background image

145

ja

個人防護具を着用してください。 用途に応じてフェイス

シールド、保護ゴーグルおよび保護メガネを着用してく
ださい。 各用途に適した防じんマスク、防音保護具、作

業手袋または特殊な作業エプロンなどを着用し、研削時

に発生する粉じんから身体を守ってください。 作業中に

飛散する様々な異物から目を守ってください。 粉じんマ
スクおよび呼吸マスクなどを着用し、作業中に発生する

粉じんから防護してください。 騒音の激しい場所で作業

を長時間続けると、聴力損失の原因となることがありま
す。
材料をしっかりと固定してください。 材料をクランプ等
で固定すると、手で保持する場合よりも安全です。
電動工具をしっかりと保持してください。 急に高い反動

トルクが発生する場合があります。
アスベストを含有する材料を使用して作業しないでくだ

さい。 アスベストはガンを誘発するとされています。
電動工具上に銘板やマークを固定する際には、ネジやリ

ベッ卜を使用しないでください。 電気的な絶縁を破壊
し、感電を防げなくなる恐れがあります。貼付方式の銘

板を使用してください。
電動工具メーカーが認証していないアクセサリーは使用

しないでください。 アクセサリーが電動工具に取り付け

られるだけでは、安全な作業がおこなえるとは限りませ
ん。
非金属製工具で電動工具の通気孔を定期的に掃除してく

ださい。 モーターファンは粉じんを装置内へ吸引しま

す。 金属粉じんが多く蓄積されると、感電を発生する恐

れがあります。
電動工具のランプ光に目を近づけないでください。ラン
プ光を付近の人物の目に近づけないでください。 光源か

ら生じる照射光は目に害を与えることがあります。
電動工具をご自分、他の人物または動物に向けないでく

ださい。 先のとがった、または熱くなった先端工具で怪

我をする恐れがあります。

バッテリー (バッテリーブロック)の使用と取り

扱い

バッテリー使用時の火傷、火災、爆発、皮膚その他の負

傷発生を回避するため、以下の注意に従ってください。
バッテリーの改造、解体、破砕はお避けください。 バッ

テリーに機械的衝撃を与えないでください。 バッテリー
が破損していたり、不適切な使用方法をとったりする

と、有害な煙および液体が発生する恐れがあります。 こ

こから発生する煙は呼吸器官を刺激する恐れがありま

す。 バッテリーから漏れ出た液体は肌に刺激を与えたり
火傷の原因となったりすることがあります。
破損したバッテリーから液体が発生し、隣接物に接触し

た場合、該当部品への危害を確認し、これを洗浄または

交換してください。 
バッテリーを熱または火気にさらさないでください。 バ

ッテリーを直射日光にさらさないでください。

バッテリーはご使用になる直前にオリジナル包装から取

り出してください。
電動工具での作業を開始する前に電動工具からバッテリ
ーを取り出してください。 電動工具が不意に始動すると

負傷事故が発生する恐れがあります。
電動工具のスイッチが切れていることを確認してからバ

ッテリーを取り出してください。
バッテリーはお子様の手に届かないようにしてくださ

い。
バッテリーを清潔に保ち、湿気および水から保護してく

ださい。  バッテリーコンタクトおよび電動工具に汚れが
付着している場合には、乾燥した清潔な布でこれを除去

してください。
お手持ちのツールに適した正常な純正

FEIN

バッテリーの

みをご使用ください。 不適切な、または破損した、もし
くは修理・改造されたバッテリーや模造品、他社製品で

作業を行ったり、充電したりすると、火災や爆発の事故

が発生する危険があります。
バッテリー充電器の取扱説明書に記載された安全上の注

意に従ってください。

手に伝わる振動

本説明書上に記載された振動レベルは EN 60745 の規格
に準拠した測定方法で測定されているため、この情報は

他の電動工具との比較時にご使用いただけます。 また、

振動負荷の事前調査にもご使用いただけます。
記載中の振動レベルは電動工具を主な用途にご使用にな

った場合の代表値を示しています。用途やご使用になる

先端工具、保守状況によっては、記載中の振動レベルと

異なることがあります。 このような場合、作業中の振動
負荷が大幅に高くなることがあります。

振動負荷を正確に推測する場合には、電動工具のスイッ

チを切っている時間やスイッチは入っていても実際に使

用していない時間も考慮に入れる必要があります。これ
により、作業中の振動負荷は大幅に低下することがあり

ます。

電動工具や先端工具の保守、手の保温、作業フローの計
画などの追加的措置を定めることで、作業員を振動負荷

から保護してください。

危険粉じんの取り扱い

本工具を使用して工作物を加工すると、危険な粉じんが

発生することがあります。
岩石含有物質、塗料溶剤、木材保護剤、船舶用防汚材の

アスベスト、アスベスト含有物質、鉛含有塗料、金属、

一部の木材、鉱物、ケイ素粒子等の粉じんと接触した

り、これらを吸引するとアレルギー反応、気管支炎、
癌、不妊の原因となる場合があります。 粉じんの吸引に

よるリスクは暴露状態に依存します。 発生する粉じんに

適した吸じん方法、防護具を使用し、作業場の換気を充
分に行ってください。 アスベスト含有材の加工は専門家

にご依頼ください。環境によっては、木粉じんや軽金属

粉じん、研磨粉じんおよび化学材の高温混合気が引火ま

OBJ_BUCH-0000000114-001.book  Page 145  Friday, April 26, 2013  9:24 AM

Summary of Contents for ASCM14

Page 1: ...4 108 EG FEIN Service C E FEIN GmbH Hans Fein Straße 81 D 73529 Schwäbisch Gmünd Bargau www fein com ASCM14 7 116 01 ASCM14QX 7 116 02 ASCM14QXC 7 116 06 ASCM14C 7 116 05 ASCM18 7 116 03 ASCM18QX 7 116 04 ASCM18QXC 7 116 08 ASCM18C 7 116 07 Hammersdorf Quality Manager Dr Schreiber Manager of R D department OBJ_DOKU 0000002991 001 fm Page 1 Friday April 26 2013 9 10 AM ...

Page 2: ...46 90 38 85 kg 2 1 1 9 1 7 1 9 2 2 2 0 1 7 1 9 mm 13 13 13 13 mm 50 50 50 50 mm 1 5 13 1 5 13 1 5 13 1 5 13 mm 8 8 10 10 LpA dB 74 74 73 73 KpA dB 3 3 3 3 LwA dB 85 85 84 84 KwA dB 3 3 3 3 LpCpeak dB 87 87 86 86 KpCpeak dB 3 3 3 3 h D m s2 1 5 1 5 1 5 1 5 h ID m s2 Ka m s2 1 5 1 5 1 5 1 5 3 4 Fe 3 de 14 pt 38 tr 63 sl 87 et 114 th 138 en 18 el 42 hu 67 sr 91 lt 118 ja 143 fr 22 da 47 cs 71 hr 95 l...

Page 3: ... 12 4 10 5 ASCM18QX ASCM14QX ASCM18QXC ASCM14QXC ASCM18QX ASCM14QX ASCM18QXC ASCM14QXC ASCM18QX ASCM14QX ASCM18QXC ASCM14QXC ASCM18 ASCM18C ASCM18QX ASCM18QXC 6 7 OBJ_BUCH 0000000114 001 book Page 3 Friday April 26 2013 9 24 AM ...

Page 4: ...4 1 2 OBJ_BUCH 0000000114 001 book Page 4 Friday April 26 2013 9 24 AM ...

Page 5: ...5 1 2 1 2 3 4 ASCM18QX ASCM14QX ASCM18QXC ASCM14QXC OBJ_BUCH 0000000114 001 book Page 5 Friday April 26 2013 9 24 AM ...

Page 6: ...6 ASCM18QX ASCM14QX ASCM18QXC ASCM14QXC 1 1 2 3 4 3 2 OBJ_BUCH 0000000114 001 book Page 6 Friday April 26 2013 9 24 AM ...

Page 7: ...7 1 1 2 2 3 1 2 3 ASCM18QX ASCM14QX ASCM18QXC ASCM14QXC OBJ_BUCH 0000000114 001 book Page 7 Friday April 26 2013 9 24 AM ...

Page 8: ...8 5 sec 3 2 1 5 4 6 6 OBJ_BUCH 0000000114 001 book Page 8 Friday April 26 2013 9 24 AM ...

Page 9: ...9 max 10 9 11 12 13 14 15 8 7 6 5 4 3 2 1 OBJ_BUCH 0000000114 001 book Page 9 Friday April 26 2013 9 24 AM ...

Page 10: ...10 1 2 OBJ_BUCH 0000000114 001 book Page 10 Friday April 26 2013 9 24 AM ...

Page 11: ...11 30 30 30 30 30 30 1 2 3 ASCM18 ASCM18C ASCM18QX ASCM18QXC OBJ_BUCH 0000000114 001 book Page 11 Friday April 26 2013 9 24 AM ...

Page 12: ...12 100 75 50 25 0 OBJ_BUCH 0000000114 001 book Page 12 Friday April 26 2013 9 24 AM ...

Page 13: ...13 1 ASCM18 ASCM18C ASCM18QX ASCM18QXC ASCM18QX ASCM14QX ASCM18QXC ASCM14QXC ASCM18QX ASCM14QX ASCM18QXC ASCM14QXC OBJ_BUCH 0000000114 001 book Page 13 Friday April 26 2013 9 24 AM ...

Page 14: ...g Die Hinweise im nebenstehenden Text beachten Zusatzinformation Griffbereich Bestätigt die Konformität des Elektrowerkzeugs mit den Richtlinien der Europäischen Gemeinschaft Dieses Symbol bestätigt die Zertifizierung dieses Produkts in USA und Kanada Dieser Hinweis zeigt eine möglicherweise gefährliche Situation an die zu ernsten Verlet zungen oder zum Tod führen kann Recycling Zeichen kennzeichn...

Page 15: ...den Arbeitsbereich z B mit einem Metallortungsgerät Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung Verwenden Sie je nach Anwendung Vollgesichtsschutz Augenschutz oder Schutzbrille Soweit angemessen tragen Sie Staub maske Gehörschutz Schutzhandschuhe oder Spezial schürze die kleine Schleif und Materialpartikel von Ihnen fernhält Die Augen sollen vor herumfliegenden Fremdkörpern geschützt werden die bei ve...

Page 16: ...heitshinweise in der Betriebsanlei tung des Akku Ladegeräts Hand Arm Vibrationen Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspe gel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann für den Ver gleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden Er eignet sich auch für eine vorläufige Einschät zung der Schwingungsbelastung Der angegebene Schwingungspegel...

Page 17: ...nraum des Elektrowerk zeugs durch die Lüftungsschlitze mit trockener und ölfreier Druckluft aus Die aktuelle Ersatzteilliste dieses Elektrowerkzeuges fin den Sie im Internet unter www fein com Folgende Teile können Sie bei Bedarf selbst austauschen Einsatzwerkzeuge Akku Gewährleistung und Garantie Die Gewährleistung auf das Erzeugnis gilt gemäß den gesetzlichen Regelungen im Lande des Inverkehrbri...

Page 18: ...ontinuous intense sunlight Observe the information in the adjacent text Additional information Gripping surface Confirms the conformity of the power tool with the directives of the European Community This symbol confirms the certification of this product for the USA and Canada This sign indicates a possible dangerous situation that could cause severe or fatal injury Recycling symbol designates rec...

Page 19: ...Depending on appli cation use face shield safety goggles or safety glasses Where appropriate wear dust mask hearing protectors gloves and workshop apron capable of stopping small abrasive or workpiece fragments The eye protection must be capable of stopping flying debris generated by various operations The dust mask or respirator must be capable of filtrating particles generated by your opera tion...

Page 20: ...e with a standard ised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure The declared vibration emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increa...

Page 21: ...an be found in the Internet at www fein com If required you can change the following parts yourself application tools battery Warranty and liability The warranty for the product is valid in accordance with the legal regulations in the country where it is marketed In addition FEIN also provides a guarantee in accordance with the FEIN manufacturer s warranty declaration The delivery scope of your po...

Page 22: ... au soleil Suivre les indications données dans le texte ci contre Information supplémentaire Poignée Confirme la conformité de l outil électrique aux directives de l Union Européenne Ce symbole confirme la certification de ce produit aux Etats Unis et au Canada Cette indication indique une situation éventuellement dangereuse pouvant entraîner de graves blessures ou la mort Signalisation de recycla...

Page 23: ...ment mettre sous tension les parties métalliques visibles de l outil électrique et entraîner l électrocution de l opéra teur Faites attention aux câbles électriques conduites de gaz et d eau éventuellement cachés Avant de commencer le travail contrôlez la zone de travail à l aide d un détecteur de métaux par exemple Porter un équipement de protection individuelle En fonc tion de l application util...

Page 24: ...es en cas de démarrage non intentionnel de l outil électrique Ne retirez l accumulateur que lorsque l outil électrique est à l arrêt Maintenez les accumulateurs hors de la portée des enfants Tenez toujours l accumulateur propre et protégez le de l humidité et de l eau Nettoyez les raccords encrassés de l accumulateur et de l outil électrique a l aide d un chiffon sec et propre N utilisez que des a...

Page 25: ... l arrêt L électronique stoppe automatiquement le moteur pour éviter toute décharge avancée de l accumulateur Travaux d entretien et service après vente En cas de conditions d utilisation extrêmes lors du travail de matériaux métalliques des poussières conductrices pourraient se déposer à l intérieur de l outil électrique Soufflez souvent de l air comprimé sec et sans huile dans l intérieur de l o...

Page 26: ...ento solare continuo Attenersi alle indicazioni contenute nel testo accanto Informazione supplementare Settore di presa Conferma la conformità dell elettroutensile con le direttive della Comunità europea Questo simbolo conferma la certificazione del presente prodotto in USA e Canada Questa avvertenza mette in guardia dallo sviluppo di una possibile situazione pericolosa che può comportare il peric...

Page 27: ...rici tubazioni dell acqua e del gas posati in maniera non visibile Prima di iniziare a lavorare controllare la zona di operazione utilizzando p es un rilevatore di metalli Indossare abbigliamento di protezione A seconda dell applicazione in corso utilizzare una visiera completa maschera di protezione per gli occhi oppure occhiali di sicurezza Per quanto necessario portare maschere per polveri prot...

Page 28: ...ini Tenere pulita la batteria ricaricabile e proteggerla da umidità ed acqua Pulire i contatti sporchi della batteria ricaricabile e dell elettroutensile con un panno asciutto e pulito Utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili originali FEIN intatte adatte per l elettroutensile In caso di lavori con e di ricarica di batterie ricaricabili non corrette dan neggiate riparate oppure rigenerate d...

Page 29: ...ttronica dell elettroutensile arresta automatica mente il motore Manutenzione ed Assistenza Clienti In caso di condizioni di impiego estreme durante la lavorazione di metallo è possibile che polvere conduttrice si depositi all interno dell elettroutensile Soffiare spesso la parte interna dell elettroutensile attraverso le fessure di ventilazione con aria compressa asciutta e priva di olio L attual...

Page 30: ...te bijvoorbeeld ook tegen aanhoudend zonlicht Neem de vermelde aanwijzingen in acht Extra informatie Greepoppervlak Bevestigt de conformiteit van het elektrische gereedschap met de richtlijnen van de Euro pese Gemeenschap Met dit symbool wordt de certificering van dit product in de Verenigde Staten en Canada bevestigd Dit is een waarschuwing voor een mogelijk gevaarlijke situatie die tot ernstig l...

Page 31: ...ende elektrische leidingen en buizen voor gas en water Controleer de werkomgeving voor het begin van de werkzaamheden bijvoorbeeld met een metaaldetector Draag persoonlijke beschermende uitrusting Gebruik afhankelijk van de toepassing een volledige gezichtsbe scherming oogbescherming of veiligheidsbril Draag voor zover van toepassing een stofmasker een gehoorbe scherming werkhandschoenen of een sp...

Page 32: ...jn Bij het werken met en het opladen van verkeerde beschadigde gerepa reerde of opgeknapte accu s nabootsingen en accu s van andere merken bestaat brandgevaar en of explosiege vaar Volg de veiligheidsvoorschriften in de gebruiksaanwijzing van de acculader op Hand en armtrillingen Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsniveau is gemeten met een volgens EN 60745 genormeerde meet methode en...

Page 33: ...er extreme gebruiksomstandigheden kan bij het bewerken van metalen geleidend stof in het elektrische gereedschap terechtkomen Blaas het inwendige van het elektrische gereedschap via de ventilatieopeningen met droge en olievrije perslucht uit De actuele onderdelenlijst van dit elektrische gereed schap vindt u op www fein com De volgende delen kunt u indien nodig zelf vervangen inzetgereedschappen a...

Page 34: ...l sol Seguir las instrucciones indicadas al margen Información complementaria Área de agarre Atestigua la conformidad de la herramienta eléctrica con las directivas de la Comunidad Europea Este símbolo confirma que este producto ha sido certificado en USA y Canadá Este símbolo advierte sobre una situación peligrosa que puede comportar lesiones graves o mortales Símbolo de reciclaje identifica los ...

Page 35: ...ersonal Dependiendo del trabajo a realizar use una careta una protección para los ojos o unas gafas de protección Si procede emplee una mascarilla antipolvo protectores auditivos guantes de protección o un mandil especial adecuado para prote gerle de los pequeños fragmentos que pudieran salir pro yectados al desprenderse del útil o pieza Las gafas de protección deberán ser indicadas para protegerl...

Page 36: ...en la mano brazo El nivel de vibraciones indicado en estas instrucciones ha sido determinado según el procedimiento de medición fijado en la norma EN 60745 y puede servir como base de comparación con otras herramientas eléctricas Tam bién es adecuado para estimar provisionalmente la emi sión de vibraciones El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las aplicaciones principales de la...

Page 37: ...o seco y exento de aceite por las rejillas de refrigeración para limpiar el interior de la herramienta eléctrica La lista de piezas de refacción actual para esta herramienta eléctrica la encuentra en internet bajo www fein com Si fuese preciso puede sustituir Ud mismo las piezas siguientes útiles acumulador Garantía La garantía del producto se realiza de acuerdo a las regu laciones legales vigente...

Page 38: ...também contra uma permanente radiação solar Observar as notas no texto adjacente Informação adicional Superfície de preensão Autentica a conformidade da ferramenta eléctrica em relação às directivas da Comunidade Européia Este símbolo confirma o certificação deste produto nos EUA e no Canadá Esta nota indica uma situação possivelmente perigosa que pode levar a graves lesões ou até à morte Símbolo ...

Page 39: ...ontrolar a área de trabalho com p ex um detector de metal antes de iniciar o trabalho Utilizar um equipamento de protecção pessoal De acordo com a aplicação deverá utilizar uma protecção para todo o rosto protecção para os olhos ou óculos protectores Se for necessário deverá utilizar uma máscara contra pó protecção auricular luvas de protecção ou um avental especial para proteger se de pequenas pa...

Page 40: ...ctrica com um pano seco e limpo Só utilizar acumuladores FEIN originais intactos destina dos para a sua ferramenta eléctrica Ao trabalhar ou ao carregar com acumuladores falsos danificados reparados ou restaurados imitações e produtos de outras marcas há perigo de incêndio e ou de explosão Seguir as indicações de segurança que se encontram na instrução de serviço do carregador do acumulador Vibraç...

Page 41: ...o site pó condutivo no interior da ferramenta eléctrica Soprar frequentemente o interior da ferra menta eléctrica pelas aberturas de ventilação com ar comprimido seco e livre de óleo A actual lista de peças sobressalentes desta ferramenta eléctrica se encontra na internet em www fein com As seguintes peças podem ser substituídas pelo utente ferramentas de trabalho acumulador Garantia de evicção e ...

Page 42: ...αι από συνεχή ηλιακή ακτινοβολία Προσέξτε τις υποδείξεις στο διπλανό κείμενο Συμπληρωματική πληροφορία Επιφάνεια συγκράτησης Βεβαιώνει τη συμμόρφωση του ηλεκτρικού εργαλείου με τις οδηγίες της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Το σύμβολο αυτό βεβαιώνει την Πιστοποίηση αυτού του προϊόντος στις ΗΠΑ και τον Καναδά Η υπόδειξη αυτή επισημαίνει μια πιθανή επικίνδυνη κατάσταση που μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρούς τραυ...

Page 43: ...δεύουν το μηχάνημα Η απώλεια του ελέγχου μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς Να πιάνετε τη συσκευή από τις μονωμένες επιφάνειες πιασίματος όταν διεξάγετε εργασίες κατά τις οποίες υπάρχει κίνδυνος το τοποθετημένο εργαλείο να έρθει σε επαφή με μη ορατούς ηλεκτροφόρους αγωγούς Η επαφή με έναν ηλεκτροφόρο αγωγό μπορεί να θέσει τα μεταλλικά μέρη της συσκευής επίσης υπό τάση και να προκαλέσει έτσι ηλεκτ...

Page 44: ... κοφτερά ή καυτά εξαρτήματα Χρήση και μεταχείριση της μπαταρίας του μπλοκ μπαταριών Κατά τη μεταχείριση της μπαταρίας να τηρείτε τις επόμενες υποδείξεις για να μη ριψοκινδυνέψετε π χ εγκαύματα πυρκαγιά έκρηξη εκδορές και άλλους τραυματισμούς Δεν επιτρέπεται ο διαμελισμός το άνοιγμα ή ο τεμαχισμός των μπαταριών Να μην εκθέσετε τις μπαταρίες σε μηχανικές κρούσεις Όταν η μπαταρία υποστεί βλάβη καθώς ...

Page 45: ... αλλαγής φοράς περιστροφής μόνο όταν το μηχάνημα είναι ακινητοποιημένο Να ωθείτε το διακόπτη επιλογής ταχυτήτων πάντοτε τέρμα Διαφορετικά μπορεί να υποστεί βλάβη το ηλεκτρικό εργαλείο Η θερμική υπερφόρτωση του ηλεκτρικού εργαλείου σηματοδοτείται με αναβόσβημα της φωτοδιόδου στη λαβή Σε περίπτωση υπερφόρτισης το ηλεκτρικό εργαλείο διακόπτει τη λειτουργία του Για να αποφύγετε μια ακούσια εκκίνηση π ...

Page 46: ...αυτές τις οδηγίες χρήσης Δήλωση συμμόρφωσης Η εταιρία FEIN δηλώνει με αποκλειστική ευθύνη της ότι αυτό το προϊόν ανταποκρίνεται πλήρως στους σχετικούς κανονισμούς που αναφέρονται στην τελευταία σελίδα αυτών των οδηγιών χρήσης Τεχνικά έγγραφα από C E FEIN GmbH C DB_IA D 73529 Schwäbisch Gmünd Προστασία του περιβάλλοντος απόσυρση Οι συσκευασίες τα άχρηστα ηλεκτρικά εργαλεία και τα εξαρτήματα πρέπει ...

Page 47: ...trå ler Overhold henvisningerne i teksten ved siden af Ekstra information Grebområde Bekræfter at el værktøjet er i overensstemmelse med gældende direktiver inden for det europæiske fællesskab Dette symbol bekræfter certificeringen af dette produkt i USA og Canada Denne henvisning viser en mulig farlig situation der kan føre til alvorlige kvæstelser evt med døden til følge Genbrugstegn Kendetegner...

Page 48: ...er specialfor klæde der beskytter dig mod små slibe og materialepartikler Øjnene skal beskyttes mod frem mede genstande der flyver rundt i luften og som opstår i forbindelse med forskelligt arbejde Støv eller ånde drætsmaske skal filtrere det støv der opstår under arbej det Udsættes du for høj støj i længere tid kan du lide høretab Sikre emnet Et emne der holdes med en spændeanord ning holdes mere...

Page 49: ... der også tages højde for den tid hvor værktøjet enten er slukket eller fortsat er tændt men ikke er i egentlig brug Det kan reducere vibrationsbelastningen i hele arbejds perioden betydeligt Fastlæg yderligere sikkerhedsforanstaltninger til beskyt telse af brugeren mod vibrationernes effekt som f eks Vedligeholdelse af el værktøj og tilbehør hold hænderne varme organisation af arbejdsprocedurer H...

Page 50: ...t FEIN fabrikantens garantierklæring Det kan være at el værktøjet kun leveres med en del af det tilbehør der beskrives eller illustreres i brugsanvis ning Overensstemmelseserklæring Firmaet FEIN erklærer på eget ansvar at dette produkt er i overensstemmelse med de gældende bestemmelser der findes på den sidste side i denne brugsanvisning Teknisk materiale hos C E FEIN GmbH C DB_IA D 73529 Schwäbis...

Page 51: ...ing i direkte sollys Følg informasjonene i teksten ved siden av Ekstra informasjon Gripeflate Bekrefter at elektroverktøyet er i samsvar med direktivene til det Europeiske Forbund Dette symbolet bekrefter sertifiseringen av dette produktet i USA og Canada Denne informasjonen henviser til en mulig farlig situasjon som kan medføre alvorlige ska der eller død Resirkulerings tegn merker resirkulerbare...

Page 52: ...ttelse eller vernebriller Om nødvendig må du bruke støvmaske hørselvern ver nehansker eller spesialforkle som holder små slipe og materialpartikler unna kroppen din Øynene bør beskyt tes mot fremmedlegemer som kan fly rundt ved visse typer bruk Støv eller pustevernmasker må filtrere den typen støv som oppstår ved den aktuelle bruken Hvis du er utsatt for sterk støy over lengre tid kan det medføre ...

Page 53: ...ehold kan sving ningsnivået avvike Dette kan øke vibrasjonsbelastningen tydelig for hele arbeidstiden Til en nøyaktig vurdering av vibrasjonsbelastningen bør det også tas hensyn til tidene når maskinen var utkoblet eller går men ikke virkelig brukes Dette kan redusere vibrasjonsbelastningen tydelig for hele arbeidstiden Bestem ekstra sikkerhetstiltak for å beskytte brukeren mot svingningsvirkninge...

Page 54: ...hold til FEIN produsen tens garantierklæring Denne driftsinstruksen kan inneholde beskrivelser og eller illustrasjoner av tilbehør som ikke inngår i din leveranse Samsvarserklæring Firmaet FEIN erklærer som eneansvarlig at dette produk tet stemmer overens med de vanlige bestemmelsene som er oppført på siste side i denne driftsinstruksen Tekniske underlag hos C E FEIN GmbH C DB_IA D 73529 Schwäbisc...

Page 55: ...ngtids solbestrål ning Beakta anvisningarna i intilliggande text Tilläggsinformation Greppområde Försäkrar om att elverktyget överensstämmer med Europeiska gemenskapens direktiv Denna symbol bekräftar produktens certifiering i USA och Canada Denna anvisning hänvisar till en eventuellt farlig situation som kan leda till allvarliga per sonskador eller till död Återvinningsmärke märket anger att mate...

Page 56: ...lltefter avsett arbete ansiktsskärm ögonskydd eller skyddsglas ögon Om så behövs använd dammfiltermask hörsel skydd skyddshandskar eller skyddsförkläde som skyddar mot små utslungade slip och materialpartiklar Ögonen ska skyddas mot utslungade främmande partiklar som kan uppstå under arbetet Damm och andnings skydd måste kunna filtrera bort det damm som eventuellt uppstår under arbetet Risk finns ...

Page 57: ...its ordentligt kan vibrationsnivån avvika Detta kan öka vibrationsbelast ningen väsentligt under den totala tidsperioden För exakt värdering av vibrationsbelastningen under en bestämd tidsperiod bör hänsyn även tas till den tid elverktyget har varit avstängt eller gått utan att vara i verkligt ingrepp Detta kan minska vibrationsbelastningen väsentligt under den totala tidsperioden Bestäm extra säk...

Page 58: ...ng Vid leverans av aktuellt elverktyg kan vissa delar saknas av de tillbehör som beskrivs eller visas i bruksanvisningen Försäkran om överensstämmelse FEIN försäkrar under exklusivt ansvar att denna produkt överensstämmer med de normativa dokument som anges på instruktionsbokens sista sida Tekniska publikationer finns hos C E FEIN GmbH C DB_IA D 73529 Schwäbisch Gmünd Miljöskydd avfallshantering F...

Page 59: ...eelta Noudata viereisen tekstin ohjeita Lisätietoja Kahvapinta Vahvistaa että sähkötyökalun rakenne vastaa EU direktiivien suosituksia Tämä symboli vahvistaa tuotteen sertifioinnin USA ssa ja Kanadassa Teksti varoittaa mahdollisesta vaarallisesta tilanteesta joka voi johtaa vakavaan työtapatur maan tai jopa hengenvaaraan Kierrätysmerkki uusiokäyttöön kelpaavien materiaalien tunnistukseen Vanhat kä...

Page 60: ...köjohtoja ja kaasu ja vesi putkia Tarkasta ennen töiden aloittamista työkohde esim metallinilmaisimella Muista henkilökohtaiset suojavarusteet Käytä työstöti lanteesta riippuen kasvosuojainta silmäsuojainta tai suojalaseja Jos mahdollista käytä pölysuojainta kuulo suojainta suojakäsineitä tai erikoisvaatetusta joka antaa suojan ilmaan sinkoilevilta hioma ja materiaali hiukkasilta Varsinkin silmät ...

Page 61: ...ja ladattaessa on olemassa tuli palon ja tai räjähdyksen vaara Noudata latauslaitteen käyttöohjeessa annettuja turva ohjeita Käsiin ja käsivarsiin kohdistuva tärinä Tässä ohjeessa ilmoitettu tärinätaso on mitattu standardin EN 60745 mukaista mittausmenetelmää noudattaen ja sitä voidaan soveltaa verrattaessa sähkötyökalujen arvoja keskenään Arvoa voidaan soveltaa myös arvioitaessa alustavasti värin...

Page 62: ... työstettäessä koneen sisään kerääntyä sähköä johtavaa metallipölyä Sähkökone on siksi hyvä puhdistaa sisältä säännöllisin välein puhaltamalla kuivaa öljytöntä paineilmaa koneen ilmanvaihtoaukkoihin Tähän sähkötyökaluun kuuluvan varaosaluettelon voi hakea internet osoitteesta www fein com Seuraavat osat voi tarvittaessa vaihtaa itse työkalut akku Takuu Tuotteeseen pätee takuu joka vaaditaan sen tu...

Page 63: ...uyun Yandaki metinde bulunan uyarılara uyun Ek bilgiler Tutma yüzeyi Elektrikli el aletinin Avrupa Birliği yönetmeliklerine uyumlu olduğunu onaylar Bu sembol bu ürünün ABD ve Kanada da sertifikalandırılmış olduğunu onaylar Bu uyarı ciddi yaralanmalara veya ölüme neden olabilecek muhtemel tehlikeli bir durumu gösterir Recycling işareti Tekrar kullanılabilen malzemeyi gösterir Kullanım ömrünü tamaml...

Page 64: ...ama cihazı ile kontrol edin Kişisel koruyucu donanım kullanın Yaptığınız işe göre tam yüz siperliği göz koruma donanımı veya koruyucu gözlük kullanın Eğer uygunsa küçük taşlama ve malzeme parçacıklarına karşı koruma sağlayan toz maskesi koruyucu kulaklık koruyucu iş eldivenleri veya özel iş önlüğü kullanın Gözler çeşitli uygulamalarda etrafa savrulan parçacıklardan korunmalıdır Toz veya soluma mas...

Page 65: ...reşim seviyesi EN 60745 e uygun bir ölçme yöntemi ile belirlenmiş olup elektrikli el aletlerinin mukayesesinde kullanılabilir Bu değer ayrıca kullanıcıya binen titreşim yükünün geçici olarak tahmin edilmesine de uygundur Belirtilen titreşim seviyesi elektrikli el aletinin temel kullanımlarına aittir Ancak elektrikli el aleti farklı uçlar veya yetersiz bakımla farklı işlerde kullanılacak olursa tit...

Page 66: ...asında bulabilirsiniz Aşağıdaki parçaları gerektiğinde kendiniz de değiştirebilirsiniz uçlar akü Teminat ve garanti Ürüne ilişkin teminat piyasaya sunulduğu ülkenin yasal düzenlemeleri çerçevesinde geçerlidir Ayrıca FEIN FEIN üretici garanti beyanına uygun bir garanti sağlar Elektrikli el aletinizin teslimat kapsamında bu kullanma kılavuzunda tanımlanan veya şekli gösterilen aksesuarın sadece bir ...

Page 67: ...ljen a jel mellett álló szövegben található tájékoztatásra Kiegészítő információ Fogantyú felület A CE jel igazolja hogy az elektromos kéziszerszám megfelel az Európai Unió irányelveinek Ez a jel igazolja ezen termék igazolásának meglétét az Egyesült Államokban és Kanadában Ez a tájékozató egy lehetséges veszélyes helyzetre figyelmeztet amely súlyos vagy halálos sérüléshez vezethet Újrafeldolgozás...

Page 68: ...t ez sérülésekhez vezethet Az elektromos kéziszerszámot csak a szigetelt fogantyúfelületeknél fogva tartsa ha olyan munkát végez amelynek során a betétszerszám feszültség alatt álló kívülről nem látható vezetékekhez érhet Ha a berendezés egy feszültség alatt álló vezetékhez ér az elektromos kéziszerszám fémrészei szintén feszültség alá kerülhetnek és áramütéshez vezethetnek Alacsony fordulatszám M...

Page 69: ...akkumulátorfolyadék bőrirritációkat vagy égéses bőrsérüléseket okozhat Ha az akkkumulátorból kilépő folyadék a szomszédos tárgyakat benedvesíti ellenőrizze és tisztítsa meg illetve szükség esetén cserélje ki ezeket a tárgyakat Ne tegye ki az akkumulátort héhatásnak illetve tűz behatásának Ne tárolja az akkumulátort közvetlen napsütésben Az akkumulátort csak akkor vegye ki az eredeti csomagolásból ...

Page 70: ...sékletének a töltési folyamat kezdetén az akkumulátor megengedett üzemeltetési hőmérséklet tartományában kell lennie Az akkumulátor tényleges százalékban megadott feltöltési szintje csak az elektromos kéziszerszám álló motorja mellett kerül kijelzésre Mielőtt az akkumulátor mélykisülése bekövetkezne az elektronika automatikusan kikapcsolja az elektromos kéziszerszámot Üzemben tartás és vevőszolgál...

Page 71: ...ní ve vedlejším textu Doplňková informace Oblast uchopení Potvrzuje shodu elektronářadí se směrnicemi evropského společenství Tento symbol potvrzuje certifikaci tohoto výrobku v USA a Kanadě Toto upozornění ukazuje možnou nebezpečnou situaci která může vést k vážným poraněním nebo smrti Značka recyklace označuje recyklovatelné materiály Vyřazené elektronářadí a další elektrotechnické a elektrické ...

Page 72: ...a zjišťování kovů Noste osobní ochranné vybavení Podle aplikace použijte ochranu celého obličeje ochranu očí nebo ochranné brýle Taktéž adekvátně noste ochrannou masku proti prachu ochranu sluchu ochranné rukavice nebo speciální zástěru jež Vás ochrání před malými částicemi brusiva a materiálu Oči mají být chráněny před odletujícími cizími tělísky jež vznikají při různých aplikacích Protiprachová ...

Page 73: ...uvedená úroveň vibrací byla změřena podle měřících metod normovaných v EN 60745 a může být použita pro vzájemné porovnání elektronářadí Hodí se i pro předběžný odhad zatížení vibracemi Uvedená úroveň vibrací reprezentuje hlavní použití elektronářadí Pokud ovšem bude elektronářadí nasazeno pro jiná použití s odlišnými nasazovacími nástroji nebo s nedostatečnou údržbou může se úroveň vibrací lišit T...

Page 74: ... Záruka a ručení Záruka na výrobek platí podle zákonných ustanovení země uvedení do provozu Nad to navíc poskytuje firma FEIN záruku podle prohlášení o záruce výrobce FEIN V obsahu dodávky Vašeho elektronářadí může být obsažen i jen jeden díl příslušenství popsaného nebo zobrazeného v tomto návodu k obsluze Prohlášení o shodě Firma FEIN prohlašuje ve výhradní zodpovědnosti že tento výrobek odpovíd...

Page 75: ...valým slnečným žiarením Dodržiavajte upozornenia uvedené vo vedľajšom texte Dodatočná informácia Uchopovacia časť náradia Potvrdzuje konformitu ručného elektrického náradia so smernicami Európskeho spoločenstva Tento symbol potvrdzuje certifikáciu tohto výrobku v USA a v Kanade Toto upozornenie poukazuje na možnú nebezpečnú situáciu ktorá môže viesť k vážnym poraneniam alebo môže spôsobiť smrť Rec...

Page 76: ...áradím môže mať za následok poranenie Držte ručné elektrické náradie len za izolované plochy rukovätí ak vykonávate takú prácu pri ktorej by mohol použitý pracovný nástroj natrafiť na skryté elektrické vedenia Kontakt s elektrickým vedením ktoré je pod napätím môže dostať pod napätie aj kovové súčiastky náradia a spôsobiť zásah elektrickým prúdom Dávajte pozor na skryté elektrické vedenia plynové ...

Page 77: ...ca kvapalina z akumulátora môže mať za následok podráždenie pokožky alebo spôsobiť popáleniny Ak kvapalina vytečená z akumulátora zasiahla aj okolité predmety a súčiastky zasiahnuté súčiastky skontrolujte a v prípade potreby ich vyčistite alebo vymeňte Nevystavujte akumulátor horúčave alebo ohňu Neskladujte akumulátor na priamom slnečnom svetle Akumulátor vyberte z originálneho obalu až vtedy keď ...

Page 78: ...rutku dostatočnou silou aby ste dosahovali dobré pracovné výsledky Manipulácia s akumulátorom Akumulátor používajte a nabíjajte len v pri teplotách v rámci rozsahu prevádzkových teplôt akumulátora 0 C 45 C 32 F 113 F Na začiatku nabíjania musí byť teplota akumulátora v rámci rozsahu prevádzkových teplôt akumulátora Skutočný stav nabitia akumulátora v percentách sa zobrazí iba pri zastavenom motore...

Page 79: ...cznieniem Należy przestrzegać wskazówek w tekście obok Informacja dodatkowa Zakres chwytania Potwierdza zgodność budowy elektronarzędzia z wytycznymi Wspólnoty Europejskiej Niniejszy symbol potwierdza certyfikację produktu na rynku USA i Kanady Nieprzestrzeganie tej wskazówki może doprowadzić do poważnych urazów ciała lub nawet utraty życia Znaczek recyklingu oznacza przydatność materiałów do pono...

Page 80: ...co mogłoby spowodować porażenie prądem elektrycznym Należy uważać na leżące w ukryciu przewody elektryczne rury gazowe i wodociągowe Przed rozpoczęciem pracy należy skontrolować zakres pracy np używając urządzenia do wykrywania metalu Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne W zależności od rodzaju pracy należy nosić maskę ochronną pokrywającą całą twarz ochronę oczu lub okulary ochronne W razie...

Page 81: ... wyjąć z niego akumulator Niezamierzone uruchomienie elektronarzędzia niesie za sobą niebezpieczeństwo skaleczenia Akumulator wyjmować wolno wyłącznie przy wyłączonym elektronarzędziu Akumulatory należy trzymać z dala od dzieci Akumulator należy utrzymywać w czystości i chronić go przed wilgocią i kontaktem z wodą Zabrudzone styki akumulatora i elektronarzędzia należy czyścić suchą i czystą szmatk...

Page 82: ...początku ładowania musi znajdować się w zakresie temperatur roboczych akumulatora Prawdziwy stan naładowania akumulatora ukazany zostanie w procentach tylko przy wyłączonym silniku elektronarzędzia Przed zbliżającym się głębokim wyładowaniem się akumulatora układ elektroniczny elektronarzędzia automatycznie wyłącza silnik Konserwacja i serwisowanie Obróbka metali w ekstremalnych warunkach może spo...

Page 83: ...u împotriva expunerii permanente la radiaţii solare Respectaţi indicaţiile din textul alăturat Informaţie suplimentară Suprafaţă de prindere Certifică conformitatea sculei electrice cu Normele Comunităţii Europene Acest simbol confirmă certificarea produsului în SUA şi Canada Această indicaţie avertizează asupra posibilităţii de producere a unei situaţii periculoase care poate duce la accidentare ...

Page 84: ...oate duce la răniri Ţineţi scula electrică de suprafeţele de prindere izolate atunci când executaţi lucrări în cursul cărora accesoriul poate atinge conductori electrici ascunşi Contactul cu un conductor aflat sub tensiune poate pune sub tensiune şi componentele metalice ale sculei electrice şi provoca electrocutare Aveţi grijă la conductorii electrici ascunşi conductele de gaz şi de apă ascunse Î...

Page 85: ...latorul în lumina directă a soarelui Înainte de a l utiliza extrageţi acumulatorul din ambalajul său original Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice detaşaţi acumulatorul de pe aceasta În cazul în care scula electrică porneşte accidental există pericol de rănire Detaşaţi acumulatorul de pe scula electrică numai după ce în prealabil aţi oprit o Ţineţi acumulatorii la loc inaccesibil ...

Page 86: ...re a acumulatorului este afişat numai atunci când motorul sculei electrice este oprit Înainte de a se ajunge la descărcarea profundă a acumulatorului sistemul electronic opreşte automat motorul Întreţinere şi asistenţă service post vânzări În cazul unor condiţii de utilizare extrem de grele la prelucrarea metalelor în interiorul sculei electrice se poate depune praf bun conducător electric Suflaţi...

Page 87: ...čino npr tudi pred stalno izpostavljenostjo soncu Upoštevajte opozorila ki se nahajajo zraven Dodatna informacija Področje držala Potrdilo o skladnosti električnega orodja z direktivami Evropske skupnosti Ta simbol potrjuje certificiranje tega izdelka v ZDF in Kanadi To opozorilo prikazuje možno nevarno situacijo ki lahko privede do resnih poškodb ali smrti Znak za reciklažo označuje materiale ki ...

Page 88: ...isno od vrste uporabe si nataknite zaščitno masko čez cel obraz zaščito za oči ali zaščitna očala Če je potrebno nosite zaščitno masko proti prahu zaščitne glušnike zaščitne rokavice ali specialni predpasnik ki Vas bo zavaroval pred manjšimi delci materiala ki nastajajo pri brušenju Oči je treba zavarovati pred tujki ki nastajajo pri različnih vrstah uporabe naprave in letijo naokrog Zaščitna mask...

Page 89: ...umulatorskimi baterijami ponaredki in akumulatorskimi baterijami tujih znamk obstaja nevarnost požara in ali eksplozije Upoštevajte varnostna navodila ki so opisana v navodilu za obratovanje akumulatorske polnilne naprave Vibracije rok Podane vrednosti nivoja vibracij v teh navodilih so se izmerile v skladu s standardiziranim merilnim postopkom po EN 60745 in se lahko uporabljajo za primerjavo ele...

Page 90: ...ihavajte prezračevalne zareze s suhim in neoljnatim stisnjenim zrakom Aktualni seznam nadomestnih delov se nahaja na spletni strani pod www fein com Naslednje dele lahko po potrebi samostojno zamenjajte vstavna orodja akumulatorska baterija Jamstvo in garancija Jamstvo za izdelek velja v skladu z zakonskimi pravili v državi kjer se je izdelek dal v promet Poleg tega vam daje FEIN garancijo v sklad...

Page 91: ...ju na uputstva u sledećem tekstu Dodatna informacija Podruèje zahvata Potvrdjuje usaglašenost električnog alata sa smernicama Evropske Zajednice Ovaj simbol potvrdjuje certifikat ovoga proizvoda u SAD i Kanadi Ovo upozorenje pokazuje moguću opasnu situaciju koja može uticati na najozbiljnije povrede ili smrt Recycling Znak označava materijale koji se mogu reciklirati Prikazane električne alate i d...

Page 92: ...te zavisno od namene potpunu zaštitu za lice zaštitu za oči ili zaštitne naočare Ako odgovara nosite masku za prašinu zaštitu za sluh zaštitne rukavice ili specijalnu kecelju koja male čestice od brušenja i materijal drže na odstojanju od Vas Oči treba da budu zaštićene od stranih tela koja bi letela okolo koja nastaju pri različitim radovima Maska za prašinu ili disanje mora filtrirati prašinu ko...

Page 93: ...je ruke i šake Nivo vibracija naveden u ovim upozorenjima je izmeren prema jednom mernom postupku koji je standardizovan u EN 60745 i može se upotrebiti za poredjenje električnih alata jedan sa drugim Pogodno je i za privremenu procenu opterećenja vibracijama Navedeni nivo vibracija predstavlja glavne primene električnog alata Ako se svakako električni alat upotrebljava za druge namene sa upotrebl...

Page 94: ...ka Aktuelna lista rezervnih delova ovoga električnog alata naći ćete na Internetu pod www fein com Sledeće delove možete pri potrebi sami zameniti alati za umetanje akumulator Jemstvo i garancija Garancija na proizvod važi prema zakonskim regulativama u zemlji gde se pušta u rad Pored toga daje FEIN garanciju prema FEIN garantnoj izjavi proizvodjača U obimu isporuke Vašeg električnog alata može bi...

Page 95: ...alnog Sunčevog zračenja Treba se pridržavati uputa u tekstu Dodatna informacija Površina zahvata Potvrđuje usklađenost električnog alata sa smjernicama Europske unije Ovim se simbolom potvrđuje certifikacija ovih proizvoda u SAD i Kanadi Ove upute pokazuju moguće opasne situacije koje mogu dovesti do ozbiljnih ozljeda ili do smrtnog slučaja Znak reciklaže označava materijale koji se mogu reciklira...

Page 96: ...sno od primjene koristite masku za zaštitu lica i zaštitne naočale Ukoliko je to potrebno nosite masku za zaštitu od prašine štitnike za sluh zaštitne rukavice ili specijalne pregače koje će vas zaštititi od sitnih čestica od brušenja i materijala Oči treba zaštiti od letećih stranih tijela koja nastaju kod različitih primjena Zaštitne maske protiv prašine ili za disanje moraju profiltrirati praši...

Page 97: ... je postupkom mjerenja propisanom u EN 60745 i može se primijeniti za međusobnu usporedbu električnih alata Prikladan je i za privremenu procjenu opterećenja od vibracija Navedeni prag vibracija predstavlja glavne primjene električnog alata Ako se ustvari električni alat koristi za druge primjene sa radnim alatima koji odstupaju od navedenih ili se nedovoljno održavaju prag vibracija može odstupat...

Page 98: ...rvnih dijelova ovog električnog alata možete naći na internetu na adresi www fein com Sljedeće dijelove možete prema potrebi sami zamijeniti radni alati aku baterija Jamstvo Jamstvo za proizvod vrijedi prema zakonskim propisima u zemlji korisnika električnog alata Tvrtka FEIN daje jamstvo prema FEIN izjavi proizvođača o jamstvu U opsegu isporuke vašeg električnog alata može biti sadržan i samo jed...

Page 99: ...рную батарею от высоких температур напр от длительного нагревания на солнце Соблюдайте приведенные рядом указания Дополнительная информация Зона удержания Подтверждает соответствие электроинструмента директивам Европейского Сообщества Этот символ подтверждает сертификацию этого продукта в США и Канаде Это указание предупреждает о возможной опасной ситуации которая может привести к серьезным травма...

Page 100: ...о технике безопасности Используйте прилагающиеся к электроинструменту дополнительные рукоятки Потеря контроля может иметь своим следствием телесные повреждения Низкое число оборотов Высокое число оборотов Уменьшение величины крутящего момента Увеличение величины крутящего момента Условный знак Eдиница измерения международное обозначение Eдиница измерения русское обозначение Пояснение U V В Электри...

Page 101: ...авляйте электроинструмент на себя других лиц и животных Это чревато травмами от острых или горячих режущих или шлифовальных инструментов Использование и обращение с аккумуляторами аккумуляторными блоками В целях исключения при обращении с аккумуляторами таких опасностей как получение ожогов возгорание взрыв повреждение кожи и получение других травм соблюдайте следующие указания Аккумуляторы нельзя...

Page 102: ... при остановленном двигателе Переключайте переключатель передач всегда до упора Иначе возможно повреждение электроинструмента О термической перегрузке электроинструмента свидетельствует мигание СИД на рукоятке При перегрузке электроинструмент отключается Установите переключатель направления вращения в среднее положение чтобы избежать непреднамеренного включения напр при транспортировке Электронное...

Page 103: ...исключительной ответственностью фирма FEIN заявляет что настоящее изделие соответствует нормативным документам приведенным на последней странице настоящего руководства по эксплуатации Техническая документация C E FEIN GmbH C DB_IA D 73529 Schwäbisch Gmünd Охрана окружающей среды утилизация Упаковку пришедшие в негодность электроинструменты и принадлежности следует собирать для экологически чистой ...

Page 104: ...а сонці Дотримуйтеся вказівок що зазначені поруч Додаткова інформація Зона тримання Підтвердження відповідності електроінструменту положенням директив Європейського Співтовариства Цей символ підтверджує сертифікацію цього продукту в США і Канаді Ця вказівка повідомляє про можливість виникнення небезпечної ситуації яка може привести до серйозних травм або смерті Знак вторинної переробки позначає ма...

Page 105: ...ень При роботах коли робочий інструмент може торкатися прихованої електропроводки тримайте електроінструмент за ізольовані рукоятки Дотик до проводки що знаходиться під напругою може заряджувати також і металеві частини електроінструмента та призводити до ураження електричним струмом Мала кількість обертів Велика кількість обертів Зменшення обертального моменту Збільшення обертального моменту Позн...

Page 106: ...торних батарей дотримуйтеся наступних вказівок Не розбирайте не відкривайте і не розколюйте акумуляторні батареї Не піддавайте акумуляторні батареї впливу механічних ударів При пошкодженні або неправильній експлуатації акумуляторних батарей може виходити шкідливий пар або рідина Пар може подразнювати дихальні шляхи Рідина яка витікає з акумуляторної батареї може викликати подразнення шкіри або хім...

Page 107: ...вимикається Установіть перемикач напрямку обертання в середнє положення щоб запобігти ненавмисному вмиканню напр під час транспортування Електронне вимкнення обертального моменту див стор 8 9 Налаштовуйте обертальний момент лише при зупиненому двигуні При досягненні налаштованого значення обертального моменту двигун вимикається і лунає звуковий сигнал Після вимкнення відпустіть вимикач і знову нат...

Page 108: ...кції з експлуатації Технічна документація C E FEIN GmbH C DB_IA D 73529 Schwäbisch Gmünd Захист навколишнього середовища утилізація Упаковку відпрацьовані електроінструменти та приладдя потрібно утилізувати екологічно чистим способом Здавайте акумуляторні батареї на відповідну утилізацію лише в розрядженому стані Для уникнення коротких замикань в неповністю розряджених акумуляторних батареях ізолю...

Page 109: ...реки слънчеви лъчи Спазвайте стриктно указанията в съседния текст Допълнителна информация Зона на ръкохватката Удостоверява съответствието на електроинструмента на директиви на Европейския съюз Този символ удостоверява сертифицирането на продукта в САЩ и Канада Този знак указва възможна опасна ситуация която може да предизвика тежки травми или смърт Знак за рециклиране обозначава рециклируеми мате...

Page 110: ...еме на работа може да предизвика травми Когато изпълнявате дейности при които работният инструмент може да попадне на скрит под повърхността проводник под напрежение допирайте електроинструмента само до изолираните ръкохватки При съприкосновение с проводник под напрежение то може да се предаде и по металните повърхности на електроинструмента и това да предизвика токов удар Ниска скорост на въртене...

Page 111: ...ота с акумулаторни батерии спазвайте следните указания Не се допуска отварянето разглобяването или разчупването на акумулаторните батерии Не излагайте акумулаторните батерии на силни механични въздействия При повреждане и неправилна експлоатация на акумулаторните батерии могат да се отделят вредни пари и течности Парите могат да раздразнят дихателните пътища Изтичащ от акумулаторната батерия елект...

Page 112: ...аги до упор В противен случай електроинструментът може да се повреди Прегряването на електроинструмента се указва чрез мигане на светодиода в ръкохватката При претоварване електроинструментът се изключва Поставете превключвателя за посоката на въртене в средно положение за да предотвратите опасността от включване на електроинструмента по невнимание напр при пренасяне Електронно спиране на въртящия...

Page 113: ...е този продукт съответства на валидните нормативни документи посочени на последната страница на това ръководство за експлоатация Техническа документация при C E FEIN GmbH C DB_IA D 73529 Schwäbisch Gmünd Опазване на околната среда бракуване Опаковките излезлите от употреба електроинструменти и допълнителни приспособления трябва да се предават за оползотворяване на съдържащите се в тях суровини Пре...

Page 114: ...valtoodud tekstis sisalduvaid juhiseid Lisateave Haardepiirkond Kinnitab elektrilise tööriista vastavust Euroopa Liidu direktiividele See sümbol tõendab et toode on sertifitseeritud Ameerika Ühendriikides ja Kanadas Märkus viitab võimalikule ohuolukorrale mis võib kaasa tuua tõsised vigastused või surma Ringlussevõtu tähis tähistab korduskasutatavaid materjale Kasutusressursi ammendanud elektrilis...

Page 115: ...ele gaasi ja veetorudele Enne töö algust kontrollige tööpiirkond üle nt metalliotsijaga Kandke isikukaitsevahendeid Kasutage vastavalt kasutusotstarbele näomaski silmakaitset või kaitseprille Vajaduse korral kandke tolmukaitsemaski kuulmiskaitsevahendeid kaitsekindaid või kaitsepõlle mis kaitseb Teid lihvimisel eralduvate väikeste osakeste eest Silmad peavad olema kaitstud seadme kasutamisel erald...

Page 116: ...on mõõdetud standardi EN 60745 kohase mõõtemeetodi järgi ja seda saab kasutada elektriliste tööriistade omavaheliseks võrdlemiseks See sobib ka vibratsiooni esialgseks hindamiseks Toodud vibratsioonitase kehtib tööriista kasutamisel ettenähtud otstarbel Kui aga elektrilist tööriista kasutatakse muudeks töödeks rakendatakse teisi tarvikuid või kui tööriista hooldus pole piisav võib vibratsioonitase...

Page 117: ...rantii Tootele antakse garantii vastavalt maaletooja riigis kehtivatele nõuetele Lisaks sellele annab FEIN garantii vastavalt FEIN tootjavastutuse deklaratsioonile Elektrilise tööriista tarnekomplekt ei pruugi sisaldada kõiki käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud või kujutatud tarvikuid Vastavusdeklaratsioon Firma FEIN kinnitab ainuvastutusel et käesolev toode vastab kasutusjuhendi viimasel lehek...

Page 118: ...sančiame tekste pateiktų reikalavimų Papildoma informacija Laikymo sritis Patvirtina elektrinio įrankio atitiktį Europos Bendrijos direktyvoms Šis simbolis patvirtina kad gaminys sertifikuotas JAV ir Kanadoje Ši nuoroda įspėja apie galimą pavojingą situaciją kuriai susidarius galima sunkiai ar mirtinai susižaloti Utilizavimo ženklas ženklina pakartotinai panaudojamas medžiagas Nebetinkamus naudoti...

Page 119: ...džius Prieš pradėdami dirbti darbo sritį patikrinkite pvz metalo ieškikliu Dirbkite su asmeninėmis apsaugos priemonėmis Atitinkamai pagal atliekamą darbą užsidėkite viso veido apsaugos priemones akių apsaugos priemones ar apsauginius akinius Jei nurodyta užsidėkite apsauginį respiratorių nuo dulkių klausos apsaugos priemones apsaugines pirštines ir specialią prijuostę kuri apsaugos jus nuo smulkių...

Page 120: ...je pateiktų saugos nuorodų Plaštakas ir rankas veikianti vibracija Šioje instrukcijoje pateiktas vibracijos lygis buvo išmatuotas pagal EN 60745 normoje standartizuotą matavimo metodą ir lyginant elektrinius įrankius jį galima naudoti Jis skirtas vibracijos poveikiui laikinai įvertinti Nurodytas vibracijos lygis atspindi pagrindinius elektrinio įrankio naudojimo atvejus Tačiau jeigu elektrinis įra...

Page 121: ...ių dalių naujausią sąrašą rasite internete www fein com Šias dalis jei reikia galite pakeisti patys darbo įrankius akumuliatorių Įstatyminė garantija ir savanoriška gamintojo garantija Gaminiui įstatyminė garantija suteikiama pagal šalyje kurioje buvo pateiktas rinkai galiojančius įstatyminius aktus Be to FEIN suteikia garantiją pagal FEIN gamintojo garantinį raštą Jūsų elektrinio įrankio tiekiama...

Page 122: ...ašanās saules staros Ievērojiet blakusesošajā tekstā sniegtos norādījumus Papildu informācija Noturvirsma Šis apzīmējums norāda uz elektroinstrumenta atbilstību Eiropas Kopienas direktīvām Šis simbols liecina ka izstrādājums ir sertificēts ASV un Kanādā Šis norādījums ir saistīts ar iespējamu bīstamu situāciju kas var izraisīt smagu savainojumu vai pat nāvi Reciklēšanas zīme šādi tiek apzīmēti atk...

Page 123: ...entu piegādāto papildrokturi Kontroles zaudēšana pār elektroinstrumentu var būt par cēloni savainojumiem Veicot darbu kura laikā darbinstruments var skart slēptus elektriskos vadus turiet instrumentu tikai aiz izolētajām virsmām Darbinstrumentam skarot spriegumnesošus vadus spriegums var nonākt arī uz elektroinstrumenta metāla daļām un kļūt par cēloni elektriskajam triecienam Liels griešanās ātrum...

Page 124: ...das kairinājumu vai pat apdegumus Ja no bojāta akumulatora izplūdušais šķidrais elektrolīts ir saslapinājis tuvumā esošus priekšmetus pārbaudiet un notīriet elektrolīta skartās daļas vai ja nepieciešams nomainiet tās Neturiet akumulatoru karstumā neievietojiet to ugunī Neturiet akumulatoru tiešā saules gaismā Uzsākot akumulatora lietošanu izņemiet to no oriģinālā iesaiņojuma Pirms elektroinstrumen...

Page 125: ... tā temperatūra atrodas darba temperatūras diapazona robežās kas ir 0 C 45 C 32 F 113 F Akumulatora temperatūrai jātrodas darba temperatūras diapazona robežās jau uzlādes procesa sākumā Akumulatora uzlādes pakāpes patiesā procentuālā vērtība tiek parādīta tikai pie izslēgta elektroinstrumenta dzinēja Akumulatora dziļās uzlādes gadījumā elektroniskais mezgls automātiski izslēdz elektroinstrumenta d...

Page 126: ...可以为损坏的蓄电池充电 不可以把蓄电池抛入火中 蓄电池不可以靠近高温 例如 避免长期日照 请留意注文上的提示 附加资讯 握持部位 证明此电动工具符合欧洲共同体的规定标准 此标志证实本产品在美国和加拿大完成认证 本提示指出潜伏的危险状况 它们可能导致严重的伤害甚至造成死亡 回收图案 标明可以再利用的物料 分开收集损坏的电动工具 电子和电动产品 並且以符合环保要求的方式回收可利用的资 源 蓄电池类型 1 档 2 档 3 档 4 档 在钢材上的钻孔直径 在木材上的钻孔直径 在石材上的钻孔直径 夹头夹紧范围 螺丝直径 重量符合 EPTA Procedure 01 2003 的规定 重量 包含速换起子头连杆和蓄电池 3 4 Fe OBJ_BUCH 0000000114 001 book Page 126 Friday April 26 2013 9 24 AM ...

Page 127: ...片的工作围裙 眼防护罩必须挡住各 种操作产生的飞屑 防尘面具或口罩必须能够过滤操作产 生的颗粒 长期暴露在高强度噪音中会引起失聪 固定好工件 使用固定装置比用手更能够夹紧工件 好好地握牢电动工具 可能会出现短暂的高反应力矩 不可以加工含石棉的物料 石棉是致癌物质 切勿使用螺丝或钉子在电动工具上固定铭牌和标签 如果 破坏了机器的绝缘功能便无法防止电击 请使用自粘铭牌 或标签 只能使用电动工具制造商特别设计和许可的附件 即使能 够将其它的工具安装到本电动工具上 並不代表能够确保 操作安全 小转速 大转速 缩小扭力 加大扭力 符号 国际通用单位 本国使用单位 解说 U V 伏 电压 f Hz 赫兹 频率 n0 min min 1 rpm r min 分钟 空转转速 使用完全充电的蓄电池 nS min min 1 分钟 冲击次数 M Nm 牛顿米 扭力 硬 软连接 Ø mm 毫米 圆形零件的直径 ...

Page 128: ...如 果把整个工作过程中累加的关机或待命时间列入考虑 则 可以明显地降低机器的震动受荷状况 为了保护操作者免受机器震动危害 必须另外采行防护措 施 例如 做好电动工具和安装工具的维修工作 手掌要 保持温暖 安排好工作的流程 处理对身体有危害的废尘 使用本机器锯削时可能会产生有害健康的废尘 接触或呼吸了某些废尘 例如 石棉尘和有石棉成分的废 尘 含铅的颜料尘 金属尘 某些种类的木尘 矿物尘 研磨含矿物工件而产生的矽尘 含颜料稀释剂的废尘 含 木材保护剂的废尘以及含防腐蚀剂的废尘等 可能出现过 敏现象和 或造成呼吸道疾病 癌症以及影响生殖能力 吸入废尘后的致病可能性 需视曝露在危尘中的程度而 定 操作机器时必须使用合适而且合格的吸尘装备 以及 佩戴个人的防护装备 另外也要保持工作场所的良好通风 状况 加工含石棉工件的工作必须交给专业人员执行 木 尘和轻建材尘 研磨热尘和化学材料的混合物 都可能在...

Page 129: ...的相关法律规定 此外 FEIN 还提供制造厂商的保修服务 有关保修的细节 请向您的专业经销商 FEIN 在贵国的代理或您的 FEIN 顾 客服务中心询问 在本使用说明书上提到的和标示的附件 並非全部包含在 电动工具的供货范围中 合格说明 FEIN 公司单独保证 本产品符合说明书末页上所列出的各 有关规定的标准 技术性文件存放在 C E FEIN GmbH C DB_IA D 73529 Schwäbisch Gmünd 环境保护和废物处理 必须以符合环保要求的方式处理包装材料和废弃的电动工 具与附件 放空蓄电池的电并根据规定处理待废弃的蓄电池 如果蓄电池未完全放空电量 为了安全的理由可以使用胶 带贴住蓄电池的触点 以防止发生短路 OBJ_BUCH 0000000114 001 book Page 129 Friday April 26 2013 9 24 AM ...

Page 130: ...損壞的蓄電池充電 不可以把蓄電池拋入火中 蓄電池不可以靠近高溫 例如 避免長期日照 請遵循注文上的指示 附加資訊 握持部位 證明此電動工具符合歐洲共同體的規定標準 此標志證實本產品在美國和加拿大完成認證 本標示提示潛伏的危險狀況 它們可能導致嚴重的傷害甚至造成死亡 回收圖案 標明可以再利用的物料 分類收集已損壞的電動工具 電子和電動產品 並且以符合環保要求的方式回收 可使有用 物料循環再用 蓄電池類型 1 檔 2 檔 3 檔 4 檔 在鋼材上的鑽孔直徑 在木材上的鑽孔直徑 在石材上的鑽孔直徑 夾頭夾緊範圍 螺絲直徑 重量符合 EPTA Procedure 01 2003 的規定 重量 包含速換起子頭連杆和蓄電池 3 4 Fe OBJ_BUCH 0000000114 001 book Page 130 Friday April 26 2013 9 24 AM ...

Page 131: ...的工作圍裙 眼防護罩必須擋住各 種操作產生的飛屑 防塵面具或口罩必須能夠過濾操作產 生的顆粒 長期暴露在高強度噪音中會引起失聰 固定好工件 使用固定夾具或鉗台比用手持更能夠夾緊工 件 穩固地握牢電動工具 可能會出現短速的高反應力矩 不可以加工含石棉的物料 石棉是致癌物質 切勿使用螺絲或鉚釘在電動工具上固定名牌和標籤 如果 破壞了機器的絕緣功能便無法防止電擊 請使用自粘名牌 或標籤 只能使用電動工具制造商特定設計和認可的附件 即使能 夠將其它的工具安裝到本電動工具上 並不代表能夠確保 操作安全 慢速 快速 縮小扭力 加大扭力 符號 國際通用單位 本國使用單位 解說 U V 伏 電壓 f Hz 赫茲 頻率 n0 min min 1 rpm r min 分鐘 空轉轉速 使用完全充電的蓄電池 nS min min 1 分鐘 衝擊次數 M Nm 牛頓米 扭力 硬 軟連接 Ø mm 毫米 圓形零件的直...

Page 132: ...果把整個工作過程中累加的關機或待命時間列入考慮 則 可以明顯地降低機器的震動受荷狀況 為了保護操作者免受機器震動危害 必須另外采行防護措 施 例如 做好電動工具和安裝工具的維修工作 手掌要 保持溫暖 安排好工作的流程 處理對身體有危害的廢塵 使用本機器鋸削時可能會產生有害健康的廢塵 接觸或呼吸了某些廢塵 例如 石棉塵和有石棉成分的廢 塵 含鉛的顏料塵 金屬塵 某些種類的木塵 礦物塵 研磨含礦物工件而產生的矽塵 含顏料稀釋劑的廢塵 含 木材保護劑的廢塵以及含防腐蝕劑的廢塵等 可能出現過 敏現像和 或造成呼吸道疾病 癌症以及影響生殖能力 吸入廢塵後的致病可能性 需視曝露在危塵中的程度而 定 操作機器時必須使用合適而且合格的吸塵裝備 以及 佩戴個人的防護裝備 另外也要保持工作場所的良好通風 狀況 加工含石棉工件的工作必須交給專業人員執行 木 塵和輕建材塵 研磨熱塵和化學材料的混合物 都可能在 特...

Page 133: ...的相關法律規定 此外 FEIN 還提供制造廠商的保修服務 有關保修的細節 請向您的專業經銷商 FEIN 在貴國的代理或您的 FEIN 顧 客服務中心詢問 在本使用說明書上提到的和標示的附件 並非全部包含在 電動工具的供貨範圍中 合格說明 FEIN 公司單獨保證 本產品符合說明書末頁上所列出的各 有關規定的標準 技術性文件存放在 C E FEIN GmbH C DB_IA D 73529 Schwäbisch Gmünd 環境保護和廢物處理 必須以符合環保要求的方式處理包裝材料和廢棄的電動工 具與附件 放空蓄電池的電並根據規定處理待廢棄的蓄電池 如果蓄電池未完全放空電量 為了安全的理由可以使用膠 帶貼住蓄電池的觸點 以防止發生短路 OBJ_BUCH 0000000114 001 book Page 133 Friday April 26 2013 9 24 AM ...

Page 134: ...이 두지 마십시오 배터리를 열에 노출되지 않도록 하고 또한 장시간 강 한 햇볕에 두지 마십시오 옆에 나와있는 사항을 준수해야 합니다 추가 정보 손잡이 면 전동공구가 EU 유럽연합 해당 지침에 적합하다는 것을 증명합니다 이 표시는 본 제품이 미국과 캐나다에서 인가 받았음을 확인합니다 이 표시는 중상이나 사망을 유발할 수 있는 위험한 상황이 될 수 있다는 것을 나타냅니다 리사이클링 표시 재생 가능한 소재임을 나타냅니다 폐기용 전동공구와 기타 전기 및 전동 제품은 별도로 수거하여 환경 친화적인 방법으로 재생 할 수 있도록 해야 합니다 배터리 타입 1 단 2 단 3 단 4 단 드릴 직경 철재 드릴 직경 목재 드릴 직경 석재 척 고정 부위 스크류 직경 EPTA Procedure 01 2003 에 따른 중량 신속교체 ...

Page 135: ... 확인하십시 오 작업을 시작하기 전에 금속 탐지기 등을 사용하여 작업 분야를 점검하십시오 작업자는 보호장비를 착용해야 합니다 작업에 따라 안면 마스크나 보안경을 사용하십시오 필요한 경우 분진 마스 크 귀마개 보호장갑을 사용하고 연마로 인한 미세한 소재 분자에 접하게 되는 것을 방지하는 특수 작업용 애프런을 착용하십시오 다양한 작업을 할 때 공중에 떠다니는 이물 질로부터 눈을 보호해야 합니다 분진 마스크나 호흡 마스 크로 기기 사용 시 발생하는 분진을 여과해야 합니다 작업 자가 장기간 강한 소음 환경에서 작업하면 청력을 상실할 수도 있습니다 작업물을 잘 고정하십시오 고정장치에 장착하여 작업하면 손으로 잡는 것보다 더 안전합니다 저속 고속 토크 하향 토크 상향 부호 국제 단위 국내 단위 설명 U V V 전기 직...

Page 136: ...거나 수 리한 배터리 모조품이나 타사의 배터리를 사용하여 작업 하거나 충전하면 화재 그리고 혹은 폭발 위험이 있습니 다 배터리 충전기의 사용 설명서에 나와있는 안전수칙을 준수 하십시오 손과 팔에 가해지는 진동 이 사용 설명서에 나와있는 진동 측정치는 EN 60745 의 규 정에 따라 측정한 것이므로 전동공구를 서로 비교하는데 사 용할 수 있습니다 또한 진동 부하를 측정하는데도 적당합 니다 기재된 진동 측정치는 전동공구의 주요 사용 분야의 경우입 니다 전동공구를 적당하지 않은 액세서리를 장착하여 사 용하거나 제대로 정비하지 않은 상태에서 비정상적으로 사 용하면 진동 측정치가 달라질 수 있습니다 이로 인해 전체 작업 시간의 진동 부하가 훨씬 높아질 수 있습니다 진동 부하를 정확히 측정하려면 기기의 스위치가 꺼져...

Page 137: ...를 불어 넣으십시오 본 전동공구의 부품 목록은 인터넷 www fein com 에 나와 있습니다 다음 부속품은 필요에 따라 직접 교환하실 수 있습니다 장착용 액세서리 배터리 품질 보증 및 법적 책임 제품에 대한 품질 보증은 유통하는 국가의 법적 규정에 따 라 유효합니다 더불어 FEIN 사는 FEIN 제조사 보증서에 부응하는 품질 보증을 합니다 귀하의 전동공구 공급 내역에는 이 사용 설명서와 그림에 나와있는 액세서리 중 일부만 들어있을 수도 있습니다 적합성에 관한 선언 FEIN 사는 단독 책임 하에 본 제품이 이 사용 설명서 후면에 나와있는 관련된 규정과 일치함을 자체 선언합니다 기술 자료 문의 C E FEIN GmbH C DB_IA D 73529 Schwäbisch Gmünd 환경 보호 처리 포장재 폐기용 전...

Page 138: ...ต ย เช น จากแสงแดดจ านาน ต อเนื อง ปฏิบัติตามข อสังเกตตามเนื อหาที อยู ข างเคียง ข อมูลเพิ มเติม พื นผิวจับ ยืนยันว าเครื องมือไฟฟ าสอดคล องกับระเบียบของสหภาพยุโรป สัญลักษณ นี ยืนยันการรับรองของผลิตภัณฑ นี ในประเทศสหรัฐอเมริกาและแคนาดา เครื องหมายนี แจ งถึงสถานการณ ที อาจเป นอันตราย ที อาจทําให บาดเจ บอย างร ายแรงหรือถึงตายได สัญลักษณ รีไซเคิล วัสดุที ระบุนี เป นวัสดุที รีไซเคิลได ต องคัดแยกเครื อ...

Page 139: ...องมือและอุปกรณ ประกอบที FEIN แนะนํา คําเตือนพิเศษเพื อความปลอดภัย ใช ด ามจับเพิ ม หากจัดส งมาพร อมกับเครื อง การสูญเสีย การควบคุมอาจทําให บุคคลบาดเจ บได น ําหนักพร อมหัวจับดอกชนิดเปลี ยนเร วและแบตเตอรี แพ ค ความเร วต ํา ความเร วสูง ลดแรงบิด เพิ มแรงบิด ตัวอักษร หน วยการวัด สากล หน วยการวัด แห งชาติ คําอธิบาย U V V แรงดันไฟฟ ากระแสตรง f Hz Hz ความถี n0 min min 1 rpm r min rpm ความเร วรอบเดินตัวเปล ...

Page 140: ...อาจเป นอันตรายต อดวงตา อย าหันเครื องมือไฟฟ าไปยังตัวท านเอง บุคคลอื น หรือสัตว อันตรายจากการได รับบาดเจ บจากเครื องมือที ร อนหรือแหลมคม การใช และการจัดการกับแบตเตอรี แบตเตอรี แพ ค เพื อหลีกเลี ยงสถานการณ อันตราย ตัวอย าง เช น การเผาไหม เปลวไฟ การระเบิด การบาดเจ บที ผิวหนัง และการบาดเจ บอื นๆ เมื อหยิบจับและใช งานแบตเตอรี ให ปฏิบัติตามคําสั งดังต อไปนี อย าแยกหรือถอดส วนประกอบแบตเตอรี เป ด หรือทำเ...

Page 141: ...าน ที บังคับ ใช ในประเทศของท าน คําแนะนําในการปฏิบัติงาน ปรับสวิทช เลือกการหมุนและสวิทช เลือกเกียร เมื อเครื องหยุด นิ งอยู กับที แล วเท านั น ดันสวิทช เลือกเกียร ไปจนสุดเสมอ มิฉะนั นเครื องมือไฟฟ าอาจ ได รับความเสียหาย เมื อเครื องมือไฟฟ าร อนเกินพิกัด ไฟ LED ในด ามจับจะกะพริบ ในกรณีที ทํางานเกินกําลัง เครื องจะป ดสวิทช ตั งสวิทช เลือกการหมุนไว ที ตําแหน งกลางเพื อหลีกเลี ยงการติด เครื องเองโดยไม...

Page 142: ...IN ขอรับรองโดยรับผิดชอบแต เพียงผู เดียวว า ผลิตภัณฑ นี สอดคล องกับข อกําหนดที เกี ยวเนื องกันที ระบุ ไว ในหน าสุดท ายของหนังสือคู มือการใช งานนี เอกสารทางเทคนิคที C E FEIN GmbH C DB_IA D 73529 Schwäbisch Gmünd การรักษาสภาพแวดล อมและการกําจัดขยะ ต องคัดแยกหีบห อ เครื องมือไฟฟ า และอุปกรณ ประกอบที เสื อมสภาพ เพื อส งเข าสู กระบวนการนํากลับมาใช ใหม โดยไม ทําลายสภาพแวดล อม ต องคายประจุออกก อนนําแบตเตอ...

Page 143: ...らさないでください 温度の高い場所 長時間にわたって直射日 光があたる場所など からバッテリーを保護してください ここに記載された注意事項に注意してください 付随情報 グリップ領域 本電動工具が CE に準拠していることを示しています このシンボルは 本製品がアメリカ合衆国とカナダで認証を取得していることを示してい ます この表示は死傷事故の原因となりかねない危険な状況であることを示しています リサイクルマーク 再利用が可能な材料を示しています 使用できなくなった電動工具やその他の電子 電気機器は分別回収し 再利用させてくだ さい バッテリータイプ 第 1 ギア 第2 ギア 第3 ギア 第4 ギア ドリル径 鋼材 ドリル径 木材 ドリル径 石材 チャック装着領域 ネジ径 重量 EPTA Procedure 01 2003 に準拠して測定されています 重量 クイック交換ビットホルダーとバッテ...

Page 144: ...コントロ ールを失うと けがの原因になります ネジが埋設電線に触れる恐れのある場合には 電動工具 上のプラスチック製のハンドルを保持してください 電 線に触れると 電動工具の金属部分を通じて感電する恐 れがあります 埋設された電線 ガス 水道管にご注意ください 作業 開始前に メタル探知器等を使用しながら作業領域を確 認してください 低速 高速 回転卜ルクを下げる 回転トルクを上げる 記号 国際単位 国内単位 説明 U V V 直流電圧 f Hz Hz 周波数 n0 min min 1 rpm r min 回 分 完全に充電された状態のバッテリーにおける 空 回転数 nS min min 1 min 打撃数 M Nm Nm 締付けトルク ハード ソフト締付け Ø mm mm 円形部品の直径 LpA dB dB 音圧レベル LwA dB dB 音量レベル LpCpeak dB dB ピーク音...

Page 145: ...への危害を確認し これを洗浄または 交換してください バッテリーを熱または火気にさらさないでください バ ッテリーを直射日光にさらさないでください バッテリーはご使用になる直前にオリジナル包装から取 り出してください 電動工具での作業を開始する前に電動工具からバッテリ ーを取り出してください 電動工具が不意に始動すると 負傷事故が発生する恐れがあります 電動工具のスイッチが切れていることを確認してからバ ッテリーを取り出してください バッテリーはお子様の手に届かないようにしてくださ い バッテリーを清潔に保ち 湿気および水から保護してく ださい バッテリーコンタクトおよび電動工具に汚れが 付着している場合には 乾燥した清潔な布でこれを除去 してください お手持ちのツールに適した正常な純正 FEIN バッテリーの みをご使用ください 不適切な または破損した もし くは修理 改造されたバッテ...

Page 146: ...囲内に あることが必要です 実際のバッテリー充電状況 パーセント表示 は電動工 具のモーターが停止した状態でのみ表示されます バッテリーが極度に放電されることが予測されると モ ーターが自動停止します メンテナンスおよび顧客サービス 過度な環境条件下で金属材料を加工すると 電動工具内部に誘電性を持つ粉じんが溜まる ことがあります このため 電動ツールの通気孔から乾 燥したオイルフリーエアーを頻繁に吹き付けて 内部の 粉じんを除去してください この電動工具に適用される最新の交換パーツリストは インターネットサイト www fein com をご覧ください 以下の部品は 必要に応じてお客様ご自身で交換してい ただけます 先端工具 バッテリー 保証 製品保証に関しては 本製品が販売される国で定められ た法的規定が適用されます さらに FEIN 社の保証内容 に従い 保証が適用されます 本電動工具...

Page 147: ...ं िलख़ी सूचनाओं पर ध यान दें अितिरक त सूचना पकड़ने की जगह यूरोिपयन संघ क े िनयमों अनुसार िवद युत उपकरण की अनुरूपता ूमािणत की जाती है यह िचन ह अमेिरका और कनाडा क े िलए इस उत पाद क े ूम ाणीकरणकी पुिष ट करता है इस संक े त का अथर है िक सम भव खतरनाक िःथित पैदा हो सकती है िजससे खतरनाक चोट लग सकती है या मॄत यु भी हो सकती है पुन उपयोग क े िचन ह पुन उपयोग करने वाले पदाथोर ं का िचऽण खराब िवद युत मशीनों और अन ...

Page 148: ...जाने से मशीन क े धातुक िहःसे पर भी करंट आ सकता है और इस से मशीन ऑपरेटर को इलैिक शक करंट लग सकता है िछपे इलेिक शकल गैस या पानी क े कनेक शनों और पाइपों पर ध यान दें कायर आरम भ करने से पहले कायर क षेऽ को धातु िडटेक टर से परीक षण कर लें अपनी नीजी रक षा क े िलए सुरक षा िगयर पहनें काम करने की िबया अनुसार फ़ े स शील ड सुरक षा चँमे पहनें िबया अनुसार धूल से बचने क े िलए डःट माःक कानों की रक षा क े सुरक षा ि...

Page 149: ...चों से दर रख़ें ू िरचाजेर बल बैटरी को साफ़ तथा पानी और नमी से दर ू रख़ें िरचाजेर बल बैटरी और मशीन क े गंदे हो गये कनेक षन को िकसी सूख़े और साफ़ कपड़े से साफ़ कर दें क े वल FEIN क ं पनी की ठीक ठाक और ऑिरजनल िरचाजेर बल बैटिरयों का ूयोग करें जो आपकी मशीन क े िलए उिचत हैं गलत टटी ू फ़ ू टी िरपेयर या दररूःत की ु गयी अन य क ं पिनयों की या नकल से बनायी गयी बैटिरयों क े ूयोग से या उन हें िरचाजर करने से आग लगने का...

Page 150: ... काम करने से इलेिक शक मशीन क े अंदर कॉनडिक टव बुरादा इकठ ठा हो सकता है मशीन क े वायु िछिों में िनयिमत रूप से सूख़ी और तेल रिहत कोम ूेसड हवा फ़ ूं क दें इस पावर टल क े ःपेयर पाट सर की वतर मान सूची ू आपको इंटरनेट में www fein com में देखने को िमलेगी आवँयकता अनुसार नीचे िलखे पाट सर बदले जा सकते हैं टल पर लगाने वाले उपकरण ू िरचाजेर बल बैटरी गारंटी और िजम मेवारी िजस देश में मशीन बेची जाती है उस देश क े क...

Page 151: ...يل حرارة درجة جمال ضمن املركم حرارة درجة تكون أن الشحن عملية امليضء املؤرش املعنى العمل أخرض ضوء p نسبية شحن حالة التشغيل مستمر أمحر ضوء فارغ شبه املركم املركم اشحن خفاق أمحر ضوء جاهز غري املركم للتشغيل جمال إىل املركم انقل تشغيل حرارة درجة اشحنه ثم املركم العدة حمرك يكون عندما فقط احلقيقية النسبية املركم شحن حالة تعرض احلركة عن متوقفا الكهربائية واخلدمة الصيانة معاجلة عند الكهربائية العدة داخل ال...

Page 152: ...جنب التالية املالحظات مراعاة جيب اإلصابات من وغريها البرشة وإصابة واالنفجارات احلريق واندالع امليكانيكية للصدمات املراكم تعرض ال املراكم وحتطيم فتح أو فك جيوز ال استخدامه عند أو املركم تلف عند الضارة والسوائل األبخرة تترسب قد سائل إن التنفسية املجاري هتيج قد األبخرة هذه إن صحيحة غري بطريقة االحرتاق أو البرشة هتيج إىل يؤدي قد املترسب املركم فافحص جماورة أغراض التالف املركم من املترسبة السوائل المست...

Page 153: ...تغيري الرسيعة اللقم حامل مع الوزن صغري دوران عدد كبري دوران عدد الدوران عزم تصغري الدوران عزم تكبري اإلشارة الدولية الوحدة الوطنية الوحدة الرشح U 7 فولط املستمر التيار جهد f هرتز الرتدد O NJO NJO SQN S NJO د كامال شحنا املشحون باملركم محل بال الدوران عدد OS NJO NJO د الدق عدد N مرت نيوتن طرية قاسية لوالب ربط حالة الدوران عزم NN مم مستديرة قطعة قطر Q E ديسيبل الصوت ضغط مستوى X E ديسيبل الصوت قدرة م...

Page 154: ...ستخدم التالفة املراكم تشحن ال مثال باستمرار املبارشة الشمس ألشعة التعرض من وأيضا احلرارة من املركم احم للنار املركم تعرض ال اجلانبي النص يف املالحظات تراعى إضافية معلومات القبض سطح األوروبية اجلامعة توجيهات مع الكهربائية العدة توافق تؤكد وكندا األمريكية املتحدة الواليات يف َج ت املن هذا توثيق يؤكد الرمز هذا إن املوت إىل أو خطرية إصابات إىل تؤدي وقد خطرية تكون ربام حالة إىل املالحظة هذه تشري تصنيعه...

Reviews: