background image

22

ASW 12

IT

Impostazione del momento 
torcente (3).

Prima di iniziare a lavorare, estrarre la bat-
teria.

Rimuovere il coperchio (2) utilizzando 
un cacciavite.

Ruotare la cuffia di protezione (1) in 
modo che arrivi ad essere visibile una 
delle forature del controdado.

Inserire la chiave di regolazione (c) in 
una delle forature del controdado.

Operando con la chiave di regolazione, 
ruotare il controdado in senso orario 
per aumentare il momento di coppia. 
Ruotando in senso antiorario si riduce 
il momento di coppia.

Applicare di nuovo il coperchio (2).

Posizionamento della testa 
angolare.

Prima di iniziare a lavorare, estrarre la 
batteria.

Spostare in avanti la cuffia di prote-
zione (1) utilizzando un cacciavite.

Aprire di ca. 2 giri le due viti anteriori 
del corpo.

Ruotando, regolare la posizione della 
testa angolare. La testa angolare può 
essere girata di ± 180°.

Avviare bene le viti e riapplicare la cuf-
fia di protezione (1).

Significato spia LED (4).

Spia LED verde (a) accesa:

L’operazione di avvitamento è stata ese-
guita correttamente. Il momento di coppia 
preimpostato è stato raggiunto.
Il ritardo avviamento è attivo per 0,9 sec.

La spia LED rossa (b) è accesa e si fa sen-
tire un segnale acustico di allarme:

L’operazione di avvitamento non è stata 
eseguita correttamente. Il momento di 
coppia preimpostato non è stato rag-
giunto. L’operazione di avvitamento deve 
essere ripetuta nuovamente.
La macchina può essere immediatamente 
utilizzata per ulteriori avvitature.

La spia LED rossa (b) lampeggia (1/s):

La batteria (9) è senza autonomia (scarica) 
e deve quindi essere sostituita.
La macchina è bloccata e può essere 
rimessa in esercizio solo dopo ca. 20 sec. 
durante cui non è sottoposta a tensione.

La spia LED rossa (b) lampeggia (2/s):

La macchina è surriscaldata ed è scattata la 
protezione sovratemperatura. Dopo la 
fase di raffreddamento la macchina è di 
nuovo pronta per l’esercizio.
Se la protezione antisurriscaldamento 
dovesse scattare diverse volte veloce-
mente una dopo l’altra, far controllare la 
macchina presso un Centro Assistenza 
Clienti.

Spia LED rossa e verde lampeggia.

Il senso di rotazione sinistrorsa è inserito.
Una volta eseguito il senso di rotazione 
sinistrorsa, oppure se la macchina non 
viene usata per ca. 10 sec., la macchina 
passa di nuovo automaticamente al senso 
di rotazione destrorso.

Indicazioni operative

La macchina è dotata di un avviamento 
dolce. L’avviamento dolce aumenta la 
durata del motore e degli ingranaggi.
Se il motore si spegne in seguito ad una 
corretta operazione di avvitamento, la 
macchina può essere avviata nuovamente 
solo dopo 0,9 sec. In questo modo si 
evita che viti già avvitate possano essere 
avvitate ulteriormente per sbaglio.

3 41 01 026 06 4 - Buch  Seite 22  Mittwoch, 14. Mai 2003  1:16 13

Summary of Contents for 7 110 93

Page 1: ...ASW 12 16 ASW 12 25 ASW 12 16 ASW 12 16 7 110 93 7 110 94 7 113 04 7 113 05 3 41 01 026 06 4 Printed in Germany 05 03 3 41 01 026 06 4 Buch Seite 1 Mittwoch 14 Mai 2003 1 16 13...

Page 2: ...Fran ais Italiano Nederlands Espa ol Portugu s E Dansk Norsk Svenska Suomi Magyar esky Slovensky Polski 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 92 94 85 3 41 01 026 06 4 Buch Seite 2 Mittwoch 1...

Page 3: ...3 1 10 2 9 4 a b 5 c 6 7 3 8 3 41 01 026 06 4 Buch Seite 3 Mittwoch 14 Mai 2003 1 16 13...

Page 4: ...4 d 3 41 01 026 06 4 Buch Seite 4 Mittwoch 14 Mai 2003 1 16 13...

Page 5: ...die beiliegenden Sicherheitshinweise Schriftennummer 3 41 30 054 06 1 die einschl gigen nationalen Arbeits schutzbestimmungen Diese Bedienungsanleitung und die beilie genden Sicherheitshinweise sind z...

Page 6: ...en die volle Leis tung Geladenen Akku nicht noch einmal laden Akku erst laden wenn er entladen ist und somit keine Verschraubung mehr durch gef hrt werden kann Akku ersetzen wenn die Leistung bei gela...

Page 7: ...durchgef hrt werden Die Maschine kann sofort zu weiteren Verschraubungen verwendet werden Rote LED Anzeige b blinkt 1 s Der Akku 9 ist entladen leer und muss gewechselt werden Das Ger t ist gesperrt u...

Page 8: ...e 3 erleichtern das Bestellen Zubeh r Bildliche Darstellung und Bestellnummern am Ende dieser Anleitung A Gummi berzug f r ASW 12 16 nur f r folgende Winkelk pfe 3 12 06 118 01 8 3 12 06 123 01 0 3 12...

Page 9: ...98 37 EG und 89 336 EWG C E FEIN GmbH Co KG Postfach 10 14 44 70013 Stuttgart Bei Ver nderung des Ger tes verliert diese Erkl rung ihre G ltigkeit und die Garantie erlischt Bestellnummer 7 110 93 7 11...

Page 10: ...attery charger and batteries the enclosed safety instructions document number 3 41 30 054 06 1 the relevant national industrial safety regulations These operating instructions and the enclosed safety...

Page 11: ...not charge a charged battery again Do not charge the battery until it is dis charged and thus unable to drive in any more screws Replace the battery if the power of the charged battery weakens after a...

Page 12: ...sed immediately for further screwdriving Red LED display b flashes 1 s The battery 9 has become dis charged empty and must be changed The power tool is blocked and not ready for operation again until...

Page 13: ...ing the parts no 1 reference no 2 as well as the number of spare parts 3 facilitates the ordering procedure Accessories Illustrations and reference numbers can be found at the end of these instruction...

Page 14: ...ions 98 37 EC and 89 336 EEC C E FEIN GmbH Co KG Postfach 10 14 44 70013 Stuttgart Any alterations made to the power tool will render this declaration invalid and the guarantee will become ineffective...

Page 15: ...054 06 1 les dispositions concernant la pr vention des accidents du travail en vigueur dans le pays en question Bien garder ces instructions d utilisation ainsi que les conseils de s curit ci joints e...

Page 16: ...r geur de la prise de courant Une batterie neuve n atteint sa pleine puissance qu apr s quelques cycles de charge et de d charge Ne pas charger une batterie qui est d j charg e Ne charger une batterie...

Page 17: ...pas t effectu correcte ment Le couple pr r gl n est pas atteint Le vissage doit tre effectu encore une fois L appareil peut tre utilis aussit t pour d autres vissages L affichage DEL rouge b clignote...

Page 18: ...pi ces 3 cela facilite la commande Accessoires Les illustrations et les num ros de r f rence figurent la fin de la pr sente notice d utilisation A Rev tement en caoutchouc pour ASW 12 16 seulement pou...

Page 19: ...form ment aux disposi tions figurant dans les directives 98 37 CE et 89 336 CEE C E FEIN GmbH Co KG Postfach 10 14 44 70013 Stuttgart Toute modification apport e l appareil fait perdre toute validit l...

Page 20: ...r batterie e delle batterie le accluse istruzioni di sicurezza codice pubblicazione 3 41 30 054 06 1 le norme nazionali in vigore concernenti la sicurezza sul lavoro Le presenti Istruzioni per l uso e...

Page 21: ...di ricarica applicare la batteria nella macchina ed estrarre la spina dalla presa della corrente Una nuova batteria raggiunge la sua pre stazione completa solo dopo alcune ope razioni di carica e scar...

Page 22: ...mente Il momento di coppia preimpostato non stato rag giunto L operazione di avvitamento deve essere ripetuta nuovamente La macchina pu essere immediatamente utilizzata per ulteriori avvitature La spi...

Page 23: ...sari rendono pi sem plice l esecuzione dell ordine Accessori Disegni d insieme e codici d ordine si pos sono trovare alla fine di questo libretto d istruzioni per l uso A Rivestimento in gomma per ASW...

Page 24: ...tfach 10 14 44 70013 Stuttgart Nel caso di modifiche alla macchina questa dichiarazione perde la sua validit e la garanzia si estingue Numero d ordine 7 110 93 7 110 94 Modello ASW 12 16 ASW 12 25 Ten...

Page 25: ...leverde veiligheidsvoorschriften documentnummer 3 41 30 054 06 1 de geldende arbeidsveiligheidsvoorschrif ten Bewaar deze gebruiksaanwijzing en de meegeleverde veiligheidsvoorschriften voor later gebr...

Page 26: ...araat uit het stopcontact Een nieuwe accu bereikt pas na een aantal keren opladen en ontladen zijn volledige capaciteit Laad een opgeladen accu niet nogmaals op Laad een accu pas op wanneer deze ontla...

Page 27: ...niet correct tot stand gebracht Het vooraf ingestelde draaimoment is niet bereikt De schroef verbinding moet nogmaals worden uitge voerd De machine kan onmiddellijk worden gebruikt om verder te schro...

Page 28: ...elling altijd onderdeelnr 1 bestelnr 2 en aantal onderdelen 3 Toebehoren Zie de afbeelding en bestelnummers aan het einde van deze gebruiksaanwijzing A Rubberbekleding voor ASW 12 16 alleen voor de vo...

Page 29: ...EG en 89 336 EEG C E FEIN GmbH Co KG Postfach 10 14 44 70013 Stuttgart Wanneer de machine veranderd wordt verliest deze verklaring haar geldigheid en vervalt de garantie Bestelnummer 7 110 93 7 110 9...

Page 30: ...cumuladores que se vayan a emplear las instrucciones de seguridad adjuntas n de documento 3 41 30 054 06 1 las respectivas prescripciones nacionales de protecci n en el trabajo Guardar estas instrucci...

Page 31: ...r en el aparato y extraer el enchufe del car gador de la toma de corriente Un acumulador nuevo alcanza su plena potencia despu s de haberse cargado y descargado ciertas veces No intentar cargar un acu...

Page 32: ...no fue realizado de forma correcta No lleg a alcanzarse el par de giro preajustado Debe repetirse el atornillado La m quina puede utilizarse inmediata mente para continuar atornillando El LED indicad...

Page 33: ...do 2 y la cantidad de piezas de repuesto 3 se facilita su tr mite Accesorios La representaci n gr fica y los n de pedido se encuentran al final de estas ins trucciones de manejo A Funda de goma para A...

Page 34: ...CE y 89 336 CEE C E FEIN GmbH Co KG Postfach 10 14 44 70013 Stuttgart Toda modificaci n arbitraria del aparato anula la vigencia de esta declaraci n y de la garant a N de pedido 7 110 93 7 110 94 Tip...

Page 35: ...acumulador a serem utilizados as recomenda es de seguran a em anexo n mero de prospecto 3 41 30 054 06 1 e as respectivas disposi es nacionais de protec o laboral Esta instru o de servi o e as indica...

Page 36: ...umulador no aparelho e puxar a ficha do carregador da tomada Um novo acumulador s alcan a a pot n cia completa ap s alguns processos de carga e descarga N o recarregar o acumulador carregado Apenas ca...

Page 37: ...retamente O bin rio pr ajustado n o foi alcan ado O aparafusamento deve ser efectuado novamente A m quina pode ser imediatamente utili zada para pr ximos aparafusamentos A indica o LED vermelha b pisc...

Page 38: ...antidade de pe as de reposi o 3 facilitam o pedido Acess rios No final desta instru o de utiliza o encontram se uma apresenta o ilustrada e os n meros de refer ncia A Cobertura de borracha para ASW 12...

Page 39: ...H Co KG Postfach 10 14 44 70013 Stuttgart No caso de uma modifica o do aparelho esta declara o perde a sua validade e expira se a garantia N mero de refer ncia 7 110 93 7 110 94 Modelo ASW 12 16 ASW 1...

Page 40: ...40 ASW 12 EL 1 2 3 4 LED a b 5 6 7 8 9 10 4 mm c 3 41 30 054 06 1 T FEIN 3 41 01 026 06 4 Buch Seite 40 Mittwoch 14 Mai 2003 1 16 13...

Page 41: ...ASW 12 41 EL FEIN 9 5 7 5 6 6 LED 4 10 3 41 01 026 06 4 Buch Seite 41 Mittwoch 14 Mai 2003 1 16 13...

Page 42: ...42 ASW 12 EL 3 2 1 c 2 1 2 180 1 LED 4 LED a 0 9 LED b LED b 1 s 9 20 LED b 2 s LED 10 0 9 3 41 01 026 06 4 Buch Seite 42 Mittwoch 14 Mai 2003 1 16 13...

Page 43: ...250 000 3 21 32 023 01 0 FEIN FEIN 1 2 3 A ASW 12 16 3 12 06 118 01 8 3 12 06 123 01 0 3 12 06 124 01 8 B C 10 ml FEIN FEIN FEIN FEIN Service FEIN FEIN 3 41 01 026 06 4 Buch Seite 43 Mittwoch 14 Mai...

Page 44: ...IN GmbH Co KG Postfach 10 14 44 70013 Stuttgart 7 110 93 7 110 94 ASW 12 16 ASW 12 25 12 V 300 min 1 240 min 1 6 16 Nm 10 25 Nm 2 1 kg 470 mm 3 8 7 113 04 7 113 05 ASW 12 16 ASW 12 16 12 V 300 min 1 6...

Page 45: ...betjenings vejledningen til det den benyttede ladeaggregat akku medf lgende sikkerhedsr d publikationsnummer 3 41 30 054 06 1 g ldende nationale arbejdsbeskyttende regler Denne betjeningsvejledning og...

Page 46: ...ret opladet og afladet et par gange Lad ikke en allerede opladet akku Lad f rst akkuen n r den er afladet og det ikke er muligt at gennemf re mere skrue arbejde Erstat akkuen n r akkueffekten forringe...

Page 47: ...levet n et Skruearbejdet skal gennemf res igen Maskinen kan straks benyttes til andet skruearbejde Den r de kontrollampe b blinker 1 s Akkuen 9 er afladet tom og skal skiftes Maskinen er sp rret Den e...

Page 48: ...ent nr 1 bestillingsnummer 2 samt antal reservedele 3 g r bestillingen enklere Tilbeh r I slutningen af denne vejledning findes illustrationer og bestillingsnumre A Gummiovertr k til ASW 12 16 kun til...

Page 49: ...mbH Co KG Postfach 10 14 44 70013 Stuttgart Hvis der foretages ndringer p apparatet bliver denne erkl ring ugyldig og garan tien bortfalder Bestillingsnummer 7 110 93 7 110 94 Type ASW 12 16 ASW 12 25...

Page 50: ...es de vedlagte sikkerhetsinformasjonene nummer 3 41 30 054 06 1 de gyldige nasjonale sikkerhets og verne forskriftene Ta vare p denne bruksanvisningen og vedlagte sikkerhetsinformasjoner til senere br...

Page 51: ...ikke lades opp en gang til Lad f rst opp batteriet n r det er utladet og det derfor ikke kan utf res flere skru inger Skift ut batteriet n r effekten til et opp ladet batteri synker etter kort tid el...

Page 52: ...inker 1 s Batteriet 9 er utladet tomt og m skif tes ut Maskinen er sperret og f rst driftsklar igjen etter ca 20 sek i spenningsl s til stand R d LED lampe b blinker 2 s Maskinen er overopphetet overt...

Page 53: ...nvisningen Del nr 1 bestillings nummer 2 samt antall reservedeler 3 forenkler bestillingen Tilbeh r Bilder og bestillingsnumre finner du bak i denne bruksanvisningen A Gummitrekk for ASW 12 16 kun for...

Page 54: ...70013 Stuttgart Dersom det foretas forandringer p denne maskinen mister denne erkl ringen sin gyldighet og garantien opph rer Bestillingsnummer 7 110 93 7 110 94 Typebetegnelse ASW 12 16 ASW 12 25 No...

Page 55: ...t bifogade s kerhetsanvisningar skriftnummer 3 41 30 054 06 1 till mpliga nationella arbetarskyddsf re skrifter Denna bruksanvisning och bifogade s ker hetsanvisningar b r uppbevaras f r senare bruk o...

Page 56: ...r inte laddas upp en g ng till Ladda upp batteriet f rst sedan det r urladdat och skruvdragning inte l ngre r m jlig Byt ut batteriet om effekten i ett upplad dat batteri efter kort anv ndning snabbt...

Page 57: ...orn b blinkar 1 s Batteriet 9 r urladdat tomt och m ste bytas ut Maskinen r sp rrad och f rst efter ett sp nningsl st tillst nd p ca 20 s ter driftklar R da LED indikatorn b blinkar 2 s Maskinen r ver...

Page 58: ...antal reservdelar 3 underl ttar best ll ningen Tillbeh r Bilder och artikelnummer i slutet av bruksanvisningen A Gummi verdrag f r ASW 12 16 endast f r f ljande vinkelhuvud 3 12 06 118 01 8 3 12 06 1...

Page 59: ...h 89 336 EEG C E FEIN GmbH Co KG Postfach 10 14 44 70013 Stuttgart Vid ndringar p maskinen upph r denna f rs kran om verensst mmelse och v r garanti att g lla Artikelnummer 7 110 93 7 110 94 Modell AS...

Page 60: ...allisuusohjeet numero 3 41 30 054 06 1 asianmukaiset maakohtaiset ty suojelu m r ykset T m k ytt ohje ja oheen liitetyt turvalli suusohjeet on s ilytett v my hemp k ytt varten ja liitett v koneen muka...

Page 61: ...akkua uudelleen Lataa akku vasta sen purkauduttua niin ettei sill en voida suorittaa ruuvinv n t j Vaihda akku kun ladatun akun teho lop puu lyhyess ajassa tai kun akkua ei en voida ladata normaaliss...

Page 62: ...urkautunut tyhj ja se tulee vaihtaa Laite on lukittu ja sit voidaan k ytt vasta n 20 s j nnitteett m n olotilan j l keen Punainen LED merkkivalo b vilkkuu 2 s Laite on ylikuumentunut ylikuumenemis suo...

Page 63: ...umero 2 sek varaosien luku m r 3 Lis laitteet Lis laitteiden kuvat ja tilausnumerot ovat k ytt ohjeen lopussa A Kuminen suojus malliin ASW 12 16 vain seuraaviin kulmakappaleisiin 3 12 06 118 01 8 3 12...

Page 64: ...r ysten mukaisesti C E FEIN GmbH Co KG Postfach 10 14 44 70013 Stuttgart Mik li laitteeseen tehd n muutos t m vakuutus ja takuu eiv t en ole voimassa Tilausnumero 7 110 93 7 110 94 Malli ASW 12 16 AS...

Page 65: ...t s t a mell kelt biztons gi utas t sokat rendel si sz m 3 41 30 054 06 1 az idevonatkoz munkav delmi rendelkez seket Ezt a kezel si utas t st s a mell kelt biztons gi utas t sokat a g p k s bbi felha...

Page 66: ...umul tort a k sz l kre s h zza ki a t lt k sz l k csatlakoz dug j t a dugaljb l Egy j akkumul tor a teljes teljes tm ny t csak n h ny t lt si kis t si ciklus eltelt vel ri el A m r felt lt tt akkumul...

Page 67: ...b vil g t s hallatszik egy s pol hang A csavaroz s nem ker lt el r sszer en v grehajt sra A berendez s nem rte el az el re be ll tott nyomat kot Ekkor a csavaroz st meg kell ism telni A berendez st az...

Page 68: ...alkatr szek darabsz m nak 3 megad sa megk nny ti a megrendel st Tartoz kok Az br k s a rendel si sz mok a kezel si utas t s v g n tal lhat k A Gumibor t s az ASW 12 16 sz m ra csak a k vetkez sarokfej...

Page 69: ...4 44 70013 Stuttgart Ez a nyilatkozat a k sz l ken v grehajtott b rmilyen v ltoztat s k vetkezt ben rv ny t veszti s ekkor a garancia is megsz nik Rendel si sz m 7 110 93 7 110 94 T pus ASW 12 16 ASW...

Page 70: ...bsluze pou it nab je ky a akumul toru p ilo en ch bezpe nostn ch p edpis slo spisu 3 41 30 054 06 1 p slu n ch m stn ch ustanoven t kaj c ch se bezpe nosti pr ce Tento n vod k obsluze a p ilo en bezpe...

Page 71: ...h Nabit akumul tor ji znovu nenab jejte Aumul tor nab jejte a tehdy je li vybit a nelze ji prov st dn roubov spojen Akumul tor vym te pokud v kon p i nabit m akumul toru po kr tk dob klesne nebo akumu...

Page 72: ...LED kontrolka b blik 1 s Akumul tor 9 je vybit pr zdn a mus b t vym n n Stroj je zablokovan a teprve po ca 20 sek beznap ov ho stavu je op t p ipraven k provozu erven LED kotrolka b blik 2 s Stroj je...

Page 73: ...i po et n hradn ch d l 3 usnadn objedn v n P slu enstv Vyobrazen a objednac sla jsou uvedena na konci tohoto n vodu A Pry ov n vlek pro ASW 12 16 pouze pro n sleduj c hlov hlavy 3 12 06 118 01 8 3 12...

Page 74: ...IN GmbH Co KG Postfach 10 14 44 70013 Stuttgart P i prav ch na stroji pozb v toto prohl en svou platnost a z ruka zanik Objednac slo 7 110 93 7 110 94 Typov ozna en ASW 12 16 ASW 12 25 Jmenovit nap t...

Page 75: ...bsluhu a n vod na obsluhu pou vanej nab ja ky a pou van ho akumul tora prilo en bezpe nostn pokyny sla textov 3 41 30 054 06 1 pr slu n n rodn predpisy bezpe nosti pri pr ci Uschovajte tento n vod na...

Page 76: ...maxim lny v kon a po nieko kon sobnom procese nab jania a vyb jania Nabit akumul tor z sadne nenab jajte e te raz Akumul tor nab jajte a vtedy ke je vybit a skrutkovanie sa pomocou neho u ned vykon v...

Page 77: ...nut Skrutkovanie treba vykona e te raz N radie mo no okam ite pou i na nov skrutkovanie erven indik cia LED b blik 1 s Akumul tor 9 je vybit pr zdny a treba ho vymeni N radie je blokovan a bude pripra...

Page 78: ...2 ako aj po et n hradn ch s iastok 3 u ah ia objedn vanie Pr slu enstvo Vyobrazenie a objedn vacie slo n jdete na konci tohto N vodu A Gumov po ah pre ASW 12 16 len pre nasleduj ce uhlov hlavy 3 12 06...

Page 79: ...tfach 10 14 44 70013 Stuttgart Pri zmen ch na n rad str ca toto vyhl senie platnos a z ruka sa ru Objedn vacie slo 7 110 93 7 110 94 Druh kon trukcie ASW 12 16 ASW 12 25 Menovit nap tie 12 V Po et vo...

Page 80: ...czone przepisy bezpiecze stwa nr 3 41 30 054 061 obowi zuj ce krajowe przepisy BHP Niniejsz instrukcj obs ugi i za czone do niej wskaz wki bezpiecze stwa nale y starannie przechowywa do p niejszego wy...

Page 81: ...ania w o y akumulator do urz dzenia i wyci gn wtyczk adowarki z kontaktu Nowy akumulator osi ga pe n wydajno pracy dopiero po kilku cyklach adowania i wy adowania Nie adowa wielokrotnie akumulatora ra...

Page 82: ...wykonany Wst pnie ustawiony moment obrotowy nie zosta osi gni ty Wkr cenie nale y przeprowadzi jeszcze raz Urz dzenie jest natychmiast gotowe do wykonywania kolejnych wkr ce Czerwona dioda LED b miga...

Page 83: ...wienie Wyposa enie Rysunki i numery katalogowe znajduj si na ko cu tej instrukcji obs ugi A Pow oka gumowa dla ASW 12 16 tylko dla nast puj cych g owic k towych 3 12 06 118 01 8 3 12 06 123 01 0 3 12...

Page 84: ...Stuttgart W przypadku wprowadzenia zmian przy tym urz dzeniu o wiadczenie powy sze traci wa no i gwarancja wygasa Numer katalogowy 7 110 93 7 110 94 Rodzaj budowy ASW 12 16 ASW 12 25 Napi cie nominaln...

Page 85: ...ASW 12 85 RU 1 2 3 4 a b 5 6 7 8 9 10 4 c 3 41 30 054 06 1 3 41 01 026 06 4 Buch Seite 85 Mittwoch 14 Mai 2003 1 16 13...

Page 86: ...86 ASW 12 RU 9 3 41 01 026 06 4 Buch Seite 86 Mittwoch 14 Mai 2003 1 16 13...

Page 87: ...ASW 12 87 RU 5 5 7 6 6 4 10 3 2 1 c 2 1 2 180 1 3 41 01 026 06 4 Buch Seite 87 Mittwoch 14 Mai 2003 1 16 13...

Page 88: ...88 ASW 12 RU 4 a 0 9 b b 1 9 20 b 2 10 0 9 250 000 3 21 32 023 01 0 3 41 01 026 06 4 Buch Seite 88 Mittwoch 14 Mai 2003 1 16 13...

Page 89: ...ASW 12 89 RU A A 1 2 3 A ASW 12 16 3 12 06 118 01 8 3 12 06 123 01 0 3 12 06 124 01 8 B C 10 3 41 01 026 06 4 Buch Seite 89 Mittwoch 14 Mai 2003 1 16 13...

Page 90: ...9 336 EWG C E FEIN GmbH Co KG Postfach 10 14 44 70013 Stuttgart 7 110 93 7 110 94 ASW 12 16 ASW 12 25 12 300 1 240 1 6 16 10 25 2 1 470 3 8 7 113 04 7 113 05 ASW 12 16 ASW 12 16 12 300 1 6 16 2 1 470...

Page 91: ...ASW 12 91 d 3 41 01 026 06 4 Buch Seite 91 Mittwoch 14 Mai 2003 1 16 13...

Page 92: ...ASW 12 270 350 34 32 330 340 290 300 310 280 50 60 70 10 17 20 80 90 160 130 170 120 110 A 230 240 15 180 30 100 190 200 210 250 A 72 74 40 42 3 41 01 026 06 4 Buch Seite 92 Mittwoch 14 Mai 2003 1 16...

Page 93: ...17 10 033 00 8 1 90 4 17 08 013 00 3 44 100 3 01 09 156 00 4 1 110 3 24 08 392 00 4 1 120 3 09 01 355 00 8 1 130 3 01 03 047 01 7 1 150 4 17 15 050 00 9 3 160 3 05 01 343 00 1 3 170 4 17 08 017 00 2...

Page 94: ...SW 12 A 3 14 28 147 01 5 B 230 V 9 26 04 073 01 4 230 V N 24 9 26 04 075 01 6 240 V N 06 9 26 04 074 01 2 120 V N 12 9 26 04 077 01 3 C 3 21 32 023 01 0 ASW 12 Zubeh r Seite 94 Montag 26 Mai 2003 8 14...

Page 95: ...71 28 3 88 163 Telefax 0 71 28 3 88 169 Stammhaus C E FEIN GmbH Co KG Der Welt erster Elektrowerkzeug Hersteller Leuschnerstra e 41 47 70176 Stuttgart Postfach 10 14 44 70013 Stuttgart Telefon 07 11 6...

Reviews: