background image

01

  Carter di protezione

02

  Interruttore

03

  Carboni

04

  Orientamento del piano

05

  Blocco del piano

06

  Lunghezza stop

07

  Morsetti

08

  Graduazione del piano

09

  Laser

10

  Inclinazione della testa

11

  Regolazione angolare del finecorsa 45°/ 90°

12

  Funzione radiale

13

  Estensioni del tavolo

01

  Montaggio del sacco per polvere

02

  Montaggio dei finecorsa e delle estensioni

03

  Montaggio dei morsetti di serraggio

04

  -

05

  Montaggio delle pile

01

  Regolazione del taglio a 90°

02

  Regolazione del taglio a 45°

03

  Regolazione del laser

01

  Non usare la sega per tagli obliqui per tagliare la 

legna da ardere

02

  Non forzare sulla macchina

03

  Si consiglia di collegare la macchina ad un aspi-

ratore per raccogliere il massimo della polvere

01

  Cambiare la lama

02

  Cambiare i carboni

01

  Sblocco della macccina

02

  Orientamento del piano

03

  Inclinazione della testa

04

  Come fare un taglio

05

  Come usare la funzione radiale

06

  Accensione del laser

07

  Utilizzazione dei finecorsa di lunghezza

08

  Mantenere un pezzo da tagliare

IT

Descrizione e localizzazione degli organi

Contenuto della scatola

Assemblaggio della macchina

Funzionalità della macchina

Impostazioni della macchina

Manutenzione, raccomandazioni e consigli

FIG. A & B

FIG. C

FIG. D

FIG. E

FIG. F

FIG. G

Sostituzione di consumo

01

  Cárter de proteção

02

  Interruptor

03

  Escovas

04

  Orientação do prato

05

  Bloqueio do prato

06

  Parar o comprimento

07

  Mordente

08

  Graduação do prato

09

  Laser

10

  Inclinação da cabeça

11

  Ajuste angular do fim de curso 45°/ 90°

12

  Função radial

13

  Extensões de mesa

01

  Montagem do saco de poeira

02

  Montagem dos fins de curso e extensões

03

  Montagem dos tornos de aperto

04

  -

05

  Montagem das pilhas

01

  Ajuste do corte a 90°

02

  Ajuste do corte a 45°

03

  Ajuste do laser

01

  Não utilizar as serras angulares para o corte de 

lenha

02

  Não exercer força sobre a máquina

03

 É preferível ligar a sua máquina a um aspirador, 

para recolher o máximo de poeira

01

  Substituição da lâmina

02

  Mude carvões

01

  Desbloqueio da máquina

02

  Orientação do prato

03

  Linclinação da cabeça

04

  Como efectuar um corte

05

  Como utilizar a função radial

06

  Acendimento do laser

07

  Utilização dos fins de curso de comprimento

08

  Imobilizar uma peça a cortar

PT

Descrição e identificação dos órgãos

Conteúdo da caixa

Montagem da máquina

Funcionalidade da máquina

Ajuste da máquina

Limpeza e manutenção preventiva

FIG. A & B

FIG. C

FIG. D

FIG. E

FIG. F

FIG. G

Substituição de consumíveis

Summary of Contents for JR 211C

Page 1: ...alnej instrukcji Jiirisaha K nn s alkuper isest ohjeet Kap geringssag vers ttning fr n originalinstruktioner Geringssav Overs ttelse fra oprindelige brugsanvisning Fer str u cu suport cu an Traducere...

Page 2: ...n faisceau mat rialisant le passage de l outil Recherchez une machine dont les capacit s de coupe conviennent aux travaux que vous souhaitez entrepren dre 400 mm 400 mm 400 mm 400 mm 400 mm Une scie o...

Page 3: ...een bundel materialiseren de passage van de tool Kijk voor een machine met cutting mogelijkheden die geschikt zijn voor het werk dat je onderneemt 400 mm 400 mm 400 mm 400 mm 400 mm Een verstekzaag w...

Page 4: ...beam of light which shows you where the blade will go Look for a machine whose cutting capacities are suited to the kind of work you are doing 400 mm 400 mm 400 mm 400 mm 400 mm a mitre saw is used to...

Page 5: ...un haz que materializa el paso de la herramienta Busque una m quina cuyas capacidades de corte sean convenientes para las obras que desea realizar 400 mm 400 mm 400 mm 400 mm 400 mm una sierra de ingl...

Page 6: ...rializza il passaggio dell at trezzo Cercare una macchina la cui capacit di taglio adeguata ai lavori che si vogliono fare 400 mm 400 mm 400 mm 400 mm 400 mm una sega per tagli obliqui serve a realizz...

Page 7: ...materializa a traject ria da ferramenta Opte por uma m quina cujas capacidades de corte convenham ao trabalho que deseja realizar 400 mm 400 mm 400 mm 400 mm 400 mm Uma serra angular permite realizar...

Page 8: ...08 10 12 06 13 02 01 03 09 11 FIG A B FIG C Contenu du carton Inhoud van de doos Conte do da caixa Contenido de la caja Contenuto della confezione Contents of the box 03 x 2 13 07 03 04 05 07 x 2...

Page 9: ...p ter l op ration pour l autre cot Herhaal dit voor de andere kant Repita para el otro lado Repita a opera o para o outro lado Ripetere l operazione per l altro lato Repeat operation for the other sid...

Page 10: ...FIG D 07...

Page 11: ...ara desbloquear el pin a Pressione suavemente a al a para destravar o pino a Premere delicatamente la maniglia per sbloccare il perno a Gently press the handle to unlock the pin a a a D verrouillage f...

Page 12: ...FIG E 02 03 Verrouillage du plateau Ladevergrendeling Bloqueo de bandeja Bandeja de bloqueio Blocco del vassoio Tray Lock 45 90...

Page 13: ...ng with the thumb Fonction radiale capacit de coupe accrue Radial functie verhoogde snijcapaciteit Funci n Radial mayor capacidad de corte Fun o radial o aumento da capacidade de corte Funzione radial...

Page 14: ...a una velocidad constante no es un idiota Espere una parada completa antes de la hoja de la cabeza de la m quina lentamente Segure firmemente a pe a Abaixando a cabe a lentamente e viu ali peda o de...

Page 15: ...rada de 45 Ajustamento do batente 45 Regolazione della battuta 45 Adjustment of the 45 stop R glage de la but e 90 Aanpassing van de aanslag 90 Ajuste de la parada de 90 Ajustamento do batente 90 Rego...

Page 16: ...tencia rosca invertida Tornillo en la direcci n de las agujas del reloj Aviso rosca inversa Parafuso no sentido dos ponteiros do rel gio Attenzione filetto inverso Avvitare in direzione oraria Warning...

Page 17: ...03 03 02...

Page 18: ...sation des but es 08 Maintenir une pi ce couper 01 Unlocking of the machine 02 Orientation of plate 03 Angle of head 04 How to make a cut 05 How to use the radial function 06 Turning on the laser 07 U...

Page 19: ...chlie en um m glichst viel Staub aufzusaugen 01 No utilizar las sierras de ingletes para cortar le a de calefacci n 02 No ejercer fuerza en la m quina 03 es preferible conectar su m quina a un aspirad...

Page 20: ...acchina Funzionalit della macchina Impostazioni della macchina Manutenzione raccomandazioni e consigli FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G Sostituzione di consumo 01 C rter de prote o 02 Interruptor...

Page 21: ...versnijden van het brandhout 03 het is beter om uw machine te verbinden met een stofzuiger om stof maximaal te verzamelen 01 Verandering van de lamel 02 Verandering van de koolborstels 01 Ontgrendeli...

Page 22: ...opakowania Monta maszyny Funkcje maszyny Regulacja maszyny Konserwacja i czyszczenie FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G Wymiana element w zu ywaj cych si 01 Suojakansi 02 Katkaisija 03 Hiilet 04 Al...

Page 23: ...te maskinen 03 Anslut helst maskinen till en dammsugare f r att samla upp s mycket damm som m jligt 01 Byte av blad 02 Byte av kolstavar 01 Uppl sning av maskinen 02 Riktning av plattan 03 Lutning av...

Page 24: ...og vedligeholdelse FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G Udskiftning af forbrugsartikler 01 Carcas de protec ie 02 Intrerup tor 03 C rbuni 04 Orientarea pl cii 05 Dispozitiv de blocare plac 06 Sta ie...

Page 25: ...n tak lmas 01 Kesimin 90 a ya ayarlanmas 02 Kesimin 45 a ya ayarlanmas 03 Lazerin ayarlanmas 01 G nye testerelerini yakacak odun kesmek i in kullanmay n 02 Makineyi zorlamay n 03 Azami l de toz toplam...

Page 26: ...stroje i t n a dr ba FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G V m na komponent 01 Ochrann karter 02 Sp na 03 Uhl ky 04 Orient cia kot a 05 Zaistenie kot a 06 Pozd nym dorazom 07 Svorka 08 Odstup ovanie...

Page 27: ...4 05 01 90 02 45 03 01 02 03 01 02 01 02 03 04 05 06 07 08 HE FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 90 45 12 13 01 02 03 04 05 01 90 02 45 03 01 02 03 01 02 01 02 03 0...

Page 28: ...l t sa Tiszt t s s karbantart s FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G Fogy anyagok cser je 01 Za itno ohi je 02 Stikalo 03 Ogljikove elektrode 04 Usmeritev plo e 05 Zaklepanje plo e 06 Dol ina Stop 07...

Page 29: ...ek Masina funktsionaalsus Masina seaded EPuhastamine ja hooldus FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G Kuluvate osade asendamine 01 Aizsargapvalks 02 Sl dzis 03 Akme ogles 04 Pl tnes noregul ana 05 VPl...

Page 30: ...iki 45 03 Lazerio derinimas 01 Nenaudoti stiklui skirto pj klo malkoms pjauti 02 Nespartinti ma inos 03 Pageidautina prijungti j s ma in prie siurblio kad b t galima susiurbti maksimal kiek dulki 01...

Page 31: ...nsiune i frecven de lucru Puissance assign e S1 1450 W I S6 20 1650 W Nominal power Tahsis edilen g Leerlaufdrehzahl Stanoven p kon Potencia fijada Predp san v kon Potenza assegnata Pot ncia assinada...

Page 32: ...ar puesta una careta de protecci n contra el polvo Llevar puesta una protecci n auditiva Noste ochrann okuliare Noste ochrann masku proti prachu Noste ochrann sl chadl Portare de gli occhiali di sicur...

Page 33: ...kainen Euroopa Liidu vastavusm rk EU standardien mukainen Europini norm atitikima Overholder EU standarderne Atbilst ba Eiropas standartiem Conform cu normele europene Danger X Danger Tehlike Gefahr N...

Page 34: ...u akoestische druk A hangnyom s szintje Nivo akusti nega pritiska Poziom mocy akustycznej K yt kuulosuojaimia Helir hu nivoo Ljudtrycksniv Akustinio spaudimo lygis Lydtryk Akustisk spiediena l menis N...

Page 35: ...taat om opnieuw te verwerken of te verzamelen het afval lichaam te vinden EN Waste recycling The tools accessories and their packaging must use an appropriate recycling channel In compliance with Euro...

Page 36: ...JR 211C...

Page 37: ...enue Yves Farge 37700 Saint Pierre des Corps FRANCE JR 211C Professional Machine 210 x 60 mm 145 x 60 mm 210 x 34 mm 145 x 34 mm 1650 W Base aluminium Aluminium base Plateau ind x Rotative plate 210 m...

Page 38: ...0 EU 2011 65 EU EN61029 1 2009 A11 EN61029 2 9 2012 A11 EN55014 1 2006 A1 A2 EN55014 2 2015 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 DECLARATION DE CONFORMITE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING DECLARACION DE CO...

Page 39: ...mas del aparato ni en caso de da os causados por intervenciones no autorizadas o por negligencia por parte del comprador La garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta...

Page 40: ...poruchou n stroja HE AR HU GARANCIA Erre a szersz mra szerz d ses garanci t v llalunk b rmilyen gy rt si s anyaghiba felmer l se eset re a fogyaszt r sz re t rt nt elad s napj t l sz m tva a p nzt ri...

Reviews: