Feel-Maestro MR717 Owner'S Manual Download Page 6

10

11

vorzubeugen. 

Der Gebrauch des Geräts Allgemeine Regeln

- Vor der Verwendung des Grills wischen Sie antihaftbeschichtete Grillplatten mit feuchtem 

Tuch, um saubere Oberflächen sicherzustellen. 

- Vor dem Einschalten des Geräts lassen Sie die Oberflächen völlig abtrocknen.

- Stecken Sie das Netzkabel an eine Steckdose.

- Um bessere Ergebnisse zu erreichen, wärmen Sie den Grill immer im Voraus innerhalb 

drei bis vier Minuten vor der Verwendung an, lassen Sie den im geschlossenen Zustand 

ohne irgendwelche Lebensmittel im Gerät erhitzen.

- Benutzen Sie den Stiel, um das Gerät zu öffnen.

- Machen Sie den Deckel bis zur vertikalen Position auf und setzen Sie Lebensmittel 

mittels hölzerner oder wärmebeständiger Silikon-Küchengeräte auf die untere Platte ein.

- Machen Sie den Deckel sorgfältig zu, die Betriebslampe meldet auf. (3/Bild 1).

-  Wählen sie mit dem Temperaturregler den notwendigen Wärmebetrieb. (6/Bild 1)

- Setzen Sie die Zubereitung bis zur gewünschten Garstufe fort, wobei der Prozess 

kontrolliert und geprüft wird.

- Es ist nicht erforderlich, Lebensmittel umzuwälzen, weil sie durch zwei Heizplatten 

beiderseitig hitzebehandelt werden. 

ACHTUNG!

Im Betriebszustand werden die Metalloberflächen bis hohen Temperaturen erhitzt. Um 

Brandverletzungen zu vermeiden, benutzen Sie temperaturbeständige Grillhandschuhe 

oder berühren Sie nur den wärmebeständigen Stiel.

Nachdem die Zubereitung beendet ist, stellen Sie den Temperaturregler in die 

Grundstellung “0“ “AUS“ und ziehen Sie den Stecker vom Stromnetz.

Reinigung und Pflege

ACHTUNG!

- Reinigen Sie das Gerät nicht mit dem Netzwerk verbunden.

- Vor der Reinigung den Netzstecker ziehen und bis in die beweglichen Teile warten.

- Verwenden Sie keine scheuernden oder starke Reinigungsmittel, Lösungsmittel, Laugen, 

Metallgegenstände und Waschlappen.

Entfernen Sie regelmäßig Fettüberreste, um der Entzündung vorzubeugen. Die 

Fettentzündung kann schwere Körperschäden verursachen.

Wischen Sie das Gehäuse mit weichem  feuchtem Tuch, dann reiben Sie es mit einem 

sauberen Handtuch trocken. 

Lagerung

- Vor der Lagerung, ziehen Sie das Gerät aus.

- Reinigen Sie das Gerät und trocken es vor der Lagerung.

- Wickeln Sie nicht das Netzkabel um das Gerät.

- Lagern Sie das Gerät in einem kühlen, trockenen Ort, geschützten Ort fern von Kindern 

und Menschen mit Behinderungen.

Entsorgung

Dieses Produkt und seine Derivate dürfen nicht über den normalen Haushaltsabfall 

entsorgt werden. Man muss ihre Verwertung und Lagerung verantwortungsbewusst 

nehmen, um der Wiederverwertung der materiellen Ressourcen beizutragen. Wenn 

Sie sich entschieden haben, dieses Gerät zu entsorgen, bitte benutzen Sie spezielle 

Recycling- und Lagerungssysteme.

Die technischen Daten, die Komplettierung und das Aussehen des Erzeugnisses können 

vom Hersteller ohne Verschlechterung der wesentlichen Gebrauchseigenschaften des 

Erzeugnisses geringfügig geändert werden.

DE

Summary of Contents for MR717

Page 1: ...Owners manual Electric grill Bedienungsanleitung Elektrogrill Instrukcji obs ugi Grill elektryczny Manualul proprietarului Gril electric E EN DE PL UA RU RO Model MR717 ertificated in Ukraine 091...

Page 2: ...ontain unhealthy substances Technical specifications Model MR717 Electrical supply Alternating current AC Rated voltage 220 240V Rated frequency 50Hz Power consumption 1900W Protective class I Protect...

Page 3: ...se the toaster without the slide out crumb tray in place The crumb tray should be cleaned regularly Do not allow crumbs to build up in the tray Do not use this appliance with any foodstuff product con...

Page 4: ...cal abilities Environmental protection Old appliances contain valuable materials that can be recycled Please arrange for the proper recycling of old appliances Please dispose your old appliances using...

Page 5: ...rfen Oberfl chen in Ber hrung kommt die es besch digen k nnen Lassen Sie das Netzkabel nicht ber den Rand des Tisches h ngen achten Sie darauf dass es nicht stark gespannt nicht verwickelt und nicht b...

Page 6: ...r den w rmebest ndigen Stiel Nachdem die Zubereitung beendet ist stellen Sie den Temperaturregler in die Grundstellung 0 AUS und ziehen Sie den Stecker vom Stromnetz Reinigung und Pflege ACHTUNG Reini...

Page 7: ...przed czyszczeniem i przechowywaniem Zabrania si od czanie urz dzenia z gniazdka ci gn c za przew d lub wyrywaj c wtyczk z gniazdka Przed rozpocz ciem pracy nale y si upewni czy napi cie sieci podane...

Page 8: ...ych sztu c w odpornych na wysok temperatur na dolnej p ycie Delikatnie zamknij przykrywk zapali si wska nik wietlny pracy 3 Rys 1 U yj regulatora temperatury aby wybra po dany tryb grzewczy 6 Rys 1 Ko...

Page 9: ...ncare numai cu utilizarea uleiurilor i gr similor naturale care se con inut n produs f r ad ugarea suplimentar a acestora pe suprafa a de pr jire n condi ia respect rii normelor de exploatare i destin...

Page 10: ...ceste momente sunt posibile perturba ii ale tensiunii electrice n re eaua de alimentare a casei Dvs ATENTIE P r ile interioare i unele p r i exterioare ale dispozitivului se nfierb nt puternic n timpu...

Page 11: ...ul i cablul electric al acestuia n ap sau alte lichide nl tura i n mod regulat excesul de gr simi pentru a preveni aprinderea Aprinderea gr similor poate provoca v t m ri corporale grave Pentru a cur...

Page 12: ...22 23 MR717 50 220 240 1900 I IP 0 1 2 3 4 5 6 7 RU...

Page 13: ...24 25 RU 3 1 6 1...

Page 14: ...26 27 RU MR 717 50 220 240 1900 I IP 0 1 1 1 2 3 4 5 6 7 UA...

Page 15: ...28 29 UA...

Page 16: ...30 31 3 1 6 1 UA...

Page 17: ...www feel maestro eu EN 60335 2 9 2014 091 Maestro...

Reviews: