Farelek CH 2000 B Manual Download Page 9

• Non coprire, non far asciugare biancheria sul radiatore

• Non utilizzare questo radiatore senza avere montato i piedi. 

• Utilizzare soltanto su una superficie piana, in posizione normale

• Non lasciare mai l’apparecchio alla portata dei bambini, delle persone menomate o degli animali.

• Non utilizzare questo radiatore vicino a sostanze infiammabili o sensibili al calore (in caso di fissa-

zione murale). 

• Non mettere vicino ad una presa elettrica

• Non bloccare le entrate ed uscite d’aria..

• Utilizzare soltanto all’interno

• Spegnere e staccare l’apparecchio quando non è utilizzato

• Non tirare il radiatore con il cordone o utilizzare l’apparecchio se il cordone è danneggiato.

• Non utilizzare questo radiatore in un ambiente umido.

• Se il cordone d’alimentazione in elettricità è danneggiato, deve essere sostituito da un elettricista o 

da una persona qualificata

• Mantenere l’apparecchio almeno ad 1 metro di ogni oggetto che presenta un rischio (tende, aero-

sol, ecc....)

• Non utilizzare mai l’apparecchio vicino ad una piscina, ad una doccia, ad una vasca da bagno o ad 

un lavello

• Non toccare mai l’apparecchio con le mani umide

• Non fare mai penetrare acqua nell’apparecchio

• Non utilizzare mai il vostro apparecchio quando è inclinato o steso sul lato

• Assicurarsi bene che la tensione del settore corrisponda a quella indicata sull’apparecchio

• Non fare mai penetrare oggetti nell’apparecchio (aghi, ecc.... ) 

• staccare l’apparecchio prima della pulizia

• Non utilizzare mai  prodotti corrosivi o solventi per pulire il vostro radiatore, rischiereste di dan-

neggiare la sua superficie.

• Si raccomanda di sistemare l’apparecchio in una stanza al riparo dall’umidità.

• Non utilizzare in una stanza polverosa o che presenta un rischio qualunque d’incendio

• Non smontare mai il vostro apparecchio per effettuare una riparazione da solo, consulta il vostro 

rivenditore

• In caso di sistemazione, aspettare che il radiatore sia raffreddato prima di avvolgere il cavo d’ali-

mentazione intorno

• Quest’apparecchio di riscaldamento è riempito di una quantità precisa d’olio speciale. Le riparazio-

ni che richiedono l’apertura del serbatoio d’olio devono essere effettuate soltanto dal fabbricante o il 

suo servizio dopo vendita che deve essere contattato in caso di perdita d’olio

• Le regolamentazioni riguardando l’eliminazione dell’olio quando l’apparecchio di riscaldamento è 

messo fra gli scarti devono essere rispettate. 

• Non utilizzare quest’apparecchio di riscaldamento con un programmatore, una minuteria o altro 

dispositivo che mette l’apparecchio di riscaldamento sotto tensione automaticamente, poiché c’è 

rischio di fuoco se l’apparecchio di riscaldamento è coperto o messo in modo scorretto.

IT

Norme di sicurezza

© FAR GROUP EUROPE 

122375-Manuel-A.indd   9

17/08/05   10:22:09

Summary of Contents for CH 2000 B

Page 1: ...in 37700 Saint Pierre des Corps FRANCE A 08 08 2005 CH 2000 B CH 2000 B TURBO FAR GROUP EUROPE Convection heater convecteur Convector Convettore Aquecedor de parede PT IT ES FR EN 122375 Manuel A indd 1 17 08 05 10 21 26 ...

Page 2: ...x8 FAR GROUP EUROPE 122375 Manuel A indd 2 17 08 05 10 21 44 ...

Page 3: ... FAR GROUP EUROPE 122375 Manuel A indd 3 17 08 05 10 21 56 ...

Page 4: ... FAR GROUP EUROPE 122375 Manuel A indd 4 17 08 05 10 22 06 ...

Page 5: ...418 mm 122375 Manuel A indd 5 17 08 05 10 22 08 ...

Page 6: ...er que la tension du secteur correspond à celle indiquée sur l appareil Ne jamais faire pénétrer d objets dans l appareil aiguilles etc Débrancher l appareil avant le nettoyage Ne jamais utiliser de produits corrosifs ou de solvants pour nettoyer votre radiateur vous risqueriez d endommager sa surface Il est recommandé de ranger l appareil dans une pièce à l abri de l humidité Ne pas utiliser dans...

Page 7: ... use the heater in a stable position on his base Make sure that your home supply correspond to the supply indicated on the heater Never put objects inside the heater needles etc unplug the heater before cleaning Do not use corrosive or solving productsto clean your heater you may damage the surface It is advisable to put away the heater in a wetproof room Do not use in a dusty room or room with a ...

Page 8: ...o sobre un lado Garantizar que la tensión del sector corresponde a la indicada en el aparato Nunca hacer penetrar objetos en el aparato agujas etc Desconectar el aparato antes de la limpieza Nunca utilizar de productos corrosivos o solventes para limpiar su radiador correrían el riesgo de dañar su superficie Se recomienda guardar el aparato en un lugar al refugio de la humedad No utilizar en una p...

Page 9: ...l settore corrisponda a quella indicata sull apparecchio Non fare mai penetrare oggetti nell apparecchio aghi ecc staccare l apparecchio prima della pulizia Non utilizzare mai prodotti corrosivi o solventi per pulire il vostro radiatore rischiereste di dan neggiare la sua superficie Si raccomanda di sistemare l apparecchio in una stanza al riparo dall umidità Non utilizzare in una stanza polverosa...

Page 10: ...obre o lado Assegure se de que a corrente utilizada é a indicada para o aparelho Nunca fazer penetrar objectos no aparelho agulhas etc Desligar o aparelho antes do limpar Nunca utilizar produtos corrosivos ou solventes para limpar o vosso aquecedor correriam o risco de danificar a sua superfície Recomenda se que guarda o aparelho num sitio sem humidade Não utilizar numa peça empoeirada ou apresent...

Page 11: ...cuencia fijada Tensione e frequenza assegnata Tensão e frequência fixa 1 2 3 4 5 CH 2000 B CH 2000 B TURBO 750 1250 2000 W 750 1250 2000 W 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz Puissance assignée Nominal power Potencia fijada Potenza assegnata Potência assinada X 122375 Manuel A indd 11 17 08 05 10 22 11 ...

Page 12: ... X X X X X Certification Bulgarie Bulgaria certification Certificación Bulgaria Autenticazione Bulgaria Homologação para a Bulgária Lire les instructions avant usage Read the instructions before use Léase las instrucciones antes de usar Leggere le istruzioni prima dell uso Ler as instruções antes da utilização 122375 Manuel A indd 12 17 08 05 10 22 12 ...

Page 13: ...mple con las directivas GS Conforme alle norme GS Conforme às normas GS Conformité GS X X Conforms to EMC standards Cumple con las directivas EMC Conforme alle norme EMC Conforme às normas EMC Conformité EMC TÜV Rheinland Product Safety Production inspected FAR GROUP EUROPE 122375 Manuel A indd 13 17 08 05 10 22 14 ...

Page 14: ...peita e está em conformidade com as normas CE Cumple con la directivas de la CE È conforme alle direttive CEE Complies with the EEC standards DECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION DE CONFORMITE DICHIARAZIONE DI CONFORMITA DECLARATION CONFORMITY DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE FAR GROUP EUROPE 73 23 CEE 93 68 CE 89 336 CEE EN 60335 1 1994 A1 A2 A11 A16 EN 60335 2 30 1997 A1 EN 55014 1 2000 A1 EN 61000 ...

Page 15: ...limited to the replace ment of faulty parts This guarantee is not applicable in the event of usage which is not conform with the intended usage of the apparatus nor in the event of damage caused by unauthorised servicing or negligence on behalf of the purchaser This guarantee does not apply to any damage caused by the failure of this tool ES GARANTIA 1 año Esta herramienta se garantiza 1 año contr...

Reviews: