostos Iškyla susižalojimo pavojus Įtvirtinkite ruošinį Saugiau dirbti kai ruošinys įtvirtintas veržimo įrangoje nei laikomas rankoje Tvirtai laikykite elektrinį įrankį Galimas trumpalaikis didelis reakcijos jėgų momentas Draudžiama prie elektrinio įrankio prisukti ar...

Page 88: ...a laikykite abiem rankomis jis vamzdžio atžvilgiu taip pat ir šlifuojant vamzdžių alkūnes visada turi būti stačiu kampu Vamzdį šlifuokite tolygiai įrankį nuolat vesdami išilgine kryptimi Techninė priežiūra ir remonto dirbtuvės Esant ekstremalioms eksploatavimo sąlygoms apdorojant metalus elektrinio įrankio viduje gali susikaupti laidžių dulkių Gali būti pažeidžiama elektrinio įrankio apsauginė izo...

Page 89: ...iju kas var izraisīt smagu savainojumu vai pat nāvi Nolietotie elektroinstrumenti kā arī citi elektrotehniskie un elektriskie izstrādājumi jāsavāc atsevišķi un jānogādā otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā Izstrādājums ar divkāršu vai pastiprinātu aizsardzību Neliels slīplentes ātrums Liels slīplentes ātrums Apzīmējums Starptautiskā mērvienība Nacionālā mērvienība Izskaidrojums ...

Page 90: ...bājiet tās atbilstoši ražotājfirmas norādījumiem Nelauziet slīplentes Bojātas slīplentes var pārtrūkt tikt nomestas un kādu savainot Nekad nepieskarieties slīplentei ja tā atrodas kustībā Tas var radīt savainojumu Nostipriniet apstrādājamo priekšmetu Spīļierīcē iestiprināts priekšmets ir apstrādājams daudz drošāk nekā tad ja tas tiek turēts ar roku Stingri turiet elektroinstrumentu Darba gaitā uz ...

Page 91: ...roinstrumenta kontaktdakšu no elektrotīkla kontaktligzdas Piespiediet instrumenta slīplenti slīpējamajai caurulei tā lai slīplente aptver aptuveni pusi no caurules apkārtmēra Vienmēr turiet elektroinstrumentu ar abām rokām tā lai slīplente attiecībā pret cauruli atrastos taisnā leņķī arī caurules izliekuma vietās Veiciet caurules slīpēšanu vienmērīgi visu laiku pārvietojot instrumentu paralēli cau...

Page 92: ... 电子和电动产品 並且以符合环保要求的方式回收可利用的资源 本产品为双重绝缘或加强绝缘 低速打磨 高速打磨 图例 国际通用单位 本国使用单位 解说 P1 W 瓦 输入功率 P2 W 瓦 输出功率 v0 m s 米 秒 砂带转速 U V 伏 额定电压 f Hz 赫兹 频率 M mm 毫米 尺寸 公制螺纹 Ø mm 毫米 圆形零件的直径 l1 mm 毫米 砂带长度 l2 mm 毫米 砂带宽度 mm 毫米 最大管直径 kg 公斤 重量符合 EPTA Procedure 01 2003 的规定 LpA dB 分贝 声压水平 LwA dB 分贝 声功率水平 LpCpeak dB 分贝 最高声压水平 K 不确定性系数 a m s2 米 秒 2 震荡发射值根据 EN 60745 三向矢量和 a h m s2 米 秒 2 震荡发射值 打磨 OBJ_BUCH 0000000019 001 book Page...

Page 93: ...到本电动工具上 並不代表能够确保 操作安全 定期使用非金属工具清洁电动工具的通风孔 马达的风扇 会把灰尘吸入机壳中 机器内部如果堆积了大量的金属尘 容易造成触电 操作前必须检查电线和插头是否有任何损坏 我们的建议 操作本电动工具时 务必要连接最多 30 mA 额定剩馀电流 的漏电断路器 RCD 处理对身体有危害的废尘 使用本机器锯削时可能会产生有害健康的废尘 接触或呼吸了某些废尘 例如 石棉尘和有石棉成分的废 尘 含铅的颜料尘 金属尘 某些种类的木尘 矿物尘 研磨含矿物工件而产生的矽尘 含颜料稀释剂的废尘 含 木材保护剂的废尘以及含防腐蚀剂的废尘等 可能出现过 敏现象和 或造成呼吸道疾病 癌症以及影响生殖能力 吸入废尘后的致病可能性 需视曝露在危尘中的程度而 定 操作机器时必须使用合适而且合格的吸尘装备 以及 佩戴个人的防护装备 另外也要保持工作场所的良好通风 状况 加工含石棉工件的工作必...

Page 94: ...响了机器的绝缘功能 因此要经常使用干燥 无油的 压缩空气从通气孔清洁电动工具的内室 並且要连接电流 保护开关 FI 如果电动工具的电线损坏了 只能更换由 FEIN 顾客服务 中心提供的特殊电线 以下零件您可以根据需要自行更换 砂带 保修 有关本产品的保修条件 请参考购买国的相关法律规定 此外 FEIN 还提供制造厂商的保修服务 有关保修的细节 请向您的专业经销商 FEIN 在贵国的代理或您的 FEIN 顾 客服务中心询问 在本使用说明书上提到的和标示的附件 並非全部包含在 电动工具的供货范围中 合格说明 FEIN 公司单独保证 本产品符合说明书末页上所列出的各 有关规定的标准 环境保护和废物处理 必须以符合环保要求的方式处理包装材料和废弃的电动工 具与附件 OBJ_BUCH 0000000019 001 book Page 94 Wednesday November 10 2010 3 3...

Page 95: ...和電動產品 並且以符合環保要求的方式回收 可使有用物料 循環再用 本產品為雙重絕緣或加強絕緣 低速打磨 高速打磨 圖例 國際通用單位 本國使用單位 解說 P1 W 瓦 輸入功率 P2 W 瓦 輸出功率 v0 m s 米 秒 砂帶轉速 U V 伏 測量震蕩值 f Hz 赫茲 頻率 M mm 毫米 尺寸 公制螺紋 Ø mm 毫米 圓形零件的直徑 l1 mm 毫米 砂帶長度 l2 mm 毫米 砂帶寬度 mm 毫米 最大管直徑 kg 公斤 重量符合 EPTA Procedure 01 2003 的規定 LpA dB 分貝 聲壓水平 LwA dB 分貝 聲壓功率水平 LpCpeak dB 分貝 最高聲壓水平 K 不確定系數 a m s2 米 秒 2 震盪發射值根據 EN 60745 三向矢量和 a h m s2 米 秒 2 震盪發射值 打磨 OBJ_BUCH 0000000019 001 book ...

Page 96: ...大量的金屬塵 容易造成觸電 操作前必須檢查電線和插頭是否有任何損壞 我們的建議 操作本電動工具時 務必要連接最多 30 mA 額定剩餘電流的漏電斷路器 RCD 處理對身體有危害的廢塵 使用本機器鋸削時可能會產生有害健康的廢塵 接觸或呼吸了某些廢塵 例如 石棉塵和有石棉成分的廢 塵 含鉛的顏料塵 金屬塵 某些種類的木塵 礦物塵 研磨含礦物工件而產生的矽塵 含顏料稀釋劑的廢塵 含 木材保護劑的廢塵以及含防腐蝕劑的廢塵等 可能出現過 敏現像和 或造成呼吸道疾病 癌症以及影響生殖能力 吸入廢塵後的致病可能性 需視曝露在危塵中的程度而 定 操作機器時必須使用合適而且合格的吸塵裝備 以及 佩戴個人的防護裝備 另外也要保持工作場所的良好通風 狀況 加工含石棉工件的工作必須交給專業人員執行 木 塵和輕建材塵 研磨熱塵和化學材料的混合物 都可能在 特定狀況下產生自燃或者造成爆炸 避免讓火花噴向集塵 箱 防止...

Page 97: ...只能更換由 FEIN 顧客服務 中心提供的特定電線 以下零件您可以根據需要自行更換 砂帶 保修 有關本產品的保修條件 請參考購買國的相關法律規定 此外 FEIN 還提供制造廠商的保修服務 有關保修的細節 請向您的專業經銷商 FEIN 在貴國的代理或您的 FEIN 顧 客服務中心詢問 在本使用說明書上提到的和標示的附件 並非全部包含在 電動工具的供貨範圍中 合格說明 FEIN 公司單獨保證 本產品符合說明書末頁上所列出的各 有關規定的標準 環境保護和廢物處理 必須以符合環保要求的方式處理包裝材料和廢棄的電動工 具與附件 OBJ_BUCH 0000000019 001 book Page 97 Wednesday November 10 2010 3 35 PM ...

Page 98: ... 수 있다는 것을 나타냅니다 폐기용 전동공구와 기타 전기 및 전동 제품은 별도로 수거하여 환경 친화적인 방법으로 재생할 수 있도록 해야 합니다 이중 또는 보강된 절연 제품 느린 샌딩 벨트 속도 빠른 샌딩 벨트 속도 부호 국제 단위 국내 단위 설명 P1 W W 입력 P2 W W 출력 v0 m s m s 샌딩 벨트 속도 U V V 정격 전압 f Hz Hz 주파수 M mm mm 나사 크기 Ø mm mm 원형 부품의 직경 l1 mm mm 샌딩 벨트 길이 l2 mm mm 샌딩 벨트 폭 mm mm 파이프 최대 직경 kg kg EPTA Procedure 01 2003 에 따른 중량 LpA dB dB 음압 레벨 LwA dB dB 음향 레벨 LpCpeak dB dB 최고 음압 레벨 K 불확정성 a m s2 m s2 EN 6...

Page 99: ... 잡는 것보다 더 안전합니다 전동공구를 꽉 잡으십시오 갑자기 강한 반동력이 생길 수 있습니다 레벨이나 표지를 전동공구에 스크류로 고정하거나 리벳으 로 접합하는 것은 금지되어 있습니다 절연장치가 파손되 면 감전될 위험이 있습니다 접착 레벨을 사용하십시오 전동공구 제조사가 특별히 개발하거나 허용하지 않은 액세 서리를 사용하지 마십시오 액세서리가 귀하의 전동공구에 맞는다고 해서 안전한 작동을 보장하는 것이 아닙니다 정기적으로 전동공구의 환기구를 비금속 공구를 사용하여 닦아 주십시오 전동 블로어로 인해 하우징 안으로 먼지가 모입니다 금속성 분진이 지나치게 쌓이면 감전될 위험이 있습니다 기기를 작동하기 전에 전원 코드와 플러그가 손상되지 않았 는지 확인해 보십시오 추천 전동공구를 항상 정격 전류가 30 mA 혹은 그...

Page 100: ...및 고객 서비스 극심한 작업 조건에서 금속에 작업할 경우 금속 성 전도성 분진이 전동공구 내부에 쌓일 수 있습 니다 이로 인해 전동공구의 안전 절연장치가 손상될 수 있 습니다 그러므로 자주 환기구를 통해 전동공구의 내부로 건조하고 오일 성분이 없는 압축 공기를 불어 넣고 누전 차 단기 RCD 를 직렬 접속하십시오 전동공구의 전원 코드가 손상된 경우 FEIN 의 서비스 센터 에서 공급하는 정품 전원 코드로 교환해 주어야 합니다 다음 부속품은 필요에 따라 직접 교환하실 수 있습니다 샌딩 벨트 품질 보증 및 법적 책임 제품에 대한 품질 보증은 유통하는 국가의 법적 규정에 따 라 유효합니다 더불어 FEIN 사는 FEIN 제조사 보증서에 부응하는 품질 보증을 합니다 귀하의 전동공구 공급 내역에는 이 사용 설명서와 그...

Page 101: ...จ งถึงสถานการณ ที อาจเป นอันตราย ที อาจทําให บาดเจ บอย างร ายแรงหรือถึงตายได ต องคัดแยกเครื องมือไฟฟ า และผลิตภัณฑ ไฟฟ าและอิเล กทรอนิกส อื นๆ ที เสื อมสภาพ เพื อส งเข าสู กระบวนการนํากลับมาใช ใหม โดยไม ทําลายสภาพแวดล อม ผลิตภัณฑ ที มีฉนวนสองชั นหรือฉนวนเสริม ความเร วสายพานขัดต ํา ความเร วสายพานขัดสูง ตัวอักษร หน วยการวัด สากล หน วยการวัด แห งชาติ คําอธิบาย P1 W W กําลังไฟฟ าเข า P2 W W กําลังไฟฟ ...

Page 102: ...สียงดัง สวม ถุงมือ และสวมผ ากันเป อน พิเศษที สามารถกันผงขัดหรือเศษชิ นงานออกจากตัวท านได แว นป องกันตาต อง สามารถหยุดเศษผงที ปลิวว อนที เกิดจาก การปฏิบัติงานแบบ ต างๆ ได การได ยินเสียงดังมากเป นเวลา นานอาจทําให ท าน สูญเสียการได ยิน จับเครื องมือไฟฟ าตรงพื นผิวที หุ มฉนวน เพราะสายพานอาจ สัมผัสกับสายไฟฟ าของตัวเครื องเอง การตัดลวดไฟฟ าที มี กระแสไฟฟ าไหลผ าน อาจทําให ส วนที เป นโลหะของ เครื องมือไฟ...

Page 103: ...หรับเปรียบเทียบ เครื องมือไฟฟ าหนึ งกับเครื องอื นๆ ได ระดับการสั นยังอาจใช สําหรับประเมินการสั นของเครื องเมื อใช งานในเบื องต นได อีกด วยระดับการสั นที ให ไว นี แสดงการใช งานส วนใหญ ของ เครื องมือไฟฟ า อย างไรก ดี หากเครื องมือไฟฟ าถูกใช เพื อทํางาน ประเภทอื น ใช ร วมกับอุปกรณ ประกอบที ผิดแปลกไป หรือ ได รับการบํารุงรักษาไม ดีพอ ระดับการสั นอาจผิดแผกไป ป จจัย เหล านี อาจเพิ มระดับการสั นอย างชัดเ...

Page 104: ...ข อกําหนดที เกี ยวเนื องกันที ระบุไว ใน หน าสุดท ายของหนังสือคู มือการใช งานนี การรักษาสภาพแวดล อมและการกําจัดขยะ ต องคัดแยกหีบห อ เครื องมือไฟฟ า และอุปกรณ ประกอบที เสื อมสภาพ เพื อส งเข าสู กระบวนการนํากลับมาใช ใหม โดยไม ทําลายสภาพแวดล อม OBJ_BUCH 0000000019 001 book Page 104 Wednesday November 10 2010 3 35 PM ...

Page 105: ...危険な状況であることを示しています 使用できなくなった電動工具やその他の電子 電気機器は分別回収し 再利用させてくださ い 製品の絶縁機構が二重または増強仕様となっていることを示しています 研磨ベルト低速 研磨ベルト高速 記号 国際単位 国内単位 説明 P1 W W 電力消費量 P2 W W 出力電力 v0 m s m s 研磨ベルト速度 U V V 定格電圧 f Hz Hz 周波数 M mm mm メートルねじの寸法 Ø mm mm 円形部品の直径 l1 mm mm 研磨ベルト長 l2 mm mm 研磨ベルト幅 mm mm 最大パイプ径 kg kg 重量 EPTA Procedure 01 2003 に準拠して測定さ れています LpA dB dB 音圧レベル LwA dB dB 音量レベル LpCpeak dB dB ピーク音圧レベル K 不的確 a m s2 m s2 EN 6074...

Page 106: ...ないでください 研磨ベルトはメ ーカの使用説明書に従って慎重に取り扱い また保管し てください 研磨ベルトを折り曲げたり 折り重ねたり しないでください 研磨ベルトが破損し これが断裂お よび飛散し 周囲の人を負傷させる恐れがあります 回転中の研磨ベルトには絶対に触れないでください 負 傷の原因となる恐れがあります 材料をしっかりと固定してください 材料をクランプ等 で固定すると 手で保持する場合よりも安全です 電動工具をしっかりと保持してください 急に高い反動 トルクが発生する場合があります 電動工具上に銘板やマークを固定する際には ネジやリ ベッ卜を使用しないでください 電気的な絶縁を破壊 し 感電を防げなくなる恐れがあります 貼付方式の銘 板を使用してください 電動工具メーカーが認証していないアクセサリーは使用 しないでください アクセサリーが電動工具に取り付け られるだけでは 安全...

Page 107: ...ベルトがパイプの半分程度にかぶさるように 電動 工具および研磨ベルトを研磨するパイプに押し当ててく ださい 電動工具は常に両手で パイプに対して直角に保持して ください 曲線部を含む パイプ研磨作業時には 常に縦動作を繰り返しながら均 等な力を加えてください メンテナンスおよび顧客サービス 過度な環境条件下で金属材料を加工すると 電動工具内部に導通性を持つ粉じんが溜まり 本体の絶縁機構に悪影響をおよぼすことがあります こ のため 電動工具の通気孔から乾燥したオイルフリー圧 縮空気を吹き付けて内部の粉じんを除去するとともに 漏電遮断器 RCD を接続してください 電動工具の電源線が破損している場合 特殊電源線と交 換することが可能です この特殊電源線は FEIN 顧客サ ービスでご入手いただけます 以下の部品は 必要に応じてお客様ご自身で交換してい ただけます 研磨ベルト 保証 製品保証に関...

Page 108: ...राब िवद युत मशीनों और अन य इलेिक शक उपकरणों को अलग से इकठ ठा कर लें तथा पयार वरण क े िहत में उनक े पुन उपयोग क े िलए उपयुक त ःथान पर जमा करवा दें दगुने या मजबूत रोधक गुण का उत पादन ु सैंिडग बेल ट की धीमी गित सैंिडग बेल ट की तेज गित संक े त अंतरार िष टर य मानक राष टर ीय मानक ःपष टीकरण P1 W W इनपुट पावर P2 W W आउटपुट पावर v0 m s m s सैंिडग बेल ट की गित U V V रेिटड वोल टेज f Hz Hz ६ीक वेन सी M mm mm ...

Page 109: ...संभाल कर ःटोर करें सैंिडग बेल ट को मोड़ कर या लपेट कर नही रख़ें ख़राब सैंिडग बेल टें फ़ट क े या टट क े हवा में उड़ कर िगर सकती है और इस ूकार ू िकसी को चोट लग सकती है चलती सैंिडग बेल ट को कभी हाथ नही लगांए इस से चोट लगने का ख़तरा है काम करने वाले टकड़े को जकड़ क े रखें ु अपने हाथ में पकड़ने से बेहतर है िक काम करने वाला टकड़ा िकसी ु तानकर रखने वाले उपकरण में जकड़ कर रखा जाए मशीन को कस क े पकड़ें क ु छ समय क े ि...

Page 110: ...य उसका िःवच थोड़े समय क े िलए भी सािकट में से िनकाला गया हो सैंिडग बेल ट सिहत पावर टल को रेतने वाली पाइप तक ू लें जांए और ध यान दें िक आधी से अिधक पाइप सैंिडग बेल ट से ढकी हो पावर टल को सदा दोनों हाथों से पकड़ें और पाइप से रा ू इट ऐंगल पर ले जाकर ूयोग करें मुड़ी और चाप पाइपों को भी इसी ूकार पकड़ें पाइप की रेती लंबाई की ओर से और एकसमान गित से करें िरपेयर और सिवर स बहत किठन िःथितयों में धातुओं क े साथ क...

Page 111: ...ح ببعضها للعدة األساسية االستعامل جماالت املذكور االهتزازات مستوى يمثل وبعدد أخرى الستعامالت الكهربائية العدة استخدام تم لو أما الكهربائية ذلك عن خيتلف قد االهتزازات مستوى فإن كافية غري بصيانة أو خمالفة شغل العمل مدة كامل عرب بوضوح لالهتزازات التعرض مدى ذلك يزيد قد الفرتات مراعاة أيضا ينبغي دقيق بشكل لالهتزازات التعرض مستوى لتقدير فعال بواسطته العمل دون ولكن إدارته هبا تم التي أو اجلهاز إطفاء هبا ...

Page 112: ...ال G2 التصنيع فئة ISO 8528 املعيار مع تتوافق التي استفرس 10 التشوه بعامل يسمى ما يتجاوز عندما خاص بشكل املعيار الشك حال يف املستخدم املولد عن خاصة أمان مالحظات وواقية للوجه كاملة وقاية االستعامل حسب استخدم شخيص وقاية عتاد ارتد وواقية الغبار من للوقاية قناع الرضورة عند ارتد واقية نظارات أو للعينني واملواد التجليخ جسيامت عنك يبعد خاص مريول أو واقية وقفازات سمع عن تنتج التي املتطايرة الغريبة اجلسيامت...

Page 113: ...لعمل مزاولة عند للسمع وقاية استخدم إضافية معلومات القبض سطح األوروبية اجلامعة توجيهات مع الكهربائية العدة توافق تؤكد املوت إىل أو خطرية إصابات إىل تؤدي وقد خطرية تكون ربام حالة إىل املالحظة هذه تشري استهالكها إعادة ليتم منفصل بشكل والكهربائية االلكرتونية املنتجات من وغريها املستهلكة الكهربائية العدد جتمع بالبيئة منصفة بطريقة زائد أو مضاعف عزل معزول نتج ُ م صغرية جلخ سري رسعة كبرية جلخ سري رسعة اإل...

Reviews: