background image

27

Использование прибора

Подготовка к использованию:

- Удалите упаковку и рекламные наклейки.  Полностью размотайте 

шнур питания. Осмотрите прибор, убедитесь в отсутствии механических 

повреждений частей прибора, шнура питания и вилки.

- Установите вафельницу на ровной, теплостойкой, нескользящей поверх-

ности, обеспечив свободное  пространство со всех сторон  для достаточной 

циркуляции воздуха.  Расстояние  от прибора до стенок мебели, занавесок и 

других горючих предметов должно быть не менее 50см. 

- Для поверхностей которые могут быть повреждены от  воздействия тепла, 

рекомендуется  использовать теплоизолирующие, негорючие подставки.

- Протрите нагревательные поверхности прибора влажной тканью или губ-

кой.

- Слегка смажьте нагревательные поверхности небольшим количеством 

пищевого масла.

- Установите терморегулятор в положение «MIN», подключите прибор к 

электросети. Загорятся оба индикатора: красный индикатор электросети, и 

зеленый индикатор готовности (температуры нагревательных поверхностей).

- Для разогрева установите ручку терморегулятора на отметку  «MAX», при 

этом  зеленый индикатор готовности погаснет. Оставьте прибор разогревать-

ся порядка 10мин.  Во время разогрева вафельница должна быть закрыта. 

Когда вновь загорится зеленый индикатор Ваш прибор готов к использова-

нию. 

ВНИМАНИЕ! 

Красный индикатор будет гореть на протяжении всего процесса 

приготовления, пока прибор включен в розетку. Зеленый индикатор будет 

периодически загораться, и тухнуть, это нормальный режим работы прибора.

Вы также можете с помощью ручки терморегулятора выбрать более высокую 

или низкую температуру нагревательных поверхностей,  которая будет авто-

матически поддерживаться в процессе приготовления. Для этого установите 

ее в положение между «MIN» и «MAX». Если вафли получаются темными, 

поверните ручку терморегулятора против часовой стрелки, в направлении 

«MIN». Зеленый индикатор готовности загорается, когда заданная темпера-

тура  поверхностей достигнута.

ВНИМАНИЕ!

 Во время первого включения прибора может появиться специ-

фический запах или незначительное количество дыма,  вызванные попада-

нием пыли или заводских консервационных материалов на нагревательные 

элементы. Это нормальное явление, через несколько минут эксплуатации 

прибора они должны исчезнуть.

Summary of Contents for MR715

Page 1: ...Model MR715 ertificated in Ukraine Owners manual Waffle maker Bedienungsanleitung Waffeleisen Instrukcji obs ugi Waflownica Manualul proprietarului Aparat pentru vafe EN DE PL UA RU RO 091...

Page 2: ...2 Pictures Bilder Rysunki Figuri Picture Picture 1 2...

Page 3: ...ic use only Under condition of observance of user regulations and a special purpose designation a parts of appliance do not contain unhealthy substances Technical specifications Model MR715 Electrical...

Page 4: ...se and before cleaning Do not operate the appliance if damaged after an appliance malfunctions or it has been damaged in any manner return to at authorized service engineer for repair In the interest...

Page 5: ...tters for example curtains The distance from the device to the furniture curtains and other flammable matters should be at least 50 cm THIS APPLIANCE IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY DO NOT USE THE APPLIANCE...

Page 6: ...g the whole process of cooking With this purpose place it into a position between MIN and MAX If your wafers become too dark turn the handle anticlockwise in the direction of MIN Green indicator of re...

Page 7: ...nd then in clean water After that wipe it with a dry cloth and let it dry If some food got burnt on the heating surface it is recommended to wipe it with vegetable oil and leave for some minutes to ge...

Page 8: ...fen Die Ger teteile enthalten keine gesundheitssch dlichen Stoffe bei Einhaltung der Betriebsvorschriften und der Zweckbestimmung Technische Daten Modell MR715 Stromversorgung Stromart Wechselstrom Ne...

Page 9: ...dass die Steckdose in Ihrem Haus f r die Leistungsaufnahme des Ger tes ausgelegt ist Die Verwendung der ungeeigneten Verl ngerungskabel oder bergangsst cke des Netzsteckers kann Sch den am elektrisch...

Page 10: ...llen sein ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose ohne das Ger t oder das Wasser zu ber hren Falls Sie Rauch Feuern einen starken Geruch von verbrannten Isolierung bemerken schalten Sie da...

Page 11: ...n Heizelementen verursachte erhalten Das ist normal nach einigen Minuten Betrieb des Ger tes sollten sie verschwinden Der erste Teil der hergestellten Produkte ist nicht zu essen empfohlen Waffelzuber...

Page 12: ...hlt es sich Fett mit Pflanzen l zu reinigen und f r ein paar Minuten verlassen zu erweichen Aufbewahrung Schalten Sie das Ger t vom Netz ab und lassen Sie ihn vor der Aufbewahrung abk hlen Wickeln Sie...

Page 13: ...rz dzenie przeznaczone jest do przygotowywania wafli w warunkach domowych W przypadku przestrzegania zasad eksploatacji i docelowego przeznaczenia cz ci wyrobu nie zawieraj substancji szkodliwych dla...

Page 14: ...stawiajcie w czonego urz dzenia elektrycznego bez nadzoru Zawsze nale y wyjmowa wtyczk z gniazdka je li ju nie korzystacie z urz dzenia jak r wnie przed oczyszczaniem i przechowaniem Zabroniono wy cza...

Page 15: ...ach ekstremalnych Je li urz dzenia spad o do wody nale y natychmiast wyj wtyczk z kontaktu nie dotykaj c samego urz dzenia lub wody W przypadku pojawienia si z urz dzenia dymu iskrzenia silnego zapach...

Page 16: ...zycj MAX przy czym zielona dioda gotowo ci zga nie Prosz pozostawi urz dzenie dla rozgrzania si na ok 10min W czasie rozgrzania wafelnica powinna by zamkni ta Kiedy zn w zapali si zielona dioda urz dz...

Page 17: ...em nale y od czy urz dzenie i da mu ostygn Nie u ywa r cych i mocno dzia aj ce rodk w czyszcz cych Nie trze i nie skroba urz dzenia g bkami metalowymi lub ostrymi przedmiotami Nigdy nie zanurza urz dz...

Page 18: ...ania podtrzymywa wt rne wykorzystanie zasob w materialnych Je li zdecydowali cie wyrzuci urz dzenie prosz skorzysta ze specjalnych system w zwrotnych i przechowuj cych Charakterystyki cz ci sk adowe i...

Page 19: ...ct rii normelor de exploatare i destina iei inte piesele produsului nu con in substan e d un toare Caracteristici tehnice Model MR715 Alimentarea electric Curent electric alternativ Frecven a nominala...

Page 20: ...ctric cu mp m ntare Asigura i v c priza de la care dori i s alimenta i dispozitivul corespunde puterii de consum indicat pe acesta Utilizarea prelungitoarelor sau adaptoarelor pentru techer pot provoc...

Page 21: ...liza i dispozitivul Dvs pentru alte scopuri dec t cele pentru care a fost proiectat Pentru uz comercial cump ra i tehnic cu caracter industrial Ac iuni n caz de situa ii extreme Dac dispozitivul a c z...

Page 22: ...i o temperatur mai nalt sau mai mic a suprafe elor de nc lzire care se v a men ine n mod automat n procesul de g tire Pentru a face acest lucru plasa i clapeta de reglare a temperaturii ntre MIN i MA...

Page 23: ...p n la cur are de uns suprafe ele cu ulei vegetal i de l sat timp de c teva minute s se nmoaie P strarea nainte de a pune dispozitivul la p strare deconecta i l de la re eaua electric i l sa i l s se...

Page 24: ...24 MR715 50 220 240 800 1000 I IP 0...

Page 25: ...25 1 2 1 2 3 4 5 6 7 2...

Page 26: ...26 50...

Page 27: ...27 50 MIN MAX 10 MIN MAX MIN...

Page 28: ...28 100 100 2 2 2...

Page 29: ...29...

Page 30: ...30 MR 715 50 220 240 800 1000 I IP 0...

Page 31: ...31 UA 1 2 1 2 3 4 5 6 7...

Page 32: ...32 2 50...

Page 33: ...33 UA 50 MIN MAX 10 MIN MAX MIN...

Page 34: ...34 100 100 2 2 2...

Page 35: ...35 UA...

Page 36: ...Maestro EN 60335 2 9 2014 www feel maestro eu Made in P R C for Maestro A 803 8 5 T T Apollo Corporation Limited Room 803 8 F Podium Plaza 5 Hanoi Road TST Kln Hong Kong 803 8 5 T 091...

Reviews: