Fein KBM80U Instruction Manual Download Page 1

 

© C. & E. FEIN GmbH. 

Printed in Germany.

 Abbildungen unverbindlich. Technische Änderungen vorbehalten.  

3 41 01 126 21 0

 BY 201

0.01 DE.

 

FEIN Service

USA

 

FEIN Power Tools Inc.

1030 Alcon Street

Pittsburgh, PA 15220

Telephone: (412) 922-8886

Toll Free: 1-800-441-9878

www.feinus.com

 

 

Canada

 

FEIN Canadian Power Tool 

Company

323 Traders Boulevard East

Mississauga, Ontario L4Z 2E5

Telephone.: (905) 8901390

Toll Free: 1-800-265-2581

 

FEIN Canadian Power Tool 

Company

2810 De Miniac

St. Laurent, Quebec H4S 1K9

Telephone: (514) 331-7390

Toll Free: 1-800-789-8181

www.fein.com

 

Headquarter

 

C. & E. FEIN GmbH

Hans-Fein-Straße 81

D-73529 Schwäbisch Gmünd-Bargau

 

www.fein.com

KBM80U

 

7 270 34

 

KBM80auto

 

7 270 32

 

3 41 01 126 21 0 - Umschlag.fm  Seite 1  Mittwoch, 13. Januar 2010  11:58 11

Summary of Contents for KBM80U

Page 1: ...unverbindlich Technische nderungen vorbehalten 3 41 01 126 21 0 BY 2010 01 DE Headquarter C E FEIN GmbH Hans Fein Stra e 81 D 73529 Schw bisch Gm nd Bargau www fein com KBM80U 7 270 34 KBM80auto 7 27...

Page 2: ...Instruction manual_________________ Fran ais ____________ Mode d emploi____________________ Espa ol _____________ Instrucciones de uso _______________ 3 25 48 3 41 01 126 21 0 book Seite 2 Mittwoch 1...

Page 3: ...contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an in creased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools...

Page 4: ...reduce the risk of starting the power tool acciden tally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamil iar with the power tool or these instructions to operat...

Page 5: ...inju ries Do not rivet or screw any name plates or signs onto the power tool If the insulation is dama ged protection against an electric shock will be ineffective Adhesive labels are recommen ded Do...

Page 6: ...l Empty the dust collector container in time Observe the material manufacturer s work ing instructions Observe the relevant regulations in your country for the materials being worked Emission values f...

Page 7: ...ended use of the power tool Core drill for drilling with core and solid drill bits reaming countersinking and tapping on materials with surfaces suitable for magnets in weather protected environments...

Page 8: ...ring operation This symbol confirms the certification of this product for the USA and Canada This sign warns of a directly imminent dangerous situation A false reac tion can cause a severe or fatal in...

Page 9: ...e electric voltage I A Unit of measure for the electric current intensity Unit of measure for the angle width m lbs Unit of measure for the mass l ft in Unit of measure for length height depth diamete...

Page 10: ...ing of the power tool Only part of the accessories described or shown in this instruction manual will be included with your power tool WARNING Fig 1 KBM80auto Coolant container Capstan handle with fee...

Page 11: ...N Max Tool holder Gear switch Application tool Button for cooling lubricant supply Button for speed reduction Stop motor button Button for starting the drill motor in clockwise rotation direction Butt...

Page 12: ...ection I I Drilling capacity in steel TCT core drill bit 12 80 mm 7 16 in 3 1 8 in 12 80 mm 7 16 in 3 1 8 in Drilling capacity in steel high speed steel HSS core drill bit 12 65 mm 7 16 in 2 9 16 in 1...

Page 13: ...to the core drill as this can lead to electric shock Tie a bow in the cable near the plug so that any liquid can drip off Only use cooling lubricant that is capable of being pumped Filling the mounted...

Page 14: ...cap from the coolant tank Fill in pump feedable cooling lubricant Do not use oil Firmly screw the bottom closing cap back on to the coolant tank Insert the filled coolant tank into the holder on the d...

Page 15: ...n into thee core drill bit Pull the QuickIN Max adapter of the tool holder downward and insert the core drill bit together with the centering pin Do not touch the sharp edges of the core drill bit Dan...

Page 16: ...agnetic holding power is suffi cient and the machine can be operated with automatic feed When the red warning light in the button of the control panel and the main switch flash the magnetic holding po...

Page 17: ...n clamping levers again Adjusting the working position Fig 11 Release the fine adjustment clamping lever Adjust the desired position The drill stand can be moved toward the front or rear on the magnet...

Page 18: ...n the motor is running down Set the switch to gear 1 to work at low speed with high torque This setting is suitable for drilling with large drill bit dia meters and for tapping Set the switch to gear...

Page 19: ...press the button To stop the drill motor press the button Do not stop the drill motor during the drilling procedure To start the motor with anticlockwise rotation press the button with the symbol The...

Page 20: ...nd the drill motor moves back to the starting position Do not rotate the capstan handle during automatic feed operation Do not use the automatic feed when tapping Manual feed KBM80auto Fig 14 Position...

Page 21: ...is running If the core bit should remain stuck in the material stop the drill motor and carefully turn the core bit out anti clockwise Remove the chippings and the bored core after each drilling proc...

Page 22: ...red service carried out only through a FEIN cus tomer service agent When replacing the power tool s protective cable bushing or cable between the drill stand and drill motor is required this must be c...

Page 23: ...al regulations in the country where it is marketed In addition FEIN also provides a guarantee in accordance with the FEIN manufacturer s guarantee For further details on this please contact your speci...

Page 24: ...ower tool carry case QuickIN 1 16 in 1 2 in geared drill chuck with Qui ckIN Chip hook Drift Quick IN Max Centering pin Clamping strap Guard protecting against chippings 3 41 01 126 21 0 EN US Seite 2...

Page 25: ...de l outil lectropor tatif En cas d inattention vous risquez de perdre le contr le sur l appareil 2 S curit relative au syst me lectrique a La fiche de secteur de l outil lectroportatif doit tre appro...

Page 26: ...ctuer Avec l outil lectroportatif appropri vous travaillerez mieux et avec plus de s curit la vitesse pour laquelle il est pr vu b N utilisez pas un outil lectroportatif dont l interrupteur est d fect...

Page 27: ...entra ner un choc lectrique Ne pas travailler de mat riaux contenant de l amiante L amiante est consid r e comme tant canc rig ne Toujours maintenir vos mains v tements etc loin des copeaux en rotati...

Page 28: ...able de ces mat riaux Utiliser une aspiration adapt e la pous si re g n r e Utilisez des quipements personnels de protection tels que par exemple un masque anti poussi re de la classe filtre P2 Veille...

Page 29: ...d cibel 3 3 Mesure r elle C du niveau max de pression acoustique LpCpeak en d cibel 101 101 Incertitude KpCpeak en d cibel 3 3 Vibrationsemission Acc l ration en m s2 ft s2 1 2 3 9 1 2 3 9 Incertitud...

Page 30: ...et forets h lico daux l al sage le lamage et le taraudage de mat riaux surface magn tisable dans un environnement l abri des intemp ries avec utilisation des outils de travail et des accessoires auto...

Page 31: ...is et au Canada Cette indication met en garde contre une situation dangereuse imminente Une mauvaise manipulation peut entra ner de graves blessures ou la mort Cette indication indique une situation p...

Page 32: ...tension lectrique I A Unit de mesure pour l intensit du courant lectrique Unit de mesure pour la largeur d angle m lbs Unit de mesure pour la masse l ft in Unit de mesure pour longueur largeur hauteur...

Page 33: ...ctrique Il se peut que seule une partie des accessoires d crits ou repr sent s dans cette notice d utili sation soit fournie avec l outil lectrique AVERTISSEMENT Fig 1 KBM80auto R servoirduproduit de...

Page 34: ...ax Porte outil Commutateur de vitesse Outil de travail Touche d alimentation du produit de r froidissement Touche de r duction de la vitesse de rotation Touche d arr t du moteur Touche D marrer le mot...

Page 35: ...A Procedure 01 2003 25 4 kg 55 9 lbs 26 4 kg 58 lbs Classe de protection I I Diam tre de per age acier carbure carotteur 12 80 mm 7 16 in 3 1 8 in 12 80 mm 7 16 in 3 1 8 in Diam tre de per age acier a...

Page 36: ...ne boucle avec le c ble devant la prise pour permettre au liquide de s goutter Comme produit de refroidissement il est recommand d utiliser un r frig rant lubrifiant qui peut tre pomp Remplissage du r...

Page 37: ...oduit de refroidissement Remplir de r frig rant lubrifiant qui peut tre pomp Ne pas utiliser d huile Resserrer le capuchon inf rieur du r servoir du produit de refroidissement Ins rer le r servoir du...

Page 38: ...age travers le carotteur Tirer la douille de serrage Quick IN Max du porte outil vers le bas et mon ter le carotteur avec la goupille de cen trage Ne pas toucher les bords aigus du carotteur Il y a un...

Page 39: ...rce magn tique est suffisante et la machine peut tre op r e avec avance automatique Si le voyant d avertissement de la touche de l l ment de commande et le commutateur magn tique du support de per age...

Page 40: ...e fixation R gler la position de travail Figure 11 Desserrer le levier de serrage du r glage pr cis R gler la position souhait e Il est pos sible de d placer le support de per age sur l embase lectrom...

Page 41: ...sse de rotation et ainsi le couple R gler la vitesse de rotation au ralenti ou l arr t du moteur R gler sur vitesse 1 pour travailler faible vitesse et couple lev Ce r glage est appropri pour le per a...

Page 42: ...ppuyer sur la touche Pour arr ter le moteur de carottage appuyer sur la touche Ne pas arr ter le moteur de carottage durant le processus de per age Pour d marrer le moteur en rotation gauche appuyer s...

Page 43: ...arottage se met nouveau dans sa position d origine En mode d avance automatique ne pas tourner le croisillon manuellement Ne pas utiliser l avance automatique lors du taraudage Avance manuelle KBM80au...

Page 44: ...esterait coinc dans le mat riau arr ter le moteur de carottage et sortir prudemment le carotteur en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre Apr s chaque op ration de per age enleve...

Page 45: ...s personnes qualifi es Les c bles et l ments mal mont s peuvent pr senter des ris ques graves Ne faire effectuer le service d entretien n cessaire que par une station de service apr s vente FEIN Dans...

Page 46: ...l gale en vigueur dans le pays o le produit est mis sur le mar ch Outre les obligations de garantie l gale les appareils FEIN sont garantis conform ment notre d claration de garantie de fabricant Pour...

Page 47: ...ffret QuickIN Mandrin couronne dent e 1 16 in 1 2 in avec QuickIN Crochet copeaux Chasse c ne Quick IN Max Goupilles de centrage Sangle de serrage Dispositif anti copeaux 3 41 01 126 21 0 book Seite 4...

Page 48: ...perso nas de su puesto de trabajo al emplear la he rramienta el ctrica Una distracci n le puede hacer perder el control sobre el aparato 2 Seguridad el ctrica a El enchufe del aparato debe corresponde...

Page 49: ...ctados y que sean utilizados co rrectamente El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo 4 Trato y uso cuidadoso de herramientas el c tricas a No sobrecargue el aparato Use la her...

Page 50: ...perfectas condiciones y unas extensiones provistas de un contacto de protecci n sometidas a una inspecci n peri dica Un cable de protecci n defectuoso puede provocar una descarga el ctrica No trabaje...

Page 51: ...nima Utilice un equipo de aspiraci n apropiado para el polvo producido Use equipos de protecci n personal como por ejemplo una mascarilla contra polvo con un filtro de la clase P2 Observe que est bie...

Page 52: ...del nivel de presi n sonora medido con un filtro C LpCpeak en decibelios 101 101 Inseguridad KpCpeak en decibelios 3 3 Emisi n de vibraciones Aceleraci n ponderada en m s2 ft s2 1 2 3 9 1 2 3 9 Inseg...

Page 53: ...de la herramienta el ctrica Unidad de taladrado para su aplicaci n con los tiles y accesorios autorizados por FEIN en lugares cubiertos para taladrar con coronas perforadoras y brocas rimar avellanar...

Page 54: ...nfirma que este producto ha sido certificado en USA y Canad Este s mbolo advierte sobre una situaci n peligrosa inminente Un com portamiento incorrecto puede dar lugar a una lesi n grave o incluso mor...

Page 55: ...tensi n el ctrica I A Unidad de medida de la intensidad Unidad de medida del ngulo m lbs Unidad de medida de la masa l ft in Unidad de medida para la longitud ancho altura pro fundidad di metro y ros...

Page 56: ...rial suministrado de serie con su herramienta el ctrica puede que no corresponda en su totalidad al material descrito o mostrado en estas instrucciones de uso ADVERTENCIA Fig 1 KBM80auto Dep sito de r...

Page 57: ...uickIN Max Alojamiento Selector de velocidad til Tecla para paso de refrigerante Tecla para reducci n de las revoluciones Tecla para detenci n del motor Tecla de arranque del motor de taladrar con gir...

Page 58: ...de taladro en acero metal duro corona perforadora 12 80 mm 7 16 in 3 1 8 in 12 80 mm 7 16 in 3 1 8 in Di metro de taladro en acero acero de corte r pido de alto rendimiento corona perforadora 12 65 mm...

Page 59: ...ctrica Haga un bucle en el cable antes del enchufe para permitir que el l quido gotee del cable Como refrigerante deber emplearse un medio de refrigeraci n apto para ser bombeado Llenado del dep sito...

Page 60: ...refrigerante Llene l quido refrigerante apropiado para ser transportado con la bomba No utilizar aceite Vuelva a enroscar firmemente el tap n inferior del dep sito de refrigerante Coloque el dep sito...

Page 61: ...centrado por la corona perforadora Jale hacia abajo el casquillo tensor Quick IN max del porta tiles y monte la corona perforadora con el perno de cen trado No toque los afilados bordes de la corona p...

Page 62: ...magn tica de sujeci n y la m quina puede trabajar con avance autom tico Si el piloto rojo parpadea en la tecla del panel de mando y en el conmutador del im n del soporte de taladrar puede que no sea...

Page 63: ...n Ajuste de la posici n de trabajo Figura 11 Afloje la palanca de bloqueo del ajuste fino Ajuste la posici n deseada El soporte de taladrar puede desplazarse sobre la base magn tica hacia delante y ha...

Page 64: ...a por inercia despu s de la desconexi n Seleccione la 1 velocidad para trabajar a bajas revoluciones con un torque ele vado Este ajuste es apropiado para reali zar taladros grandes y para roscar Ajust...

Page 65: ...con el s mbolo Para detener el motor de taladrar pulse la tecla con el s mbolo No detenga el motor de taladrar mien tras est taladrando Para arrancar el motor con giro a izquierdas pulse la tecla con...

Page 66: ...de taladrar es regresado a la posici n de partida Durante el avance autom tico no gire manualmente la palanca No utilice el avance autom tico para roscar Avance manual KBM80auto Figura 14 Coloque los...

Page 67: ...tascarse en el material detenga el motor de taladrar y vaya sacando la corona perforadora gir ndola con cuidado en sentido contrario a las agujas del reloj Al terminar de taladrar retire las virutas y...

Page 68: ...rave peli gro Deje efectuar el servicio requerido por un servicio t cnico FEIN Si fuese necesario cambiar la manguera de protecci n del cable o el propio cable entre el soporte y el motor de taladrar...

Page 69: ...o se realiza de acuerdo a las regulaciones legales vigentes en el pa s de adquisici n Adicionalmente FEIN ofrece una garant a ampliada de acuerdo con la declaraci n de garant a del fabricante FEIN Det...

Page 70: ...nsporte QuickIN Portabrocas de corona dentada de 1 16 in 1 2 in con QuickIN Gancho para virutas Cu a extractora Quick IN Max Perno de centrado largo Cinta tensora Protecci n contra virutas 3 41 01 126...

Reviews: