Faro Barcelona 33459 Manual Download Page 12

23

24

25

i

20

21

ESP

 monte la base del kit de luz.

CAT

 munti la base del kit de llum.

ENG
FRA

 montage du kit d’éclairage.

   

ITA

 montare il kit luce.

POR

 montar o kit de iluminação.

  

NED

 montage der beleuchtungsein-

heit.

DEU

 plaatsen van de verlichtings-

set . 

 

EΛΛ

 

τοποθετηση του κιτ φωτισμου.

   

РУС

 

установка комплекта 

освещения.

  

ČES

 montáž svítidla. 

   

POL

 instalacja elementów 

oświetlenia.

БЪЛ

 moнтаж на комплекта за 

осветление.

SLO

 montáž svietidla.

tighten

cómo montar el ventilador - com muntar el ventilador - how to install the fan -comment monter le ventilateur - come montare 

il ventilatore - montar o ventilador - montage des ventilators - installatie van ventilator - 

οδηγιες

 

τοποθετησης

 

του

 

ανεμιστηρα 

установка

 

вентилятора

 - návod k 

závěsné

 

montáži

 ventilátoru - sposób instalacji wentylatora - 

монтиране

 

на

 

вентилатора

 - 

montáž ventilátora

ESP 

Monte las palas. Asegúrese 

de que los tornillos quedan bien 
apretados.
 

CAT

 munti de les pales. Asseguri’s 

que els cargols queden ben apretats.
 

ENG

 hanging the fan. Make sure the 

screws are tightened.
 

FRA

 montage des pales. Assurez-

vous que les vis sont bien serrées.

ITA

 montaggio delle pale. Controlla-

-

mente.

POR

 montagem das pás. Assegure-

apertados.
 

NDL

 plaatsen van de bladen. 

Controleer of de schroeven goed zijn 
aangedraaid.
 

DEU

Sie sich, dass die Schrauben fest 
angezogen sind. 

EΛΛ

 

τοποθετηση των πτερυγιων. 

Βεβαιωθείτε ότι οι βίδες είναι καλά 

σφιγμένες.

 

ČES

 

установка лопастей. Ujistěte 

se, že jsou šrouby dobře dotaženy

.

 

POL

 montáž lopatek Upewnij się, że 

śruby są mocno zamocowane.

 

БЪЛ

 instalacja skrzydeł. 

Проверете дали болтовете са 

добре затегнати.

SLO

 

montáž

 lopatiek. Pevne dotiah-

nite jednotlivé skrutk

y

.

ICE-11

22

x3 uds

Summary of Contents for 33459

Page 1: ...ice ref 33459...

Page 2: ...al qualificat 5 S ha d incorporar al cablejat fix un sistema de desconnexi Aquest siste ma deu a estar directament connectat als borns d alimentaci i han de tenir una separaci de contacte en tots els...

Page 3: ...nni al motore non alzare il ventila tore sostenendolo dai cavi elettrici Disporre le pale del ventilatore ad un altezza minima di 2 3 m Le precauzioni le avvertenze e le istruzioni importanti riportat...

Page 4: ...rat beigebracht wurde auf eine sichere Weise und sie die Gefahren die von ihm ausgehen verstehen Kinder sollen nicht mit dem Apparat spielen Die Reinigung und Wartung durch den Gebraucher sollte nicht...

Page 5: ...ko ci silnika 6 Obroty na minut 7 r d o wiat a tej lampy mo e by wymienione wy cznie przez produ centa jego serwis techniczny lub odpowiednio wykwalifikowan osob 8 Mo e by obs ugiwany za pomoc urz dze...

Page 6: ...or nap janie elektrick ho po a kde bude ventil tor in talovan a zodpovedaj ce sp na na stene Vklju evati mora na ine izklopa od glavnega dela v skladu s tehni nimi predpisi V etky vodi e a pripojenie...

Page 7: ...spostamento del motore PORTUG S Verifique se tem todas as pe as antes de come ar a ins tala o Verifique a espuma para ver se existem pe as em falta Retire o motor da embalagem Para evitar danos no aca...

Page 8: ...Insert the pin and clevis Tighten the screw holding the pin in place FRA Passez les c bles au travers de la tige Fixez la broche et l agrafe Serrez la vis qui sert fixer la broche ITA Passare i cavi a...

Page 9: ...sa te correttamente POR Assegure se de que os parafu sos ficam bem apertados NDL Controleer of de schroeven goed zijn aangedraaid DEU Versichern Sie sich dass die Schrauben fest angezogen sind E ES Uj...

Page 10: ...de que los tornillos CAT Asseguri s que els cargols ENG Make sure the screws are securely fastened to the ceiling FRA ITA Controllare che le viti siano PORT Assegure se de que os para NDL Controleer o...

Page 11: ...i dubbi consultare un tecnico POR Assegure se de que as liga es est o correctas Em caso de d vida consulte um t cnico NED Controleer of de aansluitingen correct zijn Neem bij twijfel contact op met ee...

Page 12: ...d k z v sn mont i ventil toru spos b instalacji wentylatora mont ventil tora ESP Monte las palas Aseg rese de que los tornillos quedan bien apretados CAT munti de les pales Asseguri s que els cargols...

Page 13: ...fan medium speed FRA 1 ventilateur haute vitesse 2 ventilateur basse moyenne 3 ventilateur vitesse vitesse ITA 1 per far girare la ventola a alta vel 2 per far girare la ventola a bassa vel 3 per far...

Page 14: ...eso y posiblemente lograr un funcionamiento m s suave CATAL La posici de l interruptor de velocitats per a temps calor s o fred dep n de factors tals com a grand ria de l habitaci altura del ras nombr...

Page 15: ...ncteurs 2 V rifier les connexions de la planche bornes ATTENTION S assurer que l alimentation principale est coup e 3 S assurer que le commutateur glissi re soit fermement en position haute ou basse L...

Page 16: ...r n o funcionar chame um electricista qualificado N o trate de reparar as liga es el ctricas internas sem ter experi ncia para o fazer O ventilador faz ru do 1 Certifique se de que todos os parafusos...

Page 17: ...m Holz des Ventilatora als auch einen Kurzschluss ausl sen 3 Nur ein weiches Tuch verwenden um zu verhindern dass die u ere Schicht des Ventilator verkratzt wird Die Verchromung ist mit einer Lack sch...

Page 18: ...3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 24 1 2 3 4 1 1 8 B 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 24 1 2 3 4 1 1 8 ICE 17...

Page 19: ...ACJA 1 Ze wzgl du na fakt e pracuj cy wentylator porusza si niekt re pod czenia mog ulec obluzowaniu Nale y kontrolowa wszystkie ele menty mocuj ce i elementy podtrzymuj ce skrzyd a dwa razy w roku ab...

Page 20: ...k zapojenia Ventil tor je hlu n 1 Skontrolujte i s v etky skrutky v skrinke motora pevne dotiahnut 2 Skontrolujte tie i s poriadne dotiahnut skrutky pripev uj ce nosn ky lopatiek k motoru 3 Ak s venti...

Page 21: ...ed to the repair of articles which have defects of a technical nature C If any of the parts of your ceiling fan other than the motor s is faulty at any moment within the 2 year period since its purcha...

Page 22: ...instaan voor de reparatie van het artikel dat een gebrek vertoont van technische aard C Indien een van de onderdelen van uw plafondventilator behalve de motor het binnen de periode van 2 jaar vanaf de...

Page 23: ...spot ebitele POLSKI GWARANCJA Zgodna z Ustaw 23 2003 WARUNKI A Gwarancja na ten produkt b dzie uznana przez Lorefar S L je li za czony formularz gwarancji zostanie odpowiednio wype niony i dostarc zo...

Page 24: ...teres ercenem Evivis deestrecto ut et dem ponsuam adesta din publin terum aciericieni consus bonihil vidiuss olicaes ni supic inte resimuror pro est int sendem ors nortem Ti Quonclem por la viris fact...

Reviews: