background image

61

pt

pt

Manual de instruções original.

Símbolos utilizados, abreviações e termos.

Símbolo, sinal

Explicação

É imprescindível ler os documentos em anexo, portanto a instrução de serviço e as 
indicações gerais de segurança.
Trabalhar de acordo com as indicações dos textos ou dos gráficos ao lado!

Trabalhar de acordo com as indicações dos textos ou dos gráficos ao lado!

Remover o acumulador da ferramenta elétrica antes desta etapa de trabalho. Caso 
contrário, há risco de lesões, devido a um arranque involuntário da ferramenta elétrica.
Usar a proteção para os olhos durante o trabalho.

Usar a proteção auricular durante o trabalho.

Não entrar em contacto com as peças em rotação da ferramenta elétrica.

Não carregar acumuladores danificados.

Não expor o acumulador ao fogo. Proteger o acumulador contra calor, p. ex. também 
contra uma permanente radiação solar.
Cuidado com cantos afiados das ferramentas de trabalho, como por ex. os gumes das 
lâminas de corte.

Perigo de escorregar!

Perigo de esmagamento!

Cuidado com objetos a cair!

Superfície quente!

Proibido enfiar as mãos!

Fixar o cinto!

Ligar

Desligar

Informação adicional.

Símbolo geral de proibição. Esta ação é proibida.

Autentica a conformidade da ferramenta elétrica em relação às diretivas da Comuni-
dade Européia.
Este símbolo confirma a certificação deste produto nos EUA e no Canadá.

Summary of Contents for AKBU 35 PMQ Series

Page 1: ...AKBU 35 PMQ 7 170 ...

Page 2: ...m 12 35 HSS mm 18 M14 mm 18 mm 31 LpA dB 82 4 KpA dB 3 LwA dB 93 4 KwA dB 3 LpCpeak dB 97 1 KpCpeak dB 3 h m s2 0 6 Ka m s2 1 5 Ta C 0 45 B18A High Power Lithium Ion U V 18 kg 0 75 Fe 400 Fe 400 3 de 22 pt 61 hu 99 en 28 el 68 cs 106 fr 34 da 75 sk 112 it 41 no 81 pl 119 nl 48 sv 87 sl 126 es 54 fi 93 ...

Page 3: ...3 0 1 1 2 0 10 20 30 40 50 inch cm Sleep 17 11 14 12 15 5 10 4 15 16 13 18 20 5 12 21 7 6 7 8 10 ...

Page 4: ...4 1 2 ...

Page 5: ...5 1 2 3 1 2 max 550 ml ...

Page 6: ...6 1 2 3 1 3 4 2 ...

Page 7: ...7 1 3 2 4 5 MK 2 MT 2 CM 2 ...

Page 8: ...8 ...

Page 9: ...9 100 30 0 100 30 0 12 mm 12 mm 10 min Sleep 30 100 2 2 1 1 ...

Page 10: ...10 100 30 0 1 3 2 1 2 2 0 ...

Page 11: ...11 3 1 4 4 2 2 1 3 4 4 2 2 ...

Page 12: ...12 ...

Page 13: ...13 100 30 0 Sleep 100 30 0 100 30 0 10 min Sleep Sleep Sleep ...

Page 14: ...14 100l 85l 75l 60l 50l 25l 100l 85l 75l 60l 50l 25l Memory Function ...

Page 15: ...15 100 75 50 25 0 1 3 2 4 5 mm 5 mm ...

Page 16: ...16 0 1 1 2 0 10 20 30 40 50 inch cm 1 inch cm 3 2 cm inch ...

Page 17: ...17 ...

Page 18: ...18 2 5 mm ...

Page 19: ...19 2 5 mm ...

Page 20: ...20 2 5 mm ...

Page 21: ...21 105 mm ...

Page 22: ...s Beim Arbeiten Augenschutz benutzen Beim Arbeiten Gehörschutz benutzen Rotierende Teile des Elektrowerkzeugs nicht berühren Laden Sie keine beschädigten Akkus Setzen Sie den Akku nicht dem Feuer aus Schützen Sie den Akku vor Hitze z B auch vor dauernder Sonneneinstrahlung Warnung vor scharfen Kanten der Einsatzwerkzeuge wie z B Schneiden der Schneidmesser Rutschgefahr Quetschgefahr Vorsicht vor h...

Page 23: ...hend Bohrmotor starten Drehrichtung rechts Bohrmotor starten im Tastbetrieb Drehrichtung links Drehzahl stufenweise reduzieren Drehzahl stufenweise erhöhen Motor stoppen Sleepfunktion aktivieren deaktivieren kann Ziffern oder Buchstaben enthalten Symbol Zeichen Erklärung WARNUNG Zeichen Einheit international Einheit national Erklärung U V V d c V elektrische Gleichspannung n0R min min 1 rpm r min ...

Page 24: ...ohren einen Gehörschutz Die Einwir kung von Lärm kann Gehörverlust bewirken Wenn das Einsatzwerkzeug blockiert üben Sie keinen Vorschub mehr aus und schalten das Elektrowerkzeug aus Überprüfen Sie den Grund des Verklemmens und beseitigen Sie die Ursache für klemmende Einsatzwerk zeuge Wenn Sie eine Kernbohrmaschine die im Werkstück steckt wieder starten wollen prüfen Sie vor dem Ein schalten ob si...

Page 25: ...arbeiten Sie kein CFK Kohlenstofffaserverstärkter Kunststoff und kein asbesthaltiges Material Diese gel ten als krebserregend Es ist verboten Schilder und Zeichen auf das Elek trowerkzeug zu schrauben oder zu nieten Eine beschä digte Isolierung bietet keinen Schutz gegen elektrischen Schlag Verwenden Sie Klebeschilder Überlasten Sie das Elektrowerkzeug oder den Aufbe wahrungskoffer nicht und verwe...

Page 26: ...lte kraft Benutzen Sie diese Maschine nicht auf heißen Oberflä chen es könnte zu einer dauerhaften Reduzierung der Magnethaltekraft kommen Benutzen Sie beim Arbeiten immer den Magnetfuß achten Sie darauf dass die Magnethaltekraft ausrei chend ist Leuchtet die grüne Taste im Bedienfeld permanent ist die Magnethaltekraft eventuell ausreichend und die Maschine kann mit normalem Vorschub betrie ben we...

Page 27: ... in dieser Betriebsanleitung beschriebenen oder abgebildeten Zubehörs enthalten sein Konformitätserklärung Die Firma FEIN erklärt in alleiniger Verantwortung dass dieses Produkt den auf der letzten Seite dieser Betriebsanleitung angegebenen einschlägigen Bestim mungen entspricht Technische Unterlagen bei C E Fein GmbH D 73529 Schwäbisch Gmünd Umweltschutz Entsorgung Verpackungen ausgemusterte Elek...

Page 28: ... operation Use ear protection during operation Do not touch the rotating parts of the power tool Do not charge damaged batteries Keep the battery away from fire Protect the battery against heat e g against continuous intense sunlight Warning against sharp edges of application tools such as the cutting edges of the cutter blades Danger of slipping Danger of crushes or contusions Caution Falling obj...

Page 29: ... increase in steps Stops the motor Activate Deactivate the sleep function may contain numbers and letters Symbol character Explanation WARNING Character Unit of measure ment interna tional Unit of measure ment national Explanation U V V d c V DC voltage n0R min min 1 rpm r min rpm No load speed clockwise n0L min min 1 rpm r min rpm No load speed anticlockwise in inch inch Size M mm mm Size of metr...

Page 30: ...e to noise can cause hearing loss When the application tool jams stop applying pressure and switch the power tool off Check the cause of the jam and apply corrective action to eliminate the cause of the jamming application tool When restarting a core drill jammed in the workpiece check that the application tool rotates freely before starting If the application tool is jammed it may not start may o...

Page 31: ...motor draws dust into the housing An excessive accu mulation of metallic dust can cause an electrical hazard Use and handling of the battery battery pack To avoid hazardous situations such as burns fire explosion skin injuries and other injuries when han dling the battery observe the following instructions Batteries must not be disassembled opened or reduced in size Do not subject batteries to mec...

Page 32: ...quired amount of feed Excessive feed can lead to breakage of the appli cation tool and loss of the magnetic holding power When the power supply is disconnected while the motor is running a protective circuit prevents auto matic restarting of the motor Restart the motor again The last set speed is automatically stored memory func tion To start the power tool with the last set speed press and hold t...

Page 33: ...ation tools hand pump battery Warranty and liability The warranty for the product is valid in accordance with the legal regulations in the country where it is mar keted In addition FEIN also provides a guarantee in accordance with the FEIN manufacturer s warranty dec laration The delivery scope of your power tool may include only a part of the accessories described or shown in this Instruction Man...

Page 34: ...protection oculaire Lors des travaux porter une protection acoustique Ne pas toucher les éléments en rotation de l outil électrique Ne pas charger des batteries endommagées Ne pas exposer ou jeter la batterie au feu Protéger la batterie des sources de chaleur comme par ex l exposition directe au soleil Attention aux bords tranchants des outils de travail tels que les lames des couteaux Danger Glis...

Page 35: ...otation vers la gauche Réduire la vitesse de rotation par paliers Augmenter la vitesse de rotation par paliers Arrêter le moteur Désactiver activer la fonction Sleep veille peut contenir des chiffres ou des lettres Symbole signe Explication AVERTISSEMENT Signe Unité internationale Unité nationale Explication U V V d c V Tension en courant continu n0R min min 1 rpm r min tr min Vitesse à vide Rotat...

Page 36: ...e d audition Au cas où l outil électrique se bloque ne plus exercer d avance et éteindre l outil électrique Contrôler la rai son du blocage et éliminer la cause provoquant le coin cement de l accessoire Si vous voulez redémarrer une unité de perçage dont l accessoire est déjà engagé dans la pièce à travailler vérifier avant de la mettre en marche si ce dernier peut tourner librement Un accessoire ...

Page 37: ...sente aucune protection contre une électro cution Utiliser des autocollants Ne pas surcharger l outil électrique ou le coffret de ran gement et ne pas les utiliser en tant qu échelle ou écha faudage Surcharger ou se placer sur l outil électrique ou le coffret de rangement peut causer le déplacmeent du centre de gravité de l outil électrique ou du coffret de rangement vers le haut provoquant ainsi ...

Page 38: ...ectroma gnétique et veillez à ce que la force magnétique soit suffisante Si le voyant vert du clavier de commande reste allu mé en permanence c est que la force magnétique est éventuellement suffisante et la machine peut être utilisée avec un effort d avance normal Si la touche aimant du panneau de commande cli gnote c est que la force magnétique n est éventuel lement pas suffisante et la machine ...

Page 39: ...n batterie Garantie La garantie du produit est valide conformément à la réglementation légale en vigueur dans le pays où le pro duit est mis sur le marché Outre les obligations de garantie légale les appareils FEIN sont garantis confor mément à notre déclaration de garantie de fabricant Il se peut que seule une partie des accessoires décrits ou représentés dans cette notice d utilisation soit four...

Page 40: ...529 Schwäbisch Gmünd Protection de l environnement recy clage Rapporter les emballages les outils électriques hors d usage et les accessoires dans un centre de recyclage respectant les directives concernant la protection de l environnement N éliminez les batteries que lorsqu elles sont déchar gées Si les batteries ne sont pas complètement déchargées isolez par précaution le connecteur électrique a...

Page 41: ...la fase operativa utilizzare la protezione acustica Non toccare mai parti in rotazione dell elettroutensile Non ricaricare batterie ricaricabili danneggiate Non esporre la batteria ricaricabile al fuoco Proteggere la batteria ricaricabile dal calore p es anche dall irradiamento solare continuo Attenzione per spigoli affilati degli accessori come ad es i bordi delle lame da taglio Pericolo di scivo...

Page 42: ...asto Senso di rotazione verso sinistra Ridurre gradatamente il numero di giri Aumentare gradualmente il numero di giri Arrestare il motore Attivazione disattivazione della funzione sleep può contenere cifre o lettere Simbolo Descrizione Simbolo Unità internazionale Unità nazionale Descrizione U V V d c V Tensione elettrica continua n0R min min 1 rpm r min g min Numero di giri a vuoto Rotazione des...

Page 43: ...e può causare la perdita dell udito Se l elettroutensile è bloccato non esercitare più alcun avanzamento e spegnere l elettroutensile stesso Veri ficare la ragione del bloccaggio ed eliminare la causa per accessori che si bloccano Se si desidera avviare di nuovo un unità di foratura con fresa a corona che si trova nel pezzo in lavorazione controllare prima dell accensione se è possibile ruotare li...

Page 44: ...materiale contenente amianto Que ste sostanze sono considerate cancerogene È vietato applicare targhette e marchi sull elettrouten sile avvitandoli oppure fissandoli tramite rivetti In caso di danno dell isolamento viene a mancare ogni prote zione contro scosse elettriche Utilizzare targhette autoadesive Non sovraccaricare l elettroutensile oppure la valigetta e non utilizzarli come scala o impalc...

Page 45: ... e di ghiaccio Rimuovere vernice strati di stucco ed altri materiali Evitare un traferro tra il piedino magne tico e la superficie di appoggio Il traferro riduce la forza di tenuta magnetica Non utilizzare questa macchina su superfici bollenti potrebbe verificarsi una riduzione continua della forza di tenuta magnetica Durante il lavoro utilizzare sempre la base magnetica prestando attenzione affin...

Page 46: ...ivolare automaticamente vedi pagina 18 L attuale lista dei pezzi di ricambio del presente elet troutensile è presente in Internet sul sito www fein com Utilizzare esclusivamente parti di ricambio originali In caso di necessità è possibile sostituire da soli le seguenti parti Accessori pompa a mano batteria ricaricabile Segnalazione di errore comportamento tasto magnete Significato Rimedio L indica...

Page 47: ...conformità La Ditta FEIN dichiara sotto la propria responsabilità che il presente prodotto corrisponde alle norme appli cabili riportate sull ultima pagina delle presenti istru zioni per l uso Documentazione tecnica presso C E Fein GmbH D 73529 Schwäbisch Gmünd Misure ecologiche smaltimento Portare ad un centro di raccolta adibito ad un riciclaggio eseguito secondo criteri ecologici gli imballaggi...

Page 48: ...ens de werkzaamheden een oogbescherming Gebruik tijdens de werkzaamheden een gehoorbescherming Raak ronddraaiende delen van het elektrische gereedschap niet aan Laad geen beschadigde accu s op Stel de accu niet bloot aan vuur Bescherm de accu tegen hitte bijvoorbeeld ook tegen aanhoudend zonlicht Waarschuwing voor scherpe randen van inzetgereedschappen zoals snijkanten van snijmessen Gevaar voor u...

Page 49: ...che vasthoudkracht onvoldoende Boormotor starten Draairichting rechts Boormotor starten in tastbedrijf Draairichting links Toerental trapsgewijs verminderen Toerental trapsgewijs verhogen Motor stoppen Sleepfunctie activeren deactiveren Kan cijfers of letters bevatten Symbool teken Verklaring Teken Eenheid internationaal Eenheid nationaal Verklaring U V V d c V Elektrische gelijkspanning n0R min m...

Page 50: ...sche schok leiden Draag tijdens het boren een gehoorbescherming De invloed van lawaai kan gehoorverlies tot gevolg hebben Als het inzetgereedschap blokkeert duwt u niet verder en schakelt u het elektrische gereedschap uit Contro leer de reden van het vastklemmen en maak de oorzaak ongedaan Controleer voordat u een in het werkstuk stekende kernboormachine opnieuw inschakelt of het inzetge reedschap...

Page 51: ...aar Bewerk geen met koolstofvezel versterkte polymeren CFRP en geen asbesthoudend materiaal Deze gelden als kankerverwekkend Er mogen geen plaatjes of symbolen op het elektrische gereedschap worden geschroefd of geniet Een bescha digde isolatie biedt geen bescherming tegen een elektri sche schok Gebruik stickers Overbelast het elektrische gereedschap en de opberg koffer niet en gebruik deze niet a...

Page 52: ...che vast houdkracht minder Gebruik deze machine niet op hete oppervlakken Anders kan de magneetvasthoudkracht voor lange tijd minder worden Gebruik bij werkzaamheden altijd de magneetvoet en let erop dat de magnetische vasthoudkracht voldoende is Brandt de groene toets in het bedieningsveld per manent is de magneetvasthoudkracht eventueel voldoende en kan de machine met normale voor waartse bewegi...

Page 53: ...schreven en afgebeelde toebehoren wordt meegele verd Conformiteitsverklaring De firma FEIN verklaart als alleen verantwoordelijke dat dit product overeenstemt met de geldende bepalin gen die op de laatste pagina van deze gebruiksaanwij zing vermeld staan Technische documentatie bij C E Fein GmbH D 73529 Schwäbisch Gmünd Milieubescherming en afvoer van afval Voer verpakkingen versleten elektrische ...

Page 54: ...ica Al trabajar protegerse los ojos Al trabajar utilizar un protector acústico No tocar las piezas en rotación de la herramienta eléctrica No cargue baterías defectuosas No exponga el acumulador al fuego Proteja el acumulador del calor p ej de una exposición prolongada al sol Se advierte que los útiles disponen de bordes afilados como p ej los filos de las cuchillas Peligro de resbalamiento Peligr...

Page 55: ...chas Puesta en marcha del motor con pulsador Giro a izquierdas Reducción escalonada de las revoluciones Aumento escalonado de las revoluciones Parada del motor Activación desactivación de modo Sleep puede contener cifras o letras Símbolo Definición ADVERTENCIA Símbolo Unidad internacional Unidad nacional Definición U V V d c V Tensión continua n0R min min 1 rpm r min rpm Revoluciones en vacío giro...

Page 56: ...til se atasca deje de presionarlo y desconecte la herramienta eléctrica Investigue por qué se ha atas cado el útil y elimine la causa de ello Si quiere arrancar de nuevo una unidad de taladrado con el útil dentro de la pieza de trabajo verifique pri mero si éste se puede girar libremente Si el útil está atascado puede que sea forzado si no puede girar o puede provocar que la unidad de taladrado se...

Page 57: ...rica con tornillos o remaches Un aislamiento dañado no le protege de una electrocución Emplee eti quetas autoadhesivas No sobrecargue la herramienta eléctrica ni el maletín de protección y no se suba a ellos Al sobrecargar o subirse a la herramienta eléctrica o al maletín de trans porte puede que estos vuelquen ya que se desplaza hacia arriba su centro de gravedad No use accesorios que no hayan si...

Page 58: ... magnética Trabaje siempre empleando la base magnética y observe que ésta quede sujeta con firmeza Si la tecla verde luce permanentemente es probable que la fuerza de sujeción sea suficiente y la máquina puede operarse con avance normal Si el testigo rojo Magnet del pulsador del panel de mando se enciende es insegura la sujeción magnéti ca y la máquina deberá usarse entonces con avance reducido Si...

Page 59: ...a eléctrica la encuentra en internet bajo www fein com Solamente use recambios originales Si fuese preciso puede sustituir Ud mismo las piezas siguientes Útiles bomba manual acumulador Aviso de fallo Indicador de imán Significado Solución Indicador verde encen dido Fuerza de sujeción magnética posible mente suficiente Indicador verde parpadea Fuerza de sujeción magnética insufi ciente Al fijar el ...

Page 60: ...propia responsabilidad que este producto cumple con las disposiciones perti nentes detalladas en la última página de estas instruccio nes de servicio Expediente técnico en C E Fein GmbH D 73529 Schwäbisch Gmünd Protección del medio ambiente elimina ción Los embalajes y las herramientas eléctricas y accesorios inservibles deberán entregarse a los puntos de recogida correspondientes para que puedan ...

Page 61: ...durante o trabalho Usar a proteção auricular durante o trabalho Não entrar em contacto com as peças em rotação da ferramenta elétrica Não carregar acumuladores danificados Não expor o acumulador ao fogo Proteger o acumulador contra calor p ex também contra uma permanente radiação solar Cuidado com cantos afiados das ferramentas de trabalho como por ex os gumes das lâminas de corte Perigo de escorr...

Page 62: ...da Reduzir gradualmente o número de rotações Aumentar gradualmente o n de rotações Parar o motor Ativar desativar a função Sleep pode conter cifras ou letras Símbolo sinal Explicação Sinal Unidade internacional Unidade nacional Explicação U V V d c V Tensão elétrica contínua n0R min min 1 rpm r min rpm Número de rotações em vazio Marcha à direita n0L min min 1 rpm r min rpm Número de rotações em v...

Page 63: ...rabalho bloquear não se deve mais exercer nenhum avanço e desligar a ferramenta elétrica Verificar o motivo do bloqueio e eliminar a causa do bloqueio da ferramenta Se quiser ligar de novo uma caroteadora presa na peça de trabalho se deve verificar antes de ligar se a fer ramenta de trabalho gira livremente Se a ferramenta de trabalho estiver encravada é possível que não gire e isso pode levar a u...

Page 64: ...oibido aparafusar ou rebitar placas e símbolos na ferramenta elétrica Um isolamento danificado não oferece qualquer proteção contra choques elétricos Utilizar placas adesivas Não sobrecarregar a ferramenta elétrica nem a mala de arrecadação e não utilizá las como escada nem como suporte Se sobrecarregar ou se subir na ferramenta elétrica ou na mala e arrecadação poderá ser que o cen tro de gravida...

Page 65: ...a força de aderência magnética Esta máquina não deve ser usadas sobre superfícies quentes pois poderia ocorrer uma redução perma nente da força de retenção magnética Se deve sempre utiliza um pé magnético para trabalhar e observar que a força magnética seja suficiente Se a tecla verde no painel de comando estiver con tinuamente acesa significa que a força de retenção magnética pode ser suficiente ...

Page 66: ...a este produto é válida conforme as regras legais no país onde é colocado em funciona mento Além disso a FEIN oferece uma garantia con forme a declaração de garantia do fabricante FEIN É possível que o volume de fornecimento da sua ferra menta elétrica só contenha uma parte dos acessórios descritos ou ilustrados nesta instrução de serviço Mensagem de erros comportamento da tecla magnética Signific...

Page 67: ...äbisch Gmünd Proteção do meio ambiente eliminação Embalagens ferramentas elétricas a serem deitadas fora e acessórios velhos devem ser encaminhados a uma reciclagem ecológica Os acumuladores só devem ser eliminados correta mente se estiverem completamente descarregados No caso de acumuladores que não estiverem completa mente descarregados os contactos deverão ser isola dos preventivamente com fita...

Page 68: ...διάρκεια της εργασίας σας Φοράτε ωτασπίδες κατά τη διάρκεια της εργασίας σας Μην αγγίζετε τα περιστρεφόμενα μέρη του ηλεκτρικού εργαλείου Μην φορτίσετε χαλασμένες μπαταρίες Μην εκθέσετε την μπαταρία σε φωτιά Να προστατεύετε την μπαταρία από υψηλές θερμοκρασίας π χ ακόμη και από συνεχή ηλιακή ακτινοβολία Προειδοποίηση για κοφτερές ακμές των εργαλείων π χ λεπίδες των μαχαιριών κοπής Κίνδυνος ολίσθησ...

Page 69: ...ατος Φορά περιστροφής δεξιά Εκκίνηση μηχανήματος σε βηματική κίνηση Φορά περιστροφής αριστερά Βαθμιαία μείωση αριθμού στροφών Βαθμιαία αύξηση του αριθμού στροφών Μηχάνημα στοπ Ενεργοποίηση Απενεργοποίηση της λειτουργίας sleep μπορεί να περιέχει ψηφία ή γράμματα Σύμβολο χαρακτήρας Ερμηνεία Χαρακτήρας Διεθνής μονάδα Εθνική μονάδα Ερμηνεία U V V d c V συνεχής ηλεκτρική τάση n0R min min 1 rpm r min mi...

Page 70: ...ής με έναν υπό τάση ευρισκόμενο ηλεκτρικό αγωγό μπορεί να θέσει τα μεταλλικά μέρη του ηλεκτρικού εργαλείου επίσης υπό τάση και να οδηγήσει έτσι σε ηλεκτροπληξία Όταν τρυπάτε να φοράτε ωτασπίδες Ο θόρυβος μπορεί να οδηγήσει σε απώλεια της ακοής Μη συνεχίσετε την προώθηση του ηλεκτρικού εργαλείου όταν αυτό μπλοκάρει αλλά θέσετε το εκτός λειτουργίας Εξακριβώστε και εξουδετερώστε την αιτία που προκάλε...

Page 71: ...πορρίπτεται αυτόματα από τον πίρο κεντραρίσματος Η επαφή με τον καυτό πυρήνα ή με τον πυρήνα που πέφτει μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς Για να αποφύγετε ενδεχόμενους τραυματισμούς να κρατάτε τα χέρια σας ρούχα σας κτλ πάντοτε μακριά από τα περιστρεφόμενα γρέζια Τα γρέζια μπορεί να προκαλέσουν τραυματισμούς Να χρησιμοποιείτε πάντοτε την προστασία από γρέζια Μην προσπαθήσετε να αφαιρέσετε το τοπ...

Page 72: ...να έχει συντηρηθεί επαρκώς η στάθμη κραδασμών μπορεί να αποκλίνει Αυτό μπορεί να αυξήσει σημαντικά την επιβάρυνση από τους κραδασμούς κατά τη διάρκεια του συνόλου του χρονικού διαστήματος της εργασίας Για την ακριβή εκτίμηση της επιβάρυνσης από τους κραδασμούς κατά τη διάρκεια ενός ορισμένου χρονικού διαστήματος εργασίας θα πρέπει να ληφθούν επίσης υπόψη και οι χρόνοι κατά τη διάρκεια των οποίων τ...

Page 73: ...ος να αφαιρείτε τον κομμένο πυρήνα και τα γρέζια Μη χρησιμοποιήσετε την καροτιέρα με χαλασμένο σύστημα ψύξης Πριν από κάθε χρήση να βεβαιώσετε ότι το σύστημα είναι στεγανό καθώς και ότι οι σωλήνες δεν παρουσιάζουν σχισίματα ή ρωγμές Προσέχετε να μην εισέλθουν υγρά στα ηλεκτρικά στοιχεία του μηχανήματος Μήνυμα σφάλματος Εσφαλμένη συμπεριφορά Μαγνητικό πλήκτρο Σημασία Θεραπεία Η πράσινη ένδειξη ανάβ...

Page 74: ...λακτικών γι αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο θα βρείτε στην ηλεκτρονική σελίδα www fein com Να χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια ανταλλακτικά Αν χρειαστεί μπορείτε να αντικαταστήσετε οι ίδιοι τα παρακάτω εξαρτήματα Εργαλεία χειροκίνητη μπαταρία Εγγύηση Η εγγύηση για το προϊόν ισχύει σύμφωνα με τις νομικές διατάξεις της χώρας στην οποία κυκλοφορεί Εκτός αυτού η FEIN σας παρέχει και μια επί πλέον εγγύηση ανάλογα...

Page 75: ...else under arbejdet Brug høreværn under arbejdet Rør ikke roterende dele på el værktøjet Oplad ikke beskadigede batterier Udsæt ikke batteriet for ild Beskyt batteriet mod varme f eks også mod vedvarende solstråler Advarsel mod skarpe kanter på tilbehøret som f eks skær på skæreknivene Fare for at skride Klemningsfare Pas på nedfaldende genstande Varm overflade Forbudt at gribe ind Fastgør bælte T...

Page 76: ...s trinvist Omdrejningstal øges trinvist Motor stoppes Sleepfunktion aktiveres deaktiveres Kan indeholde tal eller bogstaver Symbol tegn Forklaring Tegn Enhed internatio nal Enhed national Forklaring U V V d c V Elektrisk jævnspænding n0R min min 1 rpm r min min Ubelastet omdrejningstal Højreløb n0L min min 1 rpm r min min Ubelastet omdrejningstal Venstreløb in inch inch Mål M mm mm Mål metrisk gev...

Page 77: ...inen løsner sig fra emnet Når borestanderen fastgøres til emnet vha en vakuum plade skal man være opmærksom på at overfladen er glat ren og ikke porøs Fastgør ikke borestanderen til laminerede overflader som f eks på fliser og belægnin ger af kompositmaterialer Er emnets overflade ikke glat plan eller tilstrækkeligt fastgjort kan vakuumpla den løsne sig fra emnet Sikre før og under borearbejdet at...

Page 78: ... behov Udsæt ikke batterier for varme eller ild Opbevar ikke batteriet i direkte solstråler Tag først batteriet ud af den originale emballage når det skal bruges Tag batteriet ud af el værktøjet før arbejde udføres på el værktøjet Går el værktøjet utilsigtet i gang kan man blive kvæstet Fjern kun batterier når el værktøjet er slukket Hold batterier uden for børns rækkevidde Hold batterier rene og ...

Page 79: ... tasten med symbolet Stop ikke boremotoren under boringen Motoren skal altid gå når kerneboret trækkes ud af borehullet Stop boremotoren og drej kerneboret forsigtigt ud mod venstre hvis kerneboret skulle sidde fast i materi alet Fjern spånerne og den udborede kerne efter hver boring Tag ikke fat i spånerne med bare fingre hænder Brug altid en spånekrog Fare for forbrænding Undgå at beskadige skær...

Page 80: ...ndes på internettet under www fein com Brug kun originale reservedele Følgende dele kan du selv udskifte efter behov Tilbehør håndpumpe akku Mangelsansvar reklamationsret og garanti Mangelsansvaret reklamationsretten er fastlagt i de lov bestemmelser der gælder i det land hvor maskinen markedsføres Derudover yder FEIN garanti iht FEIN fabrikantens garantierklæring Det kan være at el værktøjet kun ...

Page 81: ...ed arbeid Bruk hørselvern ved arbeid Ikke berør de roterende delene til elektroverktøyet Ikke lad opp skadede batterier Ikke utsett batteriene for ild Beskytt batteriet mot varme f eks også mot permanent lagring i direkte sollys Advarsel mot skarpe kanter på innsatsverktøyene som f eks eggene til knivene Sklifare Klemfare Vær forsiktig for gjenstander som faller ned Varm overflate Forbudt å gripe ...

Page 82: ...jon av turtallet Trinnvis økning av turtallet Stansing av motoren Aktivere deaktivere sleep funksjon Kan inneholde sifre eller bokstaver Symbol tegn Forklaring Tegn Enhet internasjonalt Enhet nasjonalt Forklaring U V V d c V Elektrisk likespenning n0R min min 1 rpm r min min 1 Turtall ubelastet høyregang n0L min min 1 rpm r min min 1 Turtall ubelastet venstregang in inch inch Mål tommer M mm mm Må...

Page 83: ... kjerneborma skinen løsner fra arbeidsstykket Når du fester borestativet på arbeidsstykket med en vakuumplate må du passe på at overflaten er glatt ren og ikke porøs Ikke fest borestativet på laminerte over flater som f eks på fliser og belegg med komposittma teriale Hvis arbeidsstykkets overflate ikke er glatt plan eller tilstrekkelig festet kan vakuumplaten løsne fra arbeidsstykket Forviss deg f...

Page 84: ...Ikke utsett batteriene for varme eller ild Batteriene må ikke lagres i direkte sol Ta batteriet først ut av originalemballasjen når det skal brukes Ta batteriet ut av elektroverktøyet før det utføres arbeid på elektroverktøyet Hvis elektroverktøyet star ter utilsiktet er det fare for skader Ta batteriet kun ut når elektroverktøyet er slått av Hold batteriet unna barn Hold batteriet rent og beskytt...

Page 85: ...i løpet av boringen Trekk kjerneboret kun ut av borehullet mens motoren går Stans bormotoren og drei kjerneboret forsiktig ut mot urviserne hvis kjerneboret blir sittende fast i materialet Fjern spon og utbort kjerne etter hver boring Ikke ta i sponene med hånden Bruk alltid en sponkrok Forbrenningsfare Unngå å skade skjærene ved utskifting av boret Ved kjerneboring av sjiktet material må du allti...

Page 86: ...e elektroverk tøyet finner du på internettet under www fein com Bruk kun originale reservedeler Følgende deler kan du skifte ut selv etter behov Innsatsverktøy håndpumpe batteri Reklamasjonsrett og garanti Reklamasjonsretten for produktet gjelder jf de lovmes sige bestemmelsene i det landet produktet selges i Ut over dette yter FEIN garanti i henhold til FEIN produ sentens garantierklæring Denne d...

Page 87: ...nskydd användas Vid arbetet ska hörselskydd användas Berör inte elverktygets roterande delar Ladda inte batterier av främmande fabrikat Utsätt inte batteriet för eld Skydda batteriet mot hög värme som t ex långtids solbe strålning Varning för vassa kanter på insatsverktyget t ex knivens egg Risk för halka Risk för klämskada Se upp för fallande föremål Het yta Det är förbjudet att sticka in handen ...

Page 88: ...cera varvtalet i steg Öka varvtalet i steg Stanna motorn Aktivera avaktivera Sleep funktionen Kan innehålla siffror eller bokstäver Symbol tecken Förklaring Tecken Internationell enhet Nationell enhet Förklaring U V V d c V Elektrisk likspänning n0R min min 1 rpm r min r min Tomgångsvarvtal Högergång n0L min min 1 rpm r min r min Tomgångsvarvtal Vänstergång in inch tum Mått M mm mm Mått metrisk gä...

Page 89: ... till att kärnborrmaskinen lossnar fån arbetsstycket Kontrollera vid infästning av borrstativet på arbets stycket med vakuumplatta att ytan är glatt ren och inte porös Fäst inte borrstativet på laminerade ytor som t ex på kakel eller kompoundmaterials plätering Om arbetsstyckets yta inte är glatt plan eller tillräckligt fäst kan vakuumplattan lossna från arbetsstycket Kontrollera innan och under b...

Page 90: ... kan medföra hudirritation eller brännskada Om batterivätskan vätt intilliggande föremål kontrol lera berörda delar rengör eller byt dem vid behov Utsätt inte batteriet för hetta eller eld Låt inte batteriet ligga i solljus Plocka upp batteriet ur originalförpackningen först när det ska användas För alla åtgärder på elverktyget ta batteriet ur elverkty get Om elverktyget startar oavsiktligt finns ...

Page 91: ...ktyget med senast inställt varv tal tryck och håll knappen med symbolen nedtryckt och tryck sedan knappen med symbolen Stanna inte borrmotorn under borrning Dra kärnborren ur borrhålet med motorn igång Slå från borrmotorn och vrid försiktigt ut kärnborren moturs om den råkat komma i kläm i arbetsstycket Ta efter varje borrning bort spånen och den urborrade kärnan Grip inte spånen med bar hand Anvä...

Page 92: ...et på adress www fein com Använd endast originalreservdelar Följande delar kan du vid behov själv byta ut Insatsverktyg handpump batteri Garanti och tilläggsgaranti Garanti lämnas på produkten enligt de lagbestämmelser som gäller i aktuellt användningsland Dessutom lämnar FEIN en tilläggsgaranti enligt FEIN tillverkargaranti förklaring Vid leverans av aktuellt elverktyg kan vissa delar saknas av d...

Page 93: ...illa Työstön aikana on käytettävä kuulosuojainta Sähkötyökalun pyöriviin osiin ei saa koskea Vioittunutta akkua ei saa ladata Akkua ei saa viedä lähelle avotulta Akku on suojattava kuumuudelta esim suoralta auringonpaisteelta Varo työkalujen teräviä reunoja kuten esim leikkaavia työkaluja ja niiden teriä Liukastumisen vaara Ruhjevammojen vaara Varo putoavia esineitä Kuuma pinta Sormia ei saa työnt...

Page 94: ...luvun alennus vaiheittain Nosta kierrosnopeutta asteittain Moottori seis Sleep toiminnon aktivointi deaktivointi voi sisältää kirjaimia tai numeroita Piktogrammit Selitys Merkki Kansainvälinen yksikkö Kansallinen yksikkö Selitys U V V d c V Tasajännite n0R min min 1 rpm r min min 1 Joutokäyntinopeus oikeaan n0L min min 1 rpm r min min 1 Joutokäyntinopeus vasempaan in inch inch Mittayksikkö M mm mm...

Page 95: ... käynnistät porakoneen joka on juuttunut kiinni työkappaleeseen tarkasta ennen virran kytke mistä että koneessa oleva vaihtotyökalu pyörii vapaasti Mikäli vaihtotyökalu takertaa se ei ehkä pääse pyörimään lainkaan minkä seurauksena työkalu kuor mittuu liikaa tai koko porakone irtoaa työkappaleesta Kun porateline kiinnitetään työkappaleeseen tyhjiöle vyn avulla on katsottava että pinta on sileä ja ...

Page 96: ...pisikin sähkökoneeseen se ei välttämättä ole turvallinen käyttää Työkalun ilmanottoaukot on puhdistettava säännölli sesti sopivin apuvälinein metallisia työkaluja ei saa käyttää Puhallin imee pölyä moottorin rungon sisään Jos metallipitoista pölyä pääsee kerääntymään liikaa sii tä koituu sähköiskun vaara Akkujen käyttö ja käsittely Jotta akkuja käsiteltäessä vältetään vaarat ja riskit palon tai rä...

Page 97: ...eita Kun työstetään terästä jonka vahvuus on alle 9 mm on tukena käytettävä toista teräslevyä jotta taataan mag neettinen pito Ylikuormituksella moottori sammuu automaattisesti minkä jälkeen se on käynnistettävä uudelleen Työkappaletta ei pidä syöttää liialla voimalla vaan aina sopivasti Jos käytetään liikaa voimaa vaihtotyökalu voi murtua ja magneetin pito kadota Jos virta katkeaa moottorin käyde...

Page 98: ...raavat osat voi tarvittaessa vaihtaa itse vaihtotyökalut käsipumppu akku Takuu Tuotteeseen pätee takuu joka vaaditaan sen tuonti maassa Sen ohella pätee FEINin takuuehdoissa määrit tämä valmistajakohtainen takuu Kaikki tässä käyttöohjeessa mainitut tai kuvissa esitetyt lisätarvikkeet eivät välttämättä kuulu sähkötyökalun toi mitussisältöön EU vastaavuus Tmi FEIN vakuuttaa ja vastaa yksin siitä ett...

Page 99: ... elindulása sérüléseket okozhat A munkák közben használjon védőszemüveget A munkák közben használjon zajcsökkentő fülvédőt Ne érjen hozzá az elektromos kéziszerszám forgó alkatrészeihez Ne töltsön fel megrongálódott akkumulátorokat Ne tegye ki az akkumulátort tűz hatásának Óvja meg az akkumulátort a forróságtól például a tartós napsugárzástól Figyeljen a tartozékok éleire például a vágókések vágóé...

Page 100: ...je kielégítő A mágnes tartóereje nem kielégítő Meghajtómotor elindítása Forgásirány jobbra Meghajtómotor léptető üzemmódban való elindítása Forgásirány balra A fordulatszám fokozatos csökkentése A fordulatszám fokozatos növelése Motor leállítása Az alvás funkció aktiválása deaktiválása Számjegyeket vagy betűket tartalmazhat Szimbólumok jelek Magyarázat Jel Nemzetközi egység Magyarországon használa...

Page 101: ...ágószerszám egy kívűlről nem látható feszültség alatt álló vezetékeket átvághat Ha egy vágószerszám egy feszültség alatt álló vezetékhez ér az elektromos kéziszerszám fémrészei szintén feszültség alá kerülhetnek és áramütéshez vezethetnek A fúráshoz viseljen zajcsökkentő fülvédőt Ennek elmulasztása esetén a zaj hatása a hallóképesség elvesztéséhez vezethet Ha a szerszám leblokkol ne folytassa az e...

Page 102: ...ak Használja mindig a forgácsvédőt Ne próbálja meg eltávolítani a szerszámot amíg az még forog Ez súlyos sérüléseket okozhat Ügyeljen a munkaterület alatt fekvő rejtett elektromos vezetékekre gáz és vízcsövekre Ellenőrizze a munka megkezdése előtt a munkaterületet használjon ehhez például egy fémkereső készüléket Ne munkáljon meg a berendezéssel magnéziumot tartalmazó anyagokat Ellenkező esetben t...

Page 103: ...arbantartása a kezek melegen tartása a munkafolyamatok átgondolt megszervezése Kezelési tájékoztató Hűtőanyagként kizárólag hűtő kenő emulziót olaj vízben használjon Vegye figyelembe a gyártónak a hűtőanyaggal kapcsolatos tájékoztatóját Ügyeljen arra hogy a mágnestalp felállítására szolgáló felület sík tiszta és jégmentes legyen A lakk malter és egyéb anyagmaradékokat előzőleg el kell távolítani K...

Page 104: ...es csapját úgy hogy a fúrómotort kézzel könnyen lehessen mozgatni de magától ne csússzon el lásd a 18 oldalon Ennek az elektromos kéziszerszámnak a pillanatnyilag érvényes pótalkatrész listáját az interneten a www fein com címen találhatja meg Csak eredeti pótalkatrészeket használjon A következő alkatrészeket szükség esetén Ön is kicserélheti Szerszámok kézi szivattyú akkumulátor Hibajelzés amágne...

Page 105: ...égi nyilatkozat A FEIN egyedüli felelőséggel kijelenti hogy ez a termék megfelel az ezen kezelési útmutató utolsó oldalán megadott idevonatkozó előírásoknak A műszaki dokumentáció a következő helyen található C E Fein GmbH D 73529 Schwäbisch Gmünd Környezetvédelem hulladékkezelés A csomagolásokat a selejtes elektromos kéziszerszámokat és tartozékokat a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően ke...

Page 106: ...jte ochranu očí Při práci použijte ochranu sluchu Nedotýkejte se rotujících dílů elektronářadí Nenabíjejte žádné poškozené akumulátory Nevystavujte akumulátor ohni Akumulátor chraňte před horkem např i před trvalým slunečním zářením Varování před ostrými hranami nasazovacích nástrojů jako např ostří řezacích nožů Nebezpečí uklouznutí Nebezpečí přimáčknutí Pozor padající předměty Horký povrch Sahat...

Page 107: ...pňovité snižování počtu otáček Stupňovité zvyšování počtu otáček Zastavení motoru Aktivace deaktivace funkce Sleep může obsahovat číslice nebo písmena Symbol značka Vysvětlení Značka Jednotka mezinárodní Jednotka národní Vysvětlení U V V d c V Elektrické stejnosměrné napětí n0R min min 1 rpm r min min 1 Otáčky naprázdno Běh vpravo n0L min min 1 rpm r min min 1 Otáčky naprázdno Běh vlevo in inch pa...

Page 108: ...d vzpříčení a odstraňte příčinu sevřených pracovních nástrojů Pokud chcete opět nastartovat korunkovou vrtačku která vězí v obrobku zkontrolujte před zapnutím zda se pracovní nástroj volně otáčí Pokud je pracovní nástroj vzpříčený možná se netočí a to může vést k přetížení nástroje nebo k tomu že se korunková vrtačka uvolní z obrobku Při upevňování vrtacího stojanu na obrobek pomocí vakuové desky ...

Page 109: ...nářadí Bezpečný provoz není dán sám od sebe tím že příslušenství lícuje na Vaše elektronářadí Pravidelně čistěte větrací otvory elektronářadí nekovovými nástroji Ventilátor motoru vtahuje prach do tělesa To může způsobit při nadměrném nahromadění kovového prachu elektrické ohrožení Používání a zacházení s akumulátorem akumulátorovým blokem Pro zabránění rizikům jako spáleniny požár výbuch poranění...

Page 110: ...lu menší než 9 mm se musí pro zaručení přilnavé síly magnetu obrobek zesílit pomocí dodatečné ocelové desky Při přetížení se motor automaticky zastaví a musí být nově nastartován Vynaložte pouze nezbytně nutnou sílu posuvu Příliš vysoké síly posuvu mohou vést k prasknutí pracovního nástroje a k ztrátě přilnavé síly magnetu Je li při běžícím motoru přerušen přívod proudu zabrání ochrana samočinnému...

Page 111: ... pumpa akumulátor Záruka a ručení Záruka na výrobek platí podle zákonných ustanovení země uvedení do provozu Nad to navíc poskytuje firma FEIN záruku podle prohlášení o záruce výrobce FEIN V obsahu dodávky Vašeho elektronářadí může být obsažen i jen jeden díl příslušenství popsaného nebo zobrazeného v tomto návodu k obsluze Prohlášení o shodě Firma FEIN prohlašuje ve výhradní zodpovědnosti že tent...

Page 112: ...poranenia Pri práci používajte pomôcku na ochranu zraku Pri práci používajte chrániče sluchu Nedotýkajte sa rotujúcich súčiastok ručného elektrického náradia Nenabíjajte žiadne akumulátory ktoré sú poškodené Nevystavujte akumulátor ohňu Chráňte akumulátor pred horúčavou napr aj pred trvalým slnečným žiarením Dávajte pozor na ostré hrany pracovných nástrojov ako sú napríklad rezné hrany nožov Nebez...

Page 113: ...avania nedostatočná Spustenie motora vŕtačky Smer otáčania doprava Spustenie motora vŕtačky v tlačidlovom režime Smer otáčania doľava Stupňovité redukovanie počtu obrátok Stupňovité zvyšovanie počtu obrátok Zastaviť motor Aktivovať deaktivovať funkciu Sleep môže obsahovať číslice alebo písmená Symbol značka Vysvetlenie Značka Medzinárodná jednotka Národná jednotka Vysvetlenie U V V d c V Jednosmer...

Page 114: ...návate takú prácu pri ktorej by mohol použitý pracovný nástroj natrafiť na skryté elektrické vedenia Kontakt ručného elektrického náradia s elektrickým vedením ktoré je pod napätím môže dostať pod napätie aj kovové súčiastky náradia a spôsobiť zásah elektrickým prúdom Pri vŕtaní používajte chrániče sluchu Pôsobenie hluku môže spôsobiť stratu sluchu Keď je elektrické náradie zablokované nevykonávaj...

Page 115: ...ť poranenie Pracujte vždy iba s ochranným krytom Nepokúšajte sa vyberať pracovný nástroj v čase keď sa ešte otáča To môže mať za následok vážne poranenie Dávajte pozor na skryté elektrické vedenia plynové a vodovodné potrubia Pred začiatkom práce prekontrolujte priestor práce napr pomocou hľadača kovov Neobrábajte žiaden materiál ktorý obsahuje magnézium Hrozí nebezpečenstvo požiaru Neobrábajte ži...

Page 116: ...o elektrického náradia a používaných pracovných nástrojov zabezpečenie zachovania teploty rúk organizácia jednotlivých pracovných úkonov Návod na používanie Ako chladiace médium používajte výlučne chladiacu a mastiacu emulziu olej vo vode Dodržiavajte pokyny výrobcu chladiaceho prostriedku Dajte pozor na to aby bola dosadacia plocha pätky magnetu rovná čistá a bez hrdze Odstráňte lak vrstvy omietk...

Page 117: ...sa samočinne pozri strana 18 Aktuálny zoznam náhradných súčiastok pre toto ručné elektrické náradie nájdete na Internete na domovskej stránke www fein com Používajte len originálne náhradné súčiastky V prípade potreby vymeňte nasledujúce súčiastky Pracovné nástroje ručné čerpadlo akumulátor Hlásenie poruchy Správanie Tlačidlo magnetu Význam Odstránenie príčiny Indikácia svieti zeleno Pridržiavacia...

Page 118: ...FEIN vyhlasuje na svoju výlučnú zodpovednosť že tento produkt sa zhoduje s príslušnými normatívnymi dokumentmi uvedenými na poslednej strane tohto Návodu na používanie Technické podklady sa nachádzajú na adrese C E Fein GmbH D 73529 Schwäbisch Gmünd Ochrana životného prostredia likvidácia Obaly výrobky ktoré doslúžili a príslušenstvo dajte na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia A...

Page 119: ...odczas pracy należy używać środków ochrony oczu Podczas pracy należy używać środków ochrony słuchu Nie należy dotykać części elektronarzędzia będących w ruchu Nie wolno ładować uszkodzonych akumulatorów Nie wolno zbliżać akumulatora do ognia Akumulatory należy chronić przed wysokimi temperaturami np przed stałym nasłonecznieniem Ostrzeżenie przed ostrymi krawędziami narzędzi roboczych na przykład ...

Page 120: ...w prawo Włączanie silnika w trybie pracy z przytrzymaniem Kierunek obrotu w lewo Stopniowa redukcja prędkości obrotowej Stopniowe zwiększanie prędkości obrotowej Zatrzymywanie silnika Aktywacja i dezaktywacja trybu uśpienia może zawierać cyfry lub litery alfabetu Symbol znak Objaśnienie Znak Jednostka międzynarodow a Jednostka lokalna Objaśnienie U V V d c V Elektryczne napięcie stałe n0R min min ...

Page 121: ...e należy dotykać wyłącznie w miejscach izolowanych Kontakt ostrza z przewodem sieci zasilającej może spowodować przekazanie napięcia na części metalowe elektronarzędzia co mogłoby spowodować porażenie prądem elektrycznym Podczas wiercenia należy stosować środki ochrony słuchu Oddziaływanie hałasu może spowodować utratę słuchu W razie zablokowania się narzędzia roboczego należy zaprzestać posuwu i ...

Page 122: ...aerozolu Jeżeli do elektronarzędzia przeniknie ciecz powstaje niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym Należy unikać bezpośredniego kontaktu z odrzuconym przez trzpień centrujący na zakończenie procesu obróbki rdzeniem wiertniczym Kontakt z gorącym lub spadającym rdzeniem może spowodować obrażenia Aby uniknąć obrażeń ręce odzież itp należy trzymać z dala od wirujących opiłków Opiłki mogą sp...

Page 123: ...gdy urządzenie jest wyłączone lub gdy jest wprawdzie włączone ale nie jest używane do pracy W ten sposób łączna obliczana na pełny wymiar czasu pracy ekspozycja na drgania może okazać się znacznie niższa Należy wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa mające na celu ochronę operatora przed skutkami ekspozycji na drgania np konserwacja elektronarzędzia i narzędzi roboczych zabezpieczenie odpowied...

Page 124: ...ład elektroniczny elektronarzędzia automatycznie wyłącza silnik Komunikat błędu zachowanie Znaczenie Usuwanie usterki Wskazanie świeci się zielonym światłem Siła przyciągania magnetycznego jest prawdopodobnie wystarczająca Zielone światło wskazania miga Siła przyciągania magnetycznego nie jest wystarczająca Do prac na materiałach stalowych o grubości nie przekraczającej 9 należy obrabiany materiał...

Page 125: ... zamienne W razie potrzeby możliwa jest wymiana we własnym zakresie następujących elementów Narzędzia robocze pompa ręczna akumulator Rękojmia i gwarancja Rękojmia na produkt jest ważna zgodnie z ustawowymi przepisami regulującymi w kraju w którym produkt został wprowadzony do obrotu Oprócz tego produkt objęty jest gwarancją firmy FEIN zgodnie z deklaracją gwarancyjną producenta W zakres dostawy n...

Page 126: ...ri delu morate uporabljati zaščito sluha Ne dotikajte se rotirajočih delov električnega orodja Ne smete polniti poškodovanih akumulatorskih baterij Zavarujte akumulatorsko baterijo pred ognjem Zaščitite akumulatorsko baterijo pred vročino npr tudi pred stalno izpostavljenostjo soncu Pozor pred ostrimi robovi na vstavnem orodju kot npr rezili na rezalnih nožih Nevarnost zdrsa Nevarnost zmečkanin Pr...

Page 127: ...tljajev Postopno povečanje števila vrtljajev Ustavitev motorja Aktiviranje deaktiviranje funkcije Sleep lahko vsebuje številke ali črke Simbol znaki Razlaga Znaki Mednarodna enota Nacionalna enota Razlaga U V V d c V Električna enosmerna napetost n0R min min 1 rpm r min min Število vrtljajev pri prostem teku vrtenje v desno n0L min min 1 rpm r min min Število vrtljajev pri prostem teku vrtenje v l...

Page 128: ...obtičal v obdelovancu ponovno zagnati preverite pred vklopom ali se vstavno orodje ponovno prosto vrti Če vstavno orodje stiska se morda ne vrti in to lahko povzroči preobremenitev orodja ali pa sprostitev stroja za jedrovanje od obdelovanca Pazite pri pritrditvi vrtalnega stojala na obdelovanec s pomočjo vakuumske plošče na to da bo površina gladka čista in neporozna Vrtalnega stojala ne smete pr...

Page 129: ...lektrično ogrožanje Uporaba akumulatorske baterije akumulatorskega bloka in način ravnanja z njo Da bi preprečili nevarnosti kot opekline požar eksplozije poškodbe kože in druge poškodbe pri rokovanju z akumulatorskimi baterijami prosimo upoštevajte naslednja opozorila Akumulatorskih baterij ne smete razstaviti odpreti ali razkosati Akumulatorskih baterij ne smete izpostavljati mehanskim udarcem P...

Page 130: ...za vrtanje cevi Upoštevajte pripadajoča navodila za obratovanje Pri opravilih na jeklenih materialih z debelino materiala manj kot 9 mm morate tudi tukaj za zagotovitev držalne sile magneta ojačati obdelovanec z dodatno jekleno ploščo Pri preobremenitvi se motor samostojno ustavi in ga morate ponovno zagnati Potiskajte le z nujno potrebno potisno silo Prevelike potisne sile lahko povzročijo lom vs...

Page 131: ...za izdelek velja v skladu z zakonskimi pravili v državi kjer se je izdelek dal v promet Poleg tega vam daje FEIN garancijo v skladu z izjavo proizvajalca FEIN V obsegu dobave električnega orodja se lahko nahaja tudi le del pribora ki je opisan ali naslikan v tem navodilu za obratovanje Izjava o skladnosti Podjetje FEIN izjavlja pod izključno odgovornostjo da ta izdelek ustreza navedenim zadevnim d...

Page 132: ...EIN Service C E Fein GmbH Hans Fein Straße 81 D 73529 Schwäbisch Gmünd Bargau www fein com Schwäbisch Gmünd Bargau 19 10 2017 Printed in Germany Abbildungen unverbindlich Technische Änderungen vorbehalten 3 41 01 255 06 0 BY 2021 02 08 DE i V A Gansen Director of Product Development i V Dr Schreiber Head of Development Electronics and Drives ...

Reviews: