background image

©

 

FAR GROUP EUROPE

Vitesse à vide:

Скорость вращения на холостом ходу

:

400-1

600 min

-1

No-load speed:

 Boşalma hızı

:

Drehzahl unbelastet:

Rychlost naprázdno

:

Velocidad vacía:

Rýchlosť pri chode naprázdno

:

Velocità a vuoto:

.

קיר תוריהמ

Velocidade no vácuo:

.

غرافلا ىلع ةعرسلا

 

Leerlaufdrehzahl:

Üres sebesség:

  

:

Prosti tek:

Prędkość bez bciążenia

:

Скорост на празни обороти:

Tyhjäkäyntinopeus

Kiirus tühikäigul

Tomgånghastighet:

Tuščio prietaiso greitis

Hastighed i ubelastet tilstand:

Tukšgaitas ātrums

Viteza în gol

:

Tension et fréquence assignée:

Заданное напряжение и частота

:

230 V ~ 50 Hz

Nominal frequency and power:

Tahsis gerilimi ve frekansı

:

Spannung und Frequenz:

Stanovené napětí a frekvence

:

Tensión y frecuencia fijada:

Stanovené napätie a frekvencia

:

Tensione e frequenza assegnata:

בצקומ רדתו תחמ

.

Tensão e frequência fixa:

.

ةجمربملا ةبذبذلاو ةيطلفلا

Aangewezen spanning en frequentie:

Névleges feszültség és frekvencia:



 

  



:

Napetost in določena frekvenca:

Napięcie i częstotliwość przydzielona

:

Консумирано напрежение и честота :

Jännite ja määrätty taajuus:

Määratud pinge ja sagedus

Angiven spänning och frekvens:

Nustatyta įtampa ir dažnis

Anført spænding og frekvens:

Noteiktais spriegums un frekvence.

Tensiune şi frecvenţă de lucru

:

Puissance assignée:

Заданная мощность

:

120 W (S2) 

Nominal power:

Tahsis edilen güç

:

Leerlaufdrehzahl:

Stanovený příkon

:

Potencia fijada:

Predpísaný výkon

:

Potenza assegnata:

.

בצקומ חוכ

Potência assinada:

.

ةجمربملا ةردقلا

Onbelast toerental:

Névleges teljesítmény :

 

 :

Določena jakost:

Prędkość na biegu jałowym:

Консумирана мощност:

Teho:

Määratud võimsus.

Angiven effekt:

Nustatyta galia

Anført styrke:

Noteiktā jauda

Putere de lucru

:

Lire les instructions avant usage :

Внимательно прочитайте следующие инструкции

 :

X

Read the instructions before use :

Kullanmadan talimatlari okuyunuz :

Vor Einsatz des Geräts Anweisung lesen :

Pozorně si přečtěte následující pokyny :

Léase las instrucciones antes de usar :

Pred použitím si precítajte pokyny :

Leggere le istruzioni prima dell’uso :

יפוליח םרז

Ler as instruções antes da utilização :

.

مادختسالا لبق تاميلعتلا أرقا

Lees voor het gebruik de instructies :

használat elott olvassuk el az utasítást :



  

 



 :

Pred uporabo preberite ustrezna navodila :

Zapoznać sięz instrukcją przed użyciem :

Прочетете указанията за употреба :

Lue ohjeet ennen käyttöä :

Enne kasutamist lugege instruktsiooni

Läs anvisningarna före användning :

Prieš naudojimą perskaityti instrukciją

læs instruktionerne før brug

izlasīt instrukcijas pirms lietošanas 

Înainte de utilizare, cititi instructiunile :

SERVICE TEMPORAIRE 10 min

Fonctionnement à charge constante pendant un temps déterminé inférieur au temps de l’équilibre thermique suivi d’un 

repos suffisant pour rétablir l’égalité de température entre le moteur et l’air de refroidissement. 

OBSERVATION: ce service peut permettre une puissance utile supérieure à la puissance nominale.

113254-3-Manual-G.indd   7

113254-3-Manual-G.indd   7

29/07/2021   10:45

29/07/2021   10:45

Summary of Contents for S 16C

Page 1: ...Трион за профили Превод на оригиналнита инструкция Kontursav Oversættelse fra oprindelige brugsanvisning Ferăstrău de traforaj Traducere din instrucțiunile originale Лобзиковая пила Перевод с оригинальной инструкции Oyma testeresi Orijinal talimatlar çeviri Vykružovací pila Překlad z originálního návodu Vyrezávacia pílka Preklad z originálneho návodu רוסמ רצ םוגרת תוארוהמ תוירוקמ راشنم طرخ ةمجرتلا...

Page 2: ... 01 07 06 FIG A FIG B Contenu du carton Inhoud van de doos Conteúdo da caixa Contenido de la caja Contenuto della confezione Contents of the box 113254 3 Manual G indd 2 113254 3 Manual G indd 2 29 07 2021 10 45 29 07 2021 10 45 ...

Page 3: ...G B 01 Fixation de la machine Bevestigen van de machine Conectar la máquina Fixar a máquina Collegare la macchina Attaching the machine 02 113254 3 Manual G indd 3 113254 3 Manual G indd 3 29 07 2021 10 45 29 07 2021 10 45 ...

Page 4: ... FAR GROUP EUROPE FIG C 45 45 0 0 113254 3 Manual G indd 4 113254 3 Manual G indd 4 29 07 2021 10 45 29 07 2021 10 45 ...

Page 5: ... FAR GROUP EUROPE FIG C A B Ref 113803 Ref 113810 Ref 113813 113780 Haut Top Bas Bottom ou or 90 0 0 90 113254 3 Manual G indd 5 113254 3 Manual G indd 5 29 07 2021 10 45 29 07 2021 10 45 ...

Page 6: ...ze zijn gegeven door door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht of instructies over het gebruik van het apparaat Het moet toezicht houden op kinderen om ervoor te zorgen dat zij niet met het apparaat spelen This product is not intended for use by persons including children with physical sensory or mental capabilities or lack of experience or knowledge unless they have be...

Page 7: ...ný výkon Potenza assegnata מוקצב כוח Potência assinada المبرمجة القدرة Onbelast toerental Névleges teljesítmény Določena jakost Prędkość na biegu jałowym Консумирана мощност Teho Määratud võimsus Angiven effekt Nustatyta galia Anført styrke Noteiktā jauda Putere de lucru Lire les instructions avant usage Внимательно прочитайте следующие инструкции X Read the instructions before use Kullanmadan tal...

Page 8: ...n masque anti poussière Наденьте респиратор X Wear a dust mask Toza karşı maske takın Staubschutzmaske tragen Používejte masku proti prachu Llevar puesta una careta de protección contra el polvo Noste ochrannú masku proti prachu Indossare una mascherina anti polvere אנ שובחל הכסמ דגנ קבא Utilizar uma máscara anti poeira للغبار مضاض قناع لبس Draag een stofmasker Viseljen porvédő maszkot χρήση προστ...

Page 9: ... des normes de base ISO 11201 et ISO 3744 Les niveaux de pression acoustique obtenus in situ dépendent Des niveaux réels de la machine considérées en prenant en compte les incertitudes déclarées Du local et de l installation de la machine Préférez une pièce dont l acoustique est plus feutrée Evitez les pièces vide à grande résonnance Placez vous auprès d une fenètre le cas échéant Des outils monté...

Page 10: ...n EN Waste recycling The tools accessories and their packaging must use an appropriate recycling channel In compliance with European Directives 2002 96 EC and 91 157 EEC a product s components must be separated collected recycled or eliminated in accordance with the environmental regulations in force The appliance batteries oils and packaging must be deposited in the special waste elimination syst...

Page 11: ...zmēri Dimensiuni masă MAX 1 CM 405 x 50 mm Danger Опасно X Danger Tehlike Gefahr Nebezpečí Peligro Nebezpečenstvo Pericolo סכנה Perigo خطر Gevaar Veszély Nevarnost Niebezpieczńestwo Опасност Vaara Oht Fara Pavojus Fare Bīstamība Pericol Classe d isolement 1 Класс изоляции 1 X Insulation class 1 Yalıtım derecesi 1 Isolierung klasse 1 Třída izolace 1 Aislamiento clase 1 Izolačný systém 1 Isolamento ...

Page 12: ... FAR GROUP EUROPE S 16C 113254 3 Manual G indd 12 113254 3 Manual G indd 12 29 07 2021 10 45 29 07 2021 10 45 ...

Page 13: ...ada normom UE Täyttää EU vaatimukset CE zodpovedá normám ES CE לתקני ועונה מתאים الأوروبية الدول مجموعة معايير يلبي و يطابق الجهاز بأن kielégíti a CE szabványok előírásait Je v skladu z in izpolnjuje norme Evropske skupnosti VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING DECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION DE CONFORMITE DICHIARAZIONE DI CONFORMITA KONFORMITÄSERKLÄRUNG DECLARATION CONFORMITY DECLARAÇÃO DE CONFO...

Page 14: ... 15 S16C 113254 10 4 kg CSJ400A Serial number numéro série Made in P R C FAR GROUP EUROPE 192 Avenue Yves FARGE 37700 FRANCE 230V 50Hz 120W 0 400 1600 min 1 413 x 253 mm 405 x 50 mm 127 mm 113254 3 Sticker D indd 1 20 04 15 9 42 33 S16C 113254 10 4 kg CSJ400A Serial number numéro série Made in P R C FAR GROUP EUROPE 192 Avenue Yves FARGE 37700 FRANCE 230V 50Hz 120W 0 400 1600 min 1 413 x 253 mm 40...

Page 15: ...r de gebruiker op vertoning van de kassabon De garantie betreft de vervanging van de defecte onderdelen Deze garantie is niet van toepassing indien het apparaat niet volgens de normen gebruikt is noch in geval van schade veroorzaakt door oneigenlijk gebruik of nalatigheid van de koper De garantie is niet van toepassing op schade voortvlriend uit een defect van het gereedschap PT GARANTIA Esta ferr...

Page 16: ...וי כל מפני חוזה לפי אחריות חלה זה עלכלי הי תללא התערבויו ידי על שנגרם נזק של ובמקרה לתקנים מתאים שאינו במכשיר שימוש של במקרה חלה אינה זו אחריות הלקויים תחלקם החלפ בכלי תקלה ידי על שנגרם נזק על חלה אינה האחריות הקונה מאת רשלנות ידי על או סמכות AR الضمان ق يتعل بطاقةالشراء تقديم مجرد على وبناءا المستعمل الى البيع تاريخ من إعتبارا عوفيالمواد التصني في عيب أي من تعاقديا مضمونة دة الع هذه إن لإتللافات ...

Reviews: