background image

14

DEUTSCH

15

 

      

POLO 2.0

  

Art. Nr.: 5460

IV. Gewerblicher Einsatz

              ACHTUNG: Gemäß BGV D34 (VBG 21) sind bei gewerblichem Einsatz 
              (z. B. auf Jahrmärkten) eine Schlauchbruchsicherung nach DIN 30 693
       „Schlauchbruchsicherungen für Flüssiggasanlagen“ und ein 
       Sicherheitsdruckregler mit Überdrucksicherung einzusetzen. 

Liegt dem Gerät ein Spezialdruckregler (K) und eine separate 
Schlauchbruchsicherung (J) bei, so ist dieser für den gewerb-
lichen Einsatz konzipiert. Beachten Sie die separate Montage-
anleitung für Druckregler und Schlauchbruchsicherung!!

Liegt dem Gerät ein Standarddruckregler (L) ohne separate 
Schlauchbruchsicherung bei, so ist dieser für den privaten 
Einsatz konzipiert.

V. Inbetriebnahme und Gebrauch

              Achtung: Beim Zünden und beim Abstellen des Gerätes kann eine leichte
              Verpuffung am Brenner eintreten. Dies ist kein Fehler am Gerät und kein
              Grund zur Beunruhigung. Halten Sie immer ausreichend Abstand zum
        Brenner.

1.

  Öffnen Sie das Flaschenventil bzw. das Ventil des Gasdruckreglers.

2.

  Drücken Sie den Regulierknopf in der Einstellung kleines Flammensymbol bis 

    zum Anschlag ein und gleichzeitig mehrmals die Piezozündung. Halten Sie 
    den Regulierknopf nach erfolgter Zündung noch ca. 10 Sek. gedrückt, um die  
    Zündsicherung zu aktivieren.

    Sollte im Ausnahmefall nach 4-5 maliger Betätigung des Piezozünders die 
    Zündung nicht erfolgt sein, wiederholen Sie den Vorgang nach ca. 2 Minuten.

              HINWEIS: Es besteht die Möglichkeit das Gerät durch andere Zündmittel
              (Feuerstab, Zündholz) seitlich durch das Glühgitter zu zünden. Achten Sie
               auch hierbei auf einen sicheren Abstand zum Brenner! Vorsicht, 
              zugängliche Teile können sehr heiß sein. Kleine Kinder sind fernzuhalten.

VI. Ausschalten

1. 

 Zum Ausstellen des Gerätes schließen Sie das Flaschenventil (B).

VII. Aufbewahrungshinweise

Schalten Sie den Terrassenheizer aus (siehe Punkt VI. auf Seite 15) und lassen Ihn 
abkühlen.  Schließen Sie das Flaschenventil der Gasfl asche. Entfernen Sie den 
Druckregler mit dem Gasschlauch von der Gasfl asche, indem Sie die Überwurf-
mutter A (siehe Abbildung 2 auf Seite 13) im Uhrzeigersinn lösen. Überprüfen Sie 
immer die Dichtung auf Beschädigung.

              ACHTUNG: Sollten Sie bei der Dichteprüfung eine Beschädigung 
              feststellen oder nur vermuten (Abschnitt III), wenden Sie sich an Ihre
       Vertriebs- oder Füllstation.
              ACHTUNG: Bewahren Sie die Flüssiggas-Flasche an gut belüfteten 
              Plätzen oberhalb der Erdoberfl äche auf.

              Für die Lagerung des Terrassenheizers wählen Sie einen trockenen Ort.

VIII. Umwelthinweis und Entsorgungsmaßnahmen 

Zur Entsorgung des Terrassenheizers zerlegen Sie ihn in seine Einzelteile. Geben 
Sie Metalle, Kunststoffe, Verpackungsmaterialien und den kompletten Brenner in 
die sortenreine Wiederverwertung.

IX. Störung und Abhilfe 

Fehler: 

Ihr Terrassenheizer zündet nicht.

Abhilfe:

 Der Terrassenheizer besitzt eine Kippsicherung, in der durch den Transport 

            die Gaszufuhr durch eine Kugel verschlossen werden kann. Um die 
            Gaszufuhr zu öffnen, schütteln Sie den Brennerkopf etwas, damit die Kugel 
            wieder in die Ausgangsstellung gelangt, um eine  ordnungsgemäße 
            Gaszufuhr herzustellen.

!

!

i

!

i

Summary of Contents for POLO 2.0

Page 1: ...POLO 2 0 RADIATEUR DE TERRASSE Num ro d article 5460 Montage S curit Fonctionnement...

Page 2: ...le chauffage Cet appareil doit tre utilis conform ment au pr sent manuel Instructions de s curit g n rales Les enfants doivent tre loign s de l appareil pendant le montage risque d ingestion de petit...

Page 3: ...cessaires bouteille de gaz liquide propane butane du commerce 11 kg r gulateur de pression r gl de fa on xe 1 5 kg h convenant aux bouteilles de gaz utilis es pression de service 50 mbar tuyau de 40...

Page 4: ...te lat rale Veillez dans un tel cas vous tenir une distance sure du br leur VI Mise l arr t 1 Pour arr tez l appareil fermez la valve de bouteille B VII Consignes d entreposage Mettez l arr t l l ment...

Page 5: ...V MT NL NO RO SI SK TR I3B P 28 30 NL I3P 50 XI Garantie L appareil b n cie d une garantie de fonctionnement de 2 ans La mise en jeu de la garantie est conditionn e par un traitement conforme de l app...

Page 6: ...ert und die Fl ssiggas asche gelagert werden Bestimmungsgem er Gebrauch Der Terrassenheizer darf nur zu Heizzwecken verwendet werden Dieses Ger t muss entsprechend der vorliegenden Anleitung installie...

Page 7: ...Gas asche Abbildung 2 Zum Anschluss des Ger tes sind folgende Teile erforderlich handels bliche Propan Butan Fl ssiggas asche 11 kg fest eingestellter DIN DVGW anerkannter Druckregler beiliegend 1 5...

Page 8: ...r t durch andere Z ndmittel Feuerstab Z ndholz seitlich durch das Gl hgitter zu z nden Achten Sie auch hierbei auf einen sicheren Abstand zum Brenner Vorsicht zug ngliche Teile k nnen sehr hei sein Kl...

Page 9: ...LU LV MT NL NO RO SI SK TR I3B P 28 30 NL I3P 50 XI Garantie Wir bernehmen f r 2 Jahre die Garantie auf Funktion des Ger tes Voraussetzung f r die Garantieleistung ist eine ordnungsgem e Behandlung de...

Page 10: ...e device must be installed according to these instructions General safety notes Keep children away from the patio heater during assembly risk of swallowing small parts and during use risk of burning a...

Page 11: ...maged parts replaced Any loose connections must be tightened III Connecting the device to the gas canister Fig 2 Zum Anschluss des Ger tes sind folgende Teile erforderlich commercial propane butane ga...

Page 12: ...by inserting another ignition source e g taper match laterally through the radiation mesh protective mesh Take care when doing this that you remain a safe distance away from the burner VI Turning off...

Page 13: ...R GB GR IE IT LU PT I3 28 30 37 X PL I3P 37 CZ EE HU IS LT LU LV MT NL NO RO SI SK TR I3B P 28 30 NL I3P 50 XI Warranty We offer a 2 year warranty on the operational function of the device The warrant...

Page 14: ...g alleen gebruikt worden om te verwarmen Dit apparaat dient volgens deze handleiding worden ge nstalleerd Algemene veiligheidsinstructies Kinderen dienen tijdens de montage inslikbare kleine deeltjes...

Page 15: ...bindingen moeten worden aangehaald III Aansluiting van het apparaat op de gas es afbeelding 2 Voor de aansluiting van het apparaat zijn de volgende onderdelen nodig gangbare propaan butaan vloeibaarga...

Page 16: ...er indrukken van de pi zo ontsteking de brander niet ontstoken zijn herhaal dan dit proces na een wachttijd van ca 2 minuten OPMERKING Het is mogelijk om het apparaat door andere ontstekings middelen...

Page 17: ...0 37 PL I3P 37 CZ EE HU IS LT LU LV MT NL NO RO SI SK TR I3B P 28 30 NL I3P 50 X XI Garantie Wij bieden 2 jaar garantie op de werking van het apparaat Voorwaarde voor het recht op garantie is dat het...

Page 18: ...nalidad La estufa para terrazas s lo puede utilizarse para calentar El aparato debe ser instalado de acuerdo a las instrucciones y a las normativas locales Indicaciones generales de seguridad Manteng...

Page 19: ...onexi n del aparato a la botella de gas Fig 2 Para la conexi n del aparato se requieren las piezas siguientes Botella de gas l quido de propano o butano usual en el comercio 11 kg Regulador de gas bie...

Page 20: ...a abertura en el lateral del quemador di metro 15 mm VI Desconexi n 1 Para apagar el aparato cierre la v lvula de la botella VII Consejos de almacenaje Desconecte la estufa para terrazas v ase el punt...

Page 21: ...RO SI SK TR I3B P 28 30 NL I3P 50 XI Garant a Concedemos una garant a de dos a os por el funcionamiento del aparato Es requi sito indispensable para poder prestar la garant a que el aparato haya sido...

Page 22: ...aldatore per terrazze solo per scopi di riscaldamento Questo apparecchio si deve installare come indicato nelle istruzioni allegate Avvertenze generali sulla sicurezza Si devono tenere i bambini lonta...

Page 23: ...e stringerle III Collegamento dell apparecchio alla bombola gura 2 pag 22 Per l allacciamento dell apparecchio a una bombola di gas sono necessari i segenti particolari bombola di gas liquido di comme...

Page 24: ...ia Anche in questo caso bisogna mantenere una distanza di sicurezza dal bruciatore VI Spegnimento 1 Per spegnere l apparecchio bisogna chiudere la valvola della bombola B VII Indicazioni sulla conserv...

Page 25: ...T LU LV MT NL NO RO SI SK TR I3B P 28 30 NL I3P 50 XI Garanzia Garantiamo il funzionamento dell apparecchio per un periodo di 2 anni La garanzia vale solo a condizione che l apparecchio venga utilizza...

Page 26: ...nd your life 9 2ZQHUV PDQXDO PRGHO RXWGRRU SDWLR KHDWHU B86 B B4 B LQGG 3 4 11 10 2x 28 20 23 5x 23 20 28 1 2 3 4 Expand your life 8 Owners manual model 530071 outdoor patio heater 02 11 2009 1 2 24 1...

Page 27: ...life 1 1 2ZQHUV PDQXDO PRGHO RXWGRRU SDWLR KHDWHU B86 B B4 B LQGG 7 8 28 14 15 28 18 28 18 2x 17 13 2x 2x 5 6 7 8 Expand your life 10 2ZQHUV PDQXDO PRGHO RXWGRRU SDWLR KHDWHU B86 B B4 B LQGG 5 6 Soft...

Page 28: ...child in het midden Pantalla contra el calor en el medio Scudo termico al centro Bouclier thermique ci dessous Hitzeschild unten Heat shield below Hitteschild hieronder Protector de calor por debajo S...

Page 29: ...Favex Sarl 102 bis anvenue du Pr sident Kennedy 75016 Paris www favex fr commerce favex fr 01 12 2011...

Reviews: