34
pt
Para a sua segurança.
Devem ser lidas todas as indicações
de advertência e todas as instruções.
O desrespeito às advertências e instruções apresentadas
abaixo pode causar choque elétrico, incêndio e/ou graves
lesões.
Guarde bem todas as advertências e instruções para
futura referência.
Não utilizar esta ferramenta elétrica antes de ter
lido atentamente e compreendido a Instrução de
serviço e as “Indicações gerais de segurança”
(número de documento 3 41 30 054 06 1) fornecidas
com o aparelho. A documentação mencionada deve ser
guardada para futura referência e deve ser entregue com
a ferramenta elétrica caso esta for passada a diante ou
vendida.
Observar também as respectivas diretivas de proteção de
trabalho.
Finalidade da ferramenta:
Serra vertical manual para a aplicação com ferramentas de
trabalho e acessórios autorizados pela FEIN, em ambiente
protegido contra intempéries, para serrar peças redondas
ou de outras formas, de metal, plástico e de cemento.
Esta ferramenta elétrica também é prevista para a utiliza-
ção junto com geradores de corrente alternada, com
potência suficiente, de acordo com a norma ISO 8528,
classe de execução G2. Esta norma não é satisfeita, prin-
cipalmente se o coeficiente de distorção não-linear ultra-
passar 10 %. Se houver dúvidas, informe-se sobre o
gerador utilizado.
Indicações especiais de segurança.
Ao executar trabalhos durante os quais possam ser atin-
gidos cabos elétricos ou o próprio cabo de rede, deverá
sempre segurar a ferramenta elétrica pelas superfícies
de punho isoladas.
O contacto com um cabo sob tensão
também pode colocar sob tensão as peças metálicas do
aparelho e levar a um choque elétrico.
Manter as mãos afastadas da lâmina de serra. Não colo-
car as mãos na frente nem atrás da lâmina de serra.
O
contacto com a lâmina de serra pode levar a lesões. A
lâmina de serra pode tornar-se bem quente ao serrar.
Utilizar um equipamento de proteção pessoal. De acordo
com a aplicação, deverá utilizar uma proteção para todo
o rosto, proteção para os olhos ou óculos protetores. Se
for necessário, deverá utilizar uma máscara contra pó,
proteção auricular, luvas de proteção ou um avental
especial, para proteger-se de pequenas partículas de
amoladura e de material.
Os olhos devem ser protegidos
contra partículas a voar, produzidas durante as diversas
aplicações. A máscara contra pó ou a máscara de respira-
ção deve ser capaz de filtrar o pó produzido durante a
respectiva aplicação. Se for sujeito durante longo tempo
a fortes ruídos, poderá sofrer a perda da capacidade audi-
tiva.
Fixar a peça a ser trabalhada.
Uma peça a ser trabalhada
fixa através de um dispositivo de fixação está mais firme
do que segurado com as mãos.
É proibido aparafusar ou rebitar placas e símbolos na fer-
ramenta elétrica.
Um isolamento danificado não oferece
qualquer proteção contra choques elétricos. Utilizar pla-
cas adesivas.
Não utilizar acessórios que não foram especialmente
desenvolvidos ou homologados pelo fabricante da ferra-
menta elétrica.
Um funcionamento seguro não é assegu-
rado apenas por um acessório apropriado para a sua
ferramenta elétrica.
Limpar em intervalos regulares as aberturas de ventila-
ção da ferramenta elétrica com ferramentas não-metáli-
cas.
O ventilador do motor puxa pó para dentro da caixa
da máquina. Um acúmulo excessivo de pó de metal pode
causar perigos elétricos.
Controlar, antes de colocar em funcionamento, se o cabo
de rede e a ficha de rede apresentam danos.
Recomendação: Sempre operar a ferramenta elétrica por
meio de um disjuntor de corrente de avaria (RCD) com
corrente de avaria de dimensionamento de 30 mA ou
menos.
Vibração da mão e do braço
O nível de oscilações indicado nestas instruções de servi-
ço foi medido de acordo com um processo de medição
normalizado pela norma EN 60745 e pode ser utilizado
para a comparação de aparelhos. Ele também é apro-
priado para uma avaliação preliminar da carga de vibra-
ções.
O nível de vibrações indicado representa as aplicações
principais da ferramenta elétrica. Se a ferramenta elétrica
for utilizada para outras aplicações, com outras ferramen-
tas de trabalho ou com manutenção insuficiente, é possí-
vel que o nível de vibrações seja diferente. Isto pode
aumentar nitidamente o impacto de vibrações durante o
completo período de trabalho.
Para uma avaliação exata do impacto de vibrações, tam-
bém deveriam ser considerados os períodos nos quais o
aparelho está desligado ou funciona sem estar realmente
L
pA
dB
dB
Nível de pressão acústica
L
wA
dB
dB
Nível da potência acústica
L
pCpeak
dB
dB
Máximo nível de pressão acústica
K...
Aceleração
m/s
2
m/s
2
Valor de emissão de oscilações conforme
EN 60745 (soma dos vetores das três direções)
h,D
m/s
2
m/s
2
Médio valor de oscilação para serrar
m, s, kg, A, mm, V,
W, Hz, N, °C, dB,
min, m/s
2
m, s, kg, A, mm, V,
W, Hz, N, °C, dB,
min, m/s
2
Unidades básicas e deduzidas do sistema de unida-
des internacional
SI
.
Sinal
Unidade internacional
Unidade nacional
Explicação
OBJ_BUCH-0000000078-003.book Page 34 Friday, September 11, 2015 11:28 AM
Summary of Contents for AStx649-1
Page 3: ...3 4 7 6 5 8 8 9 OBJ_BUCH 0000000078 003 book Page 3 Friday September 11 2015 11 28 AM...
Page 4: ...4 1 OBJ_BUCH 0000000078 003 book Page 4 Friday September 11 2015 11 28 AM...
Page 5: ...5 1 2 3 OBJ_BUCH 0000000078 003 book Page 5 Friday September 11 2015 11 28 AM...
Page 7: ...7 1 2 2 1 1 3 1 1 2 OBJ_BUCH 0000000078 003 book Page 7 Friday September 11 2015 11 28 AM...
Page 9: ...9 OBJ_BUCH 0000000078 003 book Page 9 Friday September 11 2015 11 28 AM...
Page 127: ...127 ar www fein com C E Fein GmbH C DB_IA D 73529 Schw bisch Gm nd...
Page 130: ...130 ar W P1 W P2 min min 1 rpm r min n0 V U Hz f mm M mm...