background image

21

CARATTERISTICHE TECNICHE

ITA

ProMaxX 14A

ProMaxX 12A

ProMaxX 10A

ProMaxX 15SA

ProMaxX 14

ProMaxX 12

ProMaxX 10

Configurazione

Amplificatore interno cont. RMS LF/HF

Amplificatore interno max. RMS LF/HF

Amplificatore interno max. peak. LF/HF

Risposta in Frequenza

Unità Basse Frequenze

Unità Alte Frequenze

SPL massimo cont/peak

Dispersione

Impedenza d’Ingresso

Frequenza di Incrocio

Assorbimento Rete AC

Connettori di Ingresso

Cavo di Alimentazione

Dimensioni Nette (LxAxP)

Peso Netto

Dimensioni di Trasporto (LxAxP)

Peso Trasporto

vie

W

W

W

-6dB

mm

mm

dB

OxV

kOhm

kHz

VA

mt

mm

kg

mm

kg

Configurazione

Amplificatore Raccomandato ( rms)

Potenza Lungo Termine

Potenza Breve Termine (IEC 268-5)

Impedenza Nominale

Risposta in Frequenza

Unità Basse Frequenze

Unità Alte Frequenze

Sensibilità (@1W/1mt)

SPL massimo cont/peak

Dispersione

Frequenza di Incrocio

Filtro HP Raccomandato

Connettori di Ingresso

Dimensioni Nette (LxAxP)

Peso Netto

Dimensioni di Trasporto (LxAxP)

Peso Trasporto

vie

W

W

W

Ohm

-6dB

mm

mm

dB

dB

OxV

kHz

mm

kg

mm

kg

2

400/200

600/300

1200/600

1x355 / bobina 75

1x36 / bobina 64

127.5 / 135.5

90°x60°

22

1.3

640

XLR con loop

5

402x644x345

16.5

500x745x440

19.5

2

400/200

600/300

1200/600

1x320 / bobina 75

1x25 / bobina 36

126 / 133

90°x60°

22

1.6

640

XLR con loop

5

402x644x345

15.8

500x745x440

18.8

2

400/200

600/300

1200/600

1x250 / bobina 64

1x25 / bobina 36

124 / 131

90°x60°

22

1.8

640

XLR con loop

5

320x550x275

11.3

400x630x360

13.8

1

800

1200

2400

1x380 / bobina 75

----------

132 / 136 half-space

omnidirezionale

22

dipendente dal preset

640

XLR con loop

5

507x585x605

29.5

615x670x715

33.5

45Hz-20kHz

48Hz-20kHz

58Hz-20kHz

38Hz-120Hz

2

700

350

1400

8

50Hz-18kHz

100

128 / 132

1.3

40Hz-24dB oct

2 x speakon

15.1

18.1

2

600

300

1200

8

55Hz-18kHz

99

126 / 130

1.6

45Hz-24dB oct

2 x speakon

14.2

17.3

2

400

200

800

8

60Hz-18kHz

97

123 / 127

1.8

50Hz-24dB oct

2 x speakon

10

12.5

1x355 / bobina 75

1x320 / bobina 75

1x250 / bobina 64

1x36 / bobina 64

1x25 / bobina 36

1x25 / bobina 36

90°x60°

90°x60°

90°x60°

402x644x345

402x644x345

320x550x275

500x745x440

500x745x440

400x630x360

Summary of Contents for PRO MAX 12

Page 1: ...Tel 071 750591 Fax 071 7505920 e mail info fbt it www fbt it FBT Elettronica s p a Zona Ind le Squartabue 62019 RECANATI ITALY Via Paolo Soprani 1...

Page 2: ...S DIMENSIONI DIMENSIONS ISTRUZIONI DI SICUREZZA SAFETY INSTRUCTIONS ACCESSORI ACCESSORIES MODALIT DI INSTALLAZIONE INSTALLATION MODE CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL SPECIFICATIONS GLOSSARIO GLOSSAR...

Page 3: ...spine polarizzate hanno due lame una pi larga dell altra Una spina con messa a terra ha due lame e un terzo polo di terra La lama larga o il terzo polo servono per la sicurezza dell utilizzatore Se la...

Page 4: ...lore sfruttando anche la ventilazione del woofer evitando l uso di ventole di raffreddamento Ci ha permesso di realizzare un amplificatore da 1200W leggerissimo ProMaxX active systems display a high e...

Page 5: ...TORE SWITCHING ALTOPARLANTE NEODIMIO LEGGERO UTILIZZO COME MONITOR PREDISPOSIZIONE PER INSTALLAZIONE PWM AMPLIFIER SWITCH MODE POWER SUPPLY NEODYMIUM WOOFER LIGHTWEIGHT FLOOR MONITOR HARDWARE FOR PERM...

Page 6: ...SWITCHING ALTOPARLANTE NEODIMIO LEGGERO UTILIZZO COME MONITOR PREDISPOSIZIONE PER INSTALLAZIONE PWM AMPLIFIER SWITCH MODE POWER SUPPLY NEODYMIUM WOOFER LIGHTWEIGHT FLOOR MONITOR HARDWARE FOR PERMANENT...

Page 7: ...SWITCHING ALTOPARLANTE NEODIMIO LEGGERO UTILIZZO COME MONITOR PREDISPOSIZIONE PER INSTALLAZIONE PWM AMPLIFIER SWITCH MODE POWER SUPPLY NEODYMIUM WOOFER LIGHTWEIGHT FLOOR MONITOR HARDWARE FOR PERMANENT...

Page 8: ...dere la gamma bassa della serie ProMaxX 6 AMPLIFICATORE PWM ALIMENTATORE SWITCHING ALTOPARLANTE NEODIMIO LEGGERO PWM AMPLIFIER SWITCH MODE POWER SUPPLY NEODYMIUM WOOFER LIGHTWEIGHT BAND PASS DESIGN SU...

Page 9: ...nt equalization according to user s personal preferences and to the acoustics of the listening area see PRESET section adjusts the signal general level a switch for the electric separation between the...

Page 10: ...l in this way it is possible to make up for the vertical misalignment of sub and satellite The delay is expressed in metresw and goes from 0 5 to 3 5 mt with 50cm steps select 8 preset each of whom co...

Page 11: ...ion 8 Ohm 400 W RMS 800 W 200 W 60 Hz 18 kHZ 97 dB 123 127 dB 90 H x 60 V CAUTION IT IS IMPORTANT TO USE AN AMPLIFIER THAT DOES NOT EXCEED 400W RMS 8 OHMS FBT elettronica spa RECANATI MC MADE IN ITALY...

Page 12: ...NAL NEARFIELD FARFIELD FLOOR VOCAL LOUDNESS WARM HI END SYSTEM corresponds to the typical FBT sound it is the default general purpose preset and is thus fit for the majority of applications suitable f...

Page 13: ...hanno lo spinotto diviso in due parti punta e massa Tip e Slave a cui sono collegati i due poli i jack stereo o bilanciati sono invece divisi in tre parti in quanto hanno un anello centrale Ring colle...

Page 14: ...FOR SPEAKER SUSPENDED ONLY ONE 12 55 40 Il cabinet dispone di tre lati inclinati studiati per il posizionamento stage monitor ci permette di ottenere l ascolto ottimale a diverse distanze dal diffuso...

Page 15: ...e distanze dal diffusore per una versatilit straordinaria Two way cabinets have 3 monitor tapers for use as a floor wedge at 12 45 55 providing extraordinary versatility for monitor placement on stage...

Page 16: ...DIMENSIONI ITA UK DIMENSIONS 14 507mm 20inch 605mm 23 82inch 560mm 22 04inch 585mm 23inch ONLY FOR GROUND STACK CONFIGURATION SOLO PER CONFIGURAZIONE A TERRA...

Page 17: ...asporto del diffusore non per la loro sospensione Non appendersi aggrapparsi mai al diffusore quando in configurazione sospesa ProMaxX La FBT Elettronica SpA declina ogni responsabilit per eventuali d...

Page 18: ...i di fissaggio a muro della FBT CAUTION USE WITH OTHER MOUNTS IS CAPABLE OF RESULTING IN INSTABILITY CAUSING POSSIBLE INJURY The ProMaxX speakers use only with FBT mount for wall installation BOX 127...

Page 19: ...su tutti i fori di fissaggio della stessa 4 Posizionare il diffusore tra i due bracci della staffa e fissarlo utilizzando i due inserti filettati M10 5 Orientare il diffusore nella posizione desidera...

Page 20: ...orecchio dell ascoltatore Con questo tipo di installazione osservare le seguenti precauzioni _ Accertarsi che lo stativo supporti il peso del diffusore _ Posizionare lo stativo su una superficie piana...

Page 21: ...ESEMPI DI COLLEGAMENTO ITA UK 19 CONNECTION EXAMPLES MAIN OUT LEFT RIGHT IN IN MAIN OUT LEFT RIGHT IN IN LINK IN LINK IN LINK NEXT SPEAKER NEXT SPEAKER LINK MIXER MIXER...

Page 22: ...LEFT RIGHT IN IN LINK IN LINK IN IN LINK PRESET LEVEL GND LIFT 1 2 3 4 5 6 7 8 HP FILT OFF ON OFF ON LMT PRT PEAK ON 6dB 0 0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 ORIGINAL NEARFIELD FARFIELD FLOOR VOCAL LOUDNESS WARM HI...

Page 23: ...to Dimensioni di Trasporto LxAxP Peso Trasporto vie W W W Ohm 6dB mm mm dB dB OxV kHz mm kg mm kg 2 400 200 600 300 1200 600 1x355 bobina 75 1x36 bobina 64 127 5 135 5 90 x60 22 1 3 640 XLR con loop 5...

Page 24: ...t way W W W Ohm 6dB inch inch dB dB HxV kHz inch lb inch lb 2 400 200 600 300 1200 600 1x14 coil 3 1x1 4 coil 2 5 127 5 135 5 90 x60 22 1 3 640 XLR with loop 16 4 15 8x25 4x13 6 36 4 19 7x29 3x17 3 43...

Page 25: ...troppo spesso in clipping l amplificatore CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL SPECIFICATIONS AES LONG TERM APPLICABLE POWER IEC268 5 SHORT TERM APPLICABLE POWER THE RECOMMENDEDAMPLIFIER denotes the the...

Page 26: ...co o la spinta sonora percepita misurata in decibel SPL funzione dell ampiezza del segnale Il rapporto tra la potenza della frequenza fondamentale all uscita di un dispositivo rispetto alla potenza to...

Page 27: ...DIMENSIONS MA E INFORMATIONS DE S CURIT WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ACCESSOIRES ZUBEH R MODALIT S D INSTALLATION INSTALLATIONSART CARACT RISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN GLOSSAIRE W RTERVERZEICH...

Page 28: ......

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ......

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ......

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ......

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ......

Page 45: ......

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ......

Page 49: ......

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ...he ed estetiche dei prodotti in qualsiasi momento e senza preavviso All informations included in this operating manual have been scrupulously controlled however FBT is not responsible for eventual mis...

Reviews: