background image

SERVICE APRÈS VENTE - AFTER SALE SERVICE

GARANTIE - WARRANTY

FARGROUP EUROPE - 192, Avenue Yves Farge - 37700 St. Pierre-des-Corps - FRANCE

[email protected]

skader opstået ved ikke auto-

riserede indgreb eller sløsethed fra 

brugerens side. Garantien dækker 

ikke skader opstået, fordi værktøjet 

har svigtet.

RO. GARANTIE

Acest aparat este garantat din punct 

de vedere contractual împotriva 

tuturor viciilor de construcţie şi 

de material, începând de la data 

vânzării lui către utilizator şi la 

simpla prezentare a bonului de 

casă. Garanţia constă în înlocuirea 

componentelor defecte. Această 

garanţie nu se aplică în cazul 

exploatării în alt mod decât cel 

recomandat de normele aparatului 

şi nici în caz de stricăciuni pro-

vocate de intervenţii neautorizate 

sau prin neglijenţa cumpărătorului.

Garanţia nu se aplică asupra pag-

belor cauzate de o defectare a 

aparatului.

RU. 

ГАРАНТИЯ

Данное изделие обладает 

имеющей силу контракта 

гарантией, покрывающей 

все возможные дефекты 

изготовления и материала. 

Гарантия вступает в силу с даты 

продажи изделия пользователю, 

для этого достаточно сохранить 

и предъявить полученный в 

кассе чек. Гарантия обязывает 

изготовителя заменить 

дефектные части изделия. В 

случае не соответствующего 

нормам использования изделия, 

несанкционированного демонтажа 

или ремонта или небрежного 

обращения действие гарантии 

прекращается. Гарантия не 

покрывает ущерба, возникшего в 

результате сбоев в работе изделия.

TU. GARANTI

Bu araç, satış tarihinden itibaren, 

kullanıcının sadece vezne alındısını 

sunmasıyla  tüm üretim ve malzeme 

hatasına karşı garantilidir. Garanti 

eksik olan kısımları değiştirmek 

içindir. Bu garanti aracın şartlarına 

uygun olmayan işleme durumun-

da, izin verilmeyen kullanımlardan 

kaynaklanan hasarlarda  veya 

alıcının isteği durumunda uygu-

lanmaz. Garanti malzemenin bir 

eksikliğinden meydana gelen bir 

zararda uygulanmaz.

CS. ZÁRUKA

Pro tento nástroj platí smluvní záru-

ka na všechny výrobní a materiálové 

vady od data prodeje uživateli a 

na základě předložení pokladního 

bloku. Záruka spočívá ve výměně 

vadných částí. Tato záruka neplatí 

v případě použití přístroje, které 

neodpovídá normám, ani v případě 

škod způsobených nepovolenými 

zásahy nebo nedbalostí ze strany 

kupujícího. Záruka se nevztahuje 

na škody způsobené  závadou 

nástroje.

SK. ZÁRUKA

Pre tento nástroj platí zmlu-

vná záruka na všetky výrobné a 

materiálové chyby od dátumu 

predaja užívateľovi a na základe 

predloženia pokladničného bloku. 

 

Záruka spočíva vo výmene chyb-

ných častí. Táto záruka neplatí v 

prípade použitia prístroja, ktoré 

nezodpovedá normám, ani v prí-

pade škôd spôsobených nepovo-

lenými zásahmi alebo nedbalosťou 

zo strany kupujúceho. Záruka sa 

nevzťahuje na škody spôsobené 

 

poruchou nástroja

AR. 

نامضلا

وبناءا  على  مجرد  تقديم  بطاقةلاشراء  يتعل  ق 

عوفيلامواد، إعتبارا نم تاريخ لابيع لاى لامستعلم 

هذه لاع دة مضمونة تعاقديا نم أي عيب في لاتصني 

لمعايير لاجهاز، ولا فيحلاة تعرضه لإتللافات  إن 

قابلا  للتطبيق  في  حلاة  لاإستخدام  غير  لامطابق 

فإي ستبدلا لاأجزاء لاعاطلة لا يكون هذا لاضمان 

ينطبق لاضمان على لاضرر لاناتج عن خلل  لاضمان 

غير مرخصة أو في حلاة لاإهملا نم قبل لامشتري لا 

ناتجة عن عمليات تدلخ

HU. GARANCIA

Erre a szerszámra szerződéses 

garanciát vállalunk bármilyen 

gyártási és anyaghiba felmerülése 

esetére, a fogyasztó részére tör-

tént eladás napjától számítva, a 

pénztári blokk egyszerű felmuta-

tása ellenében. A garancia a hibás 

alkatrészek cseréjére terjed ki. Ez 

a garancia nem érvényes, ha a 

készüléket nem rendeltetésszerűen 

használták, sem illetéktelen beavat-

kozások, vagy a vásárló hanyagsága 

okozta károk esetén. A garancia 

nem fedezi azokat a károkat, mely-

eket a szerszám hibás működése 

okozott.

SL. GARANCIJA

To orodje je z garancijsko pogodbo 

zaščiteno proti vsem napakam v 

izdelavi in v sestavnem materialu 

od datuma prodaje naprej in ta velja 

ob predložitvi blagajniškega računa 

. Garancija velja za zamenjavo delov 

z napako. Ta garancija ne velja za 

uporabo orodja, ki ni v skladu z nor-

mami, predpisanimi za omenjeno 

orodje in za primere okvar, ki nas-

tanejo zaradi nedovoljenih posegov 

na orodju ali zaradi malomarne-

ga rokovanja kupca. Garancija ne 

velja za škodo, ki jo lahko povzroči 

okvara orodja.

ET. GARANTII

See tööriist kuulub lepingu järgi 

garantiiremonti arvestades alates 

müümise päevast ja kassatšeki alu-

sel kasutajale kõigi konstruktsiooni- 

ja materjalivigade puhul. Garantii 

seisneb defektsete osade välja-

vahetamises. See garantii ei kehti 

aparaadi normide ebatavalise eira-

mise puhul ega ostja poolt keelatud 

viisil kasutamisest või hooletusse-

jätmisest tulenevate kahjude korral. 

Garantii ei kehti seadme defektid-

est põhjustatud kahjude puhul

LV. GARANTIJA

 

Šis prietaisas yra užtikrinamas kaip 

itin geros kokybės, nuo jo pardavi-

mo datos iki jo panaudojimo, ir jam 

yra suteikiamas garantinis talonas. 

Garantijos metu galima pakeisti 

atsiradusius trumplalaikius gedi-

mus. Ši garantija netaikoma esant 

netinkamam naudojimui ar nesilai-

kant reikiam šio aparato vartojimo 

instrukcijų, tai pat pačiam pirkėjui jį 

sugadinus. Garantija taip pat netai-

koma, prietaisą naudojant ne pagal 

paskirtį ir jį apgadinus

LT. GARANTIJA

Šim darbarīkam ir līgumā noteik-

ta garantija visiem defektiem, 

kas saistās ar konstrukciju un 

materiālu, sākot ar pārdošanas 

datumu, kad mašīnu pārdod 

lietotājam un vienkārši uzrādot 

kases čeku. Garantija iekļauj 

bojāto daļu nomaiņu. Šī garantija 

nav derīga, ja aparāts nav lietots 

saskaņā ar drošības noteikumiem, 

ne gadījumos ja bojājumi radušies 

nesankcionētas iejaukšanās 

gadījumā vai arī pircēja nolaidības 

dēļ. Garantija nav derīga , ja bojājumi 

radušies darbarīka defekta dēļ

HR. JAMSTVO

Ovaj alat ima ugovorno jamstvo u 

slučaju bilo kakvih nedostataka u 

konstrukciji i materijalu, od datuma 

prodaje korisniku uz jednostavno 

predočenje računa. Jamstvo se sas-

toji u zamjeni neispravnih dijelova. 

Ovo se jamstvo ne primjenjuje u 

slučaju uporabe i eksploatacije koja 

nije sukladna standardima uređaja, 

niti u slučaju štete uzrokovane 

neovlaštenim intervencijama ili 

nemarom kupca.

Jamstvo se ne primjenjuje na štetu 

uzrokovanu nekim nedostatkom 

alata.

182006-7-Manual-T.indd   34

182006-7-Manual-T.indd   34

02/03/2023   14:13

02/03/2023   14:13

Summary of Contents for LS 405H

Page 1: ...g vers ttning fr n originalinstruktioner Br ndesav Overs ttelse fra oprindelige brugsanvisning Fer str u pentru lemn Traducere din instruc iunile originale Odun testeresi Orijinal talimatlar eviri Pil...

Page 2: ...01 03 16 a b 16 21 22 21 02 05 08 07 15 17 12 23 19 182006 7 Manual T indd 2 182006 7 Manual T indd 2 02 03 2023 14 12 02 03 2023 14 12...

Page 3: ...adresse suivante Flash the code below or go to the following address https www youtube com watch v vL4goP7i6 Y VIDEO AIDE AU MONTAGE MACHINE HOW TO ASSEMBLE MACHINE 182006 7 Manual T indd 3 182006 7 M...

Page 4: ...a visserie avant le serrage d finitif en fin de montage WARNING 2 persons are needed to built the machine Do not tight bolts too strongly before final mounting 45 MIN FIG A environ about 1 2 01 3 4 01...

Page 5: ...18 02 1 2 18 3 4 6 5 182006 7 Manual T indd 5 182006 7 Manual T indd 5 02 03 2023 14 12 02 03 2023 14 12...

Page 6: ...FIG B a a b c c b 03 04 182006 7 Manual T indd 6 182006 7 Manual T indd 6 02 03 2023 14 12 02 03 2023 14 12...

Page 7: ...FIG B FIG C 05 04 182006 7 Manual T indd 7 182006 7 Manual T indd 7 02 03 2023 14 12 02 03 2023 14 12...

Page 8: ...X 3 X 4 X 4 182006 7 Manual T indd 8 182006 7 Manual T indd 8 02 03 2023 14 12 02 03 2023 14 12...

Page 9: ...X 4 06 06 X 3 X 2 02 182006 7 Manual T indd 9 182006 7 Manual T indd 9 02 03 2023 14 12 02 03 2023 14 12...

Page 10: ...07 1 4 2 5 3 6 09 FIG C FIG D 01 02 182006 7 Manual T indd 10 182006 7 Manual T indd 10 02 03 2023 14 12 02 03 2023 14 12...

Page 11: ...01 02 X 2 X 2 X 2 FIG E 182006 7 Manual T indd 11 182006 7 Manual T indd 11 02 03 2023 14 12 02 03 2023 14 12...

Page 12: ...03 04 1150 mm 1000 mm 850 mm 21 R L R L 182006 7 Manual T indd 12 182006 7 Manual T indd 12 02 03 2023 14 12 02 03 2023 14 12...

Page 13: ...16 16 b 16 05 a 182006 7 Manual T indd 13 182006 7 Manual T indd 13 02 03 2023 14 12 02 03 2023 14 12...

Page 14: ...on du moteur avec les ecrous pour centrer la lame WARNING You can tight all bolts before using machine Ensure the blade is not touching the carter If needed adjust with the screws to center the blade...

Page 15: ...a prise lectrique pr vue pour l alimentation de votre scie b che devra tre prot g e par un disjoncteur bipolaire en 20 amp res de type courbe D Ce type de module disponible dans les magasins sp cialis...

Page 16: ...5 mm2 for a length of 34 meters Puissance de votre machine Your machine power Section du cable Kabeldoorsnede Secci n del cable Se o do cabo Sezione di collegamento Cable section Distance en m tres de...

Page 17: ...posici n del motor derecha o izquierda para centrar la hoja Apretar los tornillos Antes de come ar a l mina deve ser centralizada entre as duas bochechas dos carter se necess rio Desaperte os 4 paraf...

Page 18: ...FIG J 1 3 2 4 5 182006 7 Manual T indd 18 182006 7 Manual T indd 18 02 03 2023 14 13 02 03 2023 14 13...

Page 19: ...8 9 7 FIG K X 4 Ref 113837 182006 7 Manual T indd 19 182006 7 Manual T indd 19 02 03 2023 14 13 02 03 2023 14 13...

Page 20: ...FIG L kg 32 Kg 182006 7 Manual T indd 20 182006 7 Manual T indd 20 02 03 2023 14 13 02 03 2023 14 13...

Page 21: ...OK OUI JA S S SIM YES NON NIET NO NON N O NO NON an minimum year mini a o m nimo ano m nimo anno minimo 182006 7 Manual T indd 21 182006 7 Manual T indd 21 02 03 2023 14 13 02 03 2023 14 13...

Page 22: ...t la machine des d chets de coupe risque de blocage de la lame Regularly clean the machine of the cutting waste risk of blockage of the blade 182006 7 Manual T indd 22 182006 7 Manual T indd 22 02 03...

Page 23: ...gegeven door door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht of instructies over het gebruik van het apparaat Het moet toezicht houden op kinderen om ervoor te zorgen dat zij nie...

Page 24: ...ven nap t a frekvence Tensi n y frecuencia fijada Stanoven nap tie a frekvencia Tensione e frequenza assegnata Tens o e frequ ncia fixa Aangewezen spanning en frequentie N vleges fesz lts g s frekvenc...

Page 25: ...tic Razina zvu ne snage Niveau de pression acoustique 92 dB A Acoustic pressure level Akustik bas n seviyesi Schalldruckpegel Hladina akustick ho tlaku Nivel de presi n ac stica Hladina akustick ho tl...

Page 26: ...s Zak ada s uchawki ochronne K yt kuulosuojaimia Kandke k rvakaitset B r h rselskydd Ne ioti apsaug nuo triuk mo Der skal benyttes h rev rn valk t dzirdes aizsargl dzekli Purta i c ti de protec ie auz...

Page 27: ...ajte de ju Maskinen m ikke uds ttes for regn eller benyttes p v de steder rge j tke seadet vihma k tte rge kasutage seadet niiskes kohas Ne izla ite alate ki i ili vla nim uvjetima Usage ext rieur uni...

Page 28: ...id lapset ja muut ihmiset loitolla k ytt ess si laitetta Med uporabo orodja naj se otroci in prisotne osebe nahajajo stran od le tega Hold b rn og tilskuere p afstand mens v rkt jet bruges ine i la di...

Page 29: ...ykl ciu Recicl veis sujeito reciclagem Recycleerbare onderworpen aan recycling jrahasznos that csomagol s al jrahasznos t s Opakowanie nadaje si do recyklingu podlegaj recyklingu Reciklirati predmet r...

Page 30: ...uises pour soulever Lifting Hazard Two persons required to lift 32 Kg Made in P R C Serial number num ro s rie LS400H A I FAR GROUP EUROPE 192 Avenue Yves Farge 37700 St Pierre des Corps FRANCE 182006...

Page 31: ...LS 405H 182006 7 Manual T indd 31 182006 7 Manual T indd 31 02 03 2023 14 13 02 03 2023 14 13...

Page 32: ...itto The undersigned Ni ej podpisany Allekirjoittanut Ni ie podp san Alul rott Podpisani Apak parakst jies allakirjutanu Dolje potpisani Declara por la presente que Dichiare che Declares that O wiadcz...

Page 33: ...garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta NL GARANTIE Dit gereedschap heeft een garantie tegen constructiefouten en mate riaaldefecten die geldig is vanaf de aankoop...

Page 34: ...aszn lt k sem illet ktelen beavat koz sok vagy a v s rl hanyags ga okozta k rok eset n A garancia nem fedezi azokat a k rokat mely eket a szersz m hib s m k d se okozott SL GARANCIJA To orodje je z ga...

Page 35: ...sti edi sant silai jimo jui j etai agal teik em un anas dod dot k auj ntija tots em ies n s bas jumi vo u ka u uma avno sas ova e u koja aja vane ili tetu kom 182006 7 Manual T indd 35 182006 7 Manual...

Page 36: ...FAR GROUP EUROPE 192 Avenue Yves Farge 37700 St Pierre des Corps FRANCE fartools com Une soci t du groupe 182006 7 Manual T indd 36 182006 7 Manual T indd 36 02 03 2023 14 13 02 03 2023 14 13...

Reviews: