background image

  

code

FARTOOLS / 113260 / S 13V / SS 13W

Ondergetekende,

Le soussigné,

Der Unterzeichner, 

O abaixo assinado,

Undertecknad,

Долуподписаният

Undertegnede

Subsemnatul,

Я, нижеподписавшийся,

İmzalayan,

Níže podepsaný,

El suscrito,

Il sottoscritto,

The undersigned,

Niņej podpisany

Allekirjoittanut,



Nižšie podpísaný

הטמ םותחה,

هاندأ عقوملا

Alulírott,

Podpisani,

Verklaart hiermede dat,

Déclare par la présente que,

Erklärt hiermit daß,

Declara pela presente que, 

Förklarar härmed att

Заявява с настоящото

erklærer hermed, at

Declar prin prezenta că,

настоящим подтверждаю, что

Mevcut belgeyle beyan ediliyor ki,

tímto prohlašuje, že,

Declara por la presente, que,

Dichiare che,

Declares that,

OŌwiadcza niniejszym, ņe

Ilmoitetaan täten että,



   



 týmto vyhlasuje, že

יכ הזב ריהצמ

كلذ ىلعادانتسإ حرصي 

kijelentem, hogy a készülék Izjavlja da,

In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen,

Est conforme et satisfait aux normes CE,

Den folgenden EU-Bestimmungen entspricht,

Respeita e está em conformidade com as normas CE,

Överensstämmer med och uppfyller EG-standarder,

 

Съответства и отговаря европейските норми

er i overensstemmelse med og overholder EU standarderne

Este conform şi satisface normele CE

полностью соответствует и удовлетворяет 

требованиям стандартов ЕС

CE şartlara uygundur,

odpovídá normám ES.

Cumple con la directivas de la CE,

È conforme alle direttive CEE,

Complies with the EEC standards,

Odpowiada normom UE,

Täyttää EU-vaatimukset,

 

    

 

CE

zodpovedá normám ES.

CE ינקתל הנועו םיאתמ

ةيبوروألا لودلا ةعومجم ريياعم يبلي و قباطي زاهجلا نأب

kielégíti a CE szabványok előírásait.

Je v skladu z in izpolnjuje norme Evropske skupnosti.

VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING   

 

 

 

DECLARACION DE CONFORMIDAD

DECLARATION DE CONFORMITE 

 

 

       

 

 

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

KONFORMITÄSERKLÄRUNG 

 

 

          

 

 

DECLARATION CONFORMITY

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE 

 

 

 

DEKLARACJA ZGODNOSCI Z NORMAMI  

OM 

ÖVERENSSTÄMMELSE 

    

VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS

Overensstemmelseserklæring 

  



 





Declaraţie de conformitate 

    

Vyhlásenie zhody

Декларация соответствия

 

ת ומאות תרהצה

Uygunluk beyanı

 

ة قباطملاب حيرصتلا

Prohlášení shody 

Egyezőségi nyilatkozat

Декларация за съответствие с нормите

 

 

Izjava o skladnosti

   

Scie à chantourner / Scroll Saw / Deku pier säge / Sega da Traforo / Sierra de Marqueteria / Sega de Rodear / 

Figurzaag / 

Πλαισιωτό πριόνι / 

Pila do wyrzynania / Konelehtisaha / lövs¿g / 

Трион за профили / 

Kontursav / 

Ferăstrău de traforaj / 

Лобзиковая пила / 

Oyma testeresi / Vykružovací pila/ 

Vyrezávacia pílka

 / 

מסור

 

צר / 

منشار خرط. 

/

 

Lombfűrész / Žaga rezljača / Ringsaag / Pjūklas išpjaustymui pagal šabloną / Finierzāģītis

FAR GROUP EUROPE

192, Avenue Yves FARGE

37700 Saint-Pierre-des-Corps

FRANCE

Christophe HUREL,

Président Directeur Général  

03/09/2016

Fait à Saint Pierre des Corps

2014/30/EU MD : 2006/42/EC,

RoHs : 2011/65/EU

EN 61029-1/A11 : 2010

ENISO 12100 : 2010

EN 61000-3-3 : 20013

EN 61000-3-2:2014

EN 55014-1/A2 : 2011

EN 55014-2/A2 : 2008

Personne autorisée à constituer

 le dossier technique:

Christophe HUREL

113260-Manual.indd   16

02/03/2017   15:24

Summary of Contents for S 13V

Page 1: ...s alkuper isest ohjeet l vs g vers ttning fr n originalinstruktioner Kontursav Overs ttelse fra oprindelige brugsanvisning Fer str u de traforaj Traducere din instruc iunile originale Oyma testeresi O...

Page 2: ...Contenu du carton Contents of the box Karton Inhalt Karton inhoud Contenuto della confezione Contenido de la caja Conte do da caixa A B E C D F G 113260 Manual indd 2 02 03 2017 15 24...

Page 3: ...01 D G 113260 Manual indd 3 02 03 2017 15 24...

Page 4: ...02 03 A B E 113260 Manual indd 4 02 03 2017 15 24...

Page 5: ...Ref 113803 Ref 113810 ou or 0 0 90 90 F Fixation de la machine Bevestigen van de machine Conectar la m quina Fixar a m quina Collegare la macchina Attaching the machine 113260 Manual indd 5 02 03 2017...

Page 6: ...08 06 07 45 90 113260 Manual indd 6 02 03 2017 15 24...

Page 7: ...10 11 09 B E C 90 90 113260 Manual indd 7 02 03 2017 15 24...

Page 8: ...12 113260 Manual indd 8 02 03 2017 15 24...

Page 9: ...nnis tenzij ze zijn gegeven door door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht of instructies over het gebruik van het apparaat Het moet toezicht houden op kinderen om ervoor t...

Page 10: ...e assign e 230 V 50 Hz Nominal frequency and power Tahsis gerilimi ve frekans Spannung und Frequenz Stanoven nap t a frekvence Tensi n y frecuencia fijada Stanoven nap tie a frekvencia Tensione e freq...

Page 11: ...Noste ochrann okuliare Noste ochrann masku proti prachu Noste ochrann sl chadl Portare de gli occhiali di sicurezza Indossare una mascherina anti polvere Portare una protezione uditiva Utilizar culos...

Page 12: ...en het afval lichaam te vinden EN Waste recycling The tools accessories and their packaging must use an appropriate recycling channel In compliance with European Directives 2012 19 UE and 2006 66 CE a...

Page 13: ...eso Gewicht S ly Te a Masa Paino Raskus Vikt Svoris V gt Svars Greutate kg Recyclable soumis au tri s lectif Reciclabile sub rezerva reciclare X Recyclable subject to recycling Recyclingf hige unterli...

Page 14: ...A hangnyom s szintje Nivo akusti nega pritiska Poziom mocy akustycznej K yt kuulosuojaimia Helir hu nivoo Ljudtrycksniv Akustinio spaudimo lygis Lydtryk Akustisk spiediena l menis Nivel presiune acust...

Page 15: ...S 13V 113260 Manual indd 15 02 03 2017 15 24...

Page 16: ...ards Odpowiada normom UE T ytt EU vaatimukset CE zodpoved norm m ES CE kiel g ti a CE szabv nyok el r sait Je v skladu z in izpolnjuje norme Evropske skupnosti VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING DECLARACI...

Page 17: ...s S 13V 113260 Sticker A indd 1 21 09 15 10 04 53 S 13V 113260 230 V 50 Hz 125 W S2 10 min 750 1500 min 1 Serial number num ro s rie SS13W Made for FAR GROUP EUROPE Saint Pierre 37700 FRANCE 11 kg 0 4...

Page 18: ...n caso de da os causados por intervenciones no autorizadas o por negligencia por parte del comprador La garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta NL GARANTIE Dit gere...

Page 19: ...E AR HU GARANCIA Erre a szersz mra szerz d ses garanci t v llalunk b rmilyen gy rt si s anyaghiba felmer l se eset re a fogyaszt r sz re t rt nt elad s napj t l sz m tva a p nzt ri blokk egyszer felmu...

Reviews: