background image

SERVICE APRÈS VENTE - AFTER SALE SERVICE

GARANTIE - WARRANTY

FARGROUP EUROPE - 192, Avenue Yves Farge  - 37700 St. Pierre-des-Corps - FRANCE

[email protected]

skader opstået ved ikke auto-

riserede indgreb eller sløsethed fra 

brugerens side. Garantien dækker 

ikke skader opstået, fordi værktøjet 

har svigtet.

RO. GARANTIE

Acest aparat este garantat din punct 

de vedere contractual împotriva 

tuturor viciilor de construcţie şi 

de material, începând de la data 

vânzării lui către utilizator şi la 

simpla prezentare a bonului de 

casă. Garanţia constă în înlocuirea 

componentelor defecte. Această 

garanţie nu se aplică în cazul 

exploatării în alt mod decât cel 

recomandat de normele aparatului 

şi nici în caz de stricăciuni pro-

vocate de intervenţii neautorizate 

sau prin neglijenţa cumpărătorului.

Garanţia nu se aplică asupra pag-

belor cauzate de o defectare a 

aparatului.

RU. 

ГАРАНТИЯ

Данное изделие обладает 

имеющей силу контракта 

гарантией, покрывающей 

все возможные дефекты 

изготовления и материала. 

Гарантия вступает в силу с даты 

продажи изделия пользователю, 

для этого достаточно сохранить 

и предъявить полученный в 

кассе чек. Гарантия обязывает 

изготовителя заменить 

дефектные части изделия. В 

случае не соответствующего 

нормам использования изделия, 

несанкционированного демонтажа 

или ремонта или небрежного 

обращения действие гарантии 

прекращается. Гарантия не 

покрывает ущерба, возникшего в 

результате сбоев в работе изделия.

TU. GARANTI

Bu araç, satış tarihinden itibaren, 

kullanıcının sadece vezne alındısını 

sunmasıyla  tüm üretim ve malzeme 

hatasına karşı garantilidir. Garanti 

eksik olan kısımları değiştirmek 

içindir. Bu garanti aracın şartlarına 

uygun olmayan işleme durumun-

da, izin verilmeyen kullanımlardan 

kaynaklanan hasarlarda  veya 

alıcının isteği durumunda uygu-

lanmaz. Garanti malzemenin bir 

eksikliğinden meydana gelen bir 

zararda uygulanmaz.

CS. ZÁRUKA

Pro tento nástroj platí smluvní záru-

ka na všechny výrobní a materiálové 

vady od data prodeje uživateli a 

na základě předložení pokladního 

bloku. Záruka spočívá ve výměně 

vadných částí. Tato záruka neplatí 

v případě použití přístroje, které 

neodpovídá normám, ani v případě 

škod způsobených nepovolenými 

zásahy nebo nedbalostí ze strany 

kupujícího. Záruka se nevztahuje 

na škody způsobené  závadou 

nástroje.

SK. ZÁRUKA

Pre tento nástroj platí zmlu-

vná záruka na všetky výrobné a 

materiálové chyby od dátumu 

predaja užívateľovi a na základe 

predloženia pokladničného bloku. 

 

Záruka spočíva vo výmene chyb-

ných častí. Táto záruka neplatí v 

prípade použitia prístroja, ktoré 

nezodpovedá normám, ani v prí-

pade škôd spôsobených nepovo-

lenými zásahmi alebo nedbalosťou 

zo strany kupujúceho. Záruka sa 

nevzťahuje na škody spôsobené 

 

poruchou nástroja

AR. 

نامضلا

وبناءا  على  مجرد  تقديم  بطاقةلاشراء  يتعل  ق 

عوفيلامواد، إعتبارا نم تاريخ لابيع لاى لامستعلم 

هذه لاع دة مضمونة تعاقديا نم أي عيب في لاتصني 

لمعايير لاجهاز، ولا فيحلاة تعرضه لإتللافات  إن 

قابلا  للتطبيق  في  حلاة  لاإستخدام  غير  لامطابق 

فإي ستبدلا لاأجزاء لاعاطلة لا يكون هذا لاضمان 

ينطبق لاضمان على لاضرر لاناتج عن خلل  لاضمان 

غير مرخصة أو في حلاة لاإهملا نم قبل لامشتري لا 

ناتجة عن عمليات تدلخ

HU. GARANCIA

Erre a szerszámra szerződéses 

garanciát vállalunk bármilyen 

gyártási és anyaghiba felmerülése 

esetére, a fogyasztó részére tör-

tént eladás napjától számítva, a 

pénztári blokk egyszerű felmuta-

tása ellenében. A garancia a hibás 

alkatrészek cseréjére terjed ki. Ez 

a garancia nem érvényes, ha a 

készüléket nem rendeltetésszerűen 

használták, sem illetéktelen beavat-

kozások, vagy a vásárló hanyagsága 

okozta károk esetén. A garancia 

nem fedezi azokat a károkat, mely-

eket a szerszám hibás működése 

okozott.

SL. GARANCIJA

To orodje je z garancijsko pogodbo 

zaščiteno proti vsem napakam v 

izdelavi in v sestavnem materialu 

od datuma prodaje naprej in ta velja 

ob predložitvi blagajniškega računa 

. Garancija velja za zamenjavo delov 

z napako. Ta garancija ne velja za 

uporabo orodja, ki ni v skladu z nor-

mami, predpisanimi za omenjeno 

orodje in za primere okvar, ki nas-

tanejo zaradi nedovoljenih posegov 

na orodju ali zaradi malomarne-

ga rokovanja kupca. Garancija ne 

velja za škodo, ki jo lahko povzroči 

okvara orodja.

ET. GARANTII

See tööriist kuulub lepingu järgi 

garantiiremonti arvestades alates 

müümise päevast ja kassatšeki alu-

sel kasutajale kõigi konstruktsiooni- 

ja materjalivigade puhul. Garantii 

seisneb defektsete osade välja-

vahetamises. See garantii ei kehti 

aparaadi normide ebatavalise eira-

mise puhul ega ostja poolt keelatud 

viisil kasutamisest või hooletusse-

jätmisest tulenevate kahjude korral. 

Garantii ei kehti seadme defektid-

est põhjustatud kahjude puhul

LV. GARANTIJA

 

Šis prietaisas yra užtikrinamas kaip 

itin geros kokybės, nuo jo pardavi-

mo datos iki jo panaudojimo, ir jam 

yra suteikiamas garantinis talonas. 

Garantijos metu galima pakeisti 

atsiradusius trumplalaikius gedi-

mus. Ši garantija netaikoma esant 

netinkamam naudojimui ar nesilai-

kant reikiam šio aparato vartojimo 

instrukcijų, tai pat pačiam pirkėjui jį 

sugadinus. Garantija taip pat netai-

koma, prietaisą naudojant ne pagal 

paskirtį ir jį apgadinus

LT. GARANTIJA

Šim darbarīkam ir līgumā noteik-

ta garantija visiem defektiem, 

kas saistās ar konstrukciju un 

materiālu, sākot ar pārdošanas 

datumu, kad mašīnu pārdod 

lietotājam un vienkārši uzrādot 

kases čeku. Garantija iekļauj 

bojāto daļu nomaiņu. Šī garantija 

nav derīga, ja aparāts nav lietots 

saskaņā ar drošības noteikumiem, 

ne gadījumos ja bojājumi radušies 

nesankcionētas iejaukšanās 

gadījumā vai arī pircēja nolaidības 

dēļ. Garantija nav derīga , ja bojājumi 

radušies darbarīka defekta dēļ

HR. JAMSTVO

Ovaj alat ima ugovorno jamstvo u 

slučaju bilo kakvih nedostataka u 

konstrukciji i materijalu, od datuma 

prodaje korisniku uz jednostavno 

predočenje računa. Jamstvo se sas-

toji u zamjeni neispravnih dijelova. 

Ovo se jamstvo ne primjenjuje u 

slučaju uporabe i eksploatacije koja 

nije sukladna standardima uređaja, 

niti u slučaju štete uzrokovane 

neovlaštenim intervencijama ili 

nemarom kupca.

Jamstvo se ne primjenjuje na štetu 

uzrokovanu nekim nedostatkom 

alata.

113500-2-Manual-K.indd   41

113500-2-Manual-K.indd   41

29/03/2022   11:57

29/03/2022   11:57

Summary of Contents for TC 180B

Page 1: ...n originalinstruktioner Elektrisk flisesk rer Overs ttelse fra oprindelige brugsanvisning Ma in electric de t iat pl ci de gresie Traducere din instruc iunile originale Elektrikli darbe kaplama Oriji...

Page 2: ...FIG A B FIG C 04 05 OFF ON ON OFF ON ON 01 02 06 07 08 11 13 03 08 04 03 02 07 113500 2 Manual K indd 2 113500 2 Manual K indd 2 29 03 2022 11 56 29 03 2022 11 56...

Page 3: ...FIG D 119058 119150 01 04 03 02 03 113500 2 Manual K indd 3 113500 2 Manual K indd 3 29 03 2022 11 56 29 03 2022 11 56...

Page 4: ...07 08 08 FIG E 01 113500 2 Manual K indd 4 113500 2 Manual K indd 4 29 03 2022 11 56 29 03 2022 11 56...

Page 5: ...02 03 113500 2 Manual K indd 5 113500 2 Manual K indd 5 29 03 2022 11 56 29 03 2022 11 56...

Page 6: ...45 05 06 113500 2 Manual K indd 6 113500 2 Manual K indd 6 29 03 2022 11 56 29 03 2022 11 56...

Page 7: ...angle 07 08 09 01 FR FR Description et rep rage des organes de la machine Entretien recommandations et conseils Contenu du carton Assemblage de la machine Fonctionnalit de la machine R glages de la m...

Page 8: ...06 Use of laser 07 08 09 01 EN EN Description and location of machine parts Maintenance recommendations and advice Contents of box Assembling the machine Functions of the machine Settings of the machi...

Page 9: ...Beschrijving en plaatsbepaling van de onderdelen van de machine Onderhoud aanbevelingen en raadgevingen Inhoud van het karton Assemblage van de machine Functionaliteit van de machine Afstellingen van...

Page 10: ...07 08 09 01 ES ES Descripci n y localizaci n de los elementos de la m quina Mantenimiento recomendaciones y consejos Contenido del cart n Ensamblaje de la m quina Funcionalidad de la m quina Ajustes d...

Page 11: ...ar 07 08 09 01 PT PT Descri o e identifica o dos rg os da m quina Manuten o preventiva recomenda es e conselhos conte do da caixa Montagem da m quina Funcionalidade da m quina Ajustes da m quina FIG A...

Page 12: ...IT IT Descrizione e localizzazione degli organi della macchina Manutenzione raccomandazioni e consigli Contenuto della scatola Assemblaggio della macchina Funzionalit della macchina Regolazioni della...

Page 13: ...s 07 08 09 01 DE DE Beschreibung Kennzeichnung der Maschinenteile Reinigung und Wartung Inhalt der Verpackung Zusammenbau der Maschine Funktionen der Maschine Einstellungen der Maschine FIG A B FIG C...

Page 14: ...10 11 12 13 14 15 16 01 02 03 04 05 06 07 08 01 02 03 04 05 06 07 08 09 01 EL EL FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 R glages de la machine FIG G 01 113500 2 Manual K indd 14 113500 2 Manual K indd 14...

Page 15: ...ste 06 Ci cie k towe 07 08 09 01 PL PL Opis i oznaczenie element w urz dzenia Konserwacja zalecenia i rady Awarto opakowania monta maszyny Unkcje maszyny Regulacja maszyny FIG A B FIG C FIG D FIG E FI...

Page 16: ...ko 07 08 09 01 FI FI Laitteen osien kuvaus ja sijainti huolto suosituksia ja ohjeita laatikon sis lt laitteen kokoaminen laitteen toiminta koneen s d t FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 Kiekko katso...

Page 17: ...07 08 09 01 SV SV A Beskrivning och m rkning av maskinens delar Underh ll och rekommendationer Inneh ll i kartongen Montering av maskinen Maskinens funktion Maskinens inst llningar FIG A B FIG C FIG...

Page 18: ...11 12 13 14 15 16 01 02 03 04 05 06 07 08 01 02 03 04 05 06 07 08 09 01 BU BU FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 R glages de la machine FIG G 01 113500 2 Manual K indd 18 113500 2 Manual K indd 18 29...

Page 19: ...8 09 01 DA DA Beskrivelse og nummerering af maskinens organer Vedligeholdelse anbefalinger og gode r d Papkassens indhold Samling af maskinen Maskinens virkem de Maskinens indstillinge FIG A B FIG C F...

Page 20: ...pt 06 Executare t ietur n unghi 07 08 09 01 RO RO Descrierea i identificarea organelor de ma in ntre inere recomand ri i sfaturi con inutul cartonului asamblarea ma inii func ionarea ma inii Reglajele...

Page 21: ...11 12 13 14 15 16 01 02 03 04 05 06 07 08 01 02 03 04 05 06 07 08 09 01 RU RU FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 R glages de la machine FIG G 01 113500 2 Manual K indd 21 113500 2 Manual K indd 21 29...

Page 22: ...TU Makinenin organlar n n tasviri ve bulunmas Bak m tavsiyeler ve tler Kartonun i eri i Makinenin montaj Makinenin kullan l l Makinenin ayarlar FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 Disk makinenin monta...

Page 23: ...orba prav ho ezu 06 Tvorba hlov ho ezu 07 08 09 01 CS CS Popis a ona en sou st stroje dr ba doporu en a rady Obsah krabice Mont stroje Chod stroje se zen stroje FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 Koto...

Page 24: ...a prav ho rezu 06 Tvorba uhlov ho rezu 07 08 09 01 SK SK Popis a ozna enie s ast stroja dr ba odpor ania a rady Obsah krabice Mont stroja Mont stroja Nastavenie stroja FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F...

Page 25: ...11 12 13 14 15 16 01 02 03 04 05 06 07 08 01 02 03 04 05 06 07 08 09 01 HE HE FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 R glages de la machine FIG G 01 113500 2 Manual K indd 25 113500 2 Manual K indd 25 29...

Page 26: ...11 12 13 14 15 16 01 02 03 04 05 06 07 08 01 02 03 04 05 06 07 08 09 01 AR AR FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 R glages de la machine FIG G 01 113500 2 Manual K indd 26 113500 2 Manual K indd 26 29...

Page 27: ...gv g s 07 08 09 01 HU HU A g p alkot elemeinek le r sa s beazonos t sa Karbantart s javaslatok s tan csok A doboz tartalma A g p sszeszerel se A g p m k d se A g p be ll t sa FIG A B FIG C FIG D FIG E...

Page 28: ...arediti rez pod kotom 07 08 09 01 SL SL Opis in ozna itev sklopov stroja Vzdr evanje priporo ila in nasveti Vsebina kartona Sestava stroja Funkcionalnost stroja Nastavitve stroja FIG A B FIG C FIG D F...

Page 29: ...6 Nurkl ike teostamine 07 08 09 01 ET ET Masina osade kirjeldus ja eristamine hooldus soovitused ja n uanded Karbi sisu masina kokkupanek Masina funktsionaalsus masina seaded FIG A B FIG C FIG D FIG E...

Page 30: ...ikt le a griezumu 07 08 09 01 LV LV Ma nas sast vda u apraksts un uzst d ana apkope rekomend cijas un padomi kastes saturs ma nas mont a ma nas funkcionalit te Ma nas regul ana FIG A B FIG C FIG D FIG...

Page 31: ...05 Atlikti de in j kont r 06 Atlikti kampin kont r 07 08 09 01 LT LT Apra ymas ir ma inos detali Prie i ra rekomendacijos ir patarimai Kartono sud tis Ma inos surinkimas jungimas grei io reguliavimas...

Page 32: ...kvencija Puissance assign e 800 W S6 15 Nominal power Tahsis edilen g Leerlaufdrehzahl Stanoven p kon Potencia fijada Predp san v kon Potenza assegnata Pot ncia assinada Onbelast toerental N vleges te...

Page 33: ...zy 2 2 Eristysluokka 2 Isolatsiooniklass 2 Isolering Klass 2 Izoliacijos r is 2 Isoleringsklasse 2 Izol cijas klase 2 Clas izola ie 2 Izolacija klasa 2 Conformit europ enne X Conforms to EC standards...

Page 34: ...s Niveau de puissance acoustique 105 dB A Acoustic power level Akustik bas n seviyesi Schallleistungspegel Hladina zvukov ho v konu Nivel de potencia ac stica Hladina zvukov ho v konu Livello di poten...

Page 35: ...ojust Kandke tolmumaski B r mask mot damm D v ti respiratori Der skal benyttes beskyttelsesmaske mod st v Valk t aizsarg masku pret putek iem Purta i masc anti praf Nositi masku za za titu od pra ine...

Page 36: ...o odpadu Sottoposti a riciclaggio Neodhadzovat Sujeitos reciclagem N o deite no lixo Niet wegwerpen ne me ite1 Ne odvr ite ga jih vstran Nie wyrzucac l heit pois luontoon rge visake seda minema Batter...

Page 37: ...rre des Corps FRANCE Made in P R C TC 180B 230 V 50 Hz 9 6 kg 800 W S6 15 0 2950 min 1 180 x 22 2 x 2 2 mm 34 mm 397 x 386 mm 113500 113500 2 Sticker G indd 1 113500 2 Sticker G indd 1 25 03 2022 12 1...

Page 38: ...TC 180B 113500 2 Manual K indd 38 113500 2 Manual K indd 38 29 03 2022 11 57 29 03 2022 11 57...

Page 39: ...Machinery Directive 2006 42 EC EN62841 1 2015 EN12418 2021 EMC Directive 2014 30 EU ENIEC55014 1 2021 ENIEC55014 2 2021 ENIEC61000 3 2 2019 A1 2021 EN61000 3 3 2013 A1 2019 REACH DIRECTIVE 2006 121 EC...

Page 40: ...a garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta NL GARANTIE Dit gereedschap heeft een garantie tegen constructiefouten en mate riaaldefecten die geldig is vanaf de aankoo...

Page 41: ...aszn lt k sem illet ktelen beavat koz sok vagy a v s rl hanyags ga okozta k rok eset n A garancia nem fedezi azokat a k rokat mely eket a szersz m hib s m k d se okozott SL GARANCIJA To orodje je z ga...

Page 42: ...FAR GROUP EUROPE 192 Avenue Yves Farge 37700 St Pierre des Corps FRANCE fartools com Une soci t du groupe 113500 2 Manual K indd 42 113500 2 Manual K indd 42 29 03 2022 11 57 29 03 2022 11 57...

Reviews: