background image

34

- Przed załadunkiem, wyładunkiem kawy, przed oczyszczaniem 
zawsze odłączajcie urządzenie od sieci elektrycznej.
- Przed otwieraniem pokrywki zawsze czekajcie na zatrzymanie się 
poruszających się części.

Przy nieprzestrzeganiu zasad powstaje niebezpieczeństwo 

poważnych uszkodzeń ciała!

Zaraz po zakończeniu użytkowania umyjcie (nie mocząc na 
długo) nasadkę blendera ciepłą wodą z detergentem przy 
stosowaniem miękkiej nylonowej gąbki, po czym przetrzyjcie 
suchym czystym ręcznikiem. Temperatura wody nie większa niż 60 
ºC. Nasadkę blendera można myć w zmywarce, jednak nie należy 
przekraczać dawkowania środków myjących. Po obróbce pewnych 
«farbujących» produktów (na przykład marchewki) plastikowe 
części nasadek mogą zafarbować. Przed załadunkiem do zmywarki 
przetrzyjcie jaj powierzchnie olejem roślinnym.
Po obróbce słonych produktów nasadki należy umyć i wysuszyć 
niezwłocznie.

Nie zanurzajcie , i nie myjcie pod silnym strumieniem wody pokrywki 
kruszarki i napędu korony dla ubijania, zaleca się przecierać je 
wilgotną tkaniną, w razie silnego zabrudzenia dopuszcza się mycie 
powierzchni zewnętrznych pod niedużym strumieniem wody lub za 
pomocą zmoczonej serwetki, nie dopuszczając trafianie cieczy do 
środka korpusu.

Przechowywanie

- Przed przechowywaniem odłączcie urządzenie od sieci.
- Oczyśćcie i wysuszcie przyrząd przed przechowywaniem.
- Przechowujcie urządzenie w suchym, chłodnym, nie zakurzonym i 

Summary of Contents for MR562

Page 1: ...ковано в Україні Model Модель MR562 Owners manual Blender Bedienungsanleitung Stabmixer Instrukcji obsługi Blender Manualul proprietarului Blender Руководство по эксплуатации Блендер Керівництво з експлуатації Блендер EN DE PL UA RU RO 091 ...

Page 2: ..._________________________________________________13 Konstrukcja urządzenia_______________________________________________25 Structura produsului____________________________________________________36 Устройство прибора____________________________________________________47 Склад приладу________________________________________________________58 EN DE PL UA RU RO ...

Page 3: ...Blender is designed only for handling mixing liquid and not solid products in domestic conditions Under condition of observance of user regulations and a special purpose designation a parts of appliance do not contain unhealthy substances Technical specifications Model MR562 Electrical supply Alternating current AC Rated voltage 220 240V Rated frequency 50Hz Power consumption 300W Protective class...

Page 4: ...ION NEVER immerse the electric drive case cable or plug in any liquid NEVER touch the appliance with wet or damp hands ALWAYS disconnect appliance before cleaning assembling disassembling loading and unloading products Failure to observe these rules may result in electric shock DO NOT let children or untrained persons use the appliance without supervision DO NOT leave the appliance unnecessarily p...

Page 5: ...n the slightest degree the entire appliance should be returned be authorized service engineer Do not let the cord hang over the edge of a table or counter or touch hot surfaces Allow unit to cool before storage Do not use harsh abrasives caustic cleaners or oven cleaners when cleaning this appliance This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory ...

Page 6: ...tions in extreme situations If a device tumbled into water immediately unplug the device not touching to the device or water In case of appearance from appliance of smoke sparkling strong smell of a burn isolation immediately stop use the device unplug the device appeal to the nearest service center Operation With the aid of this blender you can cook wonderful soup puree mayonnaise sauces cocktail...

Page 7: ... mains connector and the plug in water or any other liquid Attention At the time of the first switching on the device a specific smell or smoke may appear for a short time These are normal phenomena due to the presence of preservation materials on the electric drive motor They shall disappear after several minutes of the device operation The use of submerged blender Insert the shank of the submerg...

Page 8: ...N Do not use the wire whisk for mixing tight dough Insert the shank of the wire whisk D Fig 1 to the case of electric drive A Fig 1 as far as it will go and turn clockwise until fixed Press and hold the switch on button В Fig 1 Table 2 Ingredients Q ty of the product being handled Time of handling Speed Fruits and vegetables 50 100g 25 30s Low at the beginning and high at the end Baby food sauces ...

Page 9: ...htly relative to the cover Correctly installed drive must not rotate in the cover and cannot be removed from it Recommendations for the use of chopper are shown in the table 3 below Table 3 After finishing the work of the chopper disconnect the drive from the mains disconnect the electric drive from the cover by pressing the fixing button Remove the cover carefully remove the knife and EN Ingredie...

Page 10: ...ly move the blender up and down until you get the mayonnaise of desired consistence Cocktails from ice cream Using extra rich ice cream and various syrups as ingredients you can obtain the desired gamma of tastes for your cocktails Place 2 large scoops of ice cream and 3 table spoons of chocolate or strawberry syrup in the glass Pour in glasses of milk and mix till it become thick and foamy Pour i...

Page 11: ...ime the nozzles with warm soapy water using a soft nylon sponge then wipe with a dry clean towel Water temperature must not exceed 60ºС The blender can be washed in a dish washing machine however the dosage of detergent must not be exceeded After handling some coloring products for example carrots plastic parts of the nozzle may become colored After placing them in a dish washing machine wipe them...

Page 12: ... and dry the appliance before storage Store the appliance in a cool dry and clean place beyond the aссess of children and people with limited physical and mental abilities Environmental protection Old appliances contain valuable materials that can be recycled Please arrange for the proper recycling of old appliances Please dispose your old appliances using appropriate collection systems Subject to...

Page 13: ...hrend der ganzen Nutzungsdauer gut auf Der Stabmixer Blender ist für die Verarbeitung Mischen in den Haushalt im Inland Bedingungen von flüssigen und nicht feste Erzeugnisse bestimmt sind Vorbehaltlich der Regeln des Betriebs und der Zweck der Produkte enthalten keine schädlichen Substanzen Technische Eigenschaften Modell MR 562 Stromversorgung Stromart Wechselstrom Nennfrequenz 50 Hz Nennspannung...

Page 14: ...Cover Laufwerk der Schleifmaschine Sicherheitsmaßnahmen Sehr geehrter Kunde die Einhaltung der üblichen Sicherheitsvorschriften sowie der in dieser Anleitung dargelegten Vorschriften gewährleistet eine äußerst sichere Nutzung des Gerätes ACHTUNG Tauchen Sie niemals den Körper des Mischers elektrisch das Netzkabel und Stecker in Wasser oder andere Flüssigkeiten Achten Sie darauf dass kein Wasser od...

Page 15: ...ergangsstücke des Netzsteckers kann Schäden am elektrischen Gerät verursachen und zu Brandgefahr führen Benutzen Sie das Gerät nicht wenn der Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert beschädigt ist oder ins Wasser gefallen ist Versuchen Sie nicht das Gerät selbständig zu reparieren wenden Sie sich bitte an ein nahegelegenes Servicecenter Dieses Gerä...

Page 16: ...rwenden Sie das Gerät nicht während eines Gewitters Sturm Während dieser Zeit kann die Netzspannung springen Verwenden Sie keine beschädigten Anlagen ACHTUNG Das Gerät verfügt über eine sehr scharfe Schneidklingen die eine sehr sorgfältige Handhabung erfordern Berühren Sie nicht Teile während des Betriebs des Mischers bewegt Vor Demontage Montage Beladen und Entladen der Produkte ziehen Sie immer ...

Page 17: ...inem Mixer beachten Sie Sicherheitsregeln Kontinuierlicher Betrieb des Mischers darf nicht mehr als 30 s sein gefolgt von einer Pause in der Arbeit folgen sollte nicht weniger als 4 Minuten um die Einheit zu kühlen Vor der Verarbeitung kühlen heiße Speisen Vor der Behandlung saubere Schale mit Obst und Gemüse entkernen und in Stücke schneiden etwa die Größe 2 2 cm Sie nicht den Mixer zu hart Leben...

Page 18: ...d Nach einigen Minuten des Betriebs der Vorrichtung sollte sie verschwinden Benutzung des Stabmixers Stecken Sie den Schaft des Stabmixers C Bild 1 im Antriebsgehäuse A Bild 1 bis zum Anschlag und im Uhrzeigersinn drehen bis er einrastet Schließen Sie das Gerät ins Netz 220 240 V 50 Hz Um zu vermeiden Spritzwasser Gerichte die Sie verwenden müssen durch die Produkte von nicht mehr als 2 3 abgeschl...

Page 19: ...haft Blumenkrone D Bild 1 im Antriebsgehäuse A Bild 1 bis zum Anschlag und im Uhrzeigersinn drehen bis er einrastet Drücken und halten Sie die Power Taste B Bild 1 Zutaten Anzahl der verarbeiteten Produkt Bearbeitungszeit Geschwindigkeit Früchte und Gemüse 50 100 g 25 30 Sek Niedrig am Anfang hoch am Ende Babynahrung Saucen Püree 50 200 g 25 30 Sek Niedrig oder hoch Getränke Cocktails und Hals 50 ...

Page 20: ...ierung ein wenig Kurbel Antrieb auf die Kappe relativ fixiert Richtig installierte Laufwerk darf nicht den Deckel und nehmen Sie aus ihm heraus drehen Empfehlungen für die Verwendung der Schleifmaschine sind in der Tabelle dargestellt Nach Beendigung der Shredder trennen Sie den Antrieb vom Netz den Antrieb vom Deckel trennen indem Sie die Verriegelung drücken Entfernen Sie den Deckel vorsichtig d...

Page 21: ...ten Sie auf die Umwandlung von Pflanzenöl in die Emulsion Dann ohne das Gerät ausschalten langsam bewegen um die Düse nach oben und nach unten bis die Mayonnaise bis die gewünschte Konsistenz zu bekommen Eis Cocktail Mit Zutaten wie Eis als Eis und eine Vielzahl von Sirupen Sie den gewünschten Bereich von Aromen für Ihre Cocktails erhalten können Die Kapazität 2 große Kugeln Eis zu legen und 2 EL ...

Page 22: ...ie das Laufwerk und das Netzkabel Stecker in Wasser oder andere Flüssigkeiten Reinigen Sie das Laufwerk nicht mit Wasser oder in der Spülmaschine Waschen Sie Schneidmesser mit äußerster Vorsicht Unmittelbar nach Gebrauch waschen nicht für eine lange Zeit Einweichen die Düse mit warmem Seifenwasser mit einem weichen Nylon Schwamm dann trocken wischen Sie mit einem sauberen Handtuch Die Wassertemper...

Page 23: ...h abwischen dann mit einem trockenen sauberen Tuch trocken wischen Lagerung Vor der Lagerung ziehen Sie das Gerät aus Reinigen Sie das Gerät und trocken es vor der Lagerung Wickeln Sie nicht das Netzkabel um das Gerät Lagern Sie das Gerät in einem kühlen trockenen Ort geschützten Ort fern von Kindern und Menschen mit Behinderungen Entsorgung Dieses Produkt und seine Derivate dürfen nicht über den ...

Page 24: ...24 des Erzeugnisses können vom Hersteller ohne Verschlechterung der wesentlichen Gebrauchseigenschaften des Erzeugnisses geringfügig geändert werden ...

Page 25: ...ch i nietwardych produktów w domowych warunkach Jeżeli urządzenie używane jest zgodnie z jego przeznaczeniem nie wytwarza szkodliwych substancji Charakterystyka techniczna Model MR 562 Zasilanie elektryczne prąd zmienny Nominalna częstość 50 Hz Napięcie nominalne skala 220 240 V Nominalna moc 300 W Klasa ochrony przed spięciami II Wykonanie korpusu od przedostawania się wilgoci odpowiada klasie IP...

Page 26: ... i zasad przedstawionych w danej instrukcji czyni wykorzystanie naszego produktu wyjątkowo bezpiecznym UWAGA Nigdy nie wkładajcie urządzenia lub jego części do wody lub do innych ciecz Nie dopuszczajcie do zawilgocenia elektrycznych części urządzenia Nie dotykajcie urządzenia mokrymi rękami Przy nieprzestrzeganiu zasad powstaje niebezpieczeństwo porażenia prądem Nigdy nie pozostawiajcie włączonego...

Page 27: ...jcie urządzenia jeżeli uszkadzany jest przewód sieciowy lub wtyczka jeżeli urządzenie nie działa jak powinno oraz jeżeli urządzenie jest uszkodzone lub dostało się do wody Nie naprawiajcie urządzenia samodzielnie zwróćcie się do najbliższego centrum serwisowego urządzenie nie jest przeznaczone do wykorzystania przez ludzi z ograniczonymi fizycznymi lub umysłowymi możliwościami Przy wykorzystaniu u...

Page 28: ...zęści Przy nieprzestrzeganiu zasad powstaje niebezpieczeństwo poważnych uszkodzeń ciała Nie wykorzystajcie urządzenia do innych celów oprócz tych do których jest ono przeznaczone Działanie w ekstremalnych sytuacjach Jeżeli przyrząd wpadł do wody natychmiast wyjmijcie wtyczkę z rozetki nie dotykając samego przyrządu lub wody W przypadku pojawienia się dymu iskrzenia silnego zapachu przypalonej izol...

Page 29: ...szcie Pokrywka pojemnika kruszarki H Rys 1 i napęd reduktor korony do ubijania D Rys 1 mogą być myte pod niedużym strumieniem bieżącej wody jednak nie należy zanurzać ich w całości Korpus napędu elektrycznego przetrzyjcie na zewnątrz miękką lekko wilgotną tkaniną następnie wytrzyjcie do sucha Zabronione jest zanurzanie korpusu napędu elektrycznego przewodu sieciowego i wtyczki w wodzie lub innych ...

Page 30: ...dziecie rozdrabniać i mieszać Aby włączyć naciśnijcie i trzymajcie guzik В Rys 1 wysokiej lub niskiej szybkości w zależności od wymaganej prędkości obróbki przedstawionej w tabeli 1 Tabеlа 1 Puszczanie guzika wyłącza urządzenie Po wykorzystaniu odłączcie napęd elektryczny od sieci odłączycie nasadkę od napędu elektrycznego obróciwszy ją w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara Produkt Optym...

Page 31: ...ęd elektryczny od sieci odłączycie nasadkę od napędu elektrycznego obróciwszy ją w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara Wykorzystanie kruszarka Ustawcie nóż kruszarki G Rys 1 w centrum pojemnika kruszarki F Rys 1 Wrzućcie produkty takie jak mięso nie zamrożone ser cebulę natkę pietruszki koperek czosnek marchew migdały suszone śliwki bez pestek i t d Nałóżcie pokrywkę kruszarki H Rys 1 na...

Page 32: ... elektryczny od pokrywki naciskając guzik blokady Zdejmijcie pokrywkę ostrożnie wyjmijcie nóż i wyjmijcie rozdrabniane produkty z pojemnika Przepisy Majonez Składniki 200 250 ml oleju roślinnego 1 jajko żółtko i białko 1 łyżka stołowa soku cytrynowego lub octu Produkt Optymalna ilość produktu Czas obróbki w sekundach Szybkość Ugotowane jajka 2 3szt 3х10s wysoka Czosnek 50g 5х1s niska Cebula 100 20...

Page 33: ...rki kilka kostek lód i 2 stołowe łyżki czekoladowego albo truskawkowego syropu Zalej 1 2 szklanki mleka i mieszaj Przelać do zimnych kieliszków Aby koktajl był gęsty i spieniony przed mieszaniem dodaj 1 banana Smuzi truskawka z jogurtem 250 ml chudego mleka 1 5 szklanki świeżej albo mrożonej truskawki 150 ml jogurtu Najpierw miesza się truskawki z jogurtem do uzyskania jednorodnej masy a następnie...

Page 34: ...ia środków myjących Po obróbce pewnych farbujących produktów na przykład marchewki plastikowe części nasadek mogą zafarbować Przed załadunkiem do zmywarki przetrzyjcie jaj powierzchnie olejem roślinnym Po obróbce słonych produktów nasadki należy umyć i wysuszyć niezwłocznie Nie zanurzajcie i nie myjcie pod silnym strumieniem wody pokrywki kruszarki i napędu korony dla ubijania zaleca się przeciera...

Page 35: ...ządzenie od sieci Oczyśćcie i wysuszcie przyrząd przed przechowywaniem Przechowujcie urządzenie w suchym chłodnym nie zakurzonym i nie wilgotnym miejscu z dala od dzieci Charakterystyka wyposażenie i wygląd zewnętrzny wyrobu mogą nieznacznie się zmieniać przez producenta bez pogorszenia podstawowych właściwości konsumpcyjnych wyrobu ...

Page 36: ...ii de uz casnic În condiția respectării normelor de exploatare și destinației ținte piesele produsului nu conțin substanțe dăunătoare Caracteristici tehnice Model MR562 Alimentarea electrică Curent electric alternativ Frecvența nominala 50 Hz Tensiunea electică interval 220V 240V Puterea de consum nominală 300W Clasa de protecție împotriva electrocutării II Protecția carcasei cu privire la pătrund...

Page 37: ...ă ATENTIE Niciodată nu scufundați subansamblul motorului cablul de alimentare și ștecherul acestuia în apă sau alte lichide Nu apucați dispozitivul avînd mâinele ude Înainte de dezasamblare reasamblare încărcare și descărcare a produsului deconectați întotdeauna aparatul de la rețeaua electrică În caz de nerespectare a regulilor de mai sus apare pericolul de electrocutare Niciodată nu lăsați dispo...

Page 38: ...i de către copii și persoane cu deficiențe fizice sau mintale speciale precum și de persoane care nu au cunoștințe și experiență în utilizarea a dispozitivelor de uz casnic dacă acestea nu se află sub controlul sau nu sunt instruiți de către persoana responsabilă pentru siguranța lor Când dispozitivul este folosit de copii sau în apropierea copiilor este necesară supravegherea permanentă din parte...

Page 39: ...ică cu caracter industrial Acțiuni în caz de situații extreme Dacă dispozitivul a căzut în apă imediat scoateți ștecherul din priză fără să vă atingeți de dispozitiv sau de apa în care a cazut În cazul în care din dispozitiv apar fum scântei un miros puternic de masă plastică arsă întrerupeți imediat utilizarea dispozitivului scoateți ștecherul din priză contactați cel mai apropiat service centru ...

Page 40: ...l bătătorului D Fig 1 pot fi spălate pe partea exterioară sub un jet mic de apă de la robinet însă nu le scufundați în apă complet Ștergeți pe afară subansamblul motorului cu o cârpă moale ușor umedă apoi ștergeți cu una uscată Nu scufundați subansamblul motorului cablul de alimentare și ștecherul în apă sau orice alt lichid ATENȚIE În timpul primei utilizări este posibil să apară un miros specifi...

Page 41: ...at în tabel 1 Tabel 1 Folosirea telului amestecarea produselor lichide Pentru a bate ouă smântână pregătirea cremei și maionezei folosiți accesoriul tel D Fig 1 ATENȚIE Nu utilizați telul pentru amestecarea aluatului tare Introduceţi telul D Fig 1 în subansamblul motorului A Fig 1 şi rotiţi în sens orar când se aude un clic și se fixează într o poziţie sigură Apăsați și țineți apăsat butonul B Fig...

Page 42: ...i până când se fixează Pentru a verifica fiabilitatea fixării încercați să rotiți ușor subansamblul fixat în raport cu capacul Subansamblul instalat corect nu trebuie să să rotească în capac și să se scoată din acesta Recomandări privind regimul de utilizarea a tocătorului sunt indicate în tabel 3 Tabel 3 RO MD Ingrediente Cantitatea produslui prelucrat Timpul de prelucrare s Viteza Ouă fierte 2 3...

Page 43: ... ordinea listată Introduceți accesoriul blender până la fundul vasului Porniți blenderul apăsând și ținând apăsat butonul de pornire așteptați până când uleiul vegetal se v a transforma în emulsie Apoi fără a opri aparatul lent mișcați blenderul de sus și în jos până când ve ți obține consistența dorită a maionezei Cocktailuri din înghețată Folosind în calitate de ingrediente o astfel de înghețată...

Page 44: ...are și întreținere ATENȚIE Nu curățați niciodată aparatul când acesta este conectat la rețeaua electrică Înainte de curățare opriți aparatul și așteptați până când părțile rotative se v or opri complet Nu utilizați agenți de curățare abrazivi sau concentrați solvenți agenți alcalini obiecte metalice perii de sârmă Niciodată nu introduceți cablul de alimentare și și ștecherul în apă sau în alte lic...

Page 45: ...zul unei murdării dificile este permisă clătirea suprafețelor exterioare sub un jet mic de apă sau cu o cârpă înmuiată evitând contactul cu lichidul a părților interioare a subansamblului Mai întâi ștergeți cu o cârpă moale și umedă apoi ștergeți cu un prosop curat și uscat subansamblul motorului Curățiți ștergeți și uscați aparatul înainte de depozitare Păstrarea Apoi curățați dispozitivul și lăs...

Page 46: ...ublice special prevăzute pentru reciclarea deșeurilor din localitatea Dvs Caracteristicile componentele și aspectul exterior al produsului pot fi ușor modificate de către producător fără a compromite principalele calități ale produsului RO MD ...

Page 47: ...ра Блендер предназначен только для обработки смешивания жид ких и нетвердых продуктов в бытовых домашних условиях При условии соблюдения правил эксплуатации и целевого назначения части изделия не содержат вредных для здоровья веществ Технические характеристики Модель MR 562 Электропитание Род тока переменный Номинальная частота 50Гц Номинальное напряжение диапазон 220 240В Номинальная мощность 300...

Page 48: ...вод измельчителя Меры безопасности Уважаемый пользователь соблюдение общепринятых правил безопасности и правил изложенных в данном руко водстве делает использование данного прибора исключи тельно безопасным ВНИМАНИЕ Никогда не погружайте электропривод его сетевой шнур и вилку в воду или другие жидкости Не допускайте попадание воды и влаги на электрические части прибора Не берите прибор мокрыми рук...

Page 49: ...сата на внутренних частях прибора Никогда не используйте прибор если поврежден сетевой шнур или вилка если прибор не работает должным образом если при бор поврежден или попал в воду Не используйте поврежденные насадки Не ремонтируйте прибор самостоятельно обратитесь в ближайший сервисный центр Данный прибор не предназначен для использования детьми и людьми с ограниченными физическими или умственны...

Page 50: ...ых он предназначен Для коммерческого использования приобретите технику про мышленного исполнения Действия в экстремальных ситуациях Если прибор упал в воду немедленно выньте вилку из розетки не прикасаясь к самому прибору или воде В случае появления из электроприбора дыма искрения сильного запаха горелой изоляции немедленно прекратите использование прибора выньте вилку из розетки обратитесь в ближ...

Page 51: ...промыты под небольшой струей воды из крана однако не следует погружать их в воду полностью Корпус электропривода протрите снаружи мягкой слегка влажной тканью затем вытрите насухо Запрещается погружать корпус электропривода его сетевой шнур и вилку в воду или любые другие жидкости ВНИМАНИЕ Во время первого включения прибора может крат ковременно появиться специфический запах или немного дыма Это н...

Page 52: ...ебуемого режима обработки приведенного в таблице 1 Таблица 1 Отпускание кнопки выключает прибор После использования отключите электропривод от сети отсое дините насадку от электропривода повернув ее против часовой стрелки Использование венчика для взбивания смешивания жидких продуктов Для взбивания яиц приготовления крема и майонеза используй те насадку венчик D Рис 1 Ингредиены Количество обрабат...

Page 53: ...вание измельчителя Установите нож для измельчения G Рис 1 в центр чаши F Рис 1 Поместите в чашу продукты такие как мясо не заморожен ное сыр лук зелень чеснок морковь миндаль чернослив без косточек и т д Установите крышку чаши H Рис 1 на чашу и поверните ее до фиксации Установите электропривод А Рис 1 в привод чаши Для этого вставьте привод в крышку и поверните по часовой стрелке до фиксации Для п...

Page 54: ...оедините электропривод от крышки нажав кнопку фиксации Снимите крышку осторожно выньте нож и удалите измельченные продукты из чаши Примеры приготовления блюд Майонез Ингредиенты 200 250 мл растительного масла Ингредиены Количество обрабатываемого продукта Время обработки с Скорость Отварные яйца 2 3шт 3х10с высокая Чеснок 50г 5х1с низкая Лук 100 200г 5х1с низкая Мясо рыба 100 200г 10 20с высокая З...

Page 55: ...ные сиропы Вы может получить желаемую гамму вкусов Ваших коктейлей В емкость поместить 2 больших шарика мороженого и 2 ст ложки шоколадного или клубничного сиропа Залить 1 2 стакана молока и смешивать пока он не станет густым и пенистым Перелить в холодные бокалы Для более густого коктейля добавить перед смешиванием 1 банан Смузи клубника с йогуртом 250 мл нежирного молока 1 5 стакана свежей или м...

Page 56: ...оечной машине однако не следует превышать дозировку моющих средств После обработки неко торых красящих продуктов например морковки пластиковые части насадки могут окраситься Перед загрузкой в посудомоеч ную машину протрите их растительным маслом После обработки соленых продуктов насадку следует вымыть незамедлительно Дайте насадке полностью высохнуть Не погружайте и не мойте под сильной струей вод...

Page 57: ...и Утилизация Этот продукт и его производные не следует выбрасывать вместе с какими либо отходами Следует ответственно относится к их переработке и хранению чтобы поддерживать повторное использование материальных ресурсов Если Вы решили выбросить устройство пожалуйста используйте специальные возвратные и сберегающие системы Характеристики комплектация и внешний вид изделия могут незначительно измен...

Page 58: ...дер призначен тільки для обробки змішування рідких і нетвердих продуктів в побутових домашніх умовах За умови дотримання правил експлуатації і цільового при значення частини виробу не містять шкідливих для здоров я речовин Технічні характеристики Модель MR 562 Электроживлення Рід струму змінний Номінальна частота 50Гц Номінальна напруга діапазон 220 240В Номінальна потужність 300Вт Клас захисту ві...

Page 59: ...а Заходи безпеки Шановний користувач дотримання загальноприйнятих правил безпеки і правил викладених у даному керівництві робить використання даного приладу виключно безпечним УВАГА Ніколи не занурюйте електроприлад його мережевий шнур та вилку у воду або інші рідини Не допускайте потрапляння води таі вологи на електричні частини приладу Не беріть прилад мокрими руками При недотриманні правил вини...

Page 60: ...риладу Ніколи не використовуйте прилад якщо пошкоджений шнур або вилка якщо прилад не працює належним чином якщо прилад пошкоджений або потрапив у воду Не використовуйте пошкоджені насадки Не ремонтуйте прилад самостійно зверніться в найближчий сервісний центр Цей пристрій не призначено для використання дітьми та людь ми з обмеженими фізичними або розумовими можливостями При використанні приладу п...

Page 61: ...рім тих для яких він призначений Для комерційного використання придбайте техніку промислово го виконання Дії в екстремальних ситуаціях Якщо прилад упав у воду негайно вийміть вилку з розетки не торкаючись до самого приладу або води У випадку появи з електроприладу диму іскріння сильного за паху горілої ізоляції негайно припиніть використання приладу вимкніть з розетки зверніться в найближчий серві...

Page 62: ...1 можуть бути зовні промиті під невеликим струменем води з крану проте не слід занурювати їх у воду повністю Корпус електроприводу протріть зовні м якою злегка вологою тканиною потім витріть насухо Забороняється занурювати корпус електроприводу його мере жевий шнур і вилку у воду або будь які інші рідини УВАГА Під час першого включення приладу може короткочасно з яви тися специфічний запах або тро...

Page 63: ...бхідного режиму обробки наведеного в таблиці 1 Таблиця 1 Відпускання кнопки вимикає прилад Після використання вимкніть електропривод від мережі від єднайте насадку від електроприводу повернувши її проти годинникової стрілки Використання вінчика для збивання змішування рідких продук тів Для збивання яєць приготування крему і майонезу використо вуйте насадку вінчик D Мал 1 УВАГА Не використовуйте ві...

Page 64: ...ал 1 у центр чаші F Мал 1 Помістіть у чашу продукти такі як м ясо не морожене сир цибуля зелень часник морква мигдаль чорнослив без кісто чок і т д Встановіть кришку чаші H Мал 1 на чашу і поверніть її до фіксації Встановіть електропривод А Мал 1 у привід чаші Для цього вставте привід у кришку і поверніть за годинниковою стрілкою до фіксації Для перевірки надійності фіксації спро буйте злегка пров...

Page 65: ...ку обережно вийміть ніж і видаліть подрібнені продукти з чаші Приклади приготування страв Майонез Ингредієнти 200 250 мл рослинної олії 1 яйце жовток та білок 1 столова ложка лимонного соку або оцету Сіль перець за вкусом Ингредієнти Кількість продуктів Час обробки c Швидкість Відварені яйця 2 3шт 3х10с висока Часник 50г 5х1с низька Цибуля 100 200г 5х1с низька М ясо риба 100 200г 10 20с висока Зел...

Page 66: ...тити 2 великих кульки морозива і 2 ст ложки шоколадного або полуничного сиропу Залити 1 2 склянки мо лока і змішувати поки він не стане густим і пінистим Перелити в холодні келихи Для більш густого коктейлю додайте перед змішуванням 1 банан Смузі полуниця з йогуртом 250 мл нежирного молока 1 5 склянки свіжої або мороженої полуниці 150 мл йогурту Спершу до однорідної маси змішується полуниця з йогу...

Page 67: ...рбувальних продуктів наприклад морк вини пластикові частини насадки можуть змінити колір Перед завантаженням в посудомийну машину протріть їх рослинною олією Після обробки солоних продуктів насадки слід вимити негайно Дайте насадці повністю висохнути Не занурюйте і не мийте під струєю води кришки приводу под рібнювача процесора і вінчика Рекомендується їх протирати вологою тканиною у разі сильного...

Page 68: ...или викинути пристрій будь ласка використовуйте спеціальні поворотні і зберігаючі системи Характеристики комплектація та зовнішнього вигляду виробу можуть незначно змінюватися виробником без погіршення основних споживчих якостей виробу Made in P R C for Maestro Аполло Корпорейшн ЛТД адреса 1201 Хонг Сенг Тсімшатсуі 18 вул Карнарвон Тсім Ша Тсуі Гонконг Apollo Corporation LTD add 1201 Hang Seng tsi...

Reviews: