background image

18

  

  

3. Retirez la fiche de bornier et mettre de côté l’ensemble de carte à circuits impri-

més. Les branchements électriques peuvent alors être faits.

AVERTISSEMENT

Pour éviter les risques d’électrocution, ne pas connecter de fils lorsque  

la tension est mise.

NOTA

Le couple maximal de serrage est de 0,56 Nm pour les connexions de fil  

au bornier sur le terrain.

4. Passez les fils de commande à travers l’ouverture taraudée NPT dans la base et 

faire les connexions avec le bornier femelle. Voir la figure 4. Les bornes de la fiche 

femelle sont marquées avec un chiffre de “1” à “5” correspondant à la  

position de la lampe sur la carte à circuits imprimés. La borne “1” commande la 

lampe 1 qui est le module de lampe inférieure, la borne “2” commande la lampe 

2 qui est le deuxième module de lampe à partir du bas, etc. Reconnectez la fiche 

femelle au réceptacle mâle sur l’ensemble de carte à circuits imprimés.

5. Avant de remonter, assurez-vous qu’un joint torique est en place sur chaque  

module. Pour remonter l’unité de base, fixez d’abord la/les douille(s) sur la base 

en glissant la carte à circuits imprimés dans les glissières de la base. Attachez les 

douilles sur la base en remontant les vis retirées à l’étape 2.

6. Dans certains cas, le MicroStat

 peut être monté beaucoup plus haut que la  

hauteur d’oeil et un passage de lumière entre les modules peut être évident.  

Des cache-lumière sont inclus en option avec chaque MicroStat

 pour résoudre  

ce problème. Pour installer, placez l’écran sur la lampe et enfoncez le en place 

comme indiqué sur la figure 5.

7. Remontez les verres de couleur sur l’unité de base. Assurez-vous qu’il y a bien 

un joint torique entre chaque verre pour donner une étanchéité à l’eau. Tournez 

chaque verre dans le sens horaire jusqu’à ce qu’il soit verrouillé en place.  

Les verres de couleur peuvent être assemblés avec l’unité dans l’ordre fixé  

par l’utilisateur.

8. Essayez le MicroStat

 pour assurer qu’il fonctionne comme prévu.

II. CHANGEMENT DES LAMPES.

AVERTISSEMENT

Pour éviter les risques d’électrocution, coupez l’alimentation avant de remplacer une  

lampe ou de faire de l’entretien.

Pour changer la/les lampe(s), procédez comme suit :

A. Coupez l’alimentation électrique.
B. Retirez le verre de couleur associé avec la lampe en cours de remplacement, en  

tournant dans le sens anti-horaire (vu de dessus) au verre jusqu’à ce qu’il se libère. Sou-

levez et sortez le verre de couleur, ainsi que les verres qui lui sont attachés. Les  

verres de couleur restent reliés ensemble sauf si chacun est démonté. La pile complète 

des verres de couleur peut aussi être retirée pour remplacer une lampe ou toutes les 

lampes en tournant dans le sens anti-horaire le verre coloré le plus bas pour le libérer. 

Soulevez la pile complète de verres colorés et sortez la de l’unité de base.

Summary of Contents for MICROSTAT MSL

Page 1: ...STAT STATUS INDICATOR MODEL MSL MODELO MSL HOJA DE INSTRUCCIONES INDICADOR DE ESTADO MODELO MSL DE FEDERAL SIGNAL MICROSTAT MOD LE MSL FICHE D INSTRUCTIONS CONCERNANT L INDICATEUR D TAT MICROSTAT DE F...

Page 2: ...or warning sirens and controllers manufactured by Federal Warning Systems are warranteed for two years on parts and one year on labor No agent employee representative or distributor of Seller has any...

Page 3: ...aded joints are properly tightened After installation test the light system to ensure that it is operating properly After testing is complete provide a copy of this instruction sheet to all operating...

Page 4: ...lens counter clockwise as viewed from the top until it unlocks Lift the bottom lens upward and off the base unit The other colored lenses should remain attached to the bottom lens Each module has an O...

Page 5: ...may be removed individually or as a group To remove an individual lens starting with the top ap ply a counter clockwise as viewed from the top twisting motion until it unlocks Lift the lens upward an...

Page 6: ...ns until it locks into place The colored lenses can be assembled to the unit in the sequence determined by the user 8 Test the MicroStat to ensure that it operates as intended II RELAMPING WARNING To...

Page 7: ...stributor or manufacturer s representative At this time a brief explanation of the service requested or the nature of the malfunction should be provided Address all communications and shipments to Ind...

Page 8: ...s y los controladores fabricados por Federal Warning Systems est n garantizados por dos a os sobre las piezas y un a o sobre la mano de obra Ning n agente empleado representante o distribuidor del Ven...

Page 9: ...s antes de instalar o poner este equipo en funcionamiento No conectar esta luz al sistema cuando est en marcha Despu s de la instalaci n comprobar que todos los tornillos y juntas roscadas est n corre...

Page 10: ...alaci n para la segunda opci n se describen en la hoja de instrucciones para el Modelo MSB El MicroStat est montado en la f brica Es necesario quitar la base de la unidad para montarlo sobre una super...

Page 11: ...l color de la lente para cada m dulo de luz y la secuencia de los m dulos de luz est determinada por el usuario Si el Modelo MSL no se ha desmontado previamente para su montaje efectuar los siguientes...

Page 12: ...r evidente Con cada MicroStat se incluyen pantallas para la luz a modo opcional para solucionar este problema Para instalarlas poner la pantalla sobre la l mpara y presionarla como se indica en la Fig...

Page 13: ...que tenga un problema que no se puede solucionar localmente Toda unidad que sea enviada a Federal Signal para su reparaci n inspecci n o mantenimiento debe ir acompa ada de una Autorizaci n de Devoluc...

Page 14: ...ext rieures et les contr leurs fabriqu s par Federal Warning Systems sont couverts par une garantie de deux ans sur les pi ces et de un an sur la main d uvre Aucun agent employ repr sentant ou distrib...

Page 15: ...ant d installer ou d utiliser ce mat riel Ne connectez pas cette lampe au syst me si la tension est pr sente Apr s installation assurez vous que toutes les vis et les joints filet s sont bien serr s A...

Page 16: ...ructions d installation pour la seconde option sont d crites dans la fiche d instructions du Mod le MSB Le MicroStat est assembl en usine Il est n cessaire de retirer la base de l appareil pour faire...

Page 17: ...iff rentes bas es sur le nombre de modules de lampes Voir figure 3 Les Mod les MSL3 MSL4 et MSL5 se font chacun avec cinq verres de couleurs diff rentes La couleur du verre de chaque module de lampe e...

Page 18: ...d oeil et un passage de lumi re entre les modules peut tre vident Des cache lumi re sont inclus en option avec chaque MicroStat pour r soudre ce probl me Pour installer placez l cran sur la lampe et e...

Page 19: ...me ne pouvant tre trait localement Les unit s renvoy es Federal Signal pour entretien inspection ou r paration doivent tre accompagn es d une Autorisation de Retour de Mat riel Cette ARM R M A peut t...

Page 20: ...rew F Colored lens up to five G Cap Espa ol A Base B Junta t rica C Placa de circuito impreso D Manga E Tornillo Phillips de cabeza 6 F Lentes de color hasta 5 G Tapa Fran ais A Base B Joint torique C...

Page 21: ...Gasket J Mounting surface Espa ol A Base B Junta t rica C Placa de circuito impreso D Manga E Tornillo Phillips de cabeza 6 F Lentes de Color hasta 5 G Tapa H Cu a J Superficie de montaje Fran ais A B...

Page 22: ...22 3 290A3379 9 765 248 031mm 12 515 317 881mm 16 515 419 481mm 17 515 444 881mm 7 765 197 231mm 2 200 55 880mm...

Page 23: ...de bornas hembra para las conexiones de los cables B Conector macho C Destellador electr nico opcional En este ejemplo las l mparas 4 y 5 est n destellando y las l mparas 1 2 y 3 iluminan de forma fij...

Page 24: ...al B Portal mpara y montaje de la tapa C L mpara tipo cu a 655 Fran ais A cran option B Douille de lampe et couvercle C Lampe a tige de verre 655 5 Industrial Systems 2645 Federal Signal Drive Univers...

Reviews: